JBL GTO 752 User Manual [fr]

Amplificateur car audio Mode d’emploi
NOUS VOUS REMERCIONS
d’avoir choisi un Amplificateur de la série JBL Grand Touring® . Pour que nous puissions mieux vous assister dans la cadre de la garantie, veuillez garder auprès de vous votre reçu et nous renvoyer la carte d’enregistrement de votre équipement.
Français
INSTALLATION
2
ATTENTION : L’écoute de la musique
à fort volume dans un véhicule peut entraî­ner des troubles irréversibles de l’ouïe et couvre les bruits de circulation. C’est pourquoi nous conseillons de régler le vo­lume sur un niveau modéré pendant la con­duite. JBL décline toute responsabilité en cas de surdités, blessures ou dégâts matériels imputables à un usage à bon ou mauvais excient de ses produits.
IMPORTANT : Pour tirer le meilleur parti des performances de votre Amplifica­teur JBL Grand Touring
®
, nous vous recom­mandons de confier son installation à un professionnel. Car si les présentes instruc­tions décrivent de manière générale les modalités d’installation des amplificateurs JBL GTO, elles ne prennent pas en compte les spécificités de votre véhicule. Si nous n’avez ni les outils ni l’expérience néces­saires pour ce faire, demandez assistance à votre revendeur agréé JBL.
CONSIGNES ET CONSEILS DE SECURITE
• Porter des lunettes de protection en utili-
sant les outils.
• Mettre tous les systèmes audio et appa-
reils électriques hors tension avant de commencer. Débrancher le pôle négatif de la batterie du véhicule.
• Vérifier que vous avez la place nécessaire
des deux côtés des cloisons support avant de les percer et d’y fixer des vis.
• Localiser, pour les éviter, les circuits d’arri-
vée de carburant, de freinage et le câblage électrique. Ne percez et ne découpez qu’avec les plus grandes précautions à ces endroits.
• Avant de percer ou découper des ouver­tures, retirez le tissu ou le vinyl qui couvre éventuellement la carrosserie pour éviter qu’ils ne s’enroulent autour du foret.
• Au moment de faire passer les fils, garder les câbles de signal éloignés des câbles d’alimentation et des fils de haut-parleurs.
• Vérifiez que les raccordements sont sûrs et isolés de manière appropriée. Utilisez un fil de masse le plus court possible pour minimiser l’impédance et les problèmes de bruit.
• En cas de remplacement nécessaire du fusible de l’ampli, utilisez un fusible iden­tique à l’original.
CHOIX DE L’EMPLACEMENT
Installez l’amplificateur dans le coffre ou derrière la cabine, jamais dans le comparti­ment moteur, à l’extérieur ni dans un endroit exposé aux intempéries ou aspersions de liquides. Vérifiez que la partie de la car­rosserie qui servira de support est assez robuste pour supporter le poids de l’équipement et le perçage de trous. Vérifiez également que l’emplacement bénéficie d’une ventilation suffisante. Un confinement trop prononcé pourrait inhiber son système de refroidissement. Si vous installez l’amplificateur sous un siège, assurez-vous que vous avez la place nécessaire pour le faire et que l’ampli ne risque pas d’être endommagé par les pieds des passagers ou le mécanisme de réglage des sièges. Fixez-le avec des écrous et bou­lons ou au moyen des vis de montage four­nies.
RACCORDEMENTS
Les Amplificateurs GTO peuvent délivrer des niveaux de puissance très élevés et doivent donc être reliés de manière fiable au systè­me électrique du véhicule pour fonctionner de manière optimale. Voir Figure 1 les emplacements de raccordement. Veuillez respecter soigneusement les instructions suivantes :
Masse châssis
Reliez la borne de masse (GND) de l’amplifi­cateur à un endroit sûr sur le châssis, aussi près que possible de l’ampli. La table ci­après inventorie les sections de fil mini­males pour ce faire.
Pour un bon raccorde­ment, grattez la peinture sur la partie de la surface en métal et utilisez une vis avec une rondelle de serrage (en étoile)
.
Alimentation
Branchez un fil de section appropriée (voir table ci-contre) directement sur la borne positive de la batterie et insérez un support de fusible à une distance de 50cm de la borne. Ne pas installer le fusible pour le moment. Tirez le fil jusqu’à l’amplificateur et branchez-le sur la borne positive (+12V). Uti­lisez des passe-fils pour acheminer les fils à travers la cloison pare-feu ou d’autres cloi­sons métalliques. Le manque de protection
du fil positif peut entraîner des risques d’in­cendie. Une fois le raccordement effectué,
le fusible peut être installé.
Commande à distance
Reliez la borne REM de l’amplificateur au fil de mise en marche de la commande à dis­tance de l’unité principale au moyen d’un fil de section minimale de 1mm
2
. NOTA : Si vous utilisez les entrées niveau haut-parleur, reliez la borne REM à l’unité principale. Si cette unité n’a pas de connec­teur de mise en marche de la commande à distance, reliez la borne REM au circuit auxiliaire de votre véhicule.
Branchement des haut-parleurs
Reportez-vous aux illustrations des pages suivantes. Utilisez des fils d’une section minimale de 1,5mm
2
.
Entrées niveau haut-parleur
Les Amplificateurs GTO75.2, GTO75.4 et GTO755.6 sont dotés d’entrées niveau haut­parleur qui permettent d’adjoindre un ampli­ficateur aux unités principales qui ne possè­dent pas de sortie ligne RCA. Les sorties haut-parleurs vers l’unité source doivent être raccordées à l’amplificateur au moyen du connecteur inclus (fiche carrée 4 fils). Vérifiez la correction des polarités. Les GTO301.1, GTO601.1 et GTO1201.1 ne sont pas dotés d’entrées niveau haut-parleurs. NOTA : Si vous utilisez des entrées niveau haut-parleurs, servez-vous des entrées AUX pour acheminer le signal niveau ligne à un autre amplificateur.
Section des cordons
Amplificateur Courant Section
maximal minimale
GTO75.2 34A 10mm
2
GTO75.4 85A 10mm
2
GTO755.6 87A 10mm
2
GTO301.1 40A 10mm
2
GTO601.1 69A 16mm
2
GTO1201.1 115A 25mm
2
Ces recommandations valent pour des lon­gueurs de fil entre 1,5m et 2,5m. Si votre ins­tallation est différente, utilisez des sections en conséquence.
Important : Si vous envisagez d’utiliser les tubes au néon en option, installez-les avant de procéder au branchement électrique de l’amplificateur (voir “Emplacement des tubes néon” en page 6).
Figure 1. Bornier de raccordements.
Français
APPLICATIONS – GTO301.1, GTO601.1 ET GTO1201.1
Les Amplificateurs GTO sont des amplis monocanal. Deux jeux de bornes facili­tent la connexion de plusieurs woofers. Utilisez l’un ou l’autre indifféremment. Les deux schémas ci-contre devraient vous aider à préparer l’installation de votre subwoofer. Les Figures 2 et 3 montrent comment configurer les ampli­ficateurs de subwoofer GTO (modèles GTO301.1, GTO601.1 et GTO1201.1).
NOTA : Pour plus de clarté, les raccor­dements à l’alimentation, aux entrées et à la commande à distance ne sont pas représentées.
NOTA : L’impédance minimale du systè­me de haut-parleurs est 2 ohms.
3
GTO Amplifier
(partial end panel)
Subwoofer
+
FREQ
MODE
HP LP FLAT
GTO75.2
(partial end panel)
+
GTO Amplifier
(partial end panel)
Subwoofer Subwoofer
+
+
Figure 2. Amplificateur de subwoofer GTO avec deux caissons de graves connectés.
Figure 3. Amplificateur de subwoofer GTO avec un seul caisson connecté.
Figure 4. GTO75.2 configuré en mode stéréo.
Figure 5. GTO75.2 configuré en mode mono (montage ponté).
APPLICATIONS – GTO75.2
L’Amplificateur JBL GTO75.2 peut être configuré en mode stéréo ou en mode ponté mono, comme montré aux Figures
4 et 5.
NOTA : Pour plus de clarté, les raccor-
dements à l’alimentation, aux entrées et à la commande à distance ne sont pas représentées.
NOTA : L’impédance minimale du systè­me de haut-parleurs est 2 ohms en mode stéréo. Elle est de 4 ohms en mode ponté.
GTO75.2
(partial end panel)
FREQ
MODE
HP LP FLAT
+
+
Français
Loading...
+ 5 hidden pages