Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide
What’s in the box
1
Buttons
2
x1
x1
Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide
Connections
3
Music control / Bluetooth
4
1. Music control
®
x2
Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide
2. Bluetooth connection
JBL Flip 3
For Windows 7 or Windows 8 Bluetooth setup, please visit our online FAQs.
Pour la configuration Bluetooth de Windows 7 ou Windows 8, visitez notre FAQ en
ligne. / Para configurar Bluetooth en Windows 7 o Windows 8, visite nuestras
preguntas frecuents en línea. / A configuração do Bluetooth em Windows 7 e
Windows 8 é descrita em nossos FAQs on-line. / Informationen zur Einrichtung von
Bluetooth unter Windows 7 oder Windows 8 sind in unseren Antworten auf die
Häufig gestellten Fragen (FAQ) im Internet verfügbar. / Per l'impostazione
Bluetooth con Windows 7 o Windows 8, si prega di consultare le nostre FAQs online.
/ Voor Windows 7 of Windows 8 Bluetooth installatie, zie onze online FAQs. /
Windows 7 tai Windows 8 Bluetooth–asennuksen osalta, vieraile verkossa
saadaksesi vastaukset yleisimpiin kysymyksiin (FAQ). / Windows 7 tai Windows 8
Bluetooth–asennuksen osalta, vieraile verkossa saadaksesi vastaukset yleisimpiin
kysymyksiin (FAQ). / Если вам требуется выполнить настройку Bluetooth
всистеме Windows 7 или Windows 8, см. нашу страницу вопросов и ответов в
Интернете. / För Bluetooth-inställning i Windows 7 eller Windows 8 ska du gå till
våra FAQ (vanliga frågor) online. / Der findes oplysninger om konfiguration af
Bluetooth til Windows 7 eller Windows under ofte stillede spørgsmål, som du finder
online. / Windows 7またはWindows 8のBluetooth設定については、弊社のオンライン
FAQにアクセスしてください。/ W celu skonfigurowania połączenia Bluetooth w
systemie Windows 7 lub Windows 8 Bluetooth zapoznaj się z sekcją często
zadawanych pytań na naszej stronie. / Windows 7 또는 Windows 8 Bluetooth 설정은
당사 온라인 FAQ를 참조하십시오. / 要了解在 Windows 7 或 Windows 8 中设置蓝牙的
详细信息,请浏览我们官网的常见问题解答栏。/ 若需瞭解有關 Windows 7 或 Windows
8 Bluetooth 設定的資訊,請瀏覽我們的線上常見問題與解答。/ Untuk pengaturan
Bluetooth Windows 7 atau Windows 8, silakan kunjungi FAQ daring kami. /
Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide
Speakerphone
5
JBL Connect
6
Wirelessly links multiple JBL Connect compatible speakers together.
Relie sans fil plusieurs enceintes compatibles JBL Connect.
Enlaza por vía inalámbrica múltiples altavoces compatibles con JBL Connect entre sí.
Conecta vários alto-falantes compatíveis com JBL Connect usando links wireless.
Drahtlose Verbindung mehrerer JBL Connect-kompatibler Lautsprecher miteinander.
Collega fra loro in modalità wireless più diffusori compatibili JBL Connect.
Koppel meedere JBL Connect compatibele luidsprekers draadloos samen.
Koble trådløst sammen flere JBL Connect-kompatible høyttalere.
Linkittää useita JBL Connect -yhteensopivia kaiuttimia langattomasti yhteen.
Беспроводное соединение нескольких динамиков, совместимых с JBL Connect.
Kopplar samman flera JBL Connect-kompatibla högtalare trådlöst.
Kæder trådløst flere forskellige kompatible JBL Connect-højttalere sammen.
付属のマルチプルJBLコネクト対応スピーカーにワイヤレスでリンク.
Łączy ze sobą bezprzewodowo wiele głośników zgodnych z technologią JBL Connect.
여러 개의 JBL Connect 호환 스피커를 무선 연결합니다.
无线连接多台兼容 JBL Connect 的扬声器
無線地同時連接多個與 JBL Connect 相容的喇叭
Secara nirkabel menghubungkan banyak speaker kompatibel JBL Connect secara
bersama-sama.
.JBL Connect
∘
∘
Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide
NO. 1
NO. 2
Press the JBL Connect button on all desired speakers to begin pairing.
speakers will play the same music from the same device.
Appuyez sur le bouton JBL Connect sur toutes les enceintes concernées pour démarrer
l'association. Toutes les enceintes connectées diffuseront la même musique depuis le
même appareil.
Pulse el botón JBL Connect en todos los altavoces que desee para empezar el emparejamiento.
Todos los altavoces conectados reproducirán la misma música desde el mismo dispositivo.
Para iniciar o emparelhamento, pressione os botões JBL Connect de todos os
alto-falantes a serem conectados. Todos os alto-falantes conectados passarão a
reproduzir a música de uma mesma fonte.
Drücke die JBL Connect-Taste auf allen gewünschten Lautsprechern, um den
Pairing-Vorgang zu starten. Alle miteinander verbundene Lautsprecher spielen die Musik
vom denselben Gerät ab.
Premi il pulsante JBL Connect su tutti i diffusori desiderati per iniziare l'abbinamento.
Tutti i diffusori collegati riprodurranno la stessa musica dallo stesso dispositivo.
Druk op de JBL Connect-toets op alle gewenste luidsprekers het koppelen te starten.
Alle aangesloten luidsprekers spelen dezelfde muziek af van hetzelfde apparaat.
Trykk på JBL Connect-knappen på alle de ønskede høyttalerne for å starte sammenkoblingen.
Alle tilkoblede høyttalere vil spille den samme musikken fra den samme enheten.
Aloita linkitys painamalla jokaisen yhdistettäväksi haluamasi kaiuttimen JBL Connect -painiketta.
Kaikki linkitetyt kaiuttimet toistavat samaa musiikkia samasta laitteesta.
Чтобы начать сопряжение, нажмите кнопку "JBL Connect" на всех нужных динамиках. Все
подключенные динамики будут воспроизводить одну и ту же музыку с одного устройства.
Tryck på knappen JBL Connect på alla högtalare som önskas för att påbörja parkoppling.
Alla anslutna högtalare spelar samma musik från samma enhet.
Tryk på knappen JBL Connect på alle de ønskede højttalere for at påbegynde parring.
All connected