Durante más de 60 años, JBL Inc. ha proporcionado equipos de sonido a
auditorios, estudios de grabación y salas de cine de todo el mundo,
convirtiéndose en la elección segura para los músicos e ingenieros más
reputados.
Con la serie LS, JBL proporciona a todos los usuarios tecnologías tan
innovadoras como los transductores por compresión de puro titanio, el
sistema de guía de ondas ‘Elliptical Oblate Spheroidal
Bi-Radial®. ¡Disfrútelas!
INCLUIDO
LS60, LS80
Kit de patas (en pads)
(4) piezas protectoras
DESEMBALAJE DEL SUBWOOFER
Si sospecha que se han producido daños en el transporte, comuníquelo
inmediatamente al distribuidor. Conserve el cartón de envío y les materiales
del embalaje para uso futuro.
™
(EOS)’, y bocina
TEATRO EN CASA
Para utilizar el panel frontal, coloque un altavoz en el lado izquierdo y otro en
el derecho a ambos lados del monitor de televisión. Teniendo en cuenta que
los altavoces JBL LS están diseñados para su uso con pantallas de plasma,
LCD y DLP, no debe colocarlos cerca de un aparato de televisión CRT.
Si quiere utilizar el canal envolvente, coloque los altavoces en librerías o en
estantes a lo largo de la posición de escucha. La posición final dependerá de
la acústica de la habitación, de la disponibilidad de espacio y de sus
preferencias de escucha (Dibujos 2 y 3).
En las configuraciones de 6 ó 7 canales, coloque el canal(es) trasero(s) detrás
de la posición de escucha, tal y como le mostramos en los Dibujos 2 y 3.
NOTA: Un altavoz para bajos JBL puede añadir un toque de impacto y
realismo a las bandas sonoras musicales y de las películas. Pida a su
distribuidor de JBL que le informe acerca de los modelos de altavoz para
bajos más adecuados para su aparato.
(opcional)
COLOCACIÓN
NUNCA Arrastre el altavoz para moverlo, ya que podría dañar las patas
y el propio recinto acústico del altavoz. Para mover el altavoz, elévelo y llévelo
hasta la ubicación deseada.
PRECACUCION: El altavoz de suelo (tipo torre) dispone de un
centro de gravedad más alto, por lo que proporciona una menor estabilidad y
podría caer en circunstancias excepcionales tales como terremotos, o
simplemente balanceándolo o colocándolo de modo no apropiado. Si tal caso
puede producirse, deberá anclar el altavoz a la pared más cercana, siguiendo
el procedimiento e utilizando las herramientas habituales para fijar estanterías
u objetos similares. El cliente es el único responsable de una selección de
herramientas y de una instalación adecuadas.
ESTÉREO
Antes de decidir dónde va a colocar sus altavoces, estudie la habitación y
piense cuál es la colocación más adecuada teniendo en cuenta los siguientes
aspectos y utilizando el Dibujo 1 como guía:
Canal izq.
Left
Channel
Canal drcho.
RightChannel
Canal
envolvente
izq.
Canal
frontal izq.
Canal
trasero
izq.
Canal frontal
Sofá
Canal
trasero
central
Canal
frontal dcho.
Canal
trasero
dcho.
envolvente
Dibujo 2: Esta vista aérea muestra una disposición normal. Los canales
traseros izquierdo y derecho son para un sistema de 7 canales.
El canal trasero central es para un sistema de 6 canales.
JBL Subwoofer
(optional)
(opcional)
Canal
Right
frontal dcho.
FrontChannel
Center
Canal frontal
Channel
Canal
Right
envolvente
Surround
dcho.
Channel
Canal
dcho.
Posición de escucha
Listening Position
• Para obtener mejores resultados, coloque los altavoces con una separación
de 1,5m – 2,5m (6’ – 8’).
• Coloque cada altavoz de forma que el altavoz reforzador de altos quede
aproximadamente a la altura de la oreja.
• Normalmente, la salida de bajos aumentará a medida que el altavoz se
aproxime a una pared o a una esquina.
• Consulte el apartado "Teatro en casa" que aparece a continuación si también
quiere utilizar los altavoces para reproducción de teatro en casa.
Dibujo 1: Pruebe distintas localizaciones para su altavoz con el fin de obtener
el mejor nivel de graves y la mejor imagen estéreo en su habitación.
2
Canal
Left
frontal izq.
FrontChannel
Canal
trasero
Right RearChannel
Canal
trasero
Center Rear
central
Channel
dcho.
Canal
Left
envolvente
Surround
izq.
Channel
Sofá
Canal
Left Rear
trasero
Channel
izq.
Dibujo 3: Este dibujo muestra un esquema alternativo, que puede resultar más
adecuado para determinadas habitaciones. Los canales traseros izquierdo y
derecho son para un sistema de 7 canales. El canal trasero central es para un
sistema de 6 canales.
INSTALACION DE LAS PATAS
StandardConnection
Speaker Wire
LS60, LS80
Dispone de cuatro patas de clavo para fijar el altavoz en una superficie
enmoquetada o similar. Si las utiliza, además, aislará el altavoz del suelo y
evitará posibles vibraciones indeseadas. Para colocar dichas patas, tumbe el
altavoz sobre una de sus partes laterales (no sobre su parte frontal o trasera)
en una superficie suave, y desatornille las patas de goma ya instaladas
(guárdelas en un lugar seguro). A continuación, atornille cada una de las
patas de clavo en los agujeros existentes en cada esquina. Asegúrese de que
las cuatro patas están completamente atornilladas y ofrecen una total
estabilidad. Para proteger superficies no enmoquetadas, coloque cada una de
las piezas protectoras proporcionadas.
No arrastre NUNCA el altavoz para trasladarlo, ya que podrían resultar
dañadas las puntas, las almohadillas o la propia caja de madera. Eleve
siempre el altavoz del suelo y trasládelo en alto a su nuevo emplazamiento.
CONEXIÓN DEL SISTEMA
IMPORTANTE: ASEGURESE DE QUE TODOS LOS COMPONENTES DEL
EQUIPO ESTAN APAGADOS ANTES DE REALIZAR CUALQUIER CONEXION
Para realizar las conexiones del altavoz, utilice un cable para altavoz de alta
calidad con código de polaridad. El lado del cable que presente algún tipo de
muesca será normalmente el lado positivo (por ejemplo, +).
NOTA: Si lo desea, consulte con su distribuidor de JBL local las distintas
opciones de conexión y cableado del altavoz.
Rojo = +
Los altavoces tienen terminales
cifradas que aceptan una serie
1) Aflojar terminal
2) Insertar extremo
desnudo: apretar
terminal
Negro = –
de conectores de cable. La
conexión más común es la que
se muestra en el Dibujo 4.
Para asegurar la polaridad
adecuada, conecte cada
No hay raya = –Si hay raya = +
Dibujo 4: En este dibujo le mostramos
cómo conectar cables desnudos a las
terminales.
terminal + de la parte trasera
del amplificador o receptor en
la respectiva terminal + (roja)
en cada altavoz, tal y como le
mostramos en el Dibujo 5.
Conecte las terminales –
(negras) de forma similar.
Consulte los manuales de usuario que se incluyen con su amplificador,
receptor y televisor para confirmar los procedimientos de conexión.
IMPORTANTE: NO INVIERTA LAS POLARIDADES (P.E., + CON – O –
CON +) AL REALIZAR LAS CONEXIONES. SI LO HACE PODRIA PROVOCAR
UNA DRASTICA REDUCCION DE RESPUESTA EN GRAVES Y UNA POBRE
IMAGEN SONORA.
CONEXIÓN ESTÁNDAR
DOBLE CABLEADO
LS40, LS60, LS80
El panel de conexión exterior y la red divisora interna de los modelos LS40,
LS60 y LS80 están diseñados de forma que conjuntos de cables de altavoz
separados se puedan unir a las porciones del transductor de baja frecuencia
y del transductor de alcance medio/ alta frecuencia de esta red divisora. Esto
recibe el nombre de doble cableado. El doble cableado puede proporcionarle
varias ventajas acústicas y una mayor flexibilidad en la elección del
amplificador de potencia.
1. Afloje las terminales y retire
las sujeciones.
2. Introduzca el cable del
altavoz para las frecuencias
altas en la parte superior de
las terminales y apriete.
3. Introduzca el cable del
altavoz para las frecuencias
bajas en la parte inferior de
las terminales y apriete.
Dibujo 6.
AMPLIFICADOR ESTÉREO-SENCILLO
Receptor/
amplificador
Drcha.
Altavoz
Drcho.
Dibujo 7.
AMPLIFICADOR ESTÉREO-DUAL
Amplificador 1
Izqda.
Drcha.
Izqda.
Drcha.
Amplificador 2
Izqda.
Altavoz
Izqdo.
Español
Conexión
estándar
Receptor o
amplificador
(vista trasera)
(se muestra un canal)
Altavoz (vista trasera)
Dibujo 5: En este diagrama de cableado se indican las conexiones de
polaridad para un canal de un sistema estéreo o de teatro en casa.
Altavoz
Drcho.
Dibujo 8.
Altavoz
Izqdo.
3
AJUSTES FINALES
Compruebe los altavoces para proceder a la reproducción, primero
configurando el control de volumen del sistema en el nivel mínimo y, a
continuación, aplicando potencia a su sistema de audio. Reproduzca la
música o el vídeo que más le apetezca y suba el control de volumen del
sistema hasta alcanzar un nivel óptimo.
NOTA: Debería escuchar una reproducción de audio equilibrada a través
de todo el espectro de frecuencia. Si no es así, compruebe todas las
conexiones o consulte con el distribuidor de JBL autorizado al que le haya
comprado el sistema para obtener ayuda.
La cantidad de bajos que escuche y la calidad de la imagen estéreo
dependerán de diferentes factores, incluidos el tamaño y la forma de la
habitación, los materiales de construcción utilizados en la habitación, la
situación del oyente en relación a los altavoces y la disposición de los
altavoces en la habitación.
Escuche diferentes tipos de música y preste atención al nivel de bajos. En el
caso de que el sonido suene demasiado grave, aleje los altavoces de las
paredes cercanas. Por el contrario, si coloca los altavoces cerca de las
paredes, habrá más salida de bajos.
CUIDADO DE SU SISTEMA DE
ALTAVOCES
Cada una de las carcasas de la JBL LS Series presenta un acabado de
madera-fibra-vinilo que no necesita ningún tipo de mantenimiento especial.
Cuando sea necesario, utilice un paño suave para eliminar las huellas o los
restos de polvo de la carcasa o de la rejilla.
NOTA: No utilice productos de limpieza en la carcasa ni en la rejilla.
con chasis construido en con chasis construido en con chasis construido en
aluminioaluminioaluminio
Transductor(es) de Agudos2” (50mm). Transductor por2” (50mm). Transductor por 2” (50mm). Transductor por
compresión de puro titanio. compresión de puro titanio. compresión de puro titanio.
Bocina Bi-Radial®.Protegido, guía de ondas EOSProtegido, guía de ondas EOS
Transductor de ultra-Agudos3/4” (19mm). Anillo de radiación 3/4” (19mm). Anillo de radiación 3/4” (19mm). Anillo de radiación
en poliéster, Protegido, imán de en poliéster, Protegido, imán de en poliéster, Protegido, imán de
neodimio; sistema de guía de neodimio; sistema de guía de neodimio; sistema de guía de
ondas EOSondas EOSondas EOS
Dimensiones (Al xAn xPr)19-7/16” x 8-3/4” x 13-1/2”39-1/2” x 8-3/4” x 13-1/2”43-1/2” x 10-3/16” x 16-1/2”
(493mm x 222mm x 343mm)(1004mm x 222mm x 343mm)(1104mm x 259mm x 418mm)
Dimensiones (Al xAn x Pr)19-5/8” x 8-3/4” x 13-1/2”40” x 8-3/4” x 13-1/2”44” x 10-3/16” x 16-1/2”
(con pata y pad)(499mm x 222mm x 343mm)(1017mm x 222mm x 343mm)(1117mm x 259mm x 418mm)
Peso por altavoz29.8 lb (13.5kg)58.6 lb (26.6kg)78.5 lb (35.6kg)
Español
LS CENTRAL
Respuesta en Frecuencia (–10dB)50Hz – 40kHz
Respuesta en Frecuencia (–3dB)85Hz – 38kHz
Potencia (Continua)75W
Potencia (Música)150W
Potencia (Pico)300W
Máx. Potencia Ampl. Recomendada* 150W
Sensibilidad (2.83V/1m)88dB
Frecuencia de Crossover2.5kHz, 9kHz; 24dB/octava
Impedancia Nominal 6 Ohms
Transductor(es)de GravesDouble de 6-1/2" (165 mm)
avec châssis moulé en aluminium
Transductor(es) de AgudosAmplificateur à compression
en titane pur de 2" (50 mm),
pavillon Bi-Radial Horn
®
Transductor de ultra-AgudosRadiateur circulaire à film
polyester de 3/4" (19 mm),
aimant en néodyme,guide d’onde EOS
Dimensiones (Al xAn x Pr)8-1/2” x 26-1/2” x 9-1/4”
(217mm x 672mm x 235mm)
Dimensiones (Al xAn x Pr)9” x 26-1/2” x 9-1/4”
(con pata y pad)(230mm x 672mm x 235mm)
Peso por altavoz31.7 lb (14.4kg)
La máxima Potencia de amplificación recomendada asegurará un
*
margen dinámico adecuado para permitir picos de señal ocasionales.
No es recomendable la operación continuada a estos niveles máximos de operación.
† Crossover pasa-altos para uno de los dos transductores de graves.
Declaración de conformidad
Nosotros,
Harman Consumer Group, Inc.
2, route de Tours
72500 Château du Loir
France
declaramos bajo nuestra propia responsabilidad
que el producto descrito en este manual del usuario
cumple las normas técnicas:
EN 61000-6-3:2001
EN 61000-6-1:2001
Laurent Rault
Harman Consumer Group, Inc.
Château du Loir, France 01/08
Todas las características y especificaciones están sujetas a cambio sin necesidad de previo aviso.
JBL es una marca de Harman International Industries, Incorporated, registrada en los Estados
Unidos y/u otros países. Elliptical Oblate Spheroidal y Pro Sound Comes Home es una marca de
Harman International Industries, Incorporated.