IRIVER iFP-900 Instruction Manual [fr]

Série iFP-900
Manuel d’utilisation
Merci d’avoir acheté ce produit.
Veuillez lire attentivement ce manuel avant
d’utiliser votre nouveau lecteur.
http:// www. irive r. com
LECTEURMP3/TUNERFM
http://www.iriver.com
Premierspas
Bienvenue
BienvenuesurleSiteWebdeiRiver
Merci d’avoir acheté un produit iRiver. Le iFP-900 est livré avec une longue liste de fonctionnalités avancées. Il est important que vous lisiez le manuel afin de vous assurer que vous obtenez le maximum de votre nouveau baladeur.
CE, FCC, MIC
http://www.iriver.com
Certifications
Adresse web : www.iriver.com Vous y trouverez des informations sur notre société, nos produits et nos clients
ainsi qu’une assistance technique. Vous pouvez mettre à jour votre lecteur en téléchargeant des microprogrammes.
Les mises à jour par microprogramme permettent la prise en charge de nouveaux CODECS et ajoutent de nouvelles fonctions au produit.
Consultez la FAQ relative au produit. Enregistrez votre produit iRiver en ligne, de sorte que le Service Clientèle puisse
vous prêter assistance le plus efficacement possible. Le contenu de ce manuel peut être modifié sans préavis afin d’améliorer les
capacités de ce lecteur ou en fonction des changements de spécifications.
Comment commencer
Emplacement des commandes
Installation du logiciel PC
Fonctionnement élémentaire
Fonctions utiles
Informations complémentaires
1
2
3
4
5
6
Tablesdesmatières
Ce manuel couvre l’installation et l’utilisation du matériel du lecteur.
Pour de plus amples détails sur le fonctionnement du logiciel, y compris le téléchargement de musique vers le lecteur, reportez-vous au Manuel d’Utilisation du Logiciel.
Droitsd’auteur /Certifications/ Marques commerciales/ Responsabilitélimitée
Premierspas
http://www.iriver.com
Responsabilitélimitée
Marquescommerciales
iRiver Limited détient tous les droits de brevet, de la marque commerciale, de la propriété litéraire et de la propriété intellectuelle liés à ce manuel. Vous ne pouvez reproduire aucune partie de ce manuel à moins que vous ayez la permission de iRiver Limited. Vous pouvez être puni si vous utilisez n’importe quelle partie de ce manuel de façon illégale.
Le logiciel, les parties audio et vidéo qui ont une propriété intellectuelle sont protégés par la loi sur le droit d’auteur et les lois internationales. C’est la responsabilité de l’utilisateur quand il reproduit ou distribue le contenu créé par ce produit.
Les sociétés, les institutions, les produits, les personnes et les événements employés dans les exemples ne sont pas des données réelles. Nous n’avons aucune intention d’être liés à aucune société, institution, produit, personne ou événement par l’intermédiaire de ce manuel et il ne faut pas en tirer des conclusions. Les utilisateurs sont responsables de l’observation des droits d’auteur et des propriétés intellectuelles.
1999~2004 iRiverLimited, Tousdroits réservés.
Windows, Windows 98 SE, Windows ME, Windows 2000, Windows XP et Windows Media Player sont des marques déposées de Microsoft Corp.
Ni le fabricant, ni les importateurs ou les négociants ne sont responsables d’aucun dommage accidentel y compris le dommage corporel ou tout autre dommage qui résulte du mauvais usage ou de l’utilisation impropre par vous.
Les informations de ce manuel sont préparées avec les spécifications actuelles du produit. Le fabricant, iRiver Limited, ajoute de nouvelles fonctions au produit et peut appliquer continuellement de nouvelles technologies dans l’avenir. Toutes les normes peuvent être changées à tout moment sans aucun avis préalable.
Comment commencer
Commentcommencer
Tablesdesmatières
1
Notices de maniement pour votre sécurité
Fonctions
A propos de l’alimentation
1-1
1-3
1-4
Comment commencer
Noticesde maniementpourvotresécurité
1-2
Noticesde maniementpour votresécurité
Comment commencer
1-1
Ne laissez pas le lecteur exposé à la lumière directe du soleil
Votre baladeurpeutêtre endommagé à cause d’une utilisation impropre.
N’utilisez pas d’eau ou de produits chimiques pour nettoyer le baladeur. Nettoyez la surface avec un chiffon doux.
Votre baladeurpeutêtre endommagé à cause d’une utilisation impropre.
Ne le démontez pas et ne le modifiez pas.
Votre baladeurpeutêtre endommagé à cause d’une utilisation impropre.
Conservez-le à l’abri de la chaleur et du froid excessifs.
Votre baladeurpeutêtre endommagé à
cause d’une utilisation impropre.
Ne placez pas d’objets dans l’appareil.
Votre baladeurpeutêtre endommagé à cause d’une utilisation impropre.
N’employez pas de force excessive sur les boutons et n’essayez pas de démonter l’appareil.
Votre baladeurpeutêtre endommagé à cause d’une utilisation impropre.
Tenez-le à distance desenvironnements difficiles y compris les zones humides, poussiéreuses et enfumées.
Votre baladeurpeutêtre endommagé à cause d’une utilisation impropre.
Evitez les chocs sur votre baladeur avec d’autres objets lorsqu’il se trouve dans votre pocheousacàdos.
Votre baladeur peut être endommagé ou vous pouvez provoquer des blessures à cause d’une utilisation impropre.
Gardez le contrôle des cordons des casques / écouteurs à tout moment.
Les cordons peuvent se faire prendre dans différents objets et provoquer des dommages ou des blessures.
Evitez de placer le lecteur au contact de l’eau ou de produits chimiques.
Cela peut endommager les composants internes du lecteur. Néanmoins, si votre lecteur est mouillé, séchez-en l’extérieur aussi vite que possible à l’aide d’un chiffon doux.
Evitez de courir avec le baladeur autour du cou.
Votre baladeurpeutêtre endommagé ou vous pouvez provoquer des blessures à cause d’une utilisation impropre.
Tenez le baladeurà distance des aimants puissants et évitez de laisser tomber tout matériel.
Votre baladeurpeutêtre endommagé à
cause d’une utilisation impropre.
Comment commencer
Fonctionsde l'IFP-900
1-4
Comment commencer
1-3
Lecteur multi-codec : Prend en charge les formats MP3, WMA, OGG et ASF. Mise à niveau par microprogramme
La mise à niveau par microprogramme permet de bénéficier en permanence des toutes dernières fonctionnalités.
Affichage graphique LTPS LCD multilingue (40 langues) en 260.000 couleurs Le lecteur de la série iFP-900 dispose d’un écran graphique LTPS (silicium à basse température) LCD en 260.000 couleurs prenant en charge de multiples langues.
Fonction FM Vous pouvez écouter facilement les stations FM et régler vos stations préférées grâce aux fonctions Auto Preset et Frequency Memory.
6 équaliseurs prédéfinis : Normal, Rock, Jazz, Classic, U Bass, Metal Xtreme EQ et Xtreme 3D
Personnalisez votre équaliseur avec Xtreme EQ et optimisez les basses et le son surround avecXtreme 3D.
Système de menus de l’IUG (Interface Utilisateur Graphique) Navigation aisée
La simplicité de la navigation facilite la recherche d’un titre. Prise en charge de 8 niveaux de sous-dossiers, de 500 dossiers et jusqu’à 1500 fichiers
àlafois. Créez vos propres playlists. Encodage direct : 11,025 KHz à 44,1KHz, 8 Kbps à 320 Kbps Effectuez des enregistrements FM, vocaux ou à partir d’un autre appareil connecté au lecteur.
Le volume d’enregistrement vocal est réglé automatiquement par la fonction AGC. Bandoulière pratique Pile rechargeable intégrée qui se charge directement par le port USB et par l’adaptateur CA. Prend en charge USB 2.0 (Débit de transfert maximal de 3x plus vite que USB 1.1)
Apropos del’alimentation
ChargeàpartirduPC
Relier le lecteur au PC au moyen du câble USB. Dès que le lecteurest branché sur le PC, ilse metautomatiquement en charge.
Utiliser uniquement l’adaptateur CA fourni avec le lecteur. Raccorder l’adaptateur d’une part au port USB, d’autre part à une prise murale CA. (L’adaptateurCA de ce lecteurest de 120 V, 60 Hz.)
Chargeravecl’adaptateurCA
Duréedelacharge
Environ 3,5 heures
(Piles complètement déchargées, Mode Stop)
Lachargealieumêmesilelecteurest
éteint .
Le voyant de charge s’éteint une fois la
charge terminée.
Remarque
Remarque
Emplacement des commandes
Emplacementdes commandes
Tablesdesmatières
2
Vuedeface
Vuearrière/Vuedeprofil
Écran LCD
2-1
2-2
2-3
Apropos del’alimentation
Utilisationdepilesrechargeables
Comment commencer
1-5
Chargez et entreposez la pile à température ambiante. La pile peut ne pas charger correctement dans un environnement chaud ou froid.
Netentezpasdedémonterlapile. N’exposez pas la pile à une flamme. Ces activités peuvent faire exploser la pile, entraînant de graves blessures.
Ne mettez pas les connecteurs de la pile en contact avec des objets métalliques, il pourrait se produire un court-circuit.
Avant de ranger le lecteur pour une longue durée, chargez la pile complètement. Quand vous voulez réutiliser le lecteur, après l’avoir rangé, chargez la pile complètement avant de l’utiliser.
Ne laissez pas le lecteur et la pile à la portée des enfants ou des animaux. Mordre le lecteur ou la pile peut vous exposer aux champs électriques ou à une décharge électrique.
Remarque
Emplacement des commandes
Emplacementdes commandes
Vuearrière/Vuedeprofil
2-2
Emplacementdes commandes
Emplacement des commandes
Vuedeface
2-1
Port de connexion USB
Verrouillage
LINE IN/OPTICAL IN
Mise ON/OFF
(Play/Stop)
STEREO
A-B (répétition d’intervalle) EQ/MEMORY
MODE/REC
SonXtreme 3D
Prise écouteurs
MIC
RESET
Prise écouteurs
Port de connexion USB
(Précédent / retour rapide)
(Suivant / avance rapide)
Volume +
Écran LCD
NAVI/MENU
Verrouillage
Voyant de charge
Volume -
Mode/REC
Mise ON/OFF
(Play/Stop)
STEREO
A-B (répétition d’intervalle) EQ/MEMORY
SonXtreme 3D
MIC
LINE IN/OPTICALIN
Protection USB
Installation du logiciel PC
Installationdu logicielPC
Tablesdesmatières
3
Remarque
Emplacementdes commandes
Emplacement des commandes
ÉcranLCD
2-3
Numérodu fichier
Débit binaire
Durée de lecture
Mode lecture
Témoin de charge des piles
Volume
Nom de dossier
Fréquence d’échantillonnage
Icône du programme/fichier
Format de fichier
Nom de l’artiste/titre
Verrouillage
Visualisation de
l’équaliseur
Horloge
Etat de fonctionnement
Barre actuelle
Icône du dossier
ASF : ASF IRM : IRM MP3 : MP3
OGG : OGG WMA : WMA
En fonction du type de fichier l’affichage est le suivant :
IRM (iRiver RightsManagement) : iRiverRightsManagementest unformatmusical n umérique. Veuillez consulter notre site Web pour en savoir plus sur ce format musical.
Installation du logiciel PC
Raccorder le lecteur
3-1
3-4
Cette section ne couvre que l’installation pour les systèmes d’exploitation Windows. Pour les instructions d’installation pour Mac OS, reportez-vous au Manuel d’Utilisation du Logiciel.
Premièrement, installer le programme iriver Music Manager AVANT DE RACCORDER LE LECTEUR AU PC.
Remarque
Installation du logiciel PC
Raccorderle lecteur
BranchementauPC
3-4
Installationdu logicielPC
Installation du logiciel PC
Installationdulogiciel
3-3
L’installation est en cours. Cliquer sur “Finish”quand l’installation est terminée.
Cliquer sur “Next” après avoir sélectionné le dossier à installer.
Cliquer sur “Install” pour lancer l’installation.
5
5
6
6
7
7
Brancher le câble USB (fourni) au port USB de votre ordinateur.
Enlever la protection du port USB et brancher le câble USB sur le lecteur.
“USB CONNECTED”apparaîtsurl’écran LCD du lecteur.
1
1
2
2
3
3
Type “A”
Type “B”
Port USB du PC
Port USB du lecteur
Câble USB
Type “A”
Type “B”
Brancherle câble USB au PC après avoir arrêté la lecture afin d’éviter deserreurs.
Remarque
Installation du logiciel PC
Raccorderle lecteur
Installationd’unnouveaupériphérique
3-6
Raccorderle lecteur
Installation du logiciel PC
Installationd’unnouveaupériphérique
3-5
Sélectionner “Installer le logiciel automatiquement (recommandé)”puis cliquer sur “ Suivant”.
Si un message d’avertissement “ Installation de matériel”apparaît, cliquer sur “ Continuer malgré tout” . (Windows XP) Le pilote logiciel iRiver ne causera aucun dommage à votre ordinateur.
1
1
3
3
4
4
2
2
L’ordinateur recherchera automatiquement pour trouver le nouveau périphérique.
L’écran d’information est affiché sur le PC. Le nouveau périphérique est installé et prêt à l’emploi.
5
5
7
7
L’installation continue.
Cliquer sur “Terminer” L’installation du “nouveau périphérique” estterminée.
6
6
Aprèsavoir installé iRiver Music Managerà partir du CD et après avoir branché le lecteur sur votre PC, Windows XP affiche une fenêtre indiquant “ Nouveau matériel détecté”. (Windows XP)
Fonctionnement élémentaire
Fonctionnementélémentaire
Tablesdesmatières
4
Fonctionnement élémentaire Ecouter de la musique Pour écouter la radio FM Enregistrement Visionneusedetexte My Image
4-1
4-7
4-8
4-13
4-21
4-24
Raccorderle lecteur
Installation du logiciel PC
RetirerentoutesécuritélelecteurduPC
3-7
Cliquer sur “OK”pour confirmer l’appareil que vous voulez retirer.
Cliquer sur “Close” pour confirmer le message “Retirer le matériel en toute sécurité” . (Dans le cas de Windows XP)
1
1
3
3
4
4
Sélectionner “Retirer le matériel en toute sécurité”après avoir cliqué sur “ Vous pouvez retirer le matériel en toute sécurité”avec le bouton droit de la souris.
2
2
Cliquer sur “ Stop ” après avoir sélectionné l’appareil que vous voulez retirer.
Retirerle lecteur du PC après voir retiré le matérielen toute sécurité afin d’éviter
des erreurs.
Remarque
Fonctionnement élémentaire
Fonctionnementélémentaire
4-2
Fonctionnementélémentaire
Fonctionnement élémentaire
Pourallumerlelecteur
4-1
Placer le bouton HOLD sur “OFF ”.
Brancherlesécouteurscomme indi qué ci-
dessous.
Enfoncer sur le bouton PLAY/STOP pour allumer le lecteur. “My image” s’affiche sur l’écran LCD. Enfoncer le bouton PLAY/STOP pour lire.
Appuyer sur le bouton PLAY/STOP sans relâcher pour éteindre le lecteur.
OFF
Eteindrelelecteur
Augmenter le volume
Diminuer le volume
Appuyer sur NAVI/MENU dans la direction VOL + pour augmenter le volume. Appuyer sur NAVI/MENU dans la direction VOL- pour diminuer le volume.
Réglerlevolume
Changementdesfonctions
Enfoncer le bouton MODE sans relâcher pour afficher la fonction actuelle sur l’écran LCD. Pousser le bouton NAVI/MENU vers
ou pour sélectionner la fonction souhaitée, puis
appuyer sur le bouton NAVI/MENU pour accéder à ce mode.
Fonctionnement élémentaire
Fonctionnementélémentaire
4-4
Fonctionnementélémentaire
Fonctionnement élémentaire
Ecoutemusicale
4-3
1
2
4
3
6 5
7
8
9
1. Affiche l’état de fonctionnement du lecteur.
2. Pour passer au fichier, dossier, station FM ou valeur précédente.
3. Pour passer au fichier, dossier, station FM ou valeur suivante.
4. Augmenter le volume.
5. Diminuer le volume.
6. Pour sélectionner la fonction NAVI/MENU.
7. Pour allumer/éteindre, pour démarrer ou arrêter la lecture ou pour sélectionner le mode FM
8. Pour sélectionner le mode EQ, la répétition A-B ou la mémorisation automatique des stations FM. EQ : NORMAL
ROCK JAZZ CLASSIC U BASS METAL Xtreme EQ Xtreme 3D
9. Pour sélectionner une fonction, un mode de lecture, l’enregistrement/arrêt de l’enregistrement.
Navigation Menu
Appuyer sur le bouton NAVI/MENU et sélectionner la plage souhaitée en appuyant sur le bouton NAVI/MENU dans la direction VOL + ou VOL -. Pour écouter les plages, appuyer sur le bouton NAVI/MENU, appuyer sur le bouton NAVI/MENU dans la direction
ou sur le bouton PLAY/STOP. Pour passer au dossier de niveau supérieur, appuyer sur le bouton NAVI/MENU/VOL dans la direction
. S’il n’existe aucun dossier de niveau supérieur, la
NAVIGATION s’arrête.
Navigation
Haut/bas
Sélection du dossier de niveau supérieur
Pendant la lecture d’un fichier audio ou pendant l’arrêt du lecteur, appuyer sur le bouton MODE/REC pour activer les modes sélectionnés tels que Répétition ou Lecture aléatoire.
Répétition :
Lecture aléatoire :
Intro :
Changementdumodedelecture
Sélectionner le dossier à supprimer en mode Stop. Appuyer sur le bouton “ MODE ” .
“ FILE (ou FOLDER) DELETE ARE YOU SURE?” s’affiche sur l’écran. Sélectionner “ YES”à l’aide du bouton
ou (VOL + ou VOL -) pour supprimer. Puis enfoncer le bouton
NAVI/MENU.
Supprimer
Supprimer
Lecture
Loading...
+ 32 hidden pages