Obrigado por utilizar o BlueParrott B650-XT ou
S650-XT. Esperamos que goste!
Características do BlueParrott B650-XT/S650-XT
• Chamadas nítidas, em qualquer lugar. O
microfone com ultracancelamento de ruído
remove 96% dos ruídos de fundo.*
• O melhor de dois mundos. Converte facilmente
som estéreo em som mono com um segundo
auscultador amovível.**
• Silencie a estrada. ANC (Active Noise
Cancellation) poderoso para se concentrar no que
está a ouvir.
• Uma bateria incansável. Usufrua até 36 horas de
tempo de conversação com um só carregamento.
• Criado para a vida na estrada. Com proteção IP54
contra poeiras e água, o S650-XT é a escolha certa
para a vida na estrada.
• Personalize a sua experiência. Marcação rápida,
silenciar ou Premir para falar, com BlueParrott
Button™ personalizável.
• Mãos no volante. Olhos na estrada. O controlo
por voz 100% mãos-livres permite-lhe operar os
auscultadores apenas com a sua voz.
* Verificado por laboratórios independentes
** Disponível para o S650-XT pronto a utilizar. Converta o B650-XT em estéreo
com um segundo auscultador disponibilizado como acessório.
PORTUGUÊS
5
2. Descrição geral dos
auscultadores
2.1 BlueParrott B650-XT
Zona NFC
BlueParrott Button
Comandos de voz
Silenciar microfone
TM
*
PORTUGUÊS
Conector
para segundo
auscultador
opcional
(disponível como
acessório)
Microfone
flexível
ANC/HearThrough
Ligar/desligar (não soltar)
Atender/Terminar chamada
Rejeitar chamada (não soltar)
Avançar faixa
musical
Porta de carregamento USB-C
*O BlueParrott ButtonTM pode ser personalizado com a aplicação BlueParrott
Porta de áudio de 3,5 mm
Avançar faixa musical
(botão lateral)
Aumentar volume
Diminuir volume
6
2.2 BlueParrott S650-XT
ANC/HearThrough
Libertação do
auscultador (um
botão em cada
lado do auscultador)
Avançar faixa
musical
Porta de carregamento USB-C
Microfone
flexível
*O BlueParrott ButtonTM pode ser personalizado com a aplicação BlueParrott
Zona NFC
BlueParrott Button
Comandos de voz
Silenciar microfone
Ligar/desligar (não soltar)
Atender/Terminar chamada
Rejeitar chamada (não soltar)
Avançar faixa musical
(botão lateral)
Aumentar volume
Diminuir volume
Porta de áudio de 3,5 mm
TM
*
PORTUGUÊS
7
2.3 Acessórios incluídos
Cabo USB-C
Proteções contra vento
para microfone
Estojo de transporte
(incluído no S650-XT)
Cabo com ficha de 3,5 mm
PORTUGUÊS
(incluído no S650-XT)
Carregador de automóvel
(incluído no B650-XT)
Segundo auscultador para
som estéreo (incluído no
S650-XT)
8
3. Como usar
Os auscultadores podem ser utilizados com o
microfone no lado esquerdo ou direito. Ajuste o aro
para um melhor ajuste e posicione o microfone
flexível com uma largura de um dedo a partir do
canto da sua boca. Não usar o auscultador sem as
almofadas auriculares.
LR
PORTUGUÊS
9
3.1 Ajustar a tensão do aro
Se o aro estiver demasiado apertado ou largo,
pode ajustar a tensão do aro para um uso mais
confortável.
Para ajustar a tensão do aro, segure no mesmo
e dobre-o APENAS como mostrado nos
diagramas abaixo. Dobre para dentro para
aumentar a tensão. Dobre para fora para
reduzir a tensão.
Exerça uma força leve ou moderada quando
dobrar o aro. Repita o processo até obter um
nível de tensão confortável.
Só segure e dobre
o aro entre as duas
setas mostradas neste
diagrama
PORTUGUÊS
Dobre para dentro para
aumentar a tensão
Dobre para fora para reduzir
a tensão
10
3.2 Mudar de som estéreo para som
mono
Prima ambos os botões de libertação no auscultador
e puxe firmemente o auscultador para baixo para o
remover do encaixe. Depois de remover o segundo
auscultador, pode utilizar o aparelho.
Para o modelo B650-XT, o auscultador estéreo pode
ser comprado em blueparrott.com/accessories
PORTUGUÊS
11
4. Como carregar
Para carregar os auscultadores, ligue o cabo de
carregamento USB-C à porta de carregamento dos
auscultadores. É recomendado carregar os
auscultadores com o cabo de carregamento
fornecido.
São necessários até 192 minutos para carregar
totalmente a bateria.
Nível de bateria
baixo
PORTUGUÊS
12
Enquanto carrega, o indicador LED exibe o estado de
carregamento. Vermelho indica que os auscultadores
estão a ser carregados. Azul indica que os
auscultadores estão totalmente carregados.
PORTUGUÊS
A carregarTotalmente
carregado
13
5. Como ligar
5.1 Ligar
Prima sem soltar o botão Multifunções durante 1
segundo até o LED piscar a azul e ouvir "Power on"
(ligado).
Ligar
1 seg
5.2 Desligar
Prima sem soltar o botão Multifunções durante 3
segundos até o LED piscar a vermelho e ouvir "Power
off" (desligado).
Desligar
3 seg
PORTUGUÊS
14
5.3 Emparelhar através de Bluetooth
1. Certifique-se de que o auscultador se encontra
desligado.
2. Prima sem soltar o botão Multifunções durante
aprox. 6 segundos até ouvir “Pair mode” (Modo de
emparelhamento) e o LED piscar a vermelho e
azul. Os auscultadores estão agora prontos para
serem emparelhados.
3. Aceda ao menu Bluetooth do seu smartphone e
selecione B650-XT ou S650-XT na lista de
dispositivos disponíveis.
“Pair mode”
(Modo de
emparelhamento)
6 seg
PORTUGUÊS
15
5.4 Emparelhamento através de NFC
1. Certifique-se de que os seus auscultadores estão
ligados e o NFC está ativado no smartphone.
2. Coloque a zona de NFC do seu smartphone contra
a zona de NFC dos auscultadores até o seu
smartphone confirmar a ligação.
Tenha em atenção que nem todos os telemóveis são
compatíveis com o emparelhamento NFC.
Zona NFC
PORTUGUÊS
16
6. Como Utilizar
Botão ANC/
HearThrough
Botão para avançar
faixa musical
6.1 Chamadas
Funcionalidade dos botões
Atender chamada
Terminar chamadas
Rejeitar chamadas
Ativar o Assistente de
voz (Siri, Assistente
Google)
BlueParrott ButtonTM*
Botão Multifunções
Botão para avançar faixa musical
Botão Aumentar volume
Botão Diminuir volume
Prima o botão
Multifunções
Prima o botão
Multifunções
Prima sem soltar (2 seg)
o botão Multifunções
Toque no botão
Multifunções quando
não estiver a decorrer
nenhuma chamada
PORTUGUÊS
17
Avançar ou recuar
faixa musical
Prima o botão Avançar faixa musical.
PORTUGUÊS
Alternar
entre ANC,
HearThrough e
Desligar
Ajustar o volume
Prima o botão ANC/
HearThrough
Prima o botão Aumentar
volume ou Diminuir
volume quando estiver a
participar numa chamada
ou a ouvir música.
18
Transfira o áudio
dos auscultadores
para o
smartphone
Enquanto estiver
a participar numa
chamada, prima sem
soltar (2 seg) o botão
Diminuir volume para
transferir o áudio
da chamada para
o seu smartphone
emparelhado. Repita
para transferir o áudio da
chamada para o auricular.
Esta funcionalidade
depende do telemóvel.
PORTUGUÊS
Remarque o
último número
Colocar o
microfone em
Silenciar/anular
silenciar
Controlo por voz
Prima sem soltar (1 seg)
o botão Diminuir volume
até ouvir um bip.
Prima o BlueParrott Button quando estiver a
decorrer uma chamada.
Alternativamente, prima
sem soltar (2 seg) o botão
Aumentar volume.
Prima o BlueParrott Button quando não
estiver nenhuma
chamada a decorrer e
diga "What can I say?"
(O que posso dizer)
para obter uma lista de
comandos de voz.
19
6.2 O BlueParrott Button
Por predefinição, o BlueParrott Button silencia o
microfone. No e ntanto, o botão pode ser conf igurado
para executar outras funções, como marcação
rápida, premir para falar, acesso ao segundo
dispositivo móvel emparelhado ou verificação do
nível da bateria.
Para alterar a funcionalidade do BlueParrott Button,
utilize a aplicação BlueParrott para Android ou iOS.
TM
PORTUGUÊS
20
6.3 Voice control
Os auscultadores podem ser controlados através de
comandos de voz, como "Answer" (Atender) para
atender uma chamada recebida ou "Ignore" (Ignorar)
para rejeitar uma chamada recebida
Para utilizar mais controlos por voz, toque no
BlueParrott Button e diga "Hello BlueParrott" (Olá
BlueParrott). Em seguida, pode utilizar um dos
comandos abaixo.
• Pair Mode (Modo de emparelhamento)
• "Phone command" (Comando telefónico)
• Am I connected? (Estou ligado/a?)
• Check battery (Verificar bateria)
• "Redial" (Remarcar)
• Call back (Telefonar de volta)
• Play Music (Reproduzir música)
• “Cancel” (Cancelar)
• "What can I say?" (o que posso dizer?)
TM
PORTUGUÊS
21
6.4 Eliminação de ruído ativa
O ANC (Active Noise Cancellation) neutraliza o ruído
ao detetar e analisar o padrão do som de entrada e
gerar um sinal antirruído para o cancelar. Como
resultado, experimenta um nível drasticamente
reduzido de ruído circundante.
Ativar ANC
PORTUGUÊS
Alternar entre
ANC, HearThrough
e Desligar
Prima o botão ANC/
HearThrough
22
6.5 HearThrough
Quando não está a decorrer uma chamada, o
HearThrough permite-lhe prestar atenção ao que se
passa à sua volta e conversar sem ter de remover os
auscultadores. Os microfones captam os sons
circundantes e os transmitem aos altifalantes.
Ativar o HearThrough
PORTUGUÊS
Alternar entre
ANC, HearThrough
e Desligar
Prima o botão ANC/
HearThrough
23
6.6 Controlo de várias chamadas
Os auriculares podem aceitar e controlar várias
chamadas em simultâneo.
Controlo de várias chamadas
Terminar a
chamada ativa e
atender a chamada
em espera
Coloque a atual
chamada em
espera e atenda a
chamada seguinte
Rejeitar uma
chamada quando
existe uma
chamada ativa
Prima o botão
Multifunções para
terminar a chamada em
curso. Em seguida, prima
o botão Multifunções para
atender uma chamada.
Prima rapidamente o
botão Multifunções duas
vezes
Prima sem soltar (2 seg) o
botão Multifunções
PORTUGUÊS
24
6.7 Modo multipontos
Os auscultadores podem ser emparelhados com um
máximo de 7 dispositivos móveis e ligados a dois em
simultâneo (modo Multipontos).
Para os ligar a dois dispositivos móveis, utilize o
processo de emparelhamento normal em separado
para cada dispositivo (consulte a secção 5.3).
Os auscultadores irão monitorizar ambos os
dispositivos móveis e permitir-lhe atender uma
chamada em qualquer um deles.
Se existir uma chamada a decorrer e o outro
dispositivo móvel receber uma chamada, irá ouvir
uma notificação nos auscultadores.
6.8 Como reiniciar
Ao reiniciar os auscultadores irá limpar a lista de
dispositivos emparelhados.
1. Certifique-se de que o auscultador esteja ligado.
2. Prima sem soltar (10 seg.) ambos os botões
Aumentar volume e Diminuir volume até ouvir
"Pair mode" (Modo de emparelhamento) e o LED
piscar a vermelho e azul.
3. Volte a emparelhar os auscultadores com o seu
smartphone através do processo normal (consulte
a página 14).
PORTUGUÊS
25
7. Aplicação BlueParrott
Aplicação BlueParrott
Programe o BlueParrott Button
onde e quando quiser.
Prima para falar com os seus contactos
na rede Dial2Do’s MySay.
Tire o máximo partido dos seus
auscultadores com atualizações de
firmware através da aplicação.
• Para evitar a exaustão da vida útil ou capacidade
da bateria, evite guardar os auscultadores em
ambientes quentes ou frios, tais como um carro
fechado no verão ou durante o inverno.
• Quando exposto à água, deixe que o auricular
seque durante tempo suficiente.
• Não guarde os auscultadores durante longos
períodos de tempo sem os recarregar (máx. de três
meses).
PORTUGUÊS
27
8.3 Como limpar o auricular
1. Molhe um pano em sabão para loiça e água,
assegurando-se de que retira o excesso de líquido
para que o pano não fique ensopado. Utilize
apenas sabão e água. Não utilize produtos de
limpeza agressivos.
2. Limpe cuidadosamente o auricular com o pano
humedecido, certificando-se de que remova todos
vestígios de sabão da superfície.
3. Deixe o auricular repousar durante, pelo menos,
um minuto.
4. Limpe o auricular com um pano humedecido
apenas em água.
5. Deixe o produto secar.
PORTUGUÊS
28
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.