Jabra WHB003HS, WHB003BS User Manual [sv]

Jabra PRO™ 930
Bruksanvisning
User Manual
www.jabra.com
www.jabra.com
INNEHÅLL
2.1 FÖRPACKNINGENS INNEHÅLL ......................................................................................................5
2.2 HEADSETÖVERSIKT ..............................................................................................................................6
2.3 HEADSETTILLBEHÖR ...........................................................................................................................7
2.4 ÖVERSIKT ÖVER BASENHET ............................................................................................................ 9
2.5 EXTRA TILLBEHÖR .............................................................................................................................. 10
3.1 FÄLLBART BASSTATIV ....................................................................................................................... 11
3.2 ANSLUTA TILL DATOR ......................................................................................................................12
3.3 ANSLUTA STRÖM TILL BASEN .................................................................................................... 12
3.4 PLACERA HEADSETET I DOCKNINGSENHETEN..............................................................13
4.1 INSTALLERA JABRA DIRECT ......................................................................................................... 14
4.2 STÄLLA IN JABRA PRO 930 SOM HÖGTALARE OCH MIKROFON ........................14
4.3 UPPDATERINGAR AV INBYGGD PROGRAMVARA...........................................................14
5.1 HEADSETETS FLERFUNKTIONSKNAPP ................................................................................. 15
5.2 VOLYMKNAPPAR FÖR HEADSETHÖGTALARE .................................................................. 15
ENGLISH
5.3 KNAPP FÖR MIKROFONSEKRETESS ........................................................................................ 16
5.4 HEADSETLYSDIOD ............................................................................................................................. 16
5.5 HEADSETETS LJUDINDIKATORER ............................................................................................ 17
5.6 BASENS LJUSINDIKATORER ..........................................................................................................18
5.7 BASLJUDSINDIKATORER ................................................................................................................18
2
6.1 RINGA, BESVARA OCH AVSLUTA SAMTAL
(GÄLLER ENDAST DE DATORTELEFONER SOM STÖDS) ........................................... 19
6.2 SAMTAL VÄNTAR (GÄLLER ENDAST DE DATORTELEFONER SOM STÖDS) ... 19
6.3 KONFERENSSAMTAL MED FLERA HEADSET .....................................................................20
7.1 SAFETONE™ AUDIO PROTECTION ..........................................................................................21
7.2 TRÅDLÖS RÄCKVIDD ........................................................................................................................21
7.3 ÄNDRA RINGSIGNAL ........................................................................................................................ 21
7.4 STRÖMHANTERING ...........................................................................................................................22
7.5 DATORLJUDSIDENTIFIERING ......................................................................................................22
7.6 LYSSNA PÅ MUSIK ...............................................................................................................................22
7.7 ÄNDRA AVANCERADE INSTÄLLNINGAR .............................................................................. 23
7.8 ÅTERSTÄLLA AVANCERADE INSTÄLLNINGAR .................................................................. 25
7.9 KOPIERA INSTÄLLNINGAR TILL FLERA JABRA PRO 930-BASENHETER ............ 25
7.10 TVINGAD IHOPPARNING (IHOPPARNING AV ETT NYTT PRIMÄRT
HEADSET) .................................................................................................................................................25
8.1 VANLIGA FRÅGOR OCH SVAR OCH FELSÖKNING ........................................................ 26
ENGLISH
9.1 JABRA PRO 930 HEADSET ............................................................................................................. 28
9.2 HEADSETETS BATTERI .....................................................................................................................29
9.3 MATERIAL OCH ALLERGIER ..........................................................................................................29
9.4 JABRA PRO 930-BAS .........................................................................................................................30
9.5 AVYTTRING AV PRODUKTEN.......................................................................................................30
9.6 CERTIFIERINGAR OCH SÄKERHETSGODKÄNNANDEN .............................................. 31
3

1. VÄLKOMMEN!

Grattis till ditt val av vår nya Jabra PRO 930. Vi är övertygade om att du kommer att trivas med det breda utbudet av funktioner och att du kommer att uppleva headsetet som komfortabelt och enkelt att använda.
Headsetfunktioner för Jabra PRO 930
• Kompatibel med PC och MAC.
• Bredbandsljud för exceptionell ljudkvalitet.
• Kontroller för volym och tyst läge.
• Intuitiv erfunktionsknapp för enkel samtalshantering.
• Lysdiod och ljudindikatorer.
• Avancerat hörselskyddssystem med SafeTone™.
• Mikrofon med störningseliminering.
• Automatiskt viloläge för att spara energi.
• Huvudbåge och öronkrok som bärstil (öronkrok medföljer inte i alla regioner).
Basfunktioner för Jabra PRO 930
• Dockningsenhet för laddning av headset.
• Visuella indikatorer och ljudindikatorer.
• Batteriindikator.
• Konguration med röstmeddelanden.
ENGLISH
4

2. PRODUKTÖVERSIKT

2.1 FÖRPACKNINGENS INNEHÅLL

ENGLISH
Headset
Tillbehör för huvudbåge
Öronkrokstillbehör
(medföljer ej i alla regioner)
Bas
Strömadapter
USB-kabel
5

2.2 HEADSETÖVERSIKT

Knapp för att öka högtalarvolym
Sekretessknapp
Knapp för att minska högtalarvolym
Lysdiodsindikator
Flerfunktionsknapp
Mikrofonarm
ENGLISH
Högtalare
Montering av olika bärstilar
Laddningskontakt
Mikrofon med
störningseliminering.
6

2.3 HEADSETTILLBEHÖR

Jabra PRO 930 headset kan bäras på tre olika sätt: huvudbåge, öronkrok eller nackbåge. Tillbehören för huvudbåge och öronkrok (öronkrok medföljer inte i alla regioner) medföljer Jabra PRO 930. Tillbehöret nackbåge kan köpas separat.
Alla bärstilar är utbytbara och kan bäras på vänster eller höger öra. Oavsett bärstil ska mikrofonen placeras så nära munnen som möjligt för
maximal brusreducering.
Montera huvudbågen
CLICK
ENGLISH
Montera öronkroken (öronkrok medföljer inte i alla regioner)
CLICK
7
Montera nackbågen (tillbehör)
CLICK
ENGLISH
R
L
8

2.4 ÖVERSIKT ÖVER BASENHET

1
Dockningsenhet för headset
Fällbart basstativ
Batteriindikator
Laddningsuttag
för headset
ENGLISH
Ljudlänksindikator
Sekretessindikator
Högtalare
USB-port
Strömadapterport
9

2.5 EXTRA TILLBEHÖR

Följande Jabra PRO-tillbehör nns att köpa separat. Besök jabra.com för att se alla tillbehör.
ENGLISH
Tillbehör för nackbåge
Utbytesöronkrok med öronkuddar Utbyteshörsnäckor
Utbytestillbehör för huvudbåge
10

3. ANSLUTA TILL EN DATOR

Se varnings- och deklarationsguiden för viktiga säkerhetsanvisningar före installation och användning av Jabra PRO 930.

3.1 FÄLLBART BASSTATIV

Basstativet för Jabra PRO 930 kan fällas i tre positioner: öppen, stängd och stående position, så som visas på bilden.
CLICK
ENGLISH
11

3.2 ANSLUTA TILL DATOR

1. Anslut USB-kabeln till porten med markeringen på basen.
2. Anslut USB-kabeln till valfri USB-port på datorn.

3.3 ANSLUTA STRÖM TILL BASEN

1. Koppla in den medföljande strömadaptern i porten med markeringen på basen.
2. Anslut strömadaptern till eluttaget.
ENGLISH
12

3.4 PLACERA HEADSETET I DOCKNINGSENHETEN

Placera headsetet i basenheten
Placera headsetet i dockningsenheten. När headsetet är korrekt placerat i dockningsenheten börjar headsetbatteriet att laddas, om det behövs. Ladda i 20 minuter eller tills batteriindikatorn på basenheten lyser stadigt grönt .
ENGLISH
13
4. JABRA DIRECT
Jabra Direct är en programvara som är utformad för att stödja Jabra PRO
930. För optimal funktionalitet och hantering av Jabra PRO 930 är det starkt
rekommenderat att installera Jabra Direct.
Jabra Direct inkluderar drivrutiner för olika datortelefoner. Gå till www.jabra.com/direct för en lista över datortelefoner som stöds.
4.1 INSTALLERA JABRA DIRECT
För att installera Jabra Direct laddar du ner den senaste versionen från Jabras webbplats på www.jabra.com/direct

4.2 STÄLLA IN JABRA PRO 930 SOM HÖGTALARE OCH MIKROFON

Innan du använder Jabra PRO 930 för första gången är det viktigt att installera Jabra PRO 930 som högtalare och mikrofon i ljudkongurationsavsnittet för datortelefonens programvara (t.ex. Skype). Mer information om hur du kongurerar ljudet nns i dokumentationen till datortelefonen.

4.3 UPPDATERINGAR AV INBYGGD PROGRAMVARA

Uppdateringar av inbyggd programvara förbättrar prestanda eller lägger till nya funktioner till Jabra PRO 930.
Uppdatera inbyggd programvara
Du kan söka efter den senaste inbyggda programvaran för alla enheter manuellt via Jabra Direct, eller få automatiska meddelanden i Jabra Direct när det nns ny inbyggd programvara.
Obs: Om Jabra Direct har massinstallerats med hjälp av Jabra Express ingår inte Firmware Updater till Jabra Direct.
ENGLISH
När basenheten är i läge för uppdatering av inbyggd programvara ändras batterisymbolen till lila.
14

5. FUNKTIONER FÖR JABRA PRO 930

5.1 HEADSETETS FLERFUNKTIONSKNAPP

Med erfunktionsknappen kan du besvara och avsluta samtal genom att använda en kombination av lätta tryckningar, dubbeltryckningar eller vanliga tryckningar.
Flerfunktionsknapp
ENGLISH
Funktion Tryck lätt
Besvara inkommande samtal
Avsluta aktuellt samtal
Avvisa inkommande samtal
Parkera det aktuella samtalet och ta emot ett inkommande samtal (stöds inte av alla datortelefoner)
Startar
Stänger av
Tryck lätt två
gånger

5.2 VOLYMKNAPPAR FÖR HEADSETHÖGTALARE

Knapparna för högtalarvolym justerar headsetets högtalarvolym.
Högtalarvolymknappar
Tryck och
håll in (i 1-3
sek)
(5 sek.)
15

5.3 KNAPP FÖR MIKROFONSEKRETESS

Sekretessknappen aktiverar och avaktiverar tyst läge för headsetmikrofonen.
Sekretessknapp

5.4 HEADSETLYSDIOD

Lysdioden indikerar samtalsstatus.
Lysdiodsindikator
ENGLISH
Lysdiod
Headsetets status
Ansluten
Ej ansluten
Pågående samtal
Inkommande samtal Kopiering av inställningar
Startar Inställningar kopieras
Stänger av
Hopparning
(klicka för att
visa)
Headsetets status
Headsetet placerat i basen­heten
Headsetet placerat i laddaren
Headsetet placerat i okänd basenhet
Inställningar kan inte kopieras
Uppdatering av inbyggd programvara
Lysdiod
(klicka för att
visa)
16

5.5 HEADSETETS LJUDINDIKATORER

Headsetet spelar upp olika röstmeddelanden och ljudsignaler för att indikera headsetstatus och åtgärder.
Ljudprov
Ljudtoner
Startar Mikrofonsekretess på
Stänger av Avslutat samtal
Lätt knapptryckning Låg batterispänning
(klicka för att
lyssna)
Ljudtoner
Ljudprov
(klicka för att
lyssna)
ENGLISH
Lätt dubbel knapp­tryckning
Knapptryckning Konferensslut
Högsta högtalarvoly­men nådd
Lägsta högtalarvoly­men nådd
Konferensstart
Utom räckvidd
Inkommande samtal accepterat
17

5.6 BASENS LJUSINDIKATORER

1
Basenheten för Jabra PRO 930 har tre lysdioder för att indikera batterinivå, samtalsstatus och händelser.
Ikon Händelse
Batteriladdning (långsam blinkning)
Full batterinivå Mellan batterinivå Låg batterinivå Mycket låg batteriladdning
(snabb blinkning)
Viloläge (långsam blinkning)
Okänd batteristatus
Mikrofonsekretess på
Aktiv ljudlänk mellan headset och bas
Sökning efter headset

5.7 BASLJUDSINDIKATORER

Basens högtalare är placerad på basenhetens baksida och spelar upp toner för att indikera när basen är påslagen och när det nns ett inkommande samtal. Den inkommande ringsignalens volym är inställd på medium som standard och kan ändras med Jabra Control Center.
ENGLISH
18

6. GRUNDLÄGGANDE SAMTALSHANTERING

6.1 RINGA, BESVARA OCH AVSLUTA SAMTAL
(GÄLLER ENDAST DE DATORTELEFONER SOM STÖDS)
Så här gör du
1. Lyft headsetet ur dockningsenheten eller tryck lätt på
Ringa ett samtal
Besvara samtal
Avvisa samtal Dubbeltryck på headsetets erfunktionsknapp.
Avsluta samtal Lägg i headsetet i dockningsenheten eller tryck på erfunktionsknappen.
6.2 SAMTAL VÄNTAR (GÄLLER ENDAST DE DATORTELEFONER SOM
STÖDS)
Med Samtal väntar kan en aktuell datortelefon placeras i vänteläge och ett inkommande samtal på datortelefonen besvaras. Kontrollera specik dokumentation för datortelefonen för kompatibilitet med samtal väntar.
Samtal väntar kan hanteras på headsetet eller basen.
Ta emot inkommande samtal och parkera aktuellt samtal. Tryck (1-2 sek.).
Ta emot inkommande samtal och avsluta aktuellt samtal. Tryck lätt.
Avvisa inkommande samtal och fortsätta aktuellt samtal. Tryck lätt två gånger.
Växla mellan aktuellt och parkerat samtal. Tryck (1-2 sek.).
erfunktionsknappen.
2. Slå numret med datortelefonprogrammet.
Lyft headsetet ur dockningsenheten eller tryck lätt på erfunktionsknappen.
Flerfunktionsknapp
ENGLISH
19

6.3 KONFERENSSAMTAL MED FLERA HEADSET

Jabra PRO 930 kan paras ihop med totalt fyra headset för konferenssamtal: ett primärt och tre sekundära headset (endast smalband).
Ansluta ett sekundärt headset
1. När det primära headsetet inte är placerat i dockningsenheten och samtal pågår kan du placera ett sekundärt headset i basen som fungerar som värd för samtalet. När headseten har parats ihop hörs en dubbelton i det primära headsetet.
2. Tryck lätt på erfunktionsknappen på det primära headsetet för att acceptera det sekundära headsetet. Ljudet delas nu mellan headseten.
Avsluta eller lämna konferensen
Användaren av det primära headsetet kan avsluta konferenssamtalet genom att lägga på. Samtalet avslutas för alla headset.
Gäster kan lämna konferensen genom att trycka på erfunktionsknappen på headsetet eller genom att placera headsetet i basen. Konferenssamtalet är fortfarande aktivt för övriga headset.
ENGLISH
20

7. AVANCERADE FUNKTIONER HOS JABRA PRO 930

7.1 SAFETONE™ AUDIO PROTECTION

SafeTone™ erbjuder eektivt hörselskydd mot potentiella risker, exempelvis akustisk chock och bullerexponering. SafeTone™ består av två komponenter, PeakStop™ och IntelliTone™, och kan ställas in för användning med Jabra Control Center eller via Jabra PRO 930-headsetet (se avsnitt 7.7).
PeakStop™ skydd mot akustisk chock
PeakStop™ dämpar automatiskt ljud som överstiger 118 dB(A) och skyddar hörseln från akustisk chock.
IntelliTone™ bullerexponeringsskydd
IntelliTone™ ger skydd mot akustisk chock och bullerexponering över 85dB(A) motsvarande upp till 8 timmars samtalstid dagligen.

7.2 TRÅDLÖS RÄCKVIDD

Jabra PRO 930 stöder en maximal trådlös räckvidd på upp till 120meter. Fysiska hinder och elektromagnetisk störning kan minska den här räckvidden. Den trådlösa räckvidden kan justeras för att förhindra störningar från andra trådlösa enheter (se avsnitt 7.7).
Headsetets ljudkvalitet kan långsamt försämras ju längre bort headsetet kommer från basen och förbättras ju närmare headsetet kommer basen. När headsetet är helt utanför täckningsområdet hörs en unik ton i headsetet med några sekunders mellanrum.
Om headsetet är upptaget i ett samtal när du föryttar dig utanför räckvidden försvinner ljudet. Samtalet fortsätter dock att vara aktivt i basen i 120 sekunder. Om du vill återställa ljudet i samtalet yttar du tillbaka headsetet inom basens räckvidd.
Om headsetet är utanför basens räckvidd i mer än en timme stängs headsetet av för att spara batteriet.
ENGLISH

7.3 ÄNDRA RINGSIGNAL

Jabra PRO 930 har 5 ringsignaler att välja mellan. Ringsignalerna spelas upp i headsetet och basenheten. För att ändra ringsignal, se avsnitt 7.7.
21

7.4 STRÖMHANTERING

Jabra PRO 930 erbjuder era inbyggda strömhanteringsfunktioner för att spara energi.
Autoviloläge
Det automatiska viloläget kan aktiveras med Jabra PRO 930-basen (se avsnitt7.7). Det automatiska viloläget är avaktiverat som standard. Du kan också dubbeltrycka på multifunktionsknappen för att hålla ljudlänken öppen.
OBS! Om USB-sladden kopplas bort från datorn eller om datorn övergår i viloläge övergår basen automatiskt till viloläge.
Automatisk avstängning av headsetet
Efter 60 minuter utan ljudförbindelse mellan headsetet och basenheten stängs headsetet automatiskt av. Slå på headsetet genom att trycka på erfunktionsknappen.

7.5 DATORLJUDSIDENTIFIERING

Jabra PRO 930 kan kongureras för att automatiskt öppna en ljudlänk mellan headsetet och datorn när ljudet identieras på datorn. Automatisk datorljudsidentiering är aktiverad som standard.
Aktivera/avaktivera datorljudsidentiering
1. Starta Jabra Control Center och välj iken ”Softphone (PC) (Datortelefon(PC)”.
2. Markera relevant inställning under ”PC audio control (Datorljudskontroll)” och klicka på ”Apply (Verkställ)”.
ENGLISH

7.6 LYSSNA PÅ MUSIK

Musik som spelas upp på en dator som är ansluten till Jabra PRO 930 spelas automatiskt upp i headsetet. Du kan också dubbeltrycka på multifunktionsknappen för att hålla ljudlänken öppen.
22

7.7 ÄNDRA AVANCERADE INSTÄLLNINGAR

Sex avancerade inställningar kan kongureras med basenheten. Röstprompter indikerar aktuell inställning och värde. De sex inställningarna är följande:
• Påminnelseton vid sekretess på
• Ringsignal
• Basenhetens ringsignalvolym
• Ljudskydd
• Trådlös räckvidd
• Autoviloläge
1 Startinställningsläge
• Sätt på dig headsetet.
• Tryck och håll samtidigt in headsetets båda volymknappar tills du hör röstmeddelandet ”Setup (Inställning)” och släpp sedan upp
Starta inställ­ning
knapparna.
2 Inställningsläge
• Headsetknapparna används för föryttning mellan inställningar och värden.
• Lamporna på basenheten
(eller röstmeddelanden) används för att ange vilken inställning
och vilket värde som är valda.
Inställningar Värden
SETUP
ENGLISH
Föryttning mellan inställ­ningar
Lampa på
basenhet
blinkning
x1
blinkning
x2
Röst­prompt
Inställning
Påminnelseton vid sekretess på
Ringsignal
Föryttning mellan värden
Lampa
basen-
het
Röst­prompt
Värde
På (standard)
Av
Ringsignal 1 (standard)
Ringsignal 2
Ringsignal 3
Ringsignal 4
Ringsignal 5
23
Hög
blinkning
x3
blinkning
x4
blinkning
x5
blinkning
x6
Basenhetens ringsignal­volym
Ljudskydd
Trådlös räckvidd
Autoviloläge
3 Avsluta inställningsläge
Tryck och håll samtidigt in headsetets båda volymknappar tills du hör röstmeddelandet ”Goodbye (Hejdå)” och släpp sedan upp knapparna.
Basenheten startar om och uppdaterar inställningarna, vilket indikeras av den vita batteriikonen
på basenheten.
Avsluta inställ­ning
Mellan (standard)
Låg
Av
Peakstop (standard)
Peakstop och Intellitone
Normal räckvidd (stand­ard)
Låg räckvidd
Mycket låg räckvidd
Av (standard)
GOODBYE
ENGLISH
24

7.8 ÅTERSTÄLLA AVANCERADE INSTÄLLNINGAR

• Sätt på dig headsetet.
• Tryck och håll samtidigt in headsetets båda volymknappar och sekretessknappen tills du hör röstmeddelandet ”Factory default
Återställ­ning av inställ­ningar
FACTORY DEFAULT
(Fabriksinställningar)” och släpp sedan upp knapparna.
Basenheten startar om och uppdaterar inställningarna, vilket indikeras av den vita batteriikonen på basenheten.

7.9 KOPIERA INSTÄLLNINGAR TILL FLERA JABRA PRO 930-BASENHETER

Inställningarna för Jabra PRO 930 kan manuellt kopieras till andra Jabra PRO 930-basenheter.
1. Placera headsetet i basenheten.
2. Tryck på och håll in sekretessknappen tills lysdioden på headsetet blinkar
och släpp sedan upp den. När inställningarna har kopierats lyser headsetets lysdiod med vitt sken.
3. Ta ur headsetet ur dockningsenheten och placera det i den nya basenheten
för att kopiera inställningarna till den nya basenheten. Headsetets lysdiod blinkar 5 gånger för att indikera att inställningarna kopieras och börjar sedan lysa med fast vitt sken när de har kopierats till den nya basen.
4. Upprepa steg 3 för att kopiera inställningarna till era basenheter.
5. När du har slutfört kopieringen av inställningarna placerar du återigen
headsetet i den ursprungliga basenheten (primära basenheten) eller trycker och håller in headsetets sekretessknapp tills headsetets lysdiod börjar blinka och släpper sedan upp den.
ENGLISH

7.10 TVINGAD IHOPPARNING (IHOPPARNING AV ETT NYTT PRIMÄRT HEADSET)

Det är möjligt att tvinga Jabra PRO 930 att para ihop med ett nytt headset, även om det för närvarande är ihopparat med ett annat headset.
1. Placera det nya headsetet i basenheten.
2. Tryck ner multifunktionsknappen i 1-2 sekunder. Headsetets LED börjar
blinka. Tvingad ihopparning tar mellan 10 sekunder och 2 minuter.
3. Efter lyckad ihopparning lyser batteriindikatorn grönt (eller rött om
headsetbatteriet är lågt).
25

8. SUPPORT

8.1 VANLIGA FRÅGOR OCH SVAR OCH FELSÖKNING

F Hur parar jag ihop mitt headset med Jabra PRO 930-basen?
A Placera headsetet i dockningsenheten på basen för att initiera
hopparningen. Hopparningen sker automatiskt såvida inte basenheten är kopplad till ett primärt headset (ett headset som redan är hopparat med basenheten). Du kan också göra en tvingad ihopparning av ett nytt primärt headset, om det redan nns ett ihopparat primärt headset med basenheten.
F Kan jag para ihop mitt headset direkt med en separat DECT-telefon eller
basenhet?
A Nej. Headsetet kan bara paras ihop med en bas i Jabra PRO 930-serien.
F Varför identierar inte min dator Jabra PRO 930?
A Prova att ansluta din basenhet eller adapter till en annan USB-port på datorn.
Vi rekommenderar att du har en direkt anslutning mellan basen och USB­porten (utan en USB-hubb). Om tillgänglig, kör guiden för datortelefonens ljud.
F Varför fungerar inte headsetet med min datortelefon?
A Kontrollera följande:
• Se till att headsetets batteri är laddat. Batterikonen blinkar grönt under laddning och lyser med fast grönt sken när laddningen är klar.
• Kontrollera att headsetet är inom basens räckvidd. Räckvidden är upp till 120meter beroende på omgivning.
• Se till att headset och bas är hopparade. Placera headsetet i
dockningsenheten för att starta hopparningen.
• Se till att Jabra 930 är valt och kongurerat i inställningarna för din
datortelefon.
ENGLISH
F Varför kan jag inte höra något ljud eller lyssna på musik från min dator i
headsetet?
A Kontrollera följande:
• Se till att Jabra PRO 930 är inställd som aktuell ljudenhet i Windows ljudkontrollpanel och i datortelefonens programvara.
• Se till att ljudlänken till datorn är aktiv. Högerklicka på ikonen för Jabra­enheten i Windows verktygsfält och välj ”Open Audio Link” (Öppna ljudlänk) eller dubbeltryck på multifunktionsknappen på headsetet.
26
F Går det att ställa in en automatisk klar kopplingston för min
datortelefon när jag tar ur headsetet ur dockningsenheten?
A Ja, för datortelefoner som stöds kan Jabra 930 kongureras för att
automatiskt hämta en kopplingston när headsetet tas ur.
1. Starta Jabra Control Center och välj iken ”Softphone (Datortelefon)”.
2. Markera/avmarkera ”Open link when headset is undocked (Öppna länken
när headsetet har tagits ur dockningsenheten)” och klicka sedan på ”Apply (Verkställ)”.
F Vilken räckvidd har Jabra PRO 930?
A Jabra PRO 930 stöder en maximal räckvidd på upp till 120m (bas till
headset). Räckvidden varierar beroende på miljön där headsetet används.
F Kan jag ringa konferenssamtal med era headset?
A Ja, Jabra PRO 930 kan paras ihop med totalt fyra headsets för
konferenssamtal; ett primärt och tre sekundära headsets (smalband) eller ett sekundärt headset (bredband).
F Kan jag lösenordsskydda mina inställningar?
A Ja, du kan lösenordsskydda dina inställningar i Jabra Control Center. Om
lösenordsskyddet är på kan du inte ändra avancerade inställningar eller återställa Jabra PRO 930 till fabriksinställningar.
F Kan jag slå av headsetet för att spara ström när jag inte är nära basen?
A Ja. Tryck och håll in erfunktionsknappen i fem sekunder för att stänga av
headsetet. Om du vill slå på headsetet igen placerar du headsetet i basen eller trycker på erfunktionsknappen.
ENGLISH
F Hur byter jag från bredbands- till smalbandsljud, eller tvärtom?
A Du växlar mellan bredbands- och smalbandsljud i Jabra Control Center.
F Hur lång är samtalstiden med ett Jabra PRO 930-headset?
A Med bredband är samtalstiden upp till 6 timmar. Med smalband är den upp
till 8 timmar.
F Min huvudbåge/öronkrok/nackbåge är trasig. Hur skaar jag en ny?
A Kontakta din lokala återförsäljare för Jabra.
27

9. TEKNISKA SPECIFIKATIONER

9.1 JABRA PRO 930 HEADSET

Användningsmiljö:
0 ˚C till +40 ˚C; upp till 95 % luftfuktighet, icke-kondenserande.
Samtalshantering:
Flerfunktionsknapp med stöd för att besvara samtal, avsluta samtal, avvisa samtal samt besvara och avsluta samtal via basenheten.
Volymkontroll och avstängning av mikrofon:
Knappkontroller på headset.
Ljusindikator:
LED indikerar samtalsstatus, ihopparningsstatus och andra händelser.
Ljudindikatorer:
Signaler som indikerar inkommande samtal, låg batterinivå, volymnivå, tyst läge för mikrofon och andra händelser.
Ljudkvalitet:
DSP-brusreducering; eko-dämpning; tonkontroll; bredbandsljud.
Laddning:
Vid dockning i Jabra PRO 930-basen.
Trådlös standard:
(CAT - iq) European DECT och U.S. DECT.
DECT-räckvidd:
För European DECT: upp till 120meter från Jabra PRO 930-bas till headset. För U.S. DECT: upp till 107 meter från Jabra PRO 930-bas till headset.
DECT-frekvenser:
US DECT: 1.92 - 1.93 GHz. EU DECT: 1,88 - 1,90 GHz.
Bärstilar:
Huvudbåge och öronkrok som bärstil (öronkrok medföljer inte i alla regioner). Nackbåge nns att köpa som tillbehör.
Mikrofonarm:
Midi.
Högtalare:
Bredbandshögtalare.
Mikrofon:
Mikrofon med störningseliminering.
ENGLISH
28

9.2 HEADSETETS BATTERI

Batterityp:
Litiumjonpolymerbatteri.
Batterikapacitet:
295 mA/h, normalt.
Samtalstid:
Upp till 8 timmar.
Batteriets livslängd:
Minst 1 000 laddningscykler.
Passningstid:
Minst 36 timmar.
Drifttemperaturintervall:
-20 ˚C till +60 ˚C. Headsetet har en temperaturberoende laddningsalgoritm som förhindrar att
batteriet laddas under extrema temperaturer (under 0˚ och över 45 ˚C).
Batteriets laddningstid:
20 % laddning på mindre än 20 minuter. 50% laddning på mindre än 45 minuter. Full laddning på mindre än 3 timmar.
Batterilagringstid:
Headsetets batteri hålls laddat i minst 6 månader innan återuppladdning krävs.
ENGLISH

9.3 MATERIAL OCH ALLERGIER

Huvudbågen är tillverkad av rostfritt stål och har en yta som inte är nickelbehandlad. Nickelutsöndringen från huvudbågen är 0,02 μg/cm²/vecka, vilket är långt under den gräns på 0,50 μg/cm²/vecka som har fastställts i EU­direktivet 94/27/EF. Den rostfria stållegeringen har testats för nickelutsöndring i enlighet med den europeiska standarden EN 1811:1998.
De andra bäranordningarna är tillverkade av plast och innehåller inga kända allergiframkallande ämnen. Hörsnäckorna innehåller inte vinyl. Produkterna innehåller varken nickel, krom eller naturligt gummi som kan komma i kontakt med användarens hud.
29

9.4 JABRA PRO 930-BAS

Jabra PRO 930-basen uppfyller följande specikationer. Mått: 118 mm x 76 mm x 29 mm
Trådlös standard:
(CAT - iq) European DECT och U.S. DECT.
Användningsmiljö:
0 ˚C till +40 ˚C; upp till 95 % luftfuktighet, icke-kondenserande.
Laddningsenhet:
Kompatibel med medföljande headset i Jabra PRO 900-serien.
Ljud:
Inbyggd högtalare för ringtoner och/eller knappljud.
Anslutning till PC:
Mini-USB.
Uppdatering av inbyggd programvara:
Går att hämta från webben eller via Jabra Direct.
PC-baserad inställning:
Alla inställningar kan lagras och hämtas från en PC för säkerhetskopiering och massdistribution.
Stöd för datortelefon:
Fullständig samtalshantering för Skype, Microsoft Oce Communicator och Cisco IP Communicator. Andra datortelefoner uppfattar headsetet som ett vanligt ljudkort. Stöd för era datortelefoner kan läggas till via uppdaterade datordrivrutiner. Information om de senaste uppdateringarna nns på webbsidan jabra.com/direct
ENGLISH

9.5 AVYTTRING AV PRODUKTEN

Kassera headsetet i enlighet med lokala bestämmelser och återvinn det om möjligt. Får ej kastas i hushållsavfallet. Kasta aldrig headsetet i öppen eld eftersom batteriet kan explodera. Batterier kan även explodera om de är skadade.
30

9.6 CERTIFIERINGAR OCH SÄKERHETSGODKÄNNANDEN

CE
Produkten är CE-märkt enligt R&TTE-direktivet (99/5/EC). GN deklarerar härmed att denna produkt uppfyller alla väsentliga krav och tillämpliga anvisningar i direktiv 1999/5/EC. Mer information nns på http://www.jabra.com.
Inom EU är denna enhet avsedd att användas i Österrike, Belgien, Cypern, Tjeckien, Danmark, Estland, Finland, Frankrike, Tyskland, Grekland, Ungern, Irland, Italien, Lettland, Litauen, Luxemburg, Malta, Polen, Portugal, Slovakien, Slovenien, Spanien, Sverige, Nederländerna, Storbritannien, och inom EFTA i Island, Norge och Schweiz.
FCC
Denna enhet överensstämmer med avsnitt 15 i FCC:s regler. Drift måste uppfölja följande två villkor: (1) Denna enhet får inte orsaka skadliga störningar, och (2) denna enhet måste acceptera störningar, inklusive störningar som kan orsaka oönskad drift.
Användare får inte utföra ändringar eller modiera enheten på något sätt. Ändringar eller modieringar som inte uttryckligen godkänts av Jabra upphäver användarens behörighet att använda utrustningen.
Den här utrustningen har testats och motsvarar gränserna för en digital enhet klass B, i överensstämmelse med avsnitt 15 i FCC-reglerna. Dessa gränser har tagits fram för att ge tillräckligt skydd mot skadliga störningar i boendemiljö. Denna utrustning genererar, använder och kan utstråla radiofrekvensenergi och kan, om den inte installeras och används enligt instruktionerna, orsaka skadliga störningar i radiokommunikation. Det nns dock ingen garanti för att störningar inte inträar i en särskild installation. Om denna utrustning orsakar skadliga störningar på radio- eller TV-mottagning, vilket kan avgöras genom att utrustningen slås av respektive på, anmodas användaren att försöka korrigera störningen med hjälp av en eller er av följande åtgärder:
• Omorientera eller omlokalisera mottagarantennen.
• Öka avståndet mellan utrustningen och mottagaren.
• Anslut utrustningen till en annan strömkrets än den som mottagaren är ansluten till.
• Vänd dig till återförsäljaren eller en erfaren radio-/TV-tekniker för assistans. Användaren måste placera basen 20 cm eller mer från personal i enlighet med
FCC:s krav för RF-exponering.
ENGLISH
31
Industry Canada
Drift måste uppfölja följande två villkor: (1) denna enhet får inte orsaka störningar, och (2) denna enhet måste acceptera störningar, inklusive störningar som kan orsaka oönskad drift av enheten. Termen “IC:” före certierings-/registreringsnumret innebär endast att registreringen utförts baserat på en försäkran om överensstämmelse, vilket indikerar att Industry Canadas tekniska specikationer efterföljts. Det innebär inte att Industry Canada har godkänt utrustningen.
Patent- och designregistrering under internationell behandling
ENGLISH
32
ENGLISH
© 2015 GN Netcom A/S. Med ensamrätt. Jabra® är ett registrerat varumärke som tillhör GN Netcom A/S. Alla övriga varumärken som ingår i detta dokument tillhör respektive ägare. (Utformning och specikationer kan ändras utan föregående meddelande.)
TILLVERKAD I KINA TYP: WH B003
www.jabra.com
32-00704 G
33
Loading...