Jabra MOTION User Manual [it]

Jabra MOTION
Manuale per l'Utente
jabra.com/motion
3.1 REGOLAZIONE DELL'ALTEZZA 6
3.2 TIPO DI INDOSSAGGIO SULL'ORECCHIO SINISTRO O DESTRO 7
3.3 POSIZIONAMENTO DELL'EARGEL 7
4.1 RICARICA TRAMITE IL CAVO MICRO-USB 8
4.2 COME CARICARLE CON IL CARICABATTERIA A PARETE 8
4.3 STATO DELLA BATTERIA 9
5.1 CONNESSIONE A UN DISPOSITIVO BLUETOOTH 10
5.2 CONNESSIONE CON UN DISPOSITIVO NFC 11
5.3 TRASFERIMENTO AUDIO FRA IL DISPOSITIVO NFC E LE CUFFIE 12
6.1 OCCUPATO 15
6.2 GESTIRE PIÙ CHIAMATE 15
6.3 COMANDI VOCALI ON/OFF 16
6.4 COMANDI VOCALI 16
6.5 GUIDA VOCALE 17
ENGLISH
2
7. CONTROLLI DI RILEVAMENTO DEL
MOVIMENTO ....................................19
7.1 ASSISTENZA ALLA CHIAMATA 19
7.2 POWER NAP 20
7.3 CONTROLLO INTELLIGENTE DEL VOLUME 21
8.1 JABRA CONNECT 22
8.2 IMPOSTAZIONI PERSONALIZZATE DELLE CUFFIE 22
9.1 DOMANDE FREQUENTI 23
9.2 MODALITÀ DI CONFORMITÀ 24
9.3 CURA DELLE CUFFIE 24
ENGLISH
3

1. BENVENUTO

Grazie per aver scelto Jabra Motion. Ci auguriamo che sia soddisfatto del prodotto.
FUNZIONI DI JABRA MOTION
 Tecnologia di rilevamento del movimento per il
controllo delle chiamate, migliori prestazioni audio e maggiore durata della batteria
 Power Nap per una maggiore durata della
batteria
 Controllo intelligente del volume che si regola
automaticamente in relazione all'ambiente
circostante  Tecnologia NFC  Controlli a tocco del volume  Comandi vocali  Chiamata ad alta definizione  Libertà wireless  Noise Blackout™ 3.0  Protezione dal rumore del vento  Jabra SafeTone™  Indicatore di occupato  Altezza regolabile per una vestibilità perfetta
ENGLISH
4

2. PANORAMICA SULLE CUFFIE

Pannello sensibile al tocco per il volume
Porta micro-USB
Tasto Voce e silenzioso
Caricabatteria a
parete
Cavo Micro-USB
Zona NFC
Tasto Chiamata
Indicatore di occupato
Spie
Microfoni
EarGel
3 dimensioni per una
vestibilità personalizzata
NOTA: Tutti gli accessori sono disponibili anche su jabra. com.
ENGLISH
5

3. COME INDOSSARLE

3.1 REGOLAZIONE DELL'ALTEZZA

Ottieni la vestibilità perfetta per il tuo orecchio regolando l'altezza dell'altoparlante verso l'alto o il basso.
ENGLISH
6
3.2 TIPO DI INDOSSAGGIO SULL'ORECCHIO
SINISTRO O DESTRO
Le cuffie possono venire indossate sull'orecchio sinistro o su quello destro. Per cambiare orecchio:
1. Tira l'altoparlante verso il basso fino in fondo.
2. Ruota l'altoparlante a 180°.
3. Sposta l'EarGel in modo che si adatti.

3.3 POSIZIONAMENTO DELL'EARGEL

Per una qualità dell'audio ottimale, ruota l'EarGel allo scopo di ottenere la vestibilità migliore. Si consiglia di provare tutte e tre le dimensioni di EarGel disponibili per trovare quella che offre la vestibilità ottimale.
ENGLISH
7

4. COME CARICARLE

4.1 RICARICA TRAMITE IL CAVO MICROUSB
Inserire le cuffie in qualsiasi porta USB sul PC utilizzando il cavo micro-USB.
4.2 COME CARICARLE CON IL CARICABATTERIA
A PARETE
Collega le cuffie alla rete elettrica utilizzando il caricabatteria a parete.
NOTA: Per motivi di sicurezza, si consiglia di non utilizzare le cuffie mentre queste sono in ricarica.
ENGLISH
8

4.3 STATO DELLA BATTERIA

IN USO DURANTE LA RICARICA
50% - 100% 100%
10% - 50% 50% - 100%
0% - 10% 0% - 50%
NOTA : Sono necessarie due ore per caricare completamente le cuffie.
ENGLISH
9

5. COME CONNETTERSI

5.1 CONNESSIONE A UN DISPOSITIVO
BLUETOOTH
La prima volta in cui le cuffie vengono accese queste tentano di connettersi a un dispositivo Bluetooth.
1. Collega le cuffie alla rete elettrica utilizzando il
caricabatteria a parete o il cavo micro-USB.
2. Accendi le cuffie e segui le istruzioni vocali che
ti guidano alla connessione.
CONNESSIONE MANUALE A UN DISPOSITIVO BLUETOOTH
1. Premi il tasto
apri il braccetto del microfono. Rilascia il tasto
Chiamata quando la spia Bluetooth lampeggia in
blu.
2. Indossa le cuffie sull'orecchio e segui le
istruzioni vocali che ti guidano alla connessione.
Chiamata e contemporaneamente
ENGLISH
10

5.2 CONNESSIONE CON UN DISPOSITIVO NFC

1. Assicurati che l’NFC sia abilitato sul tuo
dispositivo mobile.
2. Apri il braccetto del microfono sulle cuffie.
3. Individua e metti in contatto con delicatezza la
zona NFC sulle cuffie con la zona NFC del dispositivo mobile. Il dispositivo mobile annuncia che le cuffie sono accoppiate una volta che la connessione è stata completata con successo.
Zona NFC
NOTA: I dispositivi NFC potrebbero implementare la tecnologia NFC in modi diversi. La dimensione e la sensibilità della zona NFC e il modo in cui viene effettuata la connessione con le cuffie possono variare fra dispositivi.
ENGLISH
11
5.3 TRASFERIMENTO AUDIO FRA IL
DISPOSITIVO NFC E LE CUFFIE
Per trasferire l'audio da o verso le cuffie metti in contatto con delicatezza le zone NFC del dispositivo NFC connesso e delle cuffie. L'audio viene trasferito:
 Dalle cuffie al dispositivo NFC, oppure  Dal dispositivo NFC alle cuffie
NOTA: I dispositivi NFC potrebbero implementare la tecnologia NFC in modi diversi. A seconda del dispositivo NFC, questa funzione potrebbe non essere disponibile.
ENGLISH
12

6. COME UTILIZZARLE

Pannello sensibile al tocco per il volume
Tasto Voce e silenzioso
Tasto Chiamata
Indicatore di occupato
Spie
ENGLISH
13
On/Off Apri o chiudi il braccetto del microfono
Rispondere a una chiamata
Chiudere la chiamata
Stato del tempo di conversazione
Rifiutare una chiamata
Ricomporre l'ultimo numero
Regolare il volume dell'altopar­lante
Comandi vocali
Disattivare/ riattivare il microfono
Apri il braccetto del microfono o sfiora il tasto Chiamata se il braccetto del
microfono è già aperto
Chiudi il braccetto del microfono o sfiora il tasto
Chiamata
Quando non sei impegnato in una conversazione, sfiora il tasto per ascoltare qual è il tempo di
conversazione residuo
Sfiora due volte il tasto quando c'è una chiamata in arrivo
Sfiora due volte il tasto quando non sei impegnato in una conversazione
Fai scorrere il dito verso l'alto o verso il basso sul pannello sensibile al tocco
Chiamata
Chiamata
Chiamata
Volume
Sfiora il tasto
quando non sei impegnato in una conversazione fino a quando non senti "Dare un comando". Pronuncia "Cosa posso dire?" per ascoltare l'elenco dei comandi vocali disponibili
Sfiora il tasto quando c'è una chiamata in corso per silenziare il microfono Sfioralo di nuovo per riattivare il microfono.
Voce e silenzioso
Voce e silenzioso
ENGLISH
14

6.1 OCCUPATO

L'indicatore di occupato presenta due funzioni:
 Indicazione di chiamata in ingresso (spia rossa
che lampeggia velocemente)
 Indicazione di chiamata in corso (spia rossa che
lampeggia lentamente)
NOTA: È possibile attivare e disattivare l'indicatore di occupato tramite l'applicazione Jabra Connect.

6.2 GESTIRE PIÙ CHIAMATE

Con queste cuffie è possibile accettare e gestire più chiamate contemporaneamente.
ENGLISH
Terminare la chiamata corrente e rispondere alla chiamata in arrivo
Passare dalla chiamata attiva a quella in attesa
Mettere in attesa la chiamata corrente e rispondere alla chiamata in arrivo
Rifiutare una chiamata in arrivo
Toccare il tasto
Chiamata
Premi e tieni premuto (2 secondi) il tasto
Chiamata
Premi e tieni premuto (2 secondi) il tasto
Chiamata
Sfiora due volte il tasto
Chiamata
15

6.3 COMANDI VOCALI ON/OFF

I comandi vocali sono attivi per impostazione predefinita. Per spegnere i comandi vocali:
1. Premi e tieni premuto il tasto Controllo vocale e contemporaneamente apri il braccetto del microfono.
2. Rilascia il tasto Controllo vocale quando il braccetto del microfono è aperto.
NOTA: È anche possibile attivare e disattivare i comandi vocali tramite l'applicazione Jabra Connect.

6.4 COMANDI VOCALI

DESCRIZIONE
Cosa posso dire?
Rispondere
Permette di ascoltare l'elenco di tutti i comandi vocali
Permette di rispondere a una chiamata in arrivo
ENGLISH
16
DESCRIZIONE
Ignorare Rifiutare una chiamata in arrivo
Associa il nuovo dispositivo
Chiamare ultimo numero Permette di ricomporre l'ultimo numero*
Richiamare
Batteria
Annullare Permette di annullare il comando vocale
Comandi del telefono
Permette di accedere alla modalità di accoppiamento
Permette di richiamare l'ultimo numero da cui si è ricevuta una chiamata
Permette di ascoltare qual è lo stato attuale della batteria
Permette di attivare i comandi del telefono connesso (ad esempio, Siri)

6.5 GUIDA VOCALE

DESCRIZIONE
Accesso
Spento
Benvenuto! Il dispositivo è pronto per l’associazione. Accedere il menu Bluetooth del telefono...
Associazione annullato
Associazione non riuscito
ENGLISH
Cellulare collegato
17
DESCRIZIONE
PC collegato
Due dispositivi collegati
Non collegato
Richiamare
Modalità silenziosa attivata / Modalità silenziosa disattivata
Chiamata da (nome o numero presente nella rubrica)
Utente sconosciuto
Batteria quasi scarica
Il tempo di conversazione rimasto è di...
Dare un comando
Voce ATTIVATA
Voce DISATTIVATA
ENGLISH
18
7. CONTROLLI DI RILEVAMENTO
DEL MOVIMENTO

7.1 ASSISTENZA ALLA CHIAMATA

Se il braccetto del microfono è aperto, è sufficiente sollevare le cuffie dalla scrivania e posizionarle all'orecchio per rispondere automaticamente a una chiamata in ingresso.
ENGLISH
19

7.2 POWER NAP

Chiudi sempre il braccetto del microfono quando le cuffie non sono in uso per aumentare la durata della batteria. Quando il braccetto del microfono viene lasciato aperto, le cuffie entrano in modalità Power Nap se non vengono mosse per più di 60 minuti (se connesse tramite Bluetooth) oppure 5 minuti (se non connesse tramite Bluetooth). Le cuffie annunciano l'ingresso in modalità Power Nap con la segnalazione "Spento".
Per uscire dalla modalità Power Nap sposta o solleva le cuffie. Le cuffie annunciano l'uscita dalla modalità Power Nap con la segnalazione "Accesso".
NOTA: Se le cuffie rimangono in modalità Power Nap per più di 24 ore, queste si spengono completamente in maniera automatica allo scopo di risparmiare batteria. Per riaccendere le cuffie, chiudi il braccetto del microfono e poi riaprilo.
ENGLISH
20
7.3 CONTROLLO INTELLIGENTE DEL
VOLUME
Le cuffie utilizzano controllo intelligente del volume per regolare il volume dell'altoparlante delle cuffie a seconda degli spostamenti della persona che le indossa e dei suoni presenti nell'ambiente circostante (ad esempio, aumentando automaticamente il volume dell'altoparlante durante una chiamata quando ci si sposta o si entra in un ambiente rumoroso).
ENGLISH
NOTA: I controlli di rilevazione del movimento sono attivi per impostazione predefinita e possono venire disabilitati tramite l'applicazione Jabra Connect.
21

8. SOFTWARE

8.1 JABRA CONNECT

Jabra Connect è un'applicazione per smartphone che abilita il controllo della chiamata e la configurazione delle impostazioni del prodotto su dispositivi Jabra selezionati che siano connessi allo smartphone.
 Download per Android - Google Play  Download per iOS - App Store
8.2 IMPOSTAZIONI PERSONALIZZATE
DELLE CUFFIE
Tramite l'applicazione Jabra Connect è possibile personalizzare le impostazioni delle cuffie se queste sono connesse al dispositivo mobile.
 Indicatore di occupato  Modalità Power Nap  Controllo intelligente del volume  Comandi vocali  Profili audio (equalizzatore)  Tono di promemoria del silenzioso  Assistenza alla chiamata
ENGLISH
22

9. SUPPORTO

9.1 DOMANDE FREQUENTI

Consulta un elenco completo delle domande frequenti su Jabra.com/motion.
D Perché sento il rumore di un'interferenza?
R La tecnologia Bluetooth è una tecnologia radio, per-
tantola ricezione viene limitata da qualsiasi ostacolo posizionato tra le cuffie e il dispositivo connesso. Assi­curati che le cuffie e il dispositivo connesso si trovino all'interno della portata (fino a 100 m o 300 ft).
D Qual è la portata delle cuffie?
Per la maggior parte dei dispositivi Bluetooth la portata
R
arriva fino a 25 m/80 ft.
D Perché non sento nulla?
R È possibile che sia necessario aumentare il volume
dell'altoparlante oppure assicurarsi che le cuffie siano connesse a un dispositivo.
D Sto avendo problemi di connessione con la tecnolo-
gia Bluetooth
R Controllare il menu Bluetooth del dispositivo mobile
ed eliminare le cuffie. Riconnettere le cuffie al di­spositivo Bluetooth seguendo le relative istruzioni di connessione.
ENGLISH
23

9.2 MODALITÀ DI CONFORMITÀ

Per adempiere la Direttiva UE 2003/10/CE (Rumore sul posto di lavoro) e le linee guida australiane G616 imposta le cuffie nella modalità di conformità o nella linea guida desiderata.
1. Installa Jabra Direct.
2. Connetti le cuffie utilizzando Jabra Link 360.
3. Apri Jabra Direct e imposta la modalità desiderata selezionando la casella “Protezione SafeTone” nella sezione “Protezione audio”.
PER LA CONFORMITÀ TCO:
Le cuffie devono venire impostate in modalità TCO.
1. Installa Jabra Direct.
2. Connetti le cuffie utilizzando Jabra Link 360.
3. Apri Jabra Direct e imposta la modalità desiderata regolando la “Portata wireless” su “Bassa” o “Molto bassa”.

9.3 CURA DELLE CUFFIE

 Conserva sempre le cuffie spente e protette in
modo sicuro
 Non conservarle in luoghi con temperature
troppo alte o troppo basse (al di sopra di 35°C/95 °F e al di sotto di -20 °C/-4 °F). In caso contrario, la durata della batteria si riduce e la funzionalità del dispositivo può risultare compromessa
 Non esporre le cuffie alla pioggia o ad altri
liquidi
ENGLISH
24

10. SPECIFICHE TECNICHE

CUFFIE JABRA MOTION DESCRIZIONE
Peso: 17,5g
Dimensioni: L 53,5 mm x A 16 mm x H 24mm
Microfoni:
Altoparlante: Microfono dinamico, 14,8 mm
Portata di funzionamento: Fino a 100 m (300 ft), Classe 1
Versione Bluetooth: 4.0
Dispositivi accoppiati:
Profili Bluetooth supportati:
Autonomia di conversazione:
Autonomia in standby: Fino a 15 giorni
Temperatura di funzionamento: da -10 °C a 60 °C (da 14 °F a 140 °F)
Temperatura di conservazione: da -20 °C a 35 °C (da -4 °F a 95 °F)
Alimentazione AC 100-240 V, 50-60Hz
Password o codice PIN per l'accoppiamento:
2 microfoni omnidirezionali con tecnologia Jabra Noise Blackout
Fino a 8 dispositivi conservati, 2 dispositivi connessi contemporaneamente (Multiuse
A2DP (v 1.6), A mani libere (v 1.6), Cuffie (v 1.2)
Fino a 7 ore Fino a 5,5 ore (con l'indicazione di occupato attiva)
0000
TM
ENGLISH
)
25
Loading...