COLONNE DOCCIA DA ESTERNO
COLONNE DOCCIA DA ESTERNO
Outdoor Shower Columns
Duschsäule für den Außenbereich
Colonne de douche extérieur
Columnas Ducha para exterior
INSTALLATION INSTRUCTIONS
Outdoor Shower Columns
Product Number: Aqua Adagio (1800 & 1805) & Arc Column (1900 & 1905)
Please read instructions carefully before beginning the installation.
JA CLO.COM
1800 1900 1805 1905
j a c l o i n d u s t r i e s | 129 Derm ody S treet Cra nfo rd, N J 070 16
|
PG 1 CREATED 5.16.10OU TDOOR S HOWER C OLUMNS
p 908 .653 .44 33 | 80 0.8 5 2.3 906 f 908 .653 .17 17 | 80 0.85 2.4 133
LEGGERE ATTENTAMENTE IL PRESENTE
LIBRETTO DI MONTAGGIO E MANUTENZIONE.
READ THIS INSTALLATION AND CARE MANUAL
CAREFULLY.
INDOSSARE GUANTI DI PROTEZIONE.
COLONN E DOCCIA DA ESTERNO
COLONN E DOCCIA DA ESTERNO
Componenti
1) Vite
2) Colonna piscina
3) Coperchio
4) Tappo in polistirolo
5) Vite ssaggio connettore
6) Staa da incasso a pavimento
7) Tappi di protezione
8) Connettore da incasso
9) Curvette
10a) Diusore Getto cascata
10b) Diusore Getto pioggia autopulente Easy-Clean
11) 2 Rubinetti con cartuccia progressiva
12) Bocca lava-piedi
13) Viti del tappo in polistirolo (3+4)
Solo per versione Renovation:
14) Attacco da 3/4” M per connessione al tubo da
giardino
15) Viti e tasselli
NB: Importante durante il montaggio
consigliamo di conservare i particolari (3,4 ,
7, 13) che servono per la conservazione della
colonna durante il periodo invernale.
Components
1) Screws
2) Swimming pool shower column
3) Cover
4) Polystyrene plug
5) Screw for xing connector
6) Ground bracket
7) Protective plugs
8) Fixing connector
9) Curved ttings
10a) Waterfall jet diuser
10b) Easy-Clean self-cleaning rainfall jet diuser
11) 2 control valves with progressive cartridges
12) Foot wash nozzle
13) Screws for polystyrene plug (3+4)
Renovation column only:
14) 3/4” M attachment for garden hose
15) Screws and plugs
NB: Imp ortant! Make sure that you pu t aside
those co mponents needed to mainta in the column
during t he winter months (3 , 4, 7, 13) during
assembly and keep them somewhe re safe.
Bauteile
1) Schraube
2) Schwimmbadsäule
3) Deckel
4) PS-Verschluss
5) Befestigungsschraube Verbindungsteil
6) Bügel zum Einlassen in den Boden
7) Schutzkappen
8) Einzulassendes Verbindungsteil
9) Rohrbogen
10a) Duschkopf mit grobem Wasserstrahl
10b) Selbstreinigender Duschkopf mit feinem
Wasserstrahl - Easy- Clean
I
GB
D
COLONN E DOCCIA DA ESTERNO
Componenti
1) Vite
2) Colonna piscina
3) Coperchio
4) Tappo in polistirolo
5) Vite ssaggio connettore
6) Staa da incasso a pavimento
7) Tappi di protezione
8) Connettore da incasso
9) Curvette
10a) Diusore Getto cascata
10b) Diusore Getto pioggia autopulente Easy-Clean
11) 2 Rubinetti con cartuccia progressiva
12) Bocca lava-piedi
13) Viti del tappo in polistirolo (3+4)
Solo per versione Renovation:
14) Attacco da 3/4” M per connessione al tubo da
giardino
15) Viti e tasselli
NB: Importante durante il montaggio
consigliamo di conservare i particolari (3,4 ,
7, 13) che servono per la conservazione della
colonna durante il periodo invernale.
Components
1) Screws
2) Swimming pool shower column
3) Cover
4) Polystyrene plug
5) Screw for xing connector
6) Ground bracket
7) Protective plugs
8) Fixing connector
9) Curved ttings
10a) Waterfall jet diuser
10b) Easy-Clean self-cleaning rainfall jet diuser
11) 2 control valves with progressive cartridges
12) Foot wash nozzle
13) Screws for polystyrene plug (3+4)
Renovation column only:
14) 3/4” M attachment for garden hose
15) Screws and plugs
NB: Imp ortant! Make sure that you pu t aside
those co mponents needed to mainta in the column
during t he winter months (3 , 4, 7, 13) during
assembly and keep them somewhe re safe.
Bauteile
1) Schraube
2) Schwimmbadsäule
Nur für die Säule Modell “Renovation”:
14) Anschluss 3/4” M für den Gartenschlauch
15) Schrauben und Dübel
NB: Wichtig! Es wir d empfohlen, wä hrend der
Montag e die Teile (3, 4,7,13), die für die Lagerung
der Säule im Winter d ienen, aufzubewahren.
Composants
1) Vis
2) Colonne piscine
3) Couvercle
4) Bouchon en polystyrène
5) Vis de xation connecteur
6) étrier à encastrer au sol
7) Bouchons de protection
8) Connecteur à encastrer
9) Coudes
10a) Diuseur jet cascade
10b) Diuseur jet pluie autonettoyant Easy-Clean
11) 2 robinets avec cartouche progressive
12) Jet lave-pieds
13) Vis du bouchon en polystyrène (3+4)
Uniquement pour colonne version
Renovation:
14) Embout de 3/4” M pour connexion au tuyau de
jardin
15) Vis et chevilles
NB: Imp ortant, dura nt le montage, no us vous
consei llons de garde r les pièces (3, 4, 7, 13) qui
servent pour la conservatio n de la colonne durant
la pério de hivernale.
Componentes
1) Tornillo
2) Columna para piscina
3) Tapa
4) Tapón en porex
5) Tornillos de jación conectores
6) Soporte de empotrar a suelo
7) Tapones de protección
8) Conector de empotrar
9) Codos
10a) Difusor chorro cascada
10b) Difusor lluvia autolimpiable Easy- Clean
11) 2 Grifos Mezcladores
12) Caño lavapiés
13) Tornillos del tapón en porex (3+4)
Solo para columna versión Renovation:
14) Toma a 3/4” M para conexión a la mang uera del
I
GB
E
F
COMPONENTS
COLONN E DOCCIA DA ESTERNO
Componenti
1) Vite
2) Colonna piscina
3) Coperchio
4) Tappo in polistirolo
5) Vite ssaggio connettore
6) Staa da incasso a pavimento
7) Tappi di protezione
8) Connettore da incasso
9) Curvette
10a) Diusore Getto cascata
10b) Diusore Getto pioggia autopulente Easy-Clean
11) 2 Rubinetti con cartuccia progressiva
12) Bocca lava-piedi
13) Viti del tappo in polistirolo (3+4)
Solo per versione Renovation:
14) Attacco da 3/4” M per connessione al tubo da
giardino
15) Viti e tasselli
NB: Importante durante il montaggio
consigliamo di conservare i particolari (3,4 ,
7, 13) che servono per la conservazione della
colonna durante il periodo invernale.
Components
1) Screws
Nur für die Säule Modell “Renovation”:
14) Anschluss 3/4” M für den Gartenschlauch
15) Schrauben und Dübel
NB: Wichtig! Es wir d empfohlen, wä hrend der
Montag e die Teile (3, 4,7,13), die für die Lagerung
der Säule im Winter d ienen, aufzubewahren.
Composants
1) Vis
2) Colonne piscine
3) Couvercle
4) Bouchon en polystyrène
5) Vis de xation connecteur
6) étrier à encastrer au sol
7) Bouchons de protection
8) Connecteur à encastrer
9) Coudes
10a) Diuseur jet cascade
10b) Diuseur jet pluie autonettoyant Easy-Clean
11) 2 robinets avec cartouche progressive
12) Jet lave-pieds
13) Vis du bouchon en polystyrène (3+4)
Uniquement pour colonne version
Renovation:
14) Embout de 3/4” M pour connexion au tuyau de
jardin
15) Vis et chevilles
NB: Imp ortant, dura nt le montage, no us vous
consei llons de garde r les pièces (3, 4, 7, 13) qui
servent pour la conservatio n de la colonne durant
la pério de hivernale.
Componentes
1) Tornillo
2) Columna para piscina
3) Tapa
4) Tapón en porex
5) Tornillos de jación conectores
6) Soporte de empotrar a suelo
7) Tapones de protección
8) Conector de empotrar
9) Codos
10a) Difusor chorro cascada
10b) Difusor lluvia autolimpiable Easy- Clean
11) 2 Grifos Mezcladores
12) Caño lavapiés
E
F
2) Swimming pool shower column
3) Cover
4) Polystyrene plug
5) Screw for xing connector
6) Ground bracket
7) Protective plugs
8) Fixing connector
9) Curved ttings
10a) Waterfall jet diuser
10b) Easy-Clean self-cleaning rainfall jet diuser
11) 2 control valves with progressive cartridges
12) Foot wash nozzle
13) Screws for polystyrene plug (3+4)
Renovation column only:
14) 3/4” M attachment for garden hose
15) Screws and plugs
NB: Imp ortant! Make sure that you pu t aside
those co mponents needed to mainta in the column
during t he winter months (3 , 4, 7, 13) during
assembly and keep them somewhe re safe.
JA CLO.COM
GO SH CONC ERTO| PG 2 CREATED 5.27.10
10a
11
12
14
j a c l o i n d u s t r i e s | 129 Derm ody S treet Cra nfo rd, N J 070 16
p 908 .653 .44 33 | 80 0.8 5 2.3 906 f 908 .653 .17 17 | 80 0.85 2.4 133
10b
12
11
14