EN Please read the entire instruction manual carefully. Detailed
manual is available on our website www.i-tec.cz/en/ in the tab
„Man uals, driv ers“. In case of a ny issues, p lease conta ct our tech nical
support at: support@itecproduct.com
DE Bitte lesen Sie das gesamte Handbuch sorgfältig durch. Die
ausführliche Gebrauchsanweisung ist auch auf unserer Webseite
www.i-tec.cz/de/ unter „Benutzerhandbücher, Treiber“ bei diesem
Produkt zu finden.
unser Support-Team unter: support@itecproduct.com
FR Veuillez lire attentivement le manuel dans son intégralité. Un
manuel détaillé est disponible sur notre site ww w.i-tec.cz/fr/ sous
l'onglet "Manuels, pilotes". Si vous avez des problèmes, veuillez
contacter notre équipe support à support@itecproduct.com
ES Por favor, lea atentamente todo el manual. El manual detallado
está disponible en nuestro sitio web, www.i-tec.cz/es/ bajo la
pestaña "Manuales y controladores" de este producto. Si tiene algún
problema, p óngase en contacto con nues tro equipo de sopor te en
support@itecproduct.com
IT Leggere at tentamente tutto il L ibretto d’uso. Il Libretto d’uso è a
disposizione anche sulla scheda “Manuali e strumenti” del nostro
sito web: www.i-tec.cz/it/. In caso di problemi rivolgersi al supporto
tecnico: support@itecproduct.com
CZ Prosím e o pečlivé přečt en í ce lé h o m a nu ál u . P od r ob n ý m an u ál je
k dis pozici na našem webu www.i -tec.cz v záložce „Manuály,
ovladače“ u tohoto produktu. V případě problémů se můžete
obrátit na naši technickou podporu: support@itecproduct.com
PL Upewnij się, że uważnie przeczy tałeś instrukcji obsługi.
Szczegółowy podręcznik
internetowej www.i-tec.cz/pl/ w zakładce "Instrukcje, sterowniki".
W razie jakichkolwiek problemów, skontaktuj się z naszym
serwisem pod adresem: support@itecproduct.com
Wenn Sie Probleme haben, kontaktieren Sie bitte
jest dostępny na naszej stronie
Page 3
USB-C Travel Adapter PD/Data
SK Prosíme o dôk ladné pre čítanie celého manuálu. Podrobný manuál
je k dis pozícii tiež na našom webe www.i-te c.cz v záložke „Manuály,
ovladače“ pri tomto prod ukte. V prípade problémov sa môžete obrátiť
na našu technickú podporu: support@itecproduct.com
LT Prašome įdėmiai perskaityti visą vadovą. Išsamų vadovą galite
rasti
mūs ų svetainėje ww w.i-tec.cz /en/ šio produkto sk yrelyje
„Manuals,
technine pagalba: support@itecproduct.com
NL Wij vragen u vriendelijk om de volledige handleiding zorgvuldig
door te lezen. Een gedetailleerde handleiding van dit product is
beschikbaar op onze website www.i-tec.cz/nl/ onder het tabblad
"Handleidingen en drivers". Mochten er zich problemen voordoen
kunt u contact opnemen met o ns supportcenter via
support@itecproduct.com.
drivers“. Iškilus problemoms galite susisiek ti su mūsų
• Powered throu gh USB bus (no powe r adapter is needed) or
through USB-C PD / Data por t
• Chipset: RTS5403 & RTS5404 & RTS5411 & Ps176
• OS Windows 10 32 /64bit, ma cOS X, Chrome OS (Google), An droid 6
• Product dimensions: 90 x 58 x 14 mm
• Product weight: 60 g
SYSTEM REQUIREMENTS
Hardware requirements: notebook, tablet, PC, smar tphone with OS
Windows, Mac or Google with a free por t USB-C
Operating system: Windows 10, macOS X, Google (Chrome OS and
Android 6)
6
Page 7
USB-C Travel Adapter PD/DataEN
CAUTION! After connecting, the drivers for the adapter are installed
automatically from the system. Before installation make sure that
your system has installed the latest drivers for your devices.
CONNECTING AN HDMI MONITOR
The adapter is equipped with 1x HDMI UHD 4K port for connection of
an ex ternal mo nitor or beame r with an HDM I interfa ce. For displaying
your images you can use modern plazma or LCD monitors and
TVs. The graphic chip, which is the heart of the adapter, suppor ts
resolution u p to 4K (UHD) 3840 x 2160 pixels. Connect the monitor to
the ada pter using a hig h-quality HDMI cable . During ins tallation of an
addit ional moni tor the scree n of the noteboo k, tablet o r PC can flicker
which is a standard condition.
CHARGING THROUGH POWER DELIVERY
Apple New MacBook, Windows 10 devices with a USB-C port or
Chromebook Pixels etc.
The ad apter offe rs USB- C Power Del ivery p ort, de signed fo r energiz ing
of the co nnected “p arent” d evice usin g the origin al power ada pter and
for charging of devices connected through the USB 3.0 ports. If you
no need charging your devices through Power Delivery, you can use
the USB -C port for data transfer.
CONNECTING USB DEVICES
You can use the USB 3.0 ports for connecting your favourite devices
with US B Type -A interfa ce (e.g. USB ex ternal HDD , USB keyboa rd, USB
mouse, USB Hub, USB graphic adapter). These devices are used in a
standard way.
CHARGING
The adapter suppor ts charging of the connected USB mobile
devices such as smar t phones, e-book readers, multimedia players,
navigation devices, and tablets. Simply connect the device that you
want to ch arge using th e original c able to the USB p ort of the ada pter.
7
Page 8
Quick StartEN
If the device is not charged or does not work, connect the original
USB- C power adapter to the USB -C port of the adapter for suppor t
of charging.
AUDIO
• Audio output devices, for listening thro ugh HDMI, need to be set
/ verified here: System Preferences-Sound-Output – select HDMI
Audio Device.
• Setting the audio output device to both the earpho nes and the
monitor simultaneously c an be done in Open-Applications-Utilities-Audio settings MIDI.app – click on „+“ on the le ft at
the bot tom – Create device with multiple outputs and select
the desired outputs from the offered options on the Device with
multiple outputs.
Note: The majority of problems with the adapter and the connected
peripheral devices can be solved by disconnecting the USB-C cable
of the adapter from the USB-C por t of the PC / Mac / smartphone and
reconnecting after approximately 10 s.
SAFETY INSTRUCTIONS
• Do not expose to extreme tempe ratures and air humidity.
• Use the device on flat sur faces – you will prevent it from slipping
and falling to the ground.
• Save the user manual for a possible use later.
In coop eration with the ser vice depar tment:
• Check functionality af ter falling to water or to the ground.
• Check functionality when the cover is broken.
• Send the device back if it does not work in accordance with the
user manual.
FREQUENTLY ASKED QUESTIONS
Available on our website www.i-tec.cz/en on the “FAQ” tab of this
product.
8
Page 9
USB-C Travel Adapter PD/DataDE
LIEFERUMFANG
• i-tec USB- C Adapter mit Kabel (13 cm)
• Quick Start
SPEZIFIKATION
• Schnittstelle USB-C 3.1 und USB 3.0 (rückwärts kompatibel zu
USB 2.0)
• 1x USB-C Power Deliver y / Data Transfer Port – Power Delivery
mit Profil 4, max. 20V/3A@60W un d USB-C Data Port
• 2x USB 3.0 Type-A Port, Datenü bertragungsgeschwindigkeit bis
zu 5 Gbps
• Die Stromversorgung findet über den USB statt (kein
Stromadapter notwendig) oder über USB -C PD / Data Por t
• Einstellungen: Er weitern, Spiegeln und Primär monitor
• Unterstütz te Farben 16 / 32 bit
• Chipset: RTS5403 & RTS5404 & RTS5411 & Ps176
• OS Windows 10 32/64bit, macOS X , Chrome OS (Goo gle), Android
6
• Produktab messungen: 90 x 58 x 14 mm
• Produktgewicht: 60 g
SYSTEMANFORDERUNGEN
Hardware-Anforderungen: Notebook, Tablet-PC, PC, Smartphone mit
BS Windows, Mac oder Google mit einem freien Por t USB-C
Betriebssystem: Windows 10, macOS X, Google (Chrome OS und
Android 6)
9
Page 10
Quick StartDE
HINWEIS! Nach Anschluss werden die Adaptertreiber automatisch
vom System installiert. Vergewissern Sie sich vor der Installation,
dass Sie im System die neuesten Treiber für Ihr Gerät installiert
haben.
ANSCHLUSS VON HDMI-BILDSCHIRM
Der Adapter verfügt über 1x HDMI UHD 4K Port für den Anschluss
eines externen Bildschirms oder Projektors mit HDMI Schnittstelle.
Als Abbildungsgerät können Sie moderne Plasma- oder LCD Bildschirme und Fernseher nutzen. Der grafi sche Chipsatz, der „das
Herz“ des Adapters darstellt, unterstützt bis zu 4K (UHD) Auflösung 3840 x 2160 Pixel. Für den Anschluss des Bildschirms an den
Adapte r ist ein hochwert iges HDMI Kab el zu verwen den. Währe nd der
Installation des Zusatzbildschirms kann das Display von Notebook,
Tablet-PC oder PC blin ken, was ein Standardzustand ist.
AUFLADUNG ÜBER POWER DELIVERY
Apple New MacBook, Windows 10 Gerät mit USB Type-C Port oder
Chromebook Pixels und andere.
Der Adapter bietet USB-C Power Deliver y Port an, der zur Versorgung
des angeschlossenen “Muttergeräts” mittels Originalnetzadapter
und zur Aufladung der über USB 3.0 Ports angeschlossenen Geräte
bestimmt ist.
ANSCHLUSS VON USB-GERÄTEN
Der USB 3.0 Ports kann entweder für den Anschluss von Ihren
Lieblingsgeräten mit USB-A-Schnittstelle (USB externe HDD, USB
Tastatur, USB Maus, USB Hub, USB grafischer Adapter) geeignet.
Dieses Gerät kann dann standardmäßig verwendet werden.
AUFLADUNG
Der Adapter unterstützt die Aufladung angeschlossener USB
Mobilgeräte, wie zum Beispiel Smartphones , e-books-Lesegeräte,
Multimediaplayer, Navigationsgeräte und Tablet- PCs. Aufgeladene
Geräte sind mit dem Originalkabel an den USB Port des Adapters
anzuschließen. Falls das Gerät nicht aufgeladen wird oder nicht
arbeitet, schließen Sie den Original USB- C Versorgungsadapter an
den USB -C Port des Adapters zur Ladeunterstützung an.
10
Page 11
USB-C Travel Adapter PD/DataDE
AUDIO
• Toneinstellungen, für Hören über HDMI, ist einzustelle n / zu
überprüfen unter: Systemeinstellungen-Ton-Ausgang – wählen
Sie HDMI Audio Device.
• Toneinstellungen für Kopfhörer un d Bildschirm können unter
Öffnen-Applikationen-Utilities-Einstellung von Audio MIDI.app
gewählt werden – klic ken Sie auf „+“ links unten – Gerät mit
mehre ren Ausgängen herstellen und wählen Sie unter Gerät mit
mehreren Ausgängen die benötigten Ausgän ge aus der Liste aus.
Bemerkung: Der überwiegende Teil von Problemen mit dem Adapter
und den angeschlossenen Peripherien kann durch Trennung des
USB-C A dapterka bels vom USB- C Port des P Cs / Macs / Smar tphones
und sei n wiederh olter Ans chluss na ch ca. 10 Seku nden gel öst werden .
SICHERHEITSHINWEISE
• Setze n Sie das Gerät keinen extremen Temperaturen und
Feuchtigkeit aus.
• Verwenden Sie das Gerät auf fl achem Untergrund, um zu
verhindern, dass es rutscht und auf den Boden fällt.
• Bewahren Sie das Handbuch zur späteren Verwendung auf.
In Zusammenarbeit mit der Serviceabteilung:
• Überprüfe n Sie die Funktionalität, nachdem das Gerät ins Wasser
oder auf den Boden gefallen ist.
• Überprüfe n Sie die Funktionalität bei Beschädigung der
Abdeckung.
• Reklamieren Sie Geräte, die nicht so funktionieren wie im
Handbuchs beschrieben.
HÄUFIG GESTELLTE FRAGEN
Verfügbar auf unserer Webseite www.i-tec.cz/de auf der
Registerkarte “FAQ ” dieses Produkts.
11
Page 12
Quick StartFR
CONTENU DE L'EMBALLAGE
• Ada ptateur USB -C i-tec avec câbl e (13 cm)
• Quick Sta rt (démarrage rapide)
SPÉCIFICATIONS
• USB -C 3.1 et USB 3.0 (rétro- compatib le USB 2.0)
• 1x USB-C per mettant l 'alimentat ion et le trans fert de don nées –
por t d'alimentation ave c profil 4, max . 20V / 3A @60W et port de
données ty pe USB-C
• 2x U SB 3.0 de type A , permett ant un taux de tr ansfert ju squ'à 5
Gbps
• Al imentatio n par bus infor matique USB (n e nécessita nt pas
d'ada ptateur d'al imentatio n externe) ou a u travers d'une pris e
USB- C PD / Port de do nnées
• Sy stème d'expl oitation Wi ndows 10 32/64b it, macOS X , Chrome OS
(Googl e), Android 6
• Di mensions du p roduit: 90 x 5 8 x 14 mm
• Poi ds du produi t: 60 g
EXIGENCES DU SYSTÈME
Exigences du matériel (hardware): ordinateur portable, tablette
tactile, ordinateur de bureau (PC), téléphone intelligent, avec système
d'exploitation Windows, Mac ou Google et avec un port USB-C qui soit
libre
Système d'exploitation: Windows 10, macOS X, Google (Chrome OS et
Android 6)
12
Page 13
USB-C Travel Adapter PD/DataFR
AVERTISSEMENT! Après la connexion, les pilotes sont installés
automa tiquement p ar le système. Ava nt l'instal lation, assu rez-vous que
vous dis posez des der niers pilote s compatibl es pour votre ap pareil.
BRANCHEMENT DE L'ÉCRAN HDMI
La station d'accueil est munie de 1x por t HDMI permettant le
branchement d'un écran d'affichage externe ou d'un appareil de
projection par l'intermédiaire de l'interface HDMI. Vous pouvez utiliser
de s é cr an s e t t él év is eu rs mo de r ne s p la sm a o u LE D. Le ch ip se t g ra ph iq u e
qui est le « cœur » de la station d'accueil, supporte jusqu'à la norme
Ultra HD 4K avec des résolutions de 3840 x 2160 pixels. Pour assurer
le branchement d'un écran sur la station d 'accueil, veuillez utiliser un
câble HDMI de haute qualité, s'il vous plaît. Au cours de l'installation de
l'écran additionnel, il se peut que, l'écran de votre ordinateur portable,
Mac, tablette tactile ou ordinateur de bureau (PC) clignote, il s'agit d'un
état standard.
CHARGEMENT PAR POWER DELIVERY
Apple New MacBook, périphériques Windows 10 avec port USB- C ou
Chromebook Pixels et autres.
L'adaptateur vous offre un port d'alimentation USB- C Power qui est
destiné à l'alimentation du dispositif « mère » ainsi qu'à l'alimentation
des périphériques connectés via les ports USB 3.0. Si vous n'avez pas
besoi n de recha rger des ap pareils à l 'aide de Powe r deliver y, vous pou vez
utiliser ce po rt USB- C pour le trans fert de données.
BRANCHEMENT DES PÉRIPHÉRIQUES USB
Les Por ts USB 3.0 son t utilisés po ur connec ter vos péri phériqu es favoris
possé dant une inte rface USB-A (disque dur ex terne, cla vier, souris, USB,
adaptateur graphique). Ces dispositifs sont ensuite utilisés de manière
classique.
CHARGE
L'adaptateur permet la charge via la prise USB des appareils mobiles
connectés tels que smartphones, lecteurs de livres électroniques,
lecteurs multimédias, navigateurs GPS et tablettes. Il suffit de
connecter, sur le port USB, le dispositif que vous souhaitez charger au
moyen du câble. Dans l'hypothèse où le dispositif ne se charge pas,
13
Page 14
veuillez brancher, s'il vous plaît, l'adaptateur d'alimentation original afin
d'assurer la recharge.
AUDIO
• En c e qui concer ne le disposi tif de sorti e audio pour l 'écoute au
traver s de l'écran HDMI, il est néces saire de l'ajuster / vé rifier ici:
Présé lections du systèm e – Son – Sortie – ajuste r HDMI Audio
Device.
• En c e qui concer ne le disposi tif de sorti e audio, il est possible
de choisir simultanémen t la sortie ve rs le casque d 'écou te ainsi
que ver s l'écran d'affichage d ans Ouvrir – A pplicati ons – Utility
– ajuste ment audio M IDI.app – veuillez clique r sur « + » en bas à
gauche, s'i l vous plaît – Cr éer un dispositif ave c plusieur s sorties
et cho isissez Dispositi f avec plusie urs sortie s en choisissant les
sorties dan s le cadre des op tions offer tes.
Remarque: La majeure partie des problèmes concernant l'adaptateur
et les périphériques connectés peuvent être résolus en débranchant,
environ 10 sec, le câble de l'adaptateur au niveau du port USB situé sur
le PC / Mac / s martpho ne.
INSTRUCTIONS DE SÛRETÉ
• Ne pa s exposer aux tempé ratures ext rêmes ni à l’h umidité d’ai r.
• Veui llez utilis er, s’il vous plaît, d es dessous (fonds) plat s pour y
poser l e dispositi f – pour éviter s on glisseme nt et tombée à te rre.
• Veui llez garder, s’il vou s plaît, le pr ésent Guide d ’instruc tions et
mode d ’emploi pou r son éventuelle util isation pos térieure.
Veuill ez collaborer, s’il vous pla ît, avec le Dé partement de Ser vice :
• Pour vérifie r le bon et correct fo nctionne ment du dispo sitif après
une tom bée à l’eau ou à ter re.
• Pour vérifie r le bon et correct fo nctionne ment quand le couve rcle
montre une rupture.
• Pou r procéder à une réc lamation du d ispositif qu i ne fonctio nne pas
confo rmément au p résent Guid e d’instru ctions et mo de d’emploi .
RÉPONSES AUX QUESTIONS FRÉQUEMMENT POSÉES
À votre disposition sur notre page web www.i-tec.cz/fr, où se trouvent
sous l ’onglet de « FAQ » qui c orrespon dent au respectif p roduit.
14
Quick StartFR
Page 15
USB-C Travel Adapter PD/DataES
CONTENIDO DEL EMBALAJE
• i-tec USB- C Adaptador con cable (13 cm)
• Inicio rápido
ESPECIFICACIONES
• inter faz USB-C 3.1 y USB 3.0 (compatible con versiones
anteriores con USB 2.0)
• 1x puerto USB- C Power Delive ry / Data Transfer port: Power
Delivery con per fil 4, máximo 20V/3A @60W y puer to de datos
USB-C
• 2x pue rto USB 3.0 Tipo A, velocidad de transferencia de hasta
5 Gbps
• Alimentado por USB (no se necesita adaptador de corriente
externo) o atreves de puerto USB-C Power De livery / Data port
• Chipset: RTS5403 y RTS5404 y RTS5411 y PS176
• Windows 10 32 / 64bit, macOS X, Ch rome OS (Google), Android 6
• Dimensiones del producto: 90 x 58 x 14 mm
• Peso del produ cto: 60 g
REQUISITOS DE SISTEMA
Requisitos de hardware: orde nador portátil, tablet, teléfono
inteligente c on SO Windows , Mac o Google co n un puerto USB-C libre
Sistema operativo: Windows 10 32/64bit, macOS X, Google (Chrome
OS y Android 6 y superior)
15
Page 16
Quick StartES
¡ADVERTENCIA!
Una vez conectados, los controladores del adaptador se instalan
automáticamente desde el sistema. Antes de instalar, asegúrese de
tener los últimos controladores para su dispositivo instalados en su
sistema.
CONEXIÓN DEL MONITOR HDMI
El adaptador está provisto de un puerto HDMI UHD 4K para la
conexión de un monito r externo o de un proyec tor con interfaz HDMI.
Puede utilizar a modo de dispositivo de visualización monitores y
tel evis ore s mode rno s de pl asma o LCD. El ch ip gr áfico que constituye
el “corazón” del replicador de puertos soporta hasta una resolución
de 4K 3840x2160/30Hz. Para conectar el monitor al replicador de
puer tos utilice un cable HDMI de calidad. D urante la instalación del
monitor adicional
es posible que la pantalla de su ordenador portátil, Mac, tablet o PC
parpadee. Es un comportamiento estándar.
ALIMENTACIÓN ATRAVES DE POWER DELIVERY
Apple New MacBook , dispositivos con Wi ndows 10 con puer to USB-C
o Chromebook Pixels y otros.
El adaptador ofrece puerto USB- C Power Delivery, que está diseñado
para alimentar su dispositivo conectado con el adaptador de
CA original. USB-C Power Delivery puerto también alimenta los
dispositivos conectados a través de puer tos USB 3.0.
Si no necesita cargar sus dispositivos mediante Power Delivery
puer to, se puede utilizar este puerto USB-C para la transferencia de
datos.
CONEXION DE DISPOSITIVOS USB
Los puertos USB 3.0 se utilizan para conectar sus dispositivos
favoritos con interfaz USB-A (disco duro externo USB, teclado USB,
ratón USB, HUB USB, adaptador de pantalla USB). Estos dispositivos
se utilizan de forma estándar.
16
Page 17
USB-C Travel Adapter PD/DataES
ALIMENTACIÓN
El adaptador alimenta los dispositivos móviles conectados por USB,
como smartphones, lectores de libros electrónicos, reproductores
multimedia , navegación y tabletas. Solo conecte el dispositivo de
carga con el cable original al puer to USB del adaptador. En el caso
de que el dispositivo no se está cargando, conecte el adaptador de
corriente original al puerto USB-C del adaptador para alimentación
de dispositivo.
AUDIO
• Los dispositivos de salida de audio para escuchar a través de
HDMI deberá es tablecer/comprobar aquí: Preferencias del
sistema - Audio - Salida– HDMI Audio Device.
• Dispositivos de salida de audio simultáneamente para
auriculares y monitor deberá establecer/comprobar aquí: Ab rirAplicaciones- Utilidad-Ajustes de audio MIDI.app - haga clic en
el signo "+" en la parte inferio r izquierda - Crear dispositivo de
múltiples salidas y seleccione en los opciones disponibles en el
Dispositivo de múltiples salidas necesarias salidas.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
• No exponga el dispositivo a temperaturas ex tremas y a la
humedad del aire.
• Utilice el dispositivo en super ficies planas, evite que pueda
deslizarse y caer al suelo.
• Conse rve el manual para un eventual uso en el futuro.
En colaboración con el departa mento de servicio técnico:
• Verifi que el funcionamiento tras una caída al agua o al suelo.
• Compruebe el funcionamiento en caso de que la cubierta esté
agrietada.
• Formule una re clamación del dispositivo según lo indicado en el
manual.
PREGUNTAS FRECUENTES
Disponible en nuestra página web www.i-tec.cz/es, en la pestaña
“FAQ” de este producto.
17
Page 18
Quick StartIT
CONTENUTO CONFEZIONE
• Adattatore i-tec USB-C con cavo di 13 cm
• Quick Start
SPECIFICAZIONI TECNICHE
• Interfacce: porte USB tipo C (3.1) e porte USB 3.0, reversibilme nte
compatibili con USB 2.0
• 1 por ta USB-C Power Delivery/Data Transfer port – Power Delivery
con profilo 4 (mas s. 20 W / 3 A, 60 W) e 1 p orta USB- C per trasme ttere
dati
• 2 por te USB 3.0 tipo A co n velocità d i trasmissi one dati fino a 5 G bps
• Interfaccia grafica: 1 porta HDMI (specifi ca 1.4) con risoluzione
mass. 4K, 3.840 x 2.160, 30 Hz
• Risoluzioni disponibili: 640 x 480, 800 x 600, 1.024 x 768, 1.280
x 720, 1.280 x 76 8, 1.280 x 800, 1.280 x 1.024, 1.360 x 768, 1.366 x
768, 1.368 x 76 8, 1.400 x 1.050, 1.600 x 1.200, 1.680 x 1.050, 1.920 x
1.080, 1.920 x 1.200, 2.048 x 1.152, 2.04 8 x 1.280, 2.048 x 1.536, 2.560
x 1.440, 2.560 x 1.600, 3.840 x 2.160
• Modalità: Area ampliata, Im magine speculare e Monitor primario
• C olori supportati: 16/32 bit
• A limentazi one dall’U SB bus senza ne cessità di al imentator i esterni
o tramite la por ta USB-C PD / Data por t
• Chipse t: RTS5403 & RTS54 04 & RTS5411 & PS176
• Sistemi operativi: Windows 10 32/64, macOS X, Chrome OS
(Google) o Android 6
• D imensioni p rodotto: 90 x 58 x 14 mm
• Peso prodotto: 6 0 g
REQUISITI SISTEMA
Requisiti hardware: notebook, tablet, PC, smartphone con SO
Windows, Mac o Google e con 1 por ta USB-C libera
Sistemi operativi: SO Windows 10, macOS X, Google (Chrome OS) o
Android 6
18
Page 19
USB-C Travel Adapter PD/DataIT
AVV ERTEN ZA!
Una volta collegato questo adattatore, gli strumenti vengono
insta llati automa ticamente dal siste ma operativo . Prima di procedere
all’installazione sincerarsi che il computer è dotato del più recente
sistema operativo.
COLLEGAMENTO DEL MONITOR HDMI
L’adattator e è dotato di 1 por ta HDMI UHD 4K p er colleg are un monit or
esterno o un proiettore dotato di interfaccia HDMI. Come dispositivi
di visualizzazione possono essere usati anche altri monitor o
televisori al plasma o LCD. Il chip grafico, che rappresenta il cuore
dell’adattatore, supporta fino 4K (UHD) con risoluzione 3.840 x 2.160
pixel. Per collegare il monitor all’adattatore usare soltanto i cavi
HDMI ad alta qualità. Durante l ’installazione del monitor secondario
lo schermo del notebook, tablet o PC può lampeggiare ma è un
fenomeno normale.
RICARICA TRAMITE LA PORTA POWER DELIVERY
Apple New MacBook, dispositivi Windows 10 con por te USB-C,
ChromeBook Pixels e altri
Questo adattatore of fre 1 porta USB tipo C Power Delivery prevista
anche per alimentare il dispositivo madre tramite l’adat tatore di rete
originale e per ricaricare altri dispositivi connessi tramite la porta
USB 3.0. Se non avete bisogno di ricaricare i dispositivi connessi
tramite la por ta Power Delivery, la porta USB-C può essere usata per
trasmettere dati.
COLLEGAMENTO DEI DISPOSITIVI USB
Le por te USB 3.0 servono per collegare dispositivi preferiti dotati di
inter faccia USB -A (dischi r igidi ester ni USB, tast iere USB, mo use USB,
hub USB e a dattatori g rafici USB). Que sti dispositivi si usano in modo
standard.
RICARICA
Questo adattatore supporta la ricarica di tanti dispositivi mobili USB
tipo smartphone, lettori e- book, let tori multimediali , navigatori o
table t. Ogni dispositivo da ricaricare può e ssere connesso tramite un
cavo alla porta USB dell’adattatore. Qualora il dispositivo non venga
19
Page 20
ricaricato oppure non funzioni correttamente, inserire l’adattatore
di alimentazione originale USB tipo C nella porta USB tipo C
dell’adattatore che supporta l’alimentazione.
AUDIO
• Il dispositivo audio all’uscita per i dispositivi HDMI può essere
impos tato e verificato qui: Opzioni sistema-Audio- Uscite –
impos tare HDMI Audio Device.
• Il dispositivo audio all’uscita per le cuffie e
contemporaneamente anc he per il monitor può essere impostato
qui: Aprire -Applicazioni -Utilità -Impostazione audio MIDI.app –
clicc are su “+” in basso a sinistra – Creare dispositivi con più
uscite e scegliere le uscite richieste dalle opzioni offerte dalla
voce Dispositivi con più usc ite.
Annotazione: La maggioranza dei problemi con l’adat tatore e con i
dispositivi periferici connessi può essere risolta scollegando il cavo
USB- C dell ’adattatore dalla porta USB-C del PC/Mac/smartphone e
riconnettendolo dopo circa 10 secondi.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
• Evitare i valori estremi della temperatura e dell’umidità.
• Usare il dispositivo su un supporto orizzontale per evitare la
caduta per terra a causa del suo scivolamento.
• Conse rvare gli strumenti e anche il Libretto d ’uso.
In collaborazione c on il Centro di assistenza tecnica
• controllare il funzionamento del dispositivo dopo la sua caduta
per ter ra o nell’acqua
• verificare il funzionamento del disposi tivo in caso di rottura
dell’involucro
• sporg ere il reclamo se il dispositivo non funziona secondo il
Libretto d’uso.
DOMANDE FREQUENTI
Si veda la scheda “FAQ” di questo prodotto sulle nostre pagine web
www.i-tec.cz/it.
20
Quick StartIT
Page 21
USB-C Travel Adapter PD/DataCZ
OBSAH BALENÍ
• i-tec USB- C adaptér s kabelem (13 cm)
• Quick Start
SPECIFIKACE
• Rozhraní USB-C 3.1 a USB 3.0 (zp ětně kompatibilní s USB 2.0)
• 1x USB-C Power Deliver y / Data Transfer port – Power Delivery s
profilem 4, max. 20V/3A@60W a USB- C datový por t
• 2x USB 3.0 typ-A por t, přenosová rychlost až 5 Gbps
• Napájení ze sběrnice USB (ne ní potřeba ex terní napájecí adaptér)
nebo přes USB-C PD / Data por t
• Chipset: RTS5403 & RTS5404 & RTS5411 & Ps176
• OS Windows 10 32/64bit, macOS X , Chrome OS (Goo gle), Android
6
• Rozměry produktu: 90 x 58 x 14 mm
• Hmotnost produktu: 60 g
SYSTÉMOVÉ POŽADAVKY
Hardwarové požadavk y: note book , tablet, PC, smar tphone s OS
Windows, Mac nebo Google s volným portem USB-C
Operační systém: Windows 10, macOS X, Google (Chrome OS a
Android 6)
21
Page 22
Quick StartCZ
UPOZORNĚNÍ! Po př ipojení se ovladače pro adaptér instalují
automaticky ze systému. Před samotnou instalací se ujistěte, že
máte v systému nainstalovány nejnovější ovladače pro vaše zařízení.
PŘIPOJENÍ HDMI MONITORU
Adaptér je vybaven 1x HDMI UHD 4K portem pro připojení exter ního
monitoru nebo projektoru s HDMI rozhraním. Jako zobrazovací
zařízení můžete využít moderní plazmové nebo LCD monitory a
televizory. Grafický čip, který je „srdcem“ adaptéru, podporuje až 4K (UHD) r ozlišení 38 40 x 2160 pixelů. P ro připoje ní monitor u k adaptéru
použijte kvalitní HDMI kabel. Během instalace přídavného monitoru
může obrazovka notebooku, tabletu nebo PC problikávat, což je
standardní stav.
NABÍJENÍ PŘES POWER DELIVERY
Apple New MacBook, Windows 10 zařízení s USB-C portem nebo
Chromebook Pixels a jiné.
Adapté r nabízí USB-C Powe r Delivery port , který je určen pro napájení
připojeného „mateřského“ zařízení pomocí originálního síťového
adapté ru a pro nabíjení zařízení připojených přes USB 3.0 porty.
Pokud nepotřebujete nabíjet svá zařízení pomocí Power Delivery,
můžete tento USB -C port v yužít pro přenos dat.
PŘIPOJENÍ USB ZAŘÍZENÍ
USB 3.0 po rty slouží pro připojení vašich oblíbených zařízení s USB-A
rozhraním (USB externí HDD, USB klávesnice, USB myš, USB Hub,
USB grafický adaptér). Tato zařízení se pak používají standardním
způsobem.
22
Page 23
USB-C Travel Adapter PD/DataCZ
NABÍJENÍ
Adaptér podporuje nabíjení připojených USB mobilních zařízení, jako
jsou smartphony, čtečky e-knih, multimediální přehrávače, navigace
a tablety. Nabí jené zařízení stačí připojit originálním kabelem k
USB por tu adaptéru. V případě, že se zařízení nenabí jí, pak připojte
originální USB-C napájecí adaptér do USB-C portu adaptéru pro
podporu nabíjení.
AUDIO
• Výstupní zařízení zvuku pro poslech přes HDMI je třeba nastavit
/ ověřit zde: Předvolby systému-Zvuk-Výstup – nastavit HDMI Audio Device.
• Výstupní zařízení zvuku současně do sluchátek i monitoru
lze volit v Otevřít-Aplikace-Utility-Nastavení audio MIDI.app
– klikněte na „+“ vlevo dole – Vytvořit zařízení s v íce výstupy
a zvolíte na Zařízení s více výstupy požadované výstupy z
nabízených voleb.
Poznámka: Převážnou část problémů s adaptérem a připojenými
perifériemi lze vyřešit odpojením USB-C kabelu adaptéru od USB-C
portu PC / Macu / smartphonu a jeho opětovným připojením asi po
10 s.
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
• Nevystavujte extrémním teplotám a vlhkosti vzduchu.
• Používejte zařízení na plochých podložkách – vyvarujete se tím
sklouznutí a pádu na zem.
• Uschovejte manuál pro pozdější možné použití.
V součinnosti se ser visním oddělením:
• Ověřte funkčnost po pádu do vody nebo na ze m.
• Ověřte funkčnost při prasknutí kr ytu.
• Reklamujte zařízení nefungující dle manuálu.
ČASTO KLADENÉ OTÁZKY
K dispozici na našem webu www.i-tec.cz v záložce „FAQ“ u tohoto
produktu.
23
Page 24
Quick StartPL
ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA
• i-tec USB- C adapter z kablem (13 cm)
• Quick Start
SPECYFIKACJA
• Inter fejs USB-C 3.1 oraz USB 3.0 (wstecznie kompatybilne z USB
2.0)
• 1x port USB-C Power Deliver y / Data Transfer – Power Delivery o
profilu 4, max. 20V/3A@60W i USB-C port do transferu danych
• Zasilanie ze złącza USB (nie wymaga adaptera zasilającego) lub
poprzez USB -C PD / Data por t
• Chipset: RTS5403 & RTS5404 & RTS5411 & Ps176
• OS Windows 10 32/64bit, macOS X , Chrome OS (Goo gle), Android
6
• Wymiary produk tu: 90 x 58 x 14 mm
• Waga produktu: 60 g
WYMAGANIA SYSTEMOWE
Wymagania sprzętowe: notebook, tablet, PC, smartphone z OS
Windows, Mac lub Google z wolnym por tem USB-C
System operacyjny: Windows 10, macOS X, Google (Chrome OS i
Android 6)
24
Page 25
USB-C Travel Adapter PD/DataPL
UWAGA! Po podłączeniu, sterowniki dla adaptera są instalowane
automatycznie z systemu. Przed rozpoczęciem instalacji upewnij
się, że Twój system ma zainstalowane najnowsze sterowniki dla
urządzeń.
PODŁĄCZANIE MONITORA HDMI
Adapter jest wyposażony w port HDMI 1x 4K UHD do pod łączenia
zewnętr znego monitora lub r zutnika z interfejsem HDMI. Do
wyświetlania obrazów można wykorzystywać nowoczesne monitory
plazmowe oraz monitory i telewizory LCD. Graficzny układ, który
jest sercem adaptera, obsługuje rozdzielczości do 4K (UHD) 3840
x 2160 pikseli. Podłącz monitor do adaptera za pomocą wysokiej
jakości kabla HDMI. Podczas instalacji dodatkowego monitora ekran
notebooka, tabletu lub komputera może migotać co jest objawem
standardowym.
ŁADOWANIE ZA POMOCĄ POWER DELIVERY
Nowy MacBook firmy Ap ple, urządzenia z p ortem USB -C dla Windows
10 lub Chromebook Pixels itp.
Adapte r oferuje p ort USB -C Power D eliver y, przezna czony do zas ilania
podłączonego urządzenia "macierzystego" przy użyciu oryginalnego
zasilacza i ładowania urządzeń podłączonych przez port y USB 3.0.
Jeżeli nie potrzebujesz ładować swoje urządzenia za pomocą Power
Delivery, możesz ten USB- C port użyć d o transferu danych.
PODŁĄCZANIE URZĄDZEŃ USB
USB 3.0 porty s łużą do podłączenia twych ulubionych urządzeń
z inter fejsem USB-A. (dysk twardy USB, ur ządzenia USB takie jak
mysz, klawiatura, Hub, adapter graficzny). Urządzenie można potem
używać zwykłym sposobem.
ŁADOWANIE
Adapter umożliwia ładowanie mobilnych urządzeń USB takich jak
smartfony, czytniki e-book, odtwarzacze multimedialne, tablety.
Wystarczy podłączyć oryginalnym kablem urządzenie które ma być ładowane dol p ortu USB ada ptera. Jeśli urządzenie nie jes t ładowane
lub nie działa, podłącz oryginalny zasilacz USB-C do portu USB-C
adapte ra celem wsparcia ładowania.
25
Page 26
Quick StartPL
AUDIO
• Urządzenia wyjściowe audio, do s łuchania przez HDMI, należy
ustawić / zwer yfikować tutaj: System Preferences-Sound-Output
– wybierz HDMI Audio Devic e.
• Możliwość jednoczesnego emitowania dźwię ku przez słuchawki
i monitor może być ustawiona tutaj: Open-Applications-UtilitiesAudio settings MIDI.app – kliknij „+“ na dole z lewej strony –
Create device with multiple outputs i dokonaj wyb oru z listy opcji
w Devic e with multiple outputs.
Notatka: Większość problemów z adapterem i podłączonych
urządzeń peryferyjnych może być rozwiązane poprzez odłączenie
kabla USB-C adapte ra podłączonego do portu USB-C urządzeń PC /
Mac / smartphone i ponowne podłączenie po około 10 s.
INSTRUCKJE BEZPIECZEŃSTWA
• Nie narażać na działanie wysokich temp eratur i wysokiej
wilgotności.
• Używać urządzenia na powierzchniach płaskich w celu
uniknięcia u padku.
• Zachować instrukcję do ewentualnego późniejszego użycia.
We współpracy z dział em serwisu:
• Sprawdzić funkcjonalność po upadk u do wody lub na twarda
powierzchnię
• Sprawdzić funkcjonalność gdy obudowa uległa uszkodzeniu
• Odesłać urządzenie gdy nie pracuje zgodnie z instrukcją.
CZĘSTO ZADAWANE PYTANIA
Dostępne na naszych stronach www.i-tec.cz/pl w zakładce „FAQ“
przy niniejszym produkcie.
26
Page 27
USB-C Travel Adapter PD/DataSK
OBSAH BALENIA
• i-tec USB- C adaptér s káblom (13 cm)
• Quick Start
ŠPECIFIKÁCIE
• Rozhranie USB -C 3.1 a USB 3.0 (spätne kompatibilné s USB 2.0)
• 1x USB-C Power Deliver y / Data Transfer port – Power Delivery s
profilom 4, max. 20V/3A@60W a USB- C datový por t
• Napájanie zo zbernice USB (nie je potrebný ex terný napájací
adapté r) alebo cez USB-C PD / Data port
• Chipset: RTS5403 & RTS5404 & RTS5411 & Ps176
• OS Windows 10 32/64bit, macOS X , Chrome OS (Goo gle), Android
6
• Rozmery produktu: 90 x 58 x 14 mm
• Hmotnosť produktu: 60 g
SYSTÉMOVÉ POŽIADAVKY
Hardwarové požiadavk y: notebook, tablet, PC, smar tphone s OS
Windows, Mac alebo Google s voľným portom USB-C
Operačný systém: Windows 10, macOS X, Google (Chrome OS a
Android 6)
UPOZORNENIE! Po pripojení sa ovládače pre adaptér inštalujú
automaticky zo systému. Pred samotnou inštaláciou sa uistite,
že máte v systéme nainštalované najnovšie ovládače pre vaše
zariadenie.
27
Page 28
Quick StartSK
PRIPOJENIE HDMI MONITORA
Adaptér je vybavený 1x HDMI UHD 4K portom pre prip ojení externého
monitora alebo projektora s HDMI rozhraním. Ako zobrazovacie
zariadenie môžete využiť moderné plazmové alebo LCD monitory
a televízory. Grafický čip, k torý je „srdcom“ adaptéra, podporuje až
4K (UHD) rozlíše nie 3840 x 2160 pixelov. Pre pripojenie monitora k
adaptéru použite kvalitný HDMI kábel. Behom inštalácie prídavného
monitora môže obrazovka notebooku , tabletu alebo PC preblikávať, čo je štandardný stav.
NABÍJANIE CEZ POWER DELIVERY
Apple New MacBook, Windows 10 zariadenia s USB-C portem alebo
Chromebook Pixels a iné.
Adaptér ponúka USB-C Power Delivery port, ktor ý je určený
pre napájanie pripojeného „materského“ zariadenia pomocou
originálneho sieťového adaptéra a pre nabí janie zariadení
pripojených cez USB 3.0 porty. Pokiaľ nepotrebujete nabíjať vaše
zariadenie pomocou Power Delivery, môžete tento USB- C port využiť
pre prenos dát.
PRIPOJENIE USB ZARIADENÍ
USB 3.0 porty slúžia pre pripojenie vašich obľúbených zariadení s
USB-A rozhraním (USB externý HDD, USB klávesnica, USB myš, USB
Hub, USB grafi cký
NABÍJANIE
Adaptér podporuje nabíjanie pripojených USB mobilných zariadení,
ako sú smartphony, čítačky e-kníh, multimediálny prehrávače,
navigácie a tablety. Nabíjané zariadenie stačí pripojiť originálnym
káblom do USB portu adaptéra. V prípade, že sa zariadenie nenabíja ,
potom pripojte originálny USB-C napájací adaptér do USB-C portu
adaptéru pre podporu nabíjania.
28
Page 29
USB-C Travel Adapter PD/DataSK
AUDIO
• Výstupné zariadenie zvuku pre počúvanie cez HDMI je treba
nastaviť / overiť tu: Predvoľby systému-Zvuk-Výstup – nastaviť
HDMI Audio Device.
• Výstupné zariadenie zvuku súčasne do slúchadiel i monitora
môžete voliť v Otvoriť-Aplikácie- Utility- Nastavenie audio MIDI.
app – kliknite na „+“ vľavo dolu – Vy tvoriť zariadenie s viac erými
výstupmi a zvolíte Zariadenie s viacer ými výstupmi požadované
výstupy z ponúkaných volie b.
Poznámka: Prevažnú časť problémov s adaptérom a pripojenými
perifériami môžete vyriešiť odpojením USB-C kábla adaptéru od
USB- C por tu PC / Macu / smar tphonu a jeho opätovným pripojením
asi po 10 s.
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
• Nevystavujte extrémnym teplotám a vlhkosti vzduchu.
• Používajte zariadenie na plochýc h podložkách – vyvarujete sa
tým skĺznutiu a pádu na zem.
• Uschovajte manuál pre neskoršie možné použitie.
V súčinnosti so servisným oddelením:
• Overte funkčnosť po páde do vody alebo na zem.
• Overte funkčnosť pri prasknutí krytu.
• Reklamujte zariadenie nefungujúce podľa manuálu.
ČASTO KLADENÉ OTÁZKY
K dispozícii na našom webe www.i-tec.cz v záložke „FAQ“ pri tomto
produkte.
29
Page 30
Quick StartLT
KOMPLEKTACIJOJE
• i-tec USB- C adapteris su kabeliu (13 cm)
• Quick Start
SPECIFIKACIJA
• Sąsaja USB- C 3.1 ir USB 3.0 (atgaliniu būdu suderinama su USB
2.0)
• 1x USB-C Power Deliver y / Data transfer prievadas – Power
Delivery su profiliu 4, max. 20V/3A@60W ir USB-C duome nų
sąsaja
• 2x USB 3.0 prievadas, perdavimo greitis iki 5 Gbps
• Režimai: Išplėtimas, Atspindėjimas ir Pagrindinis ekranas
• Remiamos spalvos 16 / 32 bitų
• Maitinimas iš USB magistralės (nere ikia išorinio maitinimo
adapte rio) arba per USB-C PD / duomenų sąsaja
• Chipset: RTS5403 & RTS5404 & RTS5411 & Ps176
• OS Windows 10 32/64bitai, macOS X, Chrome OS (Google),
Android 6
• Gaminio matmenys: 90 x 58 x 14 mm
• Gaminio svoris: 60 g
SISTEMOS REIKALAVIMAI
Hardware reikalavimai: nešiojamas kompiuteris, planšetė,
stacionarus kompiuteris, išmanus telefonas su Windows, Mac arba
Google su laisvu prievadu USB-C
Operacinė sistema: Windows 10, macOS X, Google (Chrome OS ir
Android 6)
30
Page 31
USB-C Travel Adapter PD/DataLT
PASTABA! Po prijungimo adapterio valdikliai automatiškai
instaliuojasi iš sistemos. Prieš instaliaciją įsitikinkite, kad Jūsų įrenginiui sistemoje yra instaliuoti naujausi valdikliai.
HDMI MONITORIAUS PRIJUNGIMAS
Adapteris turi 1x HDMI UHD 4K prievadą išorinio monitoriaus arba
projektoriaus su HDMI sąsaja prijungimui. Kaip vaizdo įrenginį galite
naudoti modernius plazminius arba LCD ekranus ir televizorius.
Grafinis lustas, kuris yra adapterio „širdimi“, remia iki 4K (UHD)
raiška 3840 x 2160 pikselių. Monitoriaus prijungimui prie adapterio
naudokite kokybišką HDMI kabelį. Monitoriaus instaliacijos metu
nešiojamo kompiuterio, planšetės arba PC ekranas gali blyksėti, tai
yra standartinė būklė.
PAKROVIMAS PER POWER DELIVERY
Apple New MacBook, Windows 10 įrenginys su USB-C prievadu arba
Chromebook Pixels ir kt..
Adapteris turi USB- C Power Delivery prievadą, kuris yra skirtas
prijungto „motininio“ įrenginio maitinimui su originaliu tinklo
adapte riu arba per USB 3.0 sąsajos prijungtųįrenginiųįkrovimui.
USB ĮRENGINIO PRIJUNGIMAS
USB 3.0 sąsajos tarnauja jūsų mėgstamų įrengimų su USB sąsaja
priju ngimui (U SB išorin is HDD, USB kl avišinė, U SB pelė, US B Hub, USB
grafikos siejiklis). Po to šie įrengimai naudojami standartiniu būdu.
ĮKROVIMAS
Adapteris remia prijungtų USB mobiliųjų įrenginių (išmaniųjų
telefonų, e- knygų skaitytuvų, media grotuvų, navigacijos įrenginių ir
planšečių) įkrovimą. Pakanka įkraunamą įrenginį originaliu kabeliu
prijungti prie adapterio USB prievado. Jeigu įrenginys neįkrauna,
dėl įkrovimo paramos prijunkite originalųįkrovimo adapterį USB-C į
adapte rio prievadą USB-C.
31
Page 32
Quick StartLT
AUDIO
• Garso išvesties įrenginius klausymui per HDMI reikia nustaty ti/
patikrinti čia: Garsas-Išvestis sistemos parin ktys - nustatyti
HDMI Audio Device.
• Garso išvesties įrenginius į ausines ir monitorių galima tuo pačiu
metu pasirinkti čia: Atidaryti-Programos- Utility-Nustatymas
audio MIDI.app – paspauskite ties „+“ kairėje apačioje – Sukurti
įrenginį su keliais išėjimais ir pasiūlyme Įrenginiai su keliais
išėjimais pasirinkite reikiamus išėjimus.
Pastaba: Didžią ją dalį problemų, susijusių su adapteriu ir prijungtais
įrenginiais, galima išspręsti USB-C adapterio kabelį išjungus iš PC /
Macu / išmanaus telefono USB-C prievado ir po 10 sekundžių vė l jį
prijungus.
NAUDOJIMO SAUGOS TAISYKLĖS
• Saugoti nuo aukštos temperatūros ir drėgmės.
• Įrenginį naudoti ant lygių neslidžių paklotų – išvengsite sl ydimo
ir kritimo ant žemės.
• Vadovą saugokite vėlesniam naudojimui.
Bendradarbiaudami su se rvisu:
• Patikrinkite veikimą po įkritimo į vandenį ar ba nukritimo ant
žemės.
• Įskilus dangčiui patikrinkite veikimą.
• Jeigu įrenginys neveikia pateikite pretenzijas vadovaudamiesi įrenginio vadovu.
DAŽNAI UŽDUODAMI KLAUSIMAI
Rasite mūsų svetainėje: www.i-tec.cz/en skiltyje „FAQ“ prie šio
produkto.
32
Page 33
USB-C Travel Adapter PD/DataNL
INHOUD VAN DE VERPAKKING
• i -tec USB- C-adapter met kabel (13 cm)
• Quick Start
SPECIFICATIES
• USB-C 3.1 en USB 3.0 (achterwaarts compatibel met USB 2.0)
• 1x USB -C Power De livery/Da ta Transfe r-poor t – Power Delive ry met
profiel 4, ma x. 20V/3A@60W e n USB-C datapoor t
• 2 x USB 3.0 Type-A-poo rt, overdrachtssnelheid tot 5 Gb ps
• Voeding via USB (geen externe voedingsadapter vereist) of via
USB-C PD/datapoort
• Chipse t: RTS5403 & RTS54 04 & RTS5411 & PS176
• Windows 10 32/64b its, macOS X, Chrome OS (Google), Android 6
• Afmetingen van het product: 90 x 58 x 14 mm
• Gewicht van het product: 60 g
SYSTEEMVEREISTEN
Hardwarevereisten: notebook, tablet, pc, smartphone met Windows,
Mac of Google met een vrije USB -C-poort
Besturingssysteem: Windows 10, macOS X, Google (Chrome OS en
Android 6)
WAARSCHUWING!
Nadat de adapter is aangesloten, worden de stuurprogramma's
automatisch vanuit het systeem geïnstalleerd. Zorg er vóór de
installatie voor dat de nieuwste stuurprogramma's voor uw apparaat
voor uw systeem zijn geïnstalleerd.
33
Page 34
Quick StartNL
EEN HDMI-MONITOR AANSLUITEN
De adapter is uitgerust met 1x HDMI UHD 4K-poort voor aansluiting
van een externe monitor of projector met een HDMI-interface. U
kunt moderne plasma- of LCD-monitoren en televisies gebruiken
als weergaveapparaten. De grafische chip, het "hart " van de adapter,
ondersteunt een resolutie tot maximaal 4K (UHD) met 3840 x 2160
pixels. Gebruik een hoogwaardige HDMI-kabel om de monitor op de
adapter aan te sluiten. Tijdens de installatie van een extra monitor
kan het scher m van de notebook, tablet of pc gaan knipperen. Dat is
de standaardsituatie.
OPLADEN VIA POWER DELIVERY
Apple New MacBook, Windows 10-apparaten met USB-C-poort of
Chromebook Pixels en andere.
De adapter biedt een USB-C-voedingspoort is ontworpen om ee n
aangesloten "moeder"- apparaat te voeden met behulp van de
originele netstroomadapter en om apparaten op te laden die zijn
aangesloten via USB 3.0-poorten.
Als u uw apparaten niet met Power Delivery hoeft op te laden, kunt u
deze USB-C-poort ge bruiken om data over te dragen.
USB-APPARATUUR AANSLUITEN
USB 3.0-poorten worden gebruikt om uw favoriete apparate n met
USB-A aan te sluiten (USB externe HDD, USB-toetsenbord , USB-muis,
USB-hub, USB grafische a dapter). Dez e apparaten wo rden verv olgens
op de standaardmanier gebruikt.
OPLADEN
De adapter ondersteunt het opladen van aangesloten USB mobiele
apparaten zoals smartphones, e-book readers, multimediaspelers,
navigatie-apparatuur en tablets. U hoeft de op te laden apparaten
alleen maar met de originele kabel op de USB -poort van de HUB aan
34
Page 35
USB-C Travel Adapter PD/DataNL
te sluiten. Als het apparaat niet wordt opgeladen, sluit u de originele
USB- C-voedingsadapter aan op de USB-C-poort van de adapter met
oplaadondersteuning.
AUDIO
• De audio-uitvoerapparaten voor luisteren via HDMI moeten hier
worden ingesteld/gecontroleerd: Systeemvoorkeuren-GeluidOutput – HDMI-audioapparaat instellen.
• U kunt als apparaten voor gelijktijdige output van geluid
naar ee n hoofdtelefoon en een monitor selecteren via OpenToepassingen-Hulpprogramma's-Audio-instellingen MIDI.app –
klik op "+” linksonder – Maak meerdere uitvoerapparaten en kies
op Apparaat met meerdere uitgangen de verlangde uitgangen uit
de aangeboden keuzes.
Opmerking: Het grootste deel van de problemen met de adapter en
aangesloten randapparatuur kan worden opgelost door de USB -Cadapterkabel los te koppelen van de USB-C-poort van uw pc/Mac /
sm ar tph one e n he m na ong eve er 10 sec ond en o pni euw aan te sl uit en.
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
• Stel he t product niet bloot aan externe te mperaturen en
luchtvochtigheid.
• Gebruik het p roduct op vlakke ondergrond – u voorkomt op die
manier dat het product wegglijdt en op de grond valt.
• Bewaar de drivers en de handleiding voor event. late r gebruik.
In samenwerk ing met de ser viceafdeling:
• Controleer de func tionaliteit na het vallen van het pro duct in
water of op de grond.
• Controleer de func tionaliteit als het product barsten ver toont.
• Reclameer dit product als het niet werk t in overeenstemmin g
met de ha ndleiding.
VEELGESTELDE VRAGEN
Beschikbaar op onze website www.i-tec.cz/nl/ op het tabblad “FAQ”
bij dit product.
35
Page 36
Quick Start
EUROPEAN UNION ONLY
NOTE: MARKING IS IN COMPLIANCE WITH EU WEEE DIRECTIVE
ENGLISH
This equipment is marked with the above recycling symbol. It means
that at the end of the life of the equipment you must dispose of it
separately at an appropriate collection point and not place it in
the normal domestic unsor ted waste stream. This wil benefit the
environment for all. (European Union only)
DEUTSCH
Dieses Produkt trägt das Recycling-Symbol gemäß der EU -Richtinie.
Das bedeutet, dass das Gerät am Ende der Nutzungszeit bei einer
kommunalen Sammelstelle zum recyceln abgegeben werden muss,
(kostenloss). Eine Entsorgung űber den Haus-/Restműll ist nicht
gestattet. Dies ist ein aktiver Beitrag zum Umweltschutz. (Nur
innerhalb der EU)
FRANÇAIS
Ce dispositif est revêtu du marquage avec le symbole de recyclage
indiqué ci- dessus. Ça veut dire , qu’une fois découlée la vie utile
dudit dispositif, vous vous voyez dans l ’obligation d’assurer, que le
di spos iti f se tr ouv e dép osé e n un r espe cti f ce ntre d e co llec te, dûme nt
établi à cette fin, et non en d’autres centres de ramassage qui soient
destinés à déposer de courants déchets municipaux non triés. De
cette manière, on contribue considérablement à une amélioration
en matière d’environnement où nous vivons tous. (Seulement pour
l’Union Européenne).
ESPAÑOL
El dis positivo está indic ado por el símbo lo de reciclaje. Esto significa
que al final de la vida útil de la instalación, debe asegurarse de que
se almacene por separado en un punto de recolección establecido
para este fin y no en los lugares designados para la eliminación de
desec hos municipales ordinarios sin clasificar. Contribuirá a mejorar
el medio ambiente de todos nosotros. (Sólo para la Unión Euro pea)
ITALIANO
Questo dispositivo è contrassegnato con il seguente simbolo di
riciclaggio. Si chiede di consegnarlo alla fine del suo ciclo di vita a
un Cen tro di raccol ta dei rifiu ti differen ziati istituita per q uesto scopo
36
Page 37
USB-C Travel Adapter PD/Data
e non in altri centri indicati per depositare rifiuti ur bani normali non
differenziati. In questo modo si contribuisce al miglioramento della
qualità dell’ambie nte (valido soltanto per l’Unione Europea).
ČEŠTINA
Toto zařízení je označeno výše uvedeným recyklačním symbolem. To
znamená, že na konci doby života zařízení musíte zajistit, aby bylo
uloženo odděleně na sběrném místě, zřízeném pro tento účel a ne na
místech určených pro ukládání běžného netříděného komunálního
odpadu. Přispěje to ke zlepšení stavu životního prostředí nás všech.
(Pouze pro Evropskou unii)
SLOVENSKY
Toto zariadenie je označené vyššie uvedeným recyklačným
symbolom. To znamená, že na konci doby života zariadenia musíte
zaistiť, aby bolo uložené oddelene na zbernom mieste, zriadenom
pre tento účel a nie na miestach určených pre ukladanie bežného
netr iedenéh o komunál neho odpa du. Prisp eje to k zlepš eniu život ného
prostredia nás všetkých. (Iba pre Európsku úniu)
POLSKI
To urz ądzenie oznakowane jest specjalnym symbolem odzysku.
Pookresie użytkowania trzeba je zwrócic do odpowiedniego punk tu
zbiörki i nie wolno umiestczać go razem z nieposor towanymi
odpadami. Takie dzialanie przyniese korzyść dla środowiska. (Tylko
w Unii Europejskiej)
LIETUVIU
Šis gam inys yra paž ymetas sp ecialiu at lieku tvar kymo žen klu. Baig us
eksploataciją, gaminys turi buti atiduotas i atitinkamą surinkimo
punktą ir neg ali buti šali namas kar tu su neruši uojamomis a tliekomis .
Tokie Jusu veiksmai prisides prie aplinkos apsaugos. (Tiktai Europos
Sąjungoje)
NEDERLANDS
Dit apparaat is voorzien van het bovenvermelde recyclingsymbool.
Dit betekent dat u aan het einde van de levensduur van het apparaat
ervoor dient te zorgen dat het afzonderlijk wordt opgeslagen op
een verzamelpunt dat hiervoor is inge richt en niet op plaatsen die
zijn aangewezen voor de verwijdering van gewoon ongesorteerd
gemeentelijk afval. Dit zal bijdragen aan de verbetering van de
leefomgeving van ons allemaal. (Alleen voor de Europese Unie)
37
Page 38
Quick Start
EU DECLARATION OF CONFORMITY / EU
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG /
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ / EU PROHLÁŠENÍ O SHODĚ /
EU PREHLÁSENIE O ZHODE / EU DECLARACJA ZGODNOŚCI /
EU-CONFORMITEITSVERKLARING
Manuf acturer, Der He rsteller, Le fa bricant, Fa bricante, V ýrobce, Výr obca,
Producent, De fabrikant
i-te c Techno logies s.r.o., K alvodova 2,
709 00 Os trava – Mariáns ké Hory, Czec h Republic
decla res that this p roduct / erk lärt hier mit, dass das P rodukt / dé clare que
ce prod uit /
prehl asuje, že vý robok /
product
Produ ct, Bezeichnung , Le prénom, Pr oducto, Náze v, Názov, Nazwa,
Naam:
i-tec USB -C Travel Adapter - 1x HDMI , 2x USB 3.0, 1x USB-C PD/Data
Produ ct is determ ined for usin g in PC as equip ment. Das Pro dukt ist für
Austat tung und als Z ubehör von C omputern b estimmt. Le p roduit est
déter miné pour un e utilisatio n sur PC comme é quipemen t. El produc to se
deter mina para usa r en PC como equ ipo. Výrob ek je určen pr o přístrojové
vyba vení a jako přís lušenstv í do počítačů. Výro bok je určený p re prístroj ové
vyba venie a jako prí slušenst vo do počítačov. Prod ukt jest pr zeznaczony
do współpracy z ko mputerem ja ko akcesori um. Het prod uct is bedoe ld als
uitru sting voor ap paraten en al s computera ccessoire .
Meets t he essential r equireme nts accordi ng to / Es entspr icht den
Anfor derungen d er Richtli nien / Splňuj e tyto požad avky / Spĺňa tie to
požadavky / Spełnia następujace w ymagania EM C directive 2014/ 30/EU,
RoHS dir ective 2011/65/EU:
:
decla ra que este pro ducto / tímto pr ohlašuje, ž e výrobek / t ýmto
deklaruje, że produk t / verklaa rt hierbi j dat het
38
Page 39
Page 40
Quick Start
FCC COMPLIANCE STATEMENT
This e quipment h as been teste d and found to co mply withi n the limits
of a Class B d igital devi ce pursuan t to Part 15 of the FCC Ru les. These
limits are designed to provide reasonable protection against harmful
inter ference in a residential installation.
www.i-tec.cz/en
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.