7.3 GÜÇ YÖNETİMİ ..................................................................................................................................... 18
9.6 BELGELENDİRME VE GÜVENLİK ONAYLARI ....................................................................... 24
JABRA PRO 920 DUO
3
1. HOŞ GELDİNİZ
Yeni Jabra PRO 920 Duo'yi seçtiğiniz için teşekkür ederiz. Kulaklığın sahip olduğu çok sayıda fonksiyonu
beğeneceğinizden ve kullanımını rahat ve kolay bulacağınızdan eminiz.
Jabra PRO 920 Duo kulaklığın özellikleri
• Olağanüstü ses kalitesi.
• Ses seviyesi ve sessiz kontrolleri.
• Kolay arama yönetimi için kulaklık üzerinde pratik çok fonksiyonlu düğme.
• LED ve ses göstergeleri.
• SafeTone™ ile gelişmiş işitme koruması.
• Gürültü önleyici mikrofon.
• Enerji tasarrufu için otomatik uyku modu.
• Kafa bandı ve kulak kancasıyla takma şekilleri (kulak kancası bütün bölgelerde ürünle birlikte verilmez).
Jabra PRO 920 Duo dock ünitesinin özellikleri
• Kulaklık şarj beşiği.
• Görsel arama durumu göstergeleri.
• Batarya göstergeleri.
• Sesli komutlarla yapılandırma.
• LINK bağdaştırıcısı ve GN1000 uzaktan ahize kaldıracı için yardımcı port.
TÜRKÇE
JABRA PRO 920 DUO
4
2. ÜRÜNE GENEL BAKIŞ
2.1 PAKET İÇERİĞİ
TÜRKÇE
Güç adaptörü
Dock ünitesi
Kulaklık
Telefon kablosu
JABRA PRO 920 DUO
5
2.2 KULAKLIĞA GENEL BAKIŞ
Hoparlör ses açma düğmesi
Sessiz düğmesi
Hoparlör ses kısma düğmesi
LED göstergesi
Çok fonksiyonlu düğme
Mifrofon çubuğu
TÜRKÇE
Hoparlör
JABRA PRO 920 DUO
Takma
ataşmanları için
bağlantı yeri
Şarj bağlantısı
Gürültü önleyici
mikrofon
6
2.3 DOCK ÜNİTESİNE GENEL BAKIŞ
Kulaklık beşiği
Katlanabilir dock
ünitesi standı
Batarya göstergesi
Uygun Arama
Sesi düğmesi
Kulaklık şarj bağlantısı
Ses bağlantısı göstergesi
Sessiz göstergesi
Mikrofon ses seviyesi
kontrolleri
TÜRKÇE
Ahize portu
Telefon portu
AUX portu
Güç adaptörü portu
JABRA PRO 920 DUO
7
2.4 İSTEĞE BAĞLI AKSESUARLAR
Aşağıdaki Jabra PRO aksesuarları ayrı olarak satılır. Aksesuarların tümü hakkında bilgi için jabra.com adresini
ziyaret ediniz.
TÜRKÇE
Jabra GN1000
Yedek kulak yastıkları
Elektronik telefon açma anahtarı adaptörü
(gerçek ürün şekildekinden farklı olabilir)
Servis kablosu
JABRA PRO 920 DUO
8
3. MASAÜSTÜ TELEFONA BAĞLANMASI
3.1 KATLANABİLİR DOCK ÜNİTESİ STANDI
Jabra PRO 920 Duo dock ünitesi standı üç konumda katlanabilir: şekilde gösterildiği gibi, açık, kapalı ve dik
konum.
KLIK
TÜRKÇE
JABRA PRO 920 DUO
9
3.2 MASAÜSTÜ TELEFONA BAĞLANMASI
SEÇENEK 1
Kulaklık Portu olan Masaüstü
Telefon
Bu tür masaüstü telefonlarda
atanmış bir kulaklık portu
mevcuttur (genellikle telefonun
arka kısmında). Bu telefonlarda
genellikle kulaklık ve ahize
arasında geçiş yapmak için
ön panel üzerinde bir düğme
bulunur.
1. Ürünle birlikte verilen
telefon kablosunu dock
ünitesi üzerindeki
girişe takın.
2. Telefon kablosunu masaüstü
telefondaki kulaklık çıkışına
takın.
işaretli
SEÇENEK 2
Jabra Link Adaptörü olan
Masaüstü Telefon
Jabra Link adaptör gelen
bir aramanın kulaklığın çok
fonksiyonlu düğmesinden
cevaplanmasını ya da
sonlandırılmasını sağlar.
Masaüstü telefonunuza özel bir
Jabra Link adaptör satın almak için
yerel Jabra satıcınıza başvurun.
1. Jabra Link adaptörü
Jabra Link ile birlikte
verilen adaptör kullanma
kılavuzunda gösterildiği
gibi takın. Bazı telefonlarda
telefon kablosunun da
takılması gereklidir.
2. Jabra Link adaptörü
etkinleştirmek için başka
bir telefondan adaptörün
takıldığı masaüstü
telefonunuzu arayın.
Telefonu açmadan önce
10 saniye bekleyin.
Jabra Link kullanma
kılavuzuna bakınız
veya
veya
TÜRKÇE
veya
veya
SEÇENEK 3
GN1000 Uzaktan Ahize Kaldıracı
Olan Masaüstü Telefon
GN1000 uzaktan ahize kaldıracı
arama yapmak veya aramayı
cevaplamak için masaüstü
telefon ahizesini manuel olarak
kaldırır. Montaj talimatları için
GN1000 ile birlikte verilen
kullanma kılavuzuna bakınız.
1. Masaüstü telefonda,
telefonun gövde kısmındaki
ahize kablosunu çıkarın.
2. Ahize kablosunu dock
ünitesindeki
girişe takın.
3. Ürünle birlikte verilen
telefon kablosunu dock
ünitesi üzerindeki
işaretli girişe takın.
4. Telefon kablosunu
masaüstü telefondaki
ahize çıkışına takın.
5. GN1000 kablosunu dock
ünitesindeki
girişe takın.
işaretli
işaretli
TÜRKÇE
SEÇENEK 4
Kulaklık Portu olmayan
Masaüstü Telefon
Bu masaüstü telefonda atanmış
bir kulaklık portu bulunmaz.
1. Masaüstü telefonda,
telefonun gövde kısmındaki
ahize kablosunu çıkarın.
2. Ahize kablosunu dock
ünitesindeki
girişe takın.
3. Ürünle birlikte verilen
telefon kablosunu dock
ünitesi üzerindeki
işaretli girişe takın.
4. Telefon kablosunu
masaüstü telefondaki
ahize çıkışına takın.
işaretli
10
JABRA PRO 920 DUO
JABRA PRO 920 DUO
11
3.3 DOCK ÜNİTESİNİN GÜÇ KAYNAĞINA TAKILMASI
1. Güç adaptörünü dock ünitesi üzerindeki işaretli girişe takın.
2. Güç adaptörünü elektrik prizine takın.
3.4 KULAKLIĞIN DOCK ÜNİTESİNE YERLEŞTİRİLMESİ
Kulaklığın dock ünitesine yerleştirilmesi
TÜRKÇE
Kulaklığı dock ünitesine yerleştirin. Kulaklığın şarj seviyesi düşük ise, kulaklık dock ünitesine doğru biçimde
oturtulduğunda şarj olmaya başlayacaktır. 20 dakika boyunca veya alttaki şarj göstergesi
yanana kadar şarj edin.
JABRA PRO 920 DUO
sürekli olarak yeşil
12
4. MASAÜSTÜ TELEFONUN SESİNİN YAPILANDIRILMASI
Piyasada çok sayıda telefon markası/modeli olduğu için Jabra PRO 920 Duo'yi ilk kez kullanmadan önce uygun
arama sesi ayarlamalısınız. Uygun arama sesini ayarladığınızda Jabra PRO 920 Duo masaüstü telefonunuzla doğru
şekilde çalışacaktır. Ayrıca en iyi ses kalitesi için mikrofonun ses seviyesini ayarlamanız da önemlidir.
4.1 UYGUN ARAMA SESİNİN AYARLANMASI
1. Kulaklığı takın.
2. Masaüstü telefonunuzdaki kulaklık düğmesine
basın ya da masaüstü telefonunuzun ahizesini
kaldırın.
3. Şekilde gösterildiği gibi Jabra PRO 920 Duo dock
ünitesinin arkasında uygun arama sesi düğmesinin
yerini bulun ve kulaklıktan uygun arama sesini
duyana kadar düğmeyi A - G arasındaki konumlara
getirin.
4. En iyi düğme konumunu belirleyin. Arama sesi
güçlü, net ve düzgün olmalıdır.
5. Uygun arama sesi belirlendiğinde masaüstü
telefondaki kulaklık düğmesine basın ya da
masaüstü telefonun ahizesini yerine koyun.
4.2 MİKROFONUN SES SEVİYESİNİN AYARLANMASI
1. Kulaklığı takın.
2. Masaüstü telefondaki kulaklık düğmesine basarak
veya masaüstü telefonun ahizesini kaldırarak
arama sesi alın.
3. Test araması yapın. Ses seviyenizi test etmek için
bir arkadaşınızı veya iş arkadaşınızı arayın. Karşıdaki
kişinin kendi ses seviyesini değiştirmediğinden
emin olun.
4. Ses seviyeniz karşı taraf için çok düşük veya
çok yüksekse şekilde gösterildiği gibi mikrofonun
+ / - ses düğmelerini kullanarak mikrofonun ses
seviyesini ayarlayın.
5. Mikrofonun ses seviyesi ayarlandığında aramayı
sonlandırın.
Not: Mikrofonun ses seviyesini fabrika ayarlarına
döndürmek için bir arama yapıp mikrofonun + / - ses
düğmelerine basılı tutun. Düğmeleri, bir sinyal sesi
duyana kadar basılı tutun ve sesi duyduğunuzda
bırakın.
TÜRKÇE
KLIK
JABRA PRO 920 DUO
13
5. JABRA PRO 920 DUO'NİN ÖZELLİKLERİ
5.1 KULAKLIĞIN ÇOK FONKSİYONLU DÜĞMESİ
Çok fonksiyonlu düğme; dokunma, iki kez dokunma veya basma gibi kombinasyonlar ile arama cevaplama ve arama
sonlandırma fonksiyonları için kullanılabilir.
Çok fonksiyonlu düğme
TÜRKÇE
FonksiyonDokunun
Gelen aramayı cevaplama
Mevcut aramayı sonlandırma
Gelen aramayı reddetme
Mevcut aramayı beklemeye alma ve gelen
aramayı kabul etme (bütün telefonlar
tarafından desteklenmez)
Kulaklık açık
Kulaklık kapalı
5.2 KULAKLIK HOPARLÖRÜ SES DÜĞMELERİ
Hoparlör ses düğmeleri kulaklık hoparlörünün ses seviyesini ayarlar.
Hoparlör ses düğmeleri
5.3 KULAKLIK SESSİZ DÜĞMESİ
Sessiz düğmesi kulaklığın mikrofonunu sessize alır veya sesini açar.
İki kez
dokunun
Basın
(1-3 saniye basılı tutun)
(5 sn.)
Sessiz düğmesi
JABRA PRO 920 DUO
14
5.4 KULAKLIĞIN LED GÖSTERGESİ
LED göstergesi arama durumunu gösterir.
Led göstergesi
Kulaklık durumu
Bağlandı
Bağlı değilKulaklık şarj cihazına yerleştirildi
Etkin arama
Gelen aramaAyarlar kopyalanıyor
Kulaklık açıkAyarlar kopyalandı
Kulaklık kapalıAyarlar kopyalanamaz
EşleştiriliyorYazılım güncelleniyor
LED örneği
(görmek için
tıklayın)
Kulaklık durumu
Kulaklık dock ünitesine yerleştirildi
Kulaklık bilinmeyen bir dock
ünitesine yerleştirildi
5.5 KULAKLIĞIN SESLİ GÖSTERGELERİ
Kulaklık durumunu ve eylemlerini belirtmek için kulaklıktan çeşitli uyarılar ve ses tonları duyulur.
Ses tonu
Ses örneği
(dinlemek için
tıklayın)
Ses tonu
TÜRKÇE
LED örneği
(görmek için
tıklayın)
Ses örneği
(dinlemek için
tıklayın)
Kulaklık açıkMikrofon sessize alındı
Kulaklık kapalıArama sonlandırıldı
Düğmeye dokunulduBatarya seviyesi düşük
Düğmeye iki kez dokunulduKonferans başladı
Düğmeye basıldıKonferans sonlandırıldı
Maksimum hoparlör ses
seviyesine ulaşıldı
Minimum hoparlör ses
seviyesine ulaşıldı
JABRA PRO 920 DUO
Kapsama alanı dışında
Gelen arama kabul edildi
15
Sesli komut
1
Setup (Ayarlar)
Audio protection
(Ses koruması)
Wireless range
(Kablosuz kapsama alanı)
Auto sleep mode
(Otomatik uyku modu)
Remote call control
(Uzaktan arama kontrolü)
Goodbye (Bitti)On (Açık)
Factory default (Fabrika ayarı)O (Kapalı)
Ses örneği
(dinlemek için
tıklayın)
Sesli komut
Peakstop and intellitone
(Peakstop ve intellitone)
Peakstop (Peakstop)
Normal (Normal)
Low (Düşük)
Very low (Çok düşük)
GN100/RHL/none
(GN1000/UAK/hiçbiri)
Jabra IQ (Jabra IQ)
DHSG (DHSG)
Siemens Optipoint
MSH (MSH)
Auto-detect
(Otomatik tespit)
Ses örneği
(dinlemek için
tıklayın)
TÜRKÇE
5.6 DOCK ÜNİTESİNİN GÖRSEL GÖSTERGELERİ
Jabra PRO 920 Duo dock ünitesinde batarya arama durumu ve olayları belirtmek için üç LED bulunmaktadır.
Simge Olay
Batarya şarj oluyor (yavaş yanıp sönme)
Batarya dolu
Batarya seviyesi düşük
Batarya seviyesi çok düşük (hızlı yanıp
sönme)
JABRA PRO 920 DUO
Uyku modu (yavaş yanıp sönme)
Batarya durumu bilinmiyor
Mikrofon sessize alındı
Kulaklık ve dock ünitesi arasındaki ses
bağlantısı etkin
Kulaklık aranıyor
16
6. ARAMA YÖNETİMİ
6.1 ARAMA YAPMA, ARAMA CEVAPLAMA VE ARAMA SONLANDIRMA
Jabra Link’i veya
GN1000’i olan telefon
1. Kulaklığı dock
ünitesinden
alın veya çok
fonksiyonlu
düğmesine basın.
2. Masaüstü
telefonunu
kullanarak, aranacak
olan numarayı girin.
Kulaklığı dock
ünitesinden alın
veya çok fonksiyonlu
düğmesine basın.
Kulaklığı dock ünitesine
yerleştirin veya çok
fonksiyonlu düğmesine
basın.
Kulaklık çıkışı olmayan telefon
1. Kulaklığı dock ünitesinden
alın veya çok fonksiyonlu
düğmesine basın.
2. Masaüstü telefonunun ahizesini
kadırın ve kenara bırakın.
3. Masaüstü telefonunu
kullanarak, aranacak olan
numarayı girin.
1. Kulaklığı dock ünitesinden
alın veya çok fonksiyonlu
düğmesine basın.
2. Masaüstü telefonunun ahizesini
kadırın ve kenara bırakın.
1. Kulaklığı dock ünitesine
yerleştirin veya çok fonksiyonlu
düğmesine basın.
2. Masaüstü telefonunun ahizesini
alıcıya geri yerleştirin.
Arama
yapma
Arama
cevaplama
Arama
sonlandırma
Kulaklık çıkışı olan telefon
1. Masaüstü telefonunun
kulaklık düğmesine basın.
2. Kulaklığı dock ünitesinden
alın veya çok fonksiyonlu
düğmesine basın.
3. Masaüstü telefonunu
kullanarak, aranacak olan
numarayı girin.
1. Kulaklığı dock ünitesinden
alın veya çok fonksiyonlu
düğmesine basın.
2. Masaüstü telefonunun
ahizesini kadırın ve kenara
bırakın.
Masaüstü telefonunun kulaklık
düğmesine basın.
6.2 TELEFON VE KULAKLIK ARASINDA GEÇİŞ YAPMA
Masaüstü telefondan kulaklığa geçme
1. Kulaklığı şarj beşiğinden alın.
2. Masaüstü telefonun ahizesini yerine koymayın, aksi takdirde arama sonlanacaktır.
Kulaklıktan masaüstü telefona (Jabra Link veya GN1000'siz) geçme
1. Masaüstü telefonun ahizesini kaldırın.
2. Kulaklığı şarj beşiğine yerleştirin veya çok fonksiyonlu düğmeye dokunun.
TÜRKÇE
Kulaklıktan masaüstü telefona (Jabra Link veya GN1000'li) geçme
1. Masaüstü telefonun ahizesini kaldırın.
2. Masaüstü telefonun kullanma kılavuzuna bakınız. Bazı masaüstü telefonlarda bir düğmeye basmak gerekirken
bazılarında kulaklıktan masaüstü telefona geçiş otomatiktir.
6.3 BİRDEN FAZLA KULAKLIKLA KONFERANS GÖRÜŞME
Jabra PRO 920 Duo, konferans görüşmeleri için toplam dört kulaklık ile eşleştirilebilir: Bir adet birincil ve üç adet
ikincil kulaklık ile.
İkincil kulaklığa bağlanma
1. Birincil kulaklık şarj beşiğinden alınmış ve onunla görüşme yapılırken ikincil kulaklığı görüşmenin yapıldığı
dock ünitesine yerleştirin. Kulaklıklar eşleştiğinde birincil kulaklıkta iki tonlu bir ses duyulacaktır.
2. İkincil kulaklığı kabul etmek için birincil kulaklıktaki çok fonksiyonlu düğmeye dokunun. Ses artık kulaklıklar
arasında paylaşılır.
Konferansı sonlandırma veya konferanstan ayrılma
Birincil kulaklık kullanıcısı telefonu kapatarak konferansı sonlandırabilir. Görüşme bütün kulaklıklar için sonlandırılır.
Konuklar kulaklıklarındaki çok fonksiyonlu düğmeye dokunarak veya kulaklığı dock ünitesine yerleştirerek
konferanstan ayrılabilir. Konferans görüşme diğer kulaklık(lar) için hâlâ etkindir.
JABRA PRO 920 DUO
17
7. GELİŞMİŞ JABRA PRO 920 DUO ÖZELLİKLERİ
7.1 SAFETONE™ SES KORUMASI
SafeTone™ akustik şok ve gürültü gibi potansiyel risklere karşı etkili işitme koruması sağlar. SafeTone™, PeakStop™ ve
IntelliTone™ olmak üzere iki bileşenden oluşur ve Jabra PRO 920 Duo kulaklığı üzerinden ayarlanabilir (bkz. Bolum
7.5).
PeakStop™ akustik şok koruması
PeakStop™ 118dB(A)'nın üzerindeki sesleri otomatik olarak bastırarak akustik şoka karşı işitme koruması sağlar.
IntelliTone™ gürültüye karşı koruma
IntelliTone™, günlük olarak 8 saat konuşma süresine kadar akustik şok ve 85dB(A) üzeri gürültüye karşı koruma
sağlar.
7.2 KABLOSUZ KAPSAMA ALANI
Jabra PRO 920 Duo maksimum 120metrelik kablosuz kapsama alanını destekler. Fiziksel engeller ve
elektromanyetik parazit nedeniyle bu alan daralabilir. Diğer kablosuz cihazlardan kaynaklanan paraziti önlemek
için kablosuz kapsama alanı ayarlanabilir (bkz. Bölüm 7.5).
Kulaklığın ses kalitesi kulaklık dock ünitesinden uzaklaştıkça bozulabilir ve dock ünitesine yaklaştıkça düzelebilir.
Kulaklık kapsama alanından tamamen çıktığında, kulaklıktan her birkaç saniyede bir özel sesli bir ton duyulacaktır.
Kapsama alanı dışına çıktığında kulaklıkla görüşme yapılıyorsa ses kesilir; ancak dock ünitesinde arama 120 saniye
etkin kalacaktır. Aramanın ses bağlantısını yeniden kurmak için dock ünitesinin kapsama alanına dönün.
Kulaklık dock ünitesinin kapsama alanı dışında bir saatten fazla kalırsa kulaklık bataryayı korumak için
kapanacaktır.
7.3 GÜÇ YÖNETİMİ
Jabra PRO 920 Duo enerji tasarrufu için çeşitli dâhilî güç yönetimi özelliklerine sahiptir.
Otomatik uyku modu
Otomatik uyku modu Jabra PRO 920 Duo dock ünitesinden etkinleştirilebilir (bkz. Bölüm 7.5). Otomatik uyku
modu varsayılan olarak kapalıdır. Bu mod etkinleştirildiğinde ve Jabra PRO 920 Duo ile 8 saat boyunca işlem
yapılmazsa (batarya gostergesinin mavi renkte yavaş olarak yanıp sönmesinden anlaşılır) otomatik olarak
uyku moduna gecer. Kulaklık dock ünitesine yerleştirildiğinde veya dock ünitesinden alındığında uyku modu
sonlandırılır.
Kulaklığın otomatik olarak kapanması
Kulaklık ve dock ünitesi arasında 60 dakika boyunca bağlantı olmazsa, Jabra PRO 902 otomatik olarak kapanır.
Kulaklığı açmak için, çok fonksiyonlu düğmeye dokunun.
TÜRKÇE
7.4 UZAKTAN ARAMA KONTROLÜ
Uzaktan arama kontrolü (veya telefon açma anahtarı) bir masaüstü telefondaki aramayı cevaplamak veya sonlandırmak
için kullanılan bir kontrol mekanizmasıdır. Jabra PRO 920 Duo kulaklığını arama cevaplamak veya sonlandırmak
üzere etkinleştirmek için, masaüstü telefonunda Jabra Link veya bir GN1000 kurulu olması gereklidir.
Elektronik telefon açma anahtarı (ETAA)
Elektronik telefon açma anahtarı bazı masaüstü telefonlarda aramaların kulaklığın çok fonksiyonlu düğmesi ile
cevaplanmasını ya da sonlandırılmasını sağlayan bir özelliktir. Bu özelliği kullanmak için, masaüstü telefon ile
Jabra PRO 920 Duo dock ünitesi arasında elektronik bir askı anahtarı bağdaştırıcısı (örn. Jabra Link) bağlı olmalıdır.
BirJabra Link satın almak için satıcınıza başvurun veya www.jabra.com adresini ziyaret edin.
GN1000
Bir GN1000, arama yapmak veya cevaplamak için masaüstü telefonunun ahizesini manuel olarak kaldırır. Jabra
GN1000 uzaktan ahize kaldıracını satın almak için satıcınıza başvurun veya www.jabra.com adresini ziyaret edin.
JABRA PRO 920 DUO
18
7.5 GELİŞMİŞ AYARLARIN DEĞİŞTİRİLMESİ
Dört gelişmiş ayar dock ünitesinden yapılandırılabilir. Voice prompts (sesli komutlar) mevcut ayar ve değeri
gösterir. Bu dört ayar şunlardır:
• Ses koruması.
• Kablosuz kapsama alanı.
• Otomatik uyku modu.
• Uzaktan arama kontrolü.
TÜRKÇE
1 Ayar modunun başlatılması
• Kulaklığı takın.
• Kulaklığın her iki ses düğmesine aynı anda basın,
“Setup” (Ayarlar) sesli komutu duyulana kadar basılı
tutun ve ardından düğmeleri bırakın.
2 Ayar modu
• Kulaklık düğmeleri ayarlar ve değerler arasında geçiş yapmak için kullanılır.
• Dock ünitesi ışıkları
Ayarlar
arasında
geçiş yapın
Dock ünitesi ışığıAyarDock ünitesi ışığıDeğer
1 kez yanıp sönme
2 kez yanıp sönme
3 kez yanıp sönme
4 kez yanıp sönme
(veya sesli komutlar) o an seçilen ayar ve değerleri belirtmek için kullanılır.
AyarlarDeğerler
Ses koruması
Kablosuz kapsama alanı
Otomatik uyku modu
Uzaktan arama kontrolü
(bazı telefonlar otomatik
olarak algılanmaz ve manuel
olarak yapılandırılmalıdır)
Ayarların
başlatıl-
ması
Değerler
arasında
geçiş
yapın
AYARLAR
Peakstop (varsayılan)
Peakstop ve IntelliTone
Normal (varsayılan)
Düşük
Çok düşük
Kapalı (Varsayılan)
Açık
Otomatik tespit (Varsayılan)
GN1000/UAK/hiçbiri
Jabra IQ
DHSG
Siemens Optipoint
MSH
JABRA PRO 920 DUO
19
3 Ayar modunun sonlandırılması
İşlem bittiğinde kulaklığın ses düğmelerinin her
ikisine de aynı anda basın, “Goodbye” (Bitti) sesli
komutu duyulana kadar basılı tutun ve ardından
düğmeleri bırakın.
Dock ünitesi yeniden başlatılacak ve ayarlar
güncelleştirilecektir. Ayarların güncelleştirildiği, dock
ünitesindeki beyaz pil simgesi
ile anlaşılabilir.
Ayar
modunu
sonlandırın
BİTTİ
7.6 GELİŞMİŞ AYARLARIN SIFIRLANMASI
• Kulaklığı dock ünitesine yerleştirin.
• Sessiz düğmesine ve kulaklığın ses düğmelerinin
her ikisine de aynı anda basın, “Factory default”
(Fabrika ayarı) sesli komutu duyulana kadar basılı
tutun ve ardından düğmeleri bırakın.
Dock ünitesi yeniden başlatılacak ve ayarlar
sıfırlanacaktır, ayarların sıfırlandığı dock ünitesindeki
beyaz pil simgesi
ile anlaşılabilir.
Ayarları
sıfırlayın
FABRİKA
AYARI
7.7 AYARLARIN BİRDEN FAZLA JABRA PRO 920 DUO DOCK ÜNİTESİNE
KOPYALANMASI
Jabra PRO 920 Duo ayarları diğer Jabra PRO 920 Duo dock ünitelerine manuel olarak kopyalanabilir.
1. Gerekirse kulaklığı dock ünitesine yerleştirin.
2. Kulaklık LED'i yanıp sönene kadar kulaklığın sessiz düğmesine basılı tutun ve ardından bırakın.
Ayarlar kopyalandığında kulaklığın LED göstergesi sabit beyaza dönecektir.
3. Kulaklığı dock ünitesinden alın ve ayarların kopyalanacağı yeni dock ünitesine yerleştirin. Kulaklığın
LED göstergesi yeni ayarların kopyalandığını belirtmek için 5 kez yanıp sönecek ve yeni dock ünitesine
kopyalandığında sabit beyaza dönecektir.
4. Ayarları birden fazla dock ünitesine kopyalamak için 3. adımı tekrarlayın.
5. Ayarları kopyalama işlemi bittiğinde kulaklığı orijinal (birincil) dock ünitesine yerleştirin veya kulaklığın LED
göstergesi yanıp sönene kadar kulaklığın sessiz düğmesine basılı tutun ve ardından bırakın.
TÜRKÇE
7.8 ZORLANMIŞ EŞLEŞTİRME (YENİ BİR BİRİNCİL KULAKLIĞIN EŞLEŞTİRİLMESİ)
Jabra PRO 920 Duo'yi, şu anda bir başka kulaklık ile eşleşmiş durumda olsa da, yeni bir kulaklık ile de eşleştirmek
mümkündür.
1. Yeni kulaklığı dock ünitesine yerleştirin.
2. Çok fonksiyonlu düğmeye 1-2 saniye boyunca basın. Kulaklığın LED'i yanıp sönmeye başlayacaktır. Zorlanmış
eşleştirme işlemi, 10 saniye ile 2 dakika arasında sürecektir.
3. Eşleştirme işlemi başarılı olduğunda, şarj göstergesi yeşile (veya kulaklığın şarj seviyesi düşük ise kırmızıya)
dönecektir.
7.9 AYGIT YAZILIMININ VE KULAKLIK AYARLARININ GÜNCELLEŞTİRİLMESİ
Jabra 920'nin aygıt yazılımının ve kulaklık ayarlarının (Jabra Direct ile) güncelleştirilmesi, Jabra PRO 920 Duo'yi
servis kablosunu (opsiyonnel aksesuar) kullanarak bir bilgisayara bağlayarak mümkündür.
1. Jabra PRO 902'nin elektrik bağlantısını kesin.
2. Servis kablosunu (opsiyonel aksesuar) kullanarak Jabra PRO 920 Duo'yi bilgisayardaki boş bir USB girişine
bağlayın.
3. Jabra PRO 920 Duo'yi yeninden elektriğe bağlayın ve kulaklığın göstergesinin yeşile dönmesini bekleyin.
Bağlantı başarılı olarak kurulduğunda, Jabra 920'nin dock ünitesi, aygıt yazılımı güncelleştirme moduna gecer.
Şimdi, aygıt yazılımı ve kulaklık ayarlarının Jabra Direct vasıtasıyla güncelleştirilmesi mümkündür. Jabra Direct,
www.jabra.com/direct adresinden indirilebilir.
NOT: Aygıt yazılımını güncelleştirme modundan çıkmak için, servis kablosunu ayırın ve cihazın yeniden
başlatılabilmesi için Jabra PRO 920 Duo’nin ekektrik bağlantısını kesin.
JABRA PRO 920 DUO
20
8. DESTEK
8.1 SIKÇA SORULAN SORULAR VE SORUN GİDERME
S: Kulaklığımı PRO 920 dock ünitesiyla nasıl eşleştireceğim?
C: Eşleştirme işlemini başlatmak için kulaklığı dock ünitesine yerleştirin. Dock ünitesi o anda birincil bir kulaklıkla
(dock ünitesiyla eşleştirilmiş bir kulaklık) bağlantılı değilse eşleştirme otomatik olarak yapılacaktır. Bunun
dışında, eğer dock ünitesi ile eşleştirilmiş olan bir birincil kullaklık zaten mevcut ise, yeni bir birincil kulaklığın
zorlanmış eşleştirmesini de yapabilirsiniz.
S: Kulaklığımı üçüncü şahıslara ait bir DECT telefonla veya dock ünitesiyle doğrudan eşleştirebilir miyim?
C: Hayır. Kulaklık sadece bir Jabra PRO 920 dock ünitesiye eşleştirilebilir.
S: Kulaklığım neden masaüstü telefonla çalışmıyor?
C: Aşağıdakileri kontrol edin:
• Kulaklık bataryasının şarj edilmiş olduğundan emin olun. Tuş takımındaki pil simgesi şarj olurken yeşil yanıp
sönecek veya şarj olduğunda sabit yeşil olacaktır.
• Kulaklığın dock ünitesinin kapsama alanında olduğundan emin olun. Kapsama alanı çevresel koşullara bağlı
olarak maksimum 120metredir.
• Kulaklık ve dock ünitesinin eşleştirildiğinden emin olun. Eşleştirme işlemini başlatmak için kulaklığı dock
ünitesine yerleştirin.
S: Masaüstü telefonumu kullanmayı denediğimde neden hiçbir şey olmuyor?
C: Dock ünitesin açık olduğundan emin olun ve uygun arama sesi olup olmadığını kontrol edin. Arama sesi almak
için masaüstü telefonun ahizesini kaldırın veya masaüstü telefondaki kulaklık düğmesine basın.
Arama sesi yoksa bütün kabloların düzgün bağlanıp bağlanmadığını iki kere kontrol edin.
S: Aradığım kişi beni duyamıyor. Neden?
C: Uygun arama sesi veya mikrofon ses seviyesi ayarları yanlış yapılmış olabilir. Bu kılavuzda Bölüm 3 ile 4'e bakınız.
S: Kulaklığımdan neden cızırtı duyuyorum?
C: Aygıtınızın doğru bir şekilde kurulduğunu varsayarak, masaüstü telefonunuz kulaklığın kullandığı radyo
sinyallerinden etkileniyor olabilir. Bu sorunu çözmek için kulaklığın dock ünitesini masaüstü telefondan
en az 30 cm uzağa yerleştirin.
C: Dock ünitesinin masaüstü telefonun kulaklık portuna değil ahize portuna bağlı olduğudan emin olun.
GN1000 kulaklık portuna takılmamalıdır.
S: Ahize kaldıracı kullanmadan masaüstü telefonumdan arama yapma ve arama cevaplama işlemlerini
otomatik olarak yapmak mümkün mü?
C: Evet, masaüstü telefonun elektronik telefon açma anahtarı varsa bu mümkün. Telefonunuzun bu özellikle
uyumlu olup olmadığını öğrenmek için satıcınıza danışın ve/veya www.jabra.com adresinden destek hizmeti
bölümüne başvurun.
S: Masaüstü telefonumun elektronik telefon açma anahtarı kulaklığımla neden çalışmıyor?
C: Lütfen elektronik telefon açma anahtarıyla uyum ve yapılandırma ayarları için masaüstü telefonunuzun
kullanma kılavuzuna bakınız. Ya da www.jabra.com adresini ziyaret ediniz.
S: Jabra PRO 920 Duo'nin kapsama alanı nedir?
C: Jabra PRO 920 Duo'nin kapsamı alanı maksimum 120metredir (dock ünitesi ile kulaklık arasındaki mesafe).
Kapsama alanı kulaklığın kullanıldığı ortama göre değişir.
S: Birden fazla kulaklıkla konferans görüşme yapabilir miyim?
C: Evet, Jabra PRO 920 Duo toplam dört kulaklıkla eşleştirilebilir: Bir birincil ve üç ikincil kulaklık şeklinde. Ayrıntılı
bilgi için bkz. bölüm 6.3.
S: Dock ünitesinden uzaktayken enerji tasarrufu için kulaklığımı kapatabilir miyim?
C: Evet. Kulaklığı kapatmak için kulaklığın çok fonksiyonlu düğmesine beş saniye basılı tutun. Kulaklığı tekrar
açmak için dock ünitesine yerleştirin veya çok fonksiyonlu düğmeye dokunun.
S: Jabra PRO 920 Duo kulaklıkla konuşma süresi nedir?
C: Konuşma süresi, 8 saate kadardır.
TÜRKÇE
JABRA PRO 920 DUO
21
9. TEKNİK ÖZELLİKLER
9.1 JABRA PRO 920 DUO KULAKLIK
Çalışma ortamı:
0˚C ila +40˚C; Yoğunlaşmayan maksimum bağıl nem oranı %95.
Arama kontrolü:
Arama cevaplama, arama sonlandırma, arama reddetme özellikli çok fonksiyonlu düğme; ayrıca dock ünitesine
yerleştirilerek arama sonlandırılabilir, dock ünitesinden alınarak arama cevaplanabilir.
Ses kontrolü ve mikrofonun sessize alınması:
Kulaklıktaki düğme kontrolleri.
Görsel gösterge:
LED; arama durumu, eşleştirme durumu ve diğer olayları belirtir.
Sesli göstergeler:
Gelen arama, düşük batarya, ses seviyesi, mikrofonun sessize alınması ve diğer olayları belirten tonlar.
Ses kalitesi:
DSP gürültü azaltma; yankı önleme; ton kontrolü; dar bant ses.
Şarj:
Jabra PRO 920 Duo dock ünitesindeyken.
Kablosuz standart:
(CAT - iq) Avrupa DECT ve ABD DECT standardı.
DECT kapsama alanı:
Avrupa DECT için; Jabra PRO 920 Duo dock ünitesi ile kulaklık arasında maksimum 120metre.
ABD DECT için; Jabra PRO 920 Duo dock ünitesi ile kulaklık arasında maksimum 105 metre.
DECT frekansları:
ABD DECT: 1,92 - 1,93 GHz.
AB DECT: 1,88 - 1,90 GHz.
Mikrofon çubuğu şekli:
Midi.
Hoparlör(ler):
Geniş bant hoparlör.
Mikrofon:
Gürültü önleyici mikrofon.
TÜRKÇE
9.2 KULAKLIĞIN BATARYASI
Batarya tipi:
Lityum iyon polimer.
Batarya kapasitesi:
295 mA/h, tipik.
Bataryanın sağladığı konuşma süresi:
Maksimum 8 saat.
Batarya ömrü:
Minimum 1000 şarj döngüsü.
Batarya bekleme süresi:
En az 36 saat.
Çalışma sıcaklığı aralığı:
-20 ˚C ila +60 ˚C.
JABRA PRO 920 DUO
22
Not: Kulaklık sıcaklığa bağlı şarj algoritması kullanır. Bu özellik, çok sıcak ya da çok soğuk havalarda
(0 ˚C'nin altında ve 45 ˚C'nin uzerinde) bataryanın şarj edilmesini önler.
Batarya şarj süresi:
20 dakikadan kısa bir sürede %20.
45 dakikadan kısa bir sürede %50.
3 saatten kısa bir sürede %100.
Batarya raf ömrü:
Kulaklık kapalıyken 6 ay şarjını korur; bu süre zarfında tekrar şarj edilmesi gerekmez.
9.3 KULAKLIK MALZEMELERİ VE ALERJİK ETKİLER
Taç bandı ataşmanı paslanmaz çelikten yapılmıştır ve yüzey kaplaması nikel içermez. Taç bandından çevreye yayılan
nikel miktarı haftada 0,02 μg/cm²'dir. 94/27/EF sayılı AB Direktine göre bu miktar haftada 0,50 μg/cm² olmalıdır.
Paslanmaz çelik alaşımından çevreye yayılan nikel miktarı EN 1811:1998 sayılı Avrupa standardına göre test edilmiştir.
Diğer takma ataşmanları plastikten yapılmıştır ve bilinen herhangi bir alerjen içermez. Kulak yastıkları vinil içermez.
Ürünler kullanıcının cildine temas edebilecek herhangi bir nikel, krom ya da doğal lastik içermez.
9.4 JABRA PRO 920 DUO DOCK ÜNİTESİ
Jabra PRO 920 Duo dock ünitesi aşağıdaki teknik özelliklere sahiptir.
Boyutlar:
118 mm x 76 mm x 29 mm.
Kablosuz standart:
(CAT - iq) Avrupa DECT ve ABD DECT standardı.
Çalışma ortamı:
0˚C ila +40˚C; Yoğunlaşmayan maksimum bağıl nem oranı %95.
Şarj beşiği:
Ürünle birlikte verilen Jabra PRO 900 serisi kulaklıkla uyumludur.
Masaüstü Telefon bağlantıları:
Ahize için RJ-11, telefon gövdesi (ya da kulaklık portu) için RJ-11, AUX (elektronik telefon açma anahtarı veya
GN1000 ahize kaldıracı) için RJ-45.
Uygun Arama Sesi düğmesi ve mikrofon ses seviyesi düğmesi:
Elektromekanik düğmeler. Uygun arama sesi düğmesi ve mikrofon ses seviyesi manuel olarak ayarlanır.
Elektronik telefon açma anahtarı standartları:
GN1000, Jabra IQ, DHSG ve MSH ile diğer Jabra DHSG adaptörleri. Her bir UAK için ayrı olarak satılan ek kablo
ve/veya ekipman gereklidir. GN1000 varsayılan olarak desteklenir ve ek yapılandırma gerektirmez.
TÜRKÇE
9.5 ÜRÜNÜN ELDEN ÇIKARILMASI
Uygulanabilen yerlerde, ürünü yerel yönetmeliklere ve geri dönüşüm prosedürlerine uygun şekilde elden
çıkarın. Evsel atıkla aynı şekilde elden çıkarmayın. Kulaklığı ateşe atarak elden çıkarmayın aksi takdirde batarya
patlayabilir. Bataryalar zarar gördüğünde de patlayabilir.
JABRA PRO 920 DUO
23
9.6 BELGELENDİRME VE GÜVENLİK ONAYLARI
CE
Bu ürün R & TTE Direkti (99/5/EC) hükümlerine göre CE işareti taşımaktadır. GN işbu belge ile bu ürünün 1999/5/EC
Direktinin temel şartları ve diğer ilgili koşullarıyla uyumlu olduğunu beyan etmektedir. Ayrıntılı bilgi için
http://www.jabra.com adresini ziyaret ediniz.
Bu aygıt AB kapsamında Almanya, Avusturya, Belçika, Birleşik Krallık, Çek Cumhuriyeti, Danimarka, Estonya,
Finlandiya, Fransa, Hollanda, İrlanda, İspanya, İsveç, İtalya, Kıbrıs, Letonya, Litvanya, Lüksemburg, Macaristan,
Malta, Polonya, Portekiz, Slovakya, Slovenya, Yunanistan ve EFTA (Avrupa Serbest Ticaret Bölgesi) kapsamında
İsviçre, İzlanda ve Norveç'te kullanılmak üzere tasarlanmıştır.
FCC
Bu cihaz FCC Kurallarının 15. bölümüne uygundur. Kullanımı aşağıdaki iki koşula bağlıdır: (1) Bu cihaz zararlı
parazitlere neden olamaz ve (2) bu cihaz, istenmeyen kullanımdan kaynaklanabilecekler de dâhil olmak üzere
her türlü parazite karşı dayanıklı olmalıdır.
Kullanıcı kesinlikle cihazda değişiklik ya da modikasyon yapmamalıdır. Jabra tarafından açıkça onaylanmayan
değişiklikler ya da modikasyonlar, kullanıcının bu cihazı kullanma yetkisini geçersiz kılar.
Bu cihaz test edilmiş ve FCC Kurallarının 15. Bölümünde belirtilen koşullara uygun olarak B Sınıfı dijital cihazların
sınırlarına uygun olduğu belirlenmiştir. Bu sınırlar, cihazın yerleşim alanlarında kullanımı için zararlı parazitlere
karşı uygun koruma sağlamak üzere düzenlenmiştir. Bu cihaz radyo frekansı enerjisi üretir, kullanır ve yayabilir.
Üreticinin talimatlarına uygun olarak kurulmadığında ya da kullanılmadığında, çevredeki radyo ve televizyon
sinyallerinde parazit oluşmasına neden olabilir. Ancak belli bir yerde kurulduğunda parazit oluşmasına neden
olmayacağı garanti edilemez. Cihazın kapatılıp açılması suretiyle belirlenebileceği üzere bu cihaz, radyo ya da
televizyon alıcısına gelen sinyallerde zararlı parazit oluşmasına neden olursa kullanıcının, aşağıdaki önlemlerden
biri ya da birkaçıyla bu paraziti ortadan kaldırması önerilir:
• Alıcı antenin yönünü değiştirin ya da anteni yeniden konumlandırın.
• Cihaz ile alıcı arasındaki mesafeyi arttırın.
• Cihazı alıcının bağlı olduğu devreden farklı bir devreye bağlı bir prize takın.
• Yardım için satıcıya veya deneyimli bir radyo/TV teknisyenine danışın.
Kullanıcı, FCC RF maruziyet yönetmelikleri gereğince dock ünitesi çevredeki personelden 20 cm (8 inç) veya daha
uzağa yerleştirmelidir.
Industry Canada
Kullanımı aşağıdaki iki koşula bağlıdır: (1) Bu cihaz parazite neden olamaz ve (2) Bu cihaz, istenmeyen kullanımdan
kaynaklanabilecekler de dâhil olmak üzere her türlü parazite karşı dayanıklı olmalıdır. “IC” terimi: Onay/kayıt
numarasından önceki “IC” terimi, kaydın Industry Canada teknik özelliklerinin karşılandığını belirten Uyum Beyanı
baz alınarak yapıldığını göstermektedir. Bu, Industry Canada'nın cihazı onayladığı anlamına gelmez.
Uluslararası patent ve tasarım tescili başvuruları yapılmıştır