JBL ES80, ES90, ES25C, ES20, ES10 User Manual [fr]

JBL ES SERIES
ES10, ES20, ES30, ES80, ES90, ES100, ES25C
GUIDE DE
L’UTILISATEUR
Français
®
JBL®ES SERIES
Couch
Left
Front
Channel
Left Surround Channel
Left Rear
Channel
Right Rear
Channel
Center Rear
Channel
Right
Surround
Channel
Right Front Channel
Center
Channel
JBL Subwoofer
(optional)
Left
Surround
Channel
Right Surround Channel
Right Rear Channel
Left Rear
Channel
JBL Subwoofer
(optional)
Center Rear
Channel
Right Front Channel
Left Front Channel
Center
Channel
Listening Position
Left
Channel
Right Channel
Depuis plus de 60 ans, JBL Inc. fournit des équipements audio aux salles de concert, aux studios d’enregistrement et aux salles de cinéma du monde entier, et c’est devenu sans conteste la marque de choix des principaux artistes et ingénieurs du son pour l’enregistrement.
Avec la série JBL ES, des technologies innovantes comme les tweeters à dôme laminé en titane, les guides d’onde Elliptical Oblate Spheroidal™(EOS) et les transducteurs PolyPlas
renforcés, sont à votre disposition. Profitez-en !
A LA RÉCEPTION
Si vous suspectez que l'équipement a subi un quelconque dommage au cours de son transport, contactez immédiatement votre revendeur ou la société de livraison. Gardez le carton et autres matériaux d'emballage dans un endroit sûr où vous pourrez facilement les retrouver.
EMPLACEMENT
NE faites JAMAIS glisser l’enceinte pour la déplacer, car cela
endommagerait les pointes, les pieds et/ou le caisson en bois lui-même. Soulevez toujours l’enceinte et portez-la jusqu’à son nouvel emplacement.
ATTENTION : les enceintes colonne (tour) possèdent un centre de gravité en hauteur, par conséquent elles peuvent devenir instables et se renverser pendant des événements comme des tremblements de terre, ou si elles sont secouées, inclinées ou mal positionnées. Si cela vous inquiète, vous pouvez ancrer ces enceintes dans le mur derrière elles, en utilisant les mêmes procédures et les mêmes équipements que pour l’ancrage d’étagères ou de bibliothèques. Une installation correcte et la sélection des matériels appropriés sont de la responsabilité du client.
STÉRÉO
Avant de décider où placer vos enceintes, réfléchissez à la configuration de votre pièce et arrêtez-vous aux considérations suivantes, en vous aidant de la Figure 1 :
• Pour un bon résultat, éloignez les enceintes l'une de l'autre (entre 1,5m et 2,5m)
• Placez les enceintes pour que le tweeter soit à hauteur de vos oreilles.
• Généralement, la sortie des basses augmente si l'enceinte est placée dans un angle ou près du mur.
• Reportez-vous à la section “Home cinema” si vous envisagez d'intégrer vos enceintes à un tel système.
Pour une configuration 6 ou 7 canaux, placez les enceintes arrières derrière la position d'écoute, comme illustré aux Figures 2 et 3.
NOTA : Un subwoofer amplifié ne peut qu'ajouter à la force d'impact et au réalisme des bandes son et des enregistrements audio. Consultez votre revendeur pour qu'il vous conseille sur les modèles de caissons de graves compatibles à votre système.
(facultatif)
Enceinte Surround gauche
Enceinte
frontale gauche
Enceinte arrière gauche
Enceinte centrale
Canapé
Enceinte centrale
arrière
Enceinte frontale droite
Enceinte
arrière
droite
Enceinte
Surround
droite
Figure 2. Schéma d'une configuration typique home cinema. Les enceintes arrières droite/gauche sont pour un système 7 canaux. L'enceinte centrale arrière est pour un système 6 canaux.
(facultatif)
Enceinte frontale droite
Enceinte centrale
Enceinte
Surround
droite
Enceinte
gauche
Position d'écoute
Figure 1. Essayez plusieurs emplacements pour obtenir la meilleure image sonore et le meilleur effet de basses pour votre pièce.
HOME CINEMA
Pour une utilisation frontale, placez vos enceintes de chaque côté du téléviseur. Les haut-parleurs bénéficient d'un blindage antimagnétique et
Enceinte droite
peuvent donc être placés à proximité du téléviseur sans en perturber l'image. Pour une utilisation surround, placez les enceintes sur des étagères ou sur
des socles latéralement par rapport à la position d'écoute. Un montage mural est aussi possible pour l’enceinte ES10. Le positionnement définitif dépendra de l'acoustique de la pièce, de l'espace disponible et de vos préférences d'écoute. (Figures 2 et 3).
Enceinte frontale gauche
Enceinte
arrière
droite
Enceinte
centrale
arrière
Enceinte
Surround
gauche
Canapé
Enceinte
arrière
gauche
Figure 3. Schéma d'une configuration alternative pour certaines pièces. Les enceintes arrières droite/gauche sont pour un système 7 canaux. L'enceinte centrale arrière est pour un système 6 canaux.
2
INSTALLATION DES PIEDS
254mm (10")
3mm
(1/8")
Place pads here
ES10, ES20, ES30
Les pieds caoutchoutés autocollants fournis peuvent être fixés aux quatre coins sous votre enceinte, pour protéger votre mobilier.
Placez les pieds ici
CHANGEMENT DES PIEDS
ES80, ES90, ES100
Les enceintes ES80, ES90 et ES100 bénéficient de pieds externes séduisants, installés en usine. Cependant, si vous souhaitez les remplacer par des pieds internes plus discrets (inclus), suivez les instructions ci-dessous.
1. Enlevez les quatre pieds du dessous de l’enceinte en dévissant les deux vis de chaque pied. Conservez les vis pour un usage ultérieur.
2. Fixez les pieds internes noirs dans les trous extérieurs (les plus proches de l’avant de l’enceinte pour les pieds avant et les plus proches de l’arrière de l’enceinte pour les pieds arrières), ceux dans lesquels étaient fixés les anciens pieds, en utilisant les mêmes vis.
3. Serrez-les suffisamment à l’aide d’un tournevis cruciforme. N’utilisez pas de tournevis électrique ou similaire.
INSTALLATION DES POINTES DE PIED
ES80, ES90, ES100
Quatre pointes métalliques sont fournies pour être utilisées avec les pieds externes si l’enceinte est placée sur un tapis, pour surélever l’enceinte du plancher et éviter l’humidité. Pour insérer les pointes, basculez doucement l’enceinte sur le côté (pas sur l’avant ou l’arrière) sur une surface douce, non abrasive. Chaque pointe se visse dans le filetage de chaque pied externe. Assurez-vous que les quatre pointes sont complètement vissées pour une stabilité correcte.
NE faites JAMAIS traîner l'enceinte sur la surface pour la déplacer, cela endommagerait les pointes, les pieds et/ou l'enceinte elle-même, mais toujours la soulever pour la poser à un autre endroit.
MONTAGE MURAL
ES10
Un montage mural est possible pour l’enceinte ES10. Le client est responsable de la sélection et de l’utilisation correcte du matériel de montage (disponible dans les magasins d’équipement) pour garantir un montage mural correct et sûr de l’enceinte. CES PRODUITS NE SONT PAS CONÇUS
POUR UN MONTAGE AU PLAFOND.
Deux vis N°8 à tête hexagonale ou ronde doivent être utilisées par enceinte. La tête de vis doit être d’un diamètre compris entre 5/16 pouce (8 mm) et 1/4 pouce (6,3 mm), et la vis doit être d’une longueur d’au moins 2 pouces (50 mm).
Lors de l’installation des vis dans le mur, utilisez toujours les chevilles d’ancrage appropriées. Fixez deux des quatre pieds caoutchoutés autocollants livrés avec l’enceinte à l’arrière du boîtier, dans les deux coins inférieurs afin de décoller le boîtier du mur. Sélectionnez un emplacement de montage mural correct. (Le plafond n’est pas un emplacement de montage correct.)
Percez deux trous, d’une taille appropriée pour les vis chevillées spécifiques ou les chevilles d’ancrage utilisées. Les trous doivent être écartés de 10 pouces (254 mm). Les trous doivent être percés à 3/4 pouce (19 mm) en dessous de l’endroit où vous souhaitez positionner le haut du boîtier. Utilisez un niveau à bulle pour vérifier que les trous sont à plat et que l’enceinte sera montée de niveau.
Installez les deux vis dans des poteaux de cloison ou des chevilles, puis vissez-les jusqu’à ce que l’arrière de chaque vis soit à environ 1/8 pouce (3 mm) du mur. Installez l’enceinte en faisant glisser le caisson sur les vis de façon à insérer les têtes de vis dans la grande ouverture circulaire des deux trous de serrure. Une fois que les têtes de vis sont entrées dans les trous de serrure, le caisson doit descendre doucement dans les encoches à vis. Vérifiez que l’enceinte est fermement fixée sur les vis en la poussant vers le bas et vers l’avant.
Français
4. Replacez les autres vis dans les trous intérieurs.
ATTENTION : Les enceintes colonne ont un centre de gravité vers le haut et peuvent basculer en cas de vibrations du sol ou de pose instable. Pour éviter tout risque de ce genre, il est possible de les arrimer au mur placé derrière, auquel cas il suffit d'utiliser la procédure indiquée et les accessoires habituels pour un accrochage mural. La correction de l'installation et du choix des accessoires est alors sous l'entière responsabilité de l'utilisateur.
3
RACCORDEMENTS DU SYSTÈME
Standard Connection
Speaker Wire
IMPORTANT : Eteignez tous les appareils avant de procéder au raccordement des enceintes.
Utilisez des cordons de haute qualité. Une rainure ou autre forme de codage sur le fil correspond généralement à la polarité positive (+).
NOTA : Le cas échéant, demandez conseil à votre revendeur agréé JBL sur le choix des cordons et des options de branchement.
1) Desserrez la borne
2) Insérez l'extrémité dénudée ; resserrez la borne
Rouge = +
Noir = –
Les enceintes sont dotées de borniers codés acceptant plusieurs types de connecteurs. Le mode de branchement le plus courant est illustré en Figure 4.
Connectez chaque borne + de
Pas de rainure = – Rainure = +
l'ampli-tuner à la borne + (rouge) de chaque enceinte,
comme montré en Figure 5. Figure 4. Ce shéma illustre comment brancher les fils dénudés sur les bornes.
Connectez les bornes – (noir)
pareillement. Consultez les
notices d'utilisation qui
accompagnent les différents
appareils pour confirmer la
procédure de raccordements. IMPORTANT : Ne pas inverser les polarités (+ en – ou – en +), sous
peine d'obtenir une image sonore médiocre et une réponse anémiée dans les graves.
BRANCHEMENT STANDARD
Branchement standard
Ampli-tuner
(vue arrière)
Figure 5. Schéma de raccordement montrant les polarités pour une enceinte de chaîne stéréo ou système Home cinema.
(Vu d’un seul canal)
Enceinte (vue arrière)
AMPLI STÉRÉO SIMPLE
Ampli-tuner /
Amplificateur
Enceinte
droite
Droite
Gauche
Enceinte gauche
Figure 7.
AMPLI STÉRÉO DOUBLE
Ampli-tuner/Amplificateur 1
Gauche
Droite
Gauche
Droite
Ampli-tuner/Amplificateur 2
Enceinte
droite
Enceinte gauche
Figure 8.
DERNIERS RÉGLAGES
Vérifiez la qualité de reproduction des enceintes en réglant initialement le volume du système sur un minimum, puis en l'augmentant progressivement. Utilisez votre plage audio ou vidéo favorite pour ce faire.
NOTA : La reproduction sonore doit être équilibrée sur toute la largeur du spectre fréquentiel. Si ce n'est pas le cas, vérifiez les branchements ou demandez conseil à votre revendeur agréé JBL.
Un certain nombre de facteurs influencent la quantité de basses et la qualité de l'image stéréo reproduites : les dimensions, la forme de la pièce et les matériaux de construction utilisés, la position d'écoute par rapport aux enceintes et l'emplacement des enceintes dans la pièce.
Ecoutez vos morceaux favoris et notez le niveau de sortie des basses. S'il est trop élevé, éloignez les enceintes des murs. Faites l'inverse pour obtenir plus de basses.
BI-CÂBLAGE
ES30, ES80, ES90, ES100
Le panneau de connexions extérieur et les circuits diviseurs internes des enceintes ES30, ES80, ES90 et ES100 sont conçus pour le raccordement de jeux de cordons séparés vers le transducteur de basses fréquences et le transducteur de médiums/hautes fréquences. Cette disposition, désignée sous le nom de bi-câblage, est associée à des avantages acoustiques et de bien meilleures possibilités pour le choix de l'amplificateur de puissance.
1. Desserrez les bornes et retirez les cavaliers
2. Insérez le cordon des hautes fréquences sur le bornier du haut et resserrez les bornes
3. Insérez le cordon des basses fréquences sur le bornier du bas et resserrez les bornes
Figure 6.
4
ENTRETIEN DE VOS ENCEINTES
La finition vinyl de vos enceintes JBL ne requiert qu'un minimum d'entretien. Enlever la poussière ou les traces de doigt avec un chiffon doux sur le cabinet ou la grille.
NOTA : Ne pas utiliser de produits de nettoyage sur le cabinet ou la grille.
SPÉCIFICATIONS
ES10 ES20 ES30 ES80
Réponse en fréquence (-3 dB) 65 Hz – 40 kHz 60 Hz – 40 kHz 50 Hz – 40 kHz 45 Hz – 40 kHz Puissance d’amplification 100 W 125 W 150 W 200 W
maximale recommandée* Puissance gérée (continue/crête) 50 W/200 W 60 W/240 W 70 W/280 W 100 W/400 W Sensibilité (2,83 V/1 m) 86 dB 86 dB 88 dB 90 dB Impédance nominale 8 ohms 8 ohms 8 ohms 8 ohms Fréquences de séparation 3000 Hz – 24 dB/octave ; 3300 Hz – 24 dB/octave ; 3000 Hz – 24 dB/octave ; 700 Hz, 3600 Hz –
9000 Hz – 18 dB/octave 12000 Hz – 18 dB/octave 9000 Hz – 18 dB/octave 12000 Hz – 18 dB/octave
Transducteur basse fréquence PolyPlas
de 4" PolyPlas™de 5" PolyPlas™de 6" Double PolyPlas™de 6"
(100 mm), blindé (130 mm), blindé (170 mm), blindé (170 mm), blindé
Transducteur médium N/A N/A N/A PolyPlas
Transducteur haute fréquence Dôme laminé en titane Dôme laminé en titane Dôme laminé en titane Dôme laminé en titane
de 3/4" (19 mm), blindé ; de 3/4" (19 mm), blindé ; de 3/4" (19 mm), blindé ; de 3/4" (19 mm), blindé ; guide d’onde EOS guide d’onde EOS guide d’onde EOS guide d’onde EOS
Transducteur à ultra hautes fréquences Radiateur circulaire à film Radiateur circulaire à film Radiateur circulaire à film Radiateur circulaire à film
polyester de 3/4" (19 mm), polyester de 3/4" (19 mm), polyester de 3/4" (19 mm), polyester de 3/4" (19 mm), blindé ; guide d’onde EOS blindé ; guide d’onde EOS blindé ; guide d’onde EOS blindé ; guide d’onde EOS
Dimensions avec grille (H x L x P) 201 mm x 305 mm x 140 mm 318 mm x 174 mm x 203 mm 387 mm x 223 mm x 330 mm 1084 mm x 223 mm x 330 mm
(7-7/8" x 12" x 5-1/2") (12-1/2" x 6-7/8" x 8") (15-1/4" x 8-3/4" x 13") (42-11/16" x 8-3/4" x 13")
Poids par enceinte 4 kg (8,8 lb) 4,6 kg (10,3 lb) 8,9 kg (19,6 lb) 21 kg (46,3 lb)
ES90 ES100 ES25C
Réponse en fréquence (-3 dB) 36 Hz – 40 kHz 32 Hz – 40 kHz 80 Hz – 40 kHz Puissance d’amplification 225 W 250 W 150 W
maximale recommandée* Puissance gérée (continue/crête) 110 W/440 W 125 W/500 W 75 W/300 W Sensibilité (2,83 V/1 m) 91 dB 91 dB 90 dB Impédance nominale 8 ohms 8 ohms 8 ohms Fréquences de séparation 500 Hz, 3000 Hz – 24 dB/octave ; 450 Hz, 3000 Hz – 24 dB/octave ; 3000 Hz – 24 dB/octave ;
Transducteur basse fréquence Double PolyPlas
Transducteur médium PolyPlas
Transducteur haute fréquence Dôme laminé en titane Dôme laminé en titane Dôme laminé en titane
Transducteur à ultra hautes fréquences Radiateur circulaire à film Radiateur circulaire à film Radiateur circulaire à film
Dimensions avec grille (H x L x P) 1084 mm x 260 mm x 384 mm 1149 mm x 305 mm x 422 mm 178 mm x 476 mm x 254 mm
Poids par enceinte 24,2 kg (53,4 lb) 29 kg (63,9 lb) 7,6 kg (16,7 lb)
12000 Hz – 18 dB/octave 12000 Hz – 18 dB/octave 12000 Hz – 18 dB/octave
de 8" Double PolyPlas™de 10" Double PolyPlas™de 5"
(200 mm), blindé (250 mm), blindé (130 mm), blindé
de 4" PolyPlas™de 4" N/A
(100 mm), blindé (100 mm), blindé
de 3/4" (19 mm), blindé ; de 3/4" (19 mm), blindé ; de 3/4" (19 mm), blindé ; guide d’onde EOS guide d’onde EOS guide d’onde EOS
polyester de 3/4" (19 mm), polyester de 3/4" (19 mm), polyester de 3/4" (19 mm), blindé ; guide d’onde EOS blindé ; guide d’onde EOS blindé ; guide d’onde EOS
(42-11/16" x 10-1/4" x 15-1/8") (45-1/4" x 12" x 16-5/8") (7" x 18-3/4" x 10")
24 dB/octave ;
de 4" (100 mm),
blindé
Français
Le taux de puissance d’amplification maximale recommandée garantira une hauteur correcte du système pour les crêtes
*
occasionnelles. Nous ne recommandons pas un fonctionnement prolongé à des niveaux de puissance maximale.
Déclaration de Conformité
Je soussigné, Harman Consumer Group Inc.
2, route de Tours 72500 Château du Loir France
déclare sur l’honneur que les produits décrits dans la
présente notice d’utilisation sont conformes aux normes
suivantes :
EN 61000-6-3:2001
EN 61000-6-1:2001
Laurent Rault
Harman Consumer Group, Inc.
Château du Loir, France 5/07
Toutes les fonctionnalités et caractéristiques sont sujettes à modification sans préavis. JBL est une marque de fabrique de Harman International Industries, Incorporated, enregistrée
aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. Elliptical Oblate Spheroidal, PolyPlas ou Pro Sound Comes Home est une marque de fabrique de Harman International Industries, Incorporated.
PRO SOUND COMES HOME
®
Harman Consumer Group, Inc., 250 Crossways Park Drive, Woodbury, NY 11797 USA 8500 Balboa Boulevard, Northridge, CA 91329 USA 2, route de Tours, 72500 Château du Loir, France www.jbl.com © 2007 Harman International Industries, Incorporated. Part No.
406-000-05609-E
Tous droits réservés.
Loading...