Iriver IMP-400 User Manual [it]

Manual de Usuario
REPRODUCTOR PORTATIL DE CD MULTI – CODEC /
SINTONIZADOR FM ESTEREO
Model iMP-400
Gracias por adquirir un producto iRiver. Por favor, lea detenidamente el manual de instrucciones antes de usar el equipo.
Model iMP-400
Introducción a los sitios web de iRiver
URL : http://www.iRiver.com Proporciona información sobre nuestra empresa, nuestros productos y
direcciones de correo electrónico para obtener ayuda. La función exclusiva de “Actualización de firmware (sistema de
software)” se encuentra disponible para descarga en nuestro sitio web. La Actualización de firmware permite la lectura de discos de gran calidad y suministra nuevas funciones, así como mejoras para las ya existentes. Los nuevos códecs que se introduzcan en esta función serán compatibles a través de la Actualización de firmware.
Registre su producto iRiver en línea para que nuestro Servicio de atención al cliente pueda suministrarle ayuda de la manera más eficaz posible.
iRiver Limited no asume ninguna responsabilidad por errores u omisiones en este documento o de comprometerse a actualizar la información contenida aquí. iRiver es una marca comercial registrada de iRiver Limited en la República de Corea y/o en otros países y que se utiliza bajo licencia. Las demás marcas y nombres de productos se encuentran registradas por sus respectivas compañías u organizaciones. Otros nombres de productos pueden ser marcas comerciales de las compañías con las cuales están asociadas.
®1999 – 2002 iRiver Limited. Todos los derechos reservados.
Microsoft Windows Media y el Logotipo de Windows son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en los EE.UU. y/o en otros países.
WinAmp y el Logotipo WinAmp son marcas comerciales registradas de NullSoft Inc.
Unique Features of iRiver SlimX
Reproductor de CD Multi-Codec
: Soporta formatos MP3, WMA y ASF, al igual que CD de Audio convencional.
Actualización Firmware
: Proporciona las últimas funciones actualizadas mediante descargas gratuitas desde nuestro sitio web. Los nuevos formatos como AAC, MP3Pro y Ogg Vorbis (si son compatibles con iRiver en el futuro) se pueden añadir al reproductor con una sencilla actualización de firmware.
Reconocimiento de Discos con Formato de Escritura
: Permite un conveniente y eficiente empleo de discos CD-RW configurados como una unidad de disco duro.
Pantalla LCD Gráfica que Soporta Varios Idiomas
: Incorpora una pantalla gráfica LCD que puede soportar hasta 35 lenguajes incluyendo: Inglés, Español, Francés, Alemán, Italiano y otras fuentes de alfabetos orientales como Coreano, Japonés (Katakana, Hiragana y Kanji), Chino (Tradicional, Simplificado: Hardware tipo con 16MB de memoria flash) y otros.
Incorpora una Función Recargable con un Circuito de Protección de Sobrecarga
Sistema antichoque ShockFree de iRiver
: 180 segundos para CD’s convencionales de audio/480 segundos para MP3 (estándar de 44,1 KHz, 128 kbps)/960 segundos para WMA con tecnología de prealmacenamiento aplicada para minimizar el salto al comienzo de la lectura de las pistas.
Sintonizador FM
: Funciones de búsqueda automática y de memorización de emisoras que le ofrecen una mayor facilidad y comodidad de uso al escuchar la Radio FM.
Navegación de carpetas sencilla y cómoda, y modo de reproducción completa/reproducción programada
Diversas opciones de control, como Repeat (repetición) y Shuffle (orden aleatorio), disponibles en la interfaz de usuario gráfica.
Soporte de Lista de Reproducción WinAmp Modelo 9 de ecualizador incorporado Soporte de menús de interfaz de usuario gráfica
- 1 - - 2 -
Indice de contenidos
1. Descripción de Partes
Vista Frontal, Vista Posterior.................................................
Vista Lateral, Vista Interior....................................................
Control Remoto, Pantalla LCD..............................................
2. Para empezar
Suministro eléctrico (pilas)....................................................
Reproducción de Discos.......................................................
Sintonización de Emisoras de FM..........................................
Manejo del Control Remoto...................................................
3. Características útiles
Navegación.........................................................................
Modo de Reproducción.........................................................
Modo de Programación.........................................................
Modo -10,+10/Modo de Ecualizador......................................
Sugerencia..........................................................................
Control de Funciones............................................................
4. Información adicional
Características adicionales....................................................
Suministro eléctrico (pilas recargables y adaptador).................
Solución de Problemas.........................................................
Precauciones.......................................................................
Referencias.........................................................................
Accesorios..........................................................................
Especificaciones del Producto...............................................
Información Reglamentaria....................................................
Advertencias de seguridad....................................................
4 5 6
7 8~9 10~11 12~13
14 15 16~17 18 19 20~30
31~32 33~34 35~36 37~38 39 40 41 42 43
Descripción de Partes del Equipo
Vista Frontal
Vista Posterior
- 3 - - 4 -
Seguro
Número de Serie
OPEN (ABRIR)
Descripción de Partes del Equipo
Vista Lateral
Vista Interior
Descripción de Partes del Control Remoto
Control Remoto
Pantalla LCD
- 5 - - 6 -
NAVEGAR/MENÚ
PREAJUSTADO
REPRODUCIR/ PAUSA/SILENCIO
DETENER
o
SALIDA DE AUDIO
CONTROL REMOTO/AURICULARES
COMPARTIMENTO PARA LAS PILAS
PUERTO PARA EXTENSIÓN DE BATERÍAS TOMA DE ENERGÍA (cc 4,5 V)
SEGURO
MODO/CD/FM
ESTÉREO
FRECUENCIA DE MUESTREO
RANGO DE BITS
VOLUMEN ECUALIZACIÓN INDICADOR DE NIVEL
NOMBRE DEL ARCHIVO INFORMACIÓN ID3 TAG
NOMBRE DE CARPETA
INDICADOR DE BATERÍA
MODO DE REPRODUCCIÓN
TIEMPO DE
REPRODUCCIÓN
NÚMERO DE PISTA
PROGRAMA/LISTA DE REPRODUCCIÓN
FORMATO
DE
ARCHIVO
EL Equipo y el Control Remoto están bloqueados.
Sólo el Equipo está bloqueado. Sólo el Control Remoto está
bloqueado.
SEGURO
Reproducción de Discos
- 8 -
Nota: Por favor, advierta que los botones del reproductor no se pueden manipular cuando el botón del seguro se coloca en la posición de la derecha (On).
Suministro eléctrico (pilas)
Uso de pilas recargables
Uso del pack de baterías externo
- No mezcle pilas recargables con pilas no recargables en los compartimentos para pilas.
- No utilice tipos de pilas recargables distintos a los que vienen con la consola.
- Cuando no piense utilizar las pilas durante mucho tiempo, quítelas.
- Si se produce una fuga en las pilas, limpie los restos en el compartimento para pilas e instale nuevas pilas.
- No cargue pilas no recargables.
Levante la cubierta del reproductor y retire las tapas del compartimento para las pilas.
En el compartimento para pilas inserte dos pilas recargables (tipo Stick), haciendo coincidir la polaridad + y - (véase el siguiente diagrama), y cierre las tapas.
El pack de baterías externo se puede conectar tal como se muestra en la ilustración. En el pack de baterías externo se utilizan dos pilas alcalinas tamaño AA.
¡PRECAUCIÓN!
- 7 -
Tal y como se muestra en la figura de abajo, abra la puerta del CD deslizando el botón de apertura hacia el costado derecho e inserte el disco.
Ajuste el botón del seguro (HOLD) en la posición de la izquierda (Off).
Conecte el Control Remoto y los Auriculares.
Sintonización de Emisoras de FM
Mientras reproduce un CD, puede elegir entre los modos CD y FM con una pulsación larga del botón Mode/CD/FM Stereo (Modo/CD/FM estéreo).
Seleccionar Estéreo o Mono.
Apagar
Sintonice una Emisora (Frecuencias entre 87,5 MHz – 108 MHz)
En áreas de transmisión débiles, la recepción de sintonización FM se verá afectada. Durante el modo de Preset, tanto la función de búsqueda automática como la de memorización automática quedan inhabilitadas. Cuando el reproductor no tenga ninguna emisora memorizada, entonces aparecerá la indicación “EMPTY” en la pantalla.
Para cambiar la frecuencia, pulse y libere el conmutador de desplazamiento Navi/Menu o .
Función de exploración automática: Para seleccionar un canal memorizado, pulse el conmutador de desplazamiento Navi/Menu y busque el canal memorizado desplazando o .
Modo PREESTABLECIDO: Para seleccionar un canal memorizado, pulse el conmutador de desplazamiento Navi/Menu y busque el canal memorizado desplazando o . (Método para guardar canales: consulte la página 11)
(Ej. 87,5 – 87,6)
(Ej. 89,1 – 91,9)
1
2
3
- 10 -
Long
Cl
Long
Cl
Reproducir/ Pausa
Cambio de CD
FM
DETENER
Reproducir la SIGUIENTE pista
Reproducir el pista ANTERIOR
Reproducir el SIGUIENTE carpeta
Reproducir la carpeta ANTERIOR
Búsqueda Rápida hacia Delante
Búsqueda Rápida hacia Atrás
Apagar
Reproducción de Discos
El Formato del Archivo se muestra en la pantalla como se indica.
ASF WMA Audio CD MP3
Oprimir
Oprimir
Oprimir
Oprimir Largo
Oprimir
Oprimir Largo
Oprimir
Oprimir
O
p
rim
ir L
a
rg
o
O
p
rim
ir L
a
rg
o
- 9 -
Oprimir Largo
Tipp
O
p
rim
ir L
a
rg
o
O
p
rim
ir L
arg
o
Oprimir
O
p
rim
ir L
arg
o
B
M
R
Funcionamiento del control remoto
EL Equipo y el Control Remoto están bloqueados.
Sólo el Equipo está bloqueado. Sólo el Control Remoto está
bloqueado.
El Control Remoto opera cada una de las funciones utilizando 3 palancas de control y 2 botones.
Operación de funciones básicas
Reproducción y Pausa/Encendido Para escuchar la pista siguiente, empuje el conmutador de
desplazamiento a la derecha. Detener y Apagar
Para escuchar la pista anterior, empuje el conmutador de desplazamiento a la izquierda.
Operación del Navegador
Operación del Menú
- 12 -
NAVEGAR/MENÚ
PREAJUSTADO
REPRODUCIR/ PAUSA/SILENCIO
DETENER
Accionamiento de la sintonización FM
Función de Memorización (Programación de emisoras)
Seleccione el canal pulsando el conmutador de desplazamiento o .
Se pueden memorizar hasta 20 emisoras.
Memorización automática: Selecciona automáticamente los canales y los almacena en orden secuencial.
(Esto solamente opera mientras el reproductor no esté en el modo PRESET)
Nota: La función de Memorización automática puede no operar en zonas en
donde la transmisión sea débil.
Función de borrado de memorias (Borrado de emisoras)
En el modo “Preset”, seleccione la memoria que desea borrar. Mantenga pulsado el botón de memoria.
- El siguiente canal aparecerá, una vez que la memoria seleccionada se haya borrado.
Pulse el botón MEMORY, si también desea borrar el canal mostrado.
Pulse el botón, o el botón , y seleccione el canal deseado.
1
3
4
2
1
2
Seleccione CH02
Programación finalizada
Otra vez
- 11 -
MODO/CD/FM
ESTEREO
SEGURO
Oprimir
Oprimir Largo
Oprimir
Oprimir
O
p
rim
ir L
arg
o
O
p
rim
ir L
a
rg
o
Oprimir
"saldrá de la función de memorización sin salvar"
Loading...
+ 16 hidden pages