IRIS Cardiris 4 User Guide [de]

Cardiris
Benutzerhandbuch
TM
4
CardirisTM 4 – Benutzerhandbuch
Inhaltsverzeichnis
Urheberrechte ...................................................................................... 1
Kapitel 1 Einführung zu Cardiris ............................................. 3
Kapitel 2 Installation .................................................................. 5
Systemanforderungen ....................................................... 5
Cardiris installieren ........................................................... 5
Registrieren Sie Ihre Cardiris-Lizenz ................................ 6
Software-Updates .............................................................. 6
Produktunterstützung ........................................................ 6
Cardiris deinstallieren ....................................................... 7
Kapitel 3 Unterstützte Scanner ................................................. 9
Twain-Scanner .................................................................. 9
Scanner von I.R.I.S. ........................................................ 10
Scanner von Fujitsu ........................................................ 10
Nicht unterstützte Scanner .............................................. 10
Kapitel 4 Karten scannen ........................................................ 13
Visitenkarten scannen ..................................................... 13
Bilder von IRIScan und IRIScard Anywhere Scannern
laden................................................................................ 16
Rückseite einer Karte scannen ........................................ 18
Foto eines Kontakt scannen ............................................ 19
Inhaltsverzeichnis
Echtzeit-OCR für Karten ................................................ 20
Karten Kommentare hinzufügen ..................................... 20
Erkannte Karten bearbeiten ............................................. 21
Datenbankfelder ................................................................................ 21
Textbearbeitung ................................................................................ 22
Bearbeiten durch Ziehen und Ablegen .............................................. 22
Text auswählen ................................................................................. 23
Löschen von Karten .......................................................................... 23
Visitenkarten nochmals erkennen ................................... 24
Karten in der Datenbank von Cardiris speichern ............ 24
Kontakte synchronisieren ................................................ 26
Erkannte Karten formatieren ........................................... 27
vCard-Dateien ................................................................................... 27
Unicode-Dateien ............................................................................... 28
HTML-Dateien.................................................................................. 29
Erkannte Karten ausführen .............................................. 30
Kapitel 5 Bilder scannen .......................................................... 33
Kapitel 6 Karten mit dem Button Manager scannen ........... 35
Kapitel 7 Befehlsübersicht ....................................................... 39
Waagerechte Funktionsleiste .......................................... 39
Rotieren ............................................................................................. 39
Zuschneiden ...................................................................................... 39
iv
CardirisTM 4 – Benutzerhandbuch
Lupe ................................................................................................ 40
Registerkarte Vorderseite - Rückseite ............................................... 40
Schaltfläche Bild scannen/öffnen/laden ............................................ 41
Schaltfläche Alles speichern ............................................................. 42
Schaltfläche Auswahl speichern ........................................................ 43
Anpassen ........................................................................................... 44
Senkrechte Funktionsleiste ............................................. 45
Scannen & kreieren - Öffnen & kreieren........................................... 45
Laden & Erstellen ............................................................................. 46
Scannertyp - Datei ............................................................................. 47
Dokumenttyp - Visitenkarten ............................................................ 47
Dokumenttyp - Bild .......................................................................... 48
Kartenstil ........................................................................................... 49
Ausgabeformat - Karten .................................................................... 50
Ausgabeformat - Bilder ..................................................................... 53
Exportieren - Karten .......................................................................... 54
Exportieren - Bild .............................................................................. 54
Adressbuch ........................................................................................ 55
Karten-Funktionsleiste .................................................... 57
Karten auswählen .............................................................................. 57
Dokumenttyp ändern ......................................................................... 58
Kartenstil ändern ............................................................................... 58
Karten durchsuchen ........................................................................... 58
v
Inhaltsverzeichnis
Löschen von Karten .......................................................................... 59
Anwendungsfenster ........................................................ 59
Bild ................................................................................................. 59
Statusleiste ........................................................................................ 60
Datenbankfelder ................................................................................ 61
Fotofeld ............................................................................................. 62
Das Menü von Cardiris ................................................... 62
Über Cardiris ..................................................................................... 62
Einstellungen ..................................................................................... 63
Cardiris beenden ............................................................................... 65
Menü Ablage .................................................................. 66
Neue Karte ........................................................................................ 66
Neue Gruppe ..................................................................................... 66
vi
Neue Karten einlesen/öffnen/laden ................................................... 66
Alle Karten sichern ........................................................................... 67
Ausgewählte Karten sichern .............................................................. 67
Menü Bearbeiten ............................................................. 67
Textbearbeitung ................................................................................ 67
Menü Voreinstellungen ................................................... 68
Dokumenttyp - Visitenkarte .............................................................. 68
Dokumenttyp - Bild .......................................................................... 69
Land ................................................................................................ 70
Ausgabeformat .................................................................................. 71
CardirisTM 4 – Benutzerhandbuch
Ausgabeformat - Bilder ..................................................................... 74
Kartenorientierung entdecken ........................................................... 75
Auto-Kommentar .............................................................................. 76
Menü Darstellung ........................................................... 77
Rückseite - Vorderseite ..................................................................... 77
Rotieren ............................................................................................. 77
Zuschneiden ...................................................................................... 77
Umkehren .......................................................................................... 77
Lupe ................................................................................................ 78
Funktionsleiste anpassen ................................................................... 78
Menü Verarbeiten ........................................................... 79
Scanner kalibrieren ........................................................................... 79
Ausgewählte Karten ändern - Visitenkarte ........................................ 79
Ausgewählte Karten ändern - Bild .................................................... 80
Ausgewählte Karten ändern - Land ................................................... 81
Ausgewählte Karten ändern - Bild löschen ....................................... 81
Diese Seite der Karte scannen/öffnen ................................................ 82
Alle Karten ausführen ....................................................................... 83
Ausgewählte Karten ausführen ......................................................... 84
Menü Hilfe ...................................................................... 85
Cardiris Hilfe .................................................................................... 85
I.R.I.S. im Internet ............................................................................ 85
Registrierung von Cardiris ................................................................ 85
vii
Inhaltsverzeichnis
Nach Updates suchen ........................................................................ 85
Das Menü des IRISCard Button Managers ..................... 85
Über IRISCard Button Manager ........................................................ 85
Einstellungen ..................................................................................... 86
IRISCard Button Manager beenden .................................................. 89
Index .................................................................................... 91
viii
CardirisTM 4 – Benutzerhandbuch
Urheberrechte
Cardiris4-dgi-200411-03
Copyright © 1993 - 2011 I.R.I.S. Alle Rechte vorbehalten.
Die Urheberrechte zur Cardiris-Software, dem Online-Hilfesystem und dieser Veröffentlichung liegen bei I.R.I.S.
Die in diesem Dokument enthaltenen Informationen sind Eigentum von I.R.I.S. Änderungen des Inhalts sind zu jeder Zeit ohne Ankündigung vorbehalten und stellen keinerlei bindende Verpflichtungen seitens I.R.I.S dar. Die in diesem Dokument beschriebene Software unterliegt einer Lizenzvereinbarung, in der die Nutzungsbedingungen dieses Produkts enthalten sind. Die Verwendung dieser Software und das Anfertigen von Kopien dieser Software sind ausschließlich im Rahmen der in dieser Vereinbarung aufgeführten Bedingungen zulässig. Teile dieser Veröffentlichung dürfen nicht ohne die vorherige schriftliche Genehmigung von I.R.I.S. vervielfältigt, übertragen, in einem Abfragesystem gespeichert oder in eine andere Sprache übersetzt werden.
In diesem Handbuch werden zu Demonstrationszwecken fiktive Namen verwenden. Übereinstimmungen mit realen Personen, Firmen oder Organisationen sind rein zufällig.
Marken
Das I.R.I.S.-Logo, IRISCard und Cardiris sind Marken der Image Recognition Integrated Systems S.A. OCR Technology von I.R.I.S. Connectionist, Linguistic und Field Analysis technology von I.R.I.S.
Die Cardiris-Software basiert zum Teil auf der Arbeit der Independent JPEG Group.
Alle anderen in diesem Benutzerhandbuch aufgeführten Produkte sind Marken oder eingetragene Marken der entsprechenden Inhaber.
1
CardirisTM 4 – Benutzerhandbuch
KAPITEL 1
INFÜHRUNG ZU CARDIRIS
E
Mit Cardiris können Sie Visitenkarten einscannen, die Texterkennung durchführen und die Texte in eine Adressdatenbank konvertieren.
Anhand der OCR (optische Zeichenerkennung) werden die Daten auf Visitenkarten automatisch vom Bild ausgelesen, in bearbeitbaren Text konvertiert und mit der Feldanalyse in die richtigen Datenbankfelder eingefügt.
Cardiris bezieht seine erforderliche Intelligenz weitestgehend aus einer Wissensdatenbank, um Vor- und Nachnamen, Städte und Bundesländer, Telefon- und Telefaxnummern usw. zu unterscheiden.
Alle Daten, die vom OCR-Vorgang keinem spezifischen Feld zugewiesen werden können, werden im Notizfeld abgelegt.
Die Vorgehensweise der Feldanalyse von Cardiris orientiert sich auch am Kartenlayout. Jedes Land hat einen anderen „Stil“ bei seinen Visitenkarten: Die Amerikaner ordnen eine Anschrift anders
3
Kapitel 1 – Einführung zu Cardiris
an als die Franzosen; niederländische Postleitzahlen und Telefonnummern verwenden eine andere Syntax als ihre britischen Gegenstücke usw. Dies funktioniert für 217 Länder.
Zum Einlesen von Visitenkarten in asiatischen Sprachen aus China, Japan, Südkorea und Taiwan ist die asiatische Ausgabe von Cardiris erforderlich.
Cardiris analysiert den erkannten Text nicht nur, sondern forma tiert ihn auch. Die daraus resultierenden Daten können auf vielfältige Weise genutzt werden. Sie können Ihre Kontakte in der Cardiris­Datenbank anhand der Mac OS X Standard-Adressbuchanwendung speichern. Oder Sie speichern Ihre Kontakte in einer strukturierten Datei, z. B. im vCard-Format, um diese in eine beliebige Adressdatenbank zu exportieren. Eine andere Möglichkeit ist, die Kontakte direkt an Ihre Kontaktmanagement-Software wie z. B. Microsoft Entourage, Now Contact zu senden, oder sie in das Tabellenkalkulationsprogramm Microsoft Excel zu importieren.
Verwenden Sie iSync, um Ihre persönlichen Kontakte an andere Geräte (Apple iPod, Handheld-Computer, Mobiltelefone usw.) zu senden.
4
CardirisTM 4 – Benutzerhandbuch
KAPITEL 2
NSTALLATION
I

SYSTEMANFORDERUNGEN

Im Folgenden sind die Mindestanforderungen an ein System für die Nutzung von Cardiris aufgeführt:
Ein Mac mit einem Power PC G3 (oder höher)-Prozessor oder
einem Intel Core-Prozessor.
Das Betriebssystem Mac OS X 10.3.9 oder höher. Frühere
Versionen des Mac-Betriebssystems werden nicht unterstützt.
160 MB freier Speicherplatz auf der Festplatte.

CARDIRIS INSTALLIEREN

Die Cardiris-Software wird in einem komprimierten Format geliefert.
So installieren Sie die Software:
Legen Sie die Cardiris CD-ROM ein. Doppelklicken Sie auf Cardiris Installer und folgen Sie den
Anweisungen auf dem Bildschirm.
5
Kapitel 2 – Installation
Wir empfehlen Ihnen die einfache Installation zu verwenden, bei der alle erforderlichen Dateien auf der Festplatte installiert werden.
REGISTRIEREN SIE IHRE CARDIRIS-LIZENZ
Vergessen Sie nicht, Ihre Cardiris-Lizenz zu registrieren.
So registrieren Sie sich:
Verwenden Sie den Registrierungsassistenten im Menü Registrieren. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm.

SOFTWARE-UPDATES

Mit dem Befehl Nach Updates suchen im Menü Hilfe können Sie Ihre Software auf dem aktuellsten Stand halten. Klicken Sie auf den Befehl, um die verfügbaren Updates und Patche von der Website von I.R.I.S. herunterzuladen.

PRODUKTUNTERSTÜTZUNG

Besuchen Sie für technischen Support unsere Website unter www.irislink.com/support.
6
CardirisTM 4 – Benutzerhandbuch

CARDIRIS DEINSTALLIEREN

So deinstallieren Sie Cardiris:
Klicken Sie auf Finder und öffnen Sie den Ordner
Anwendungen.
Ziehen Sie den Ordner Cardiris in den Papierkorb.
Cardiris wird von Ihrem Rechner entfernt.
Hinweis: Für den Fall, dass Sie Cardiris später erneut installieren möchten, werden die Cardiris-Einstellungen nicht entfernt, wenn Sie den Cardiris-Ordner in den Papierkorb ziehen. Ziehen Sie den Ordner Cardiris Prefs in den Papierkorb, um die Einstellungen zu löschen. Sie finden diesen Ordner unter Users (Benutzer) - xxx (Ihr
Benutzername) - Library (Bibliothek) - Preferences (Einstellungen).
7
CardirisTM 4 – Benutzerhandbuch
KAPITEL 3
NTERSTÜTZTE SCANNER
U

TWAIN-SCANNER

Cardiris unterstützt alle mit Twain kompatiblen Scanner. Beachten Sie jedoch, dass zum Scannen mit Cardiris ein Twain-Treiber 1.7 oder höher erforderlich ist. Rufen Sie die Website vom Hersteller Ihres Scanners auf und laden Sie aktuelle Twain-Treiber herunter.
Twain-Scanner unter Cardiris installieren
Legen Sie die mit Ihrem Scanner mitgelieferte CD-ROM ein, um
den Twain-Treiber auf Ihrem Computer zu installieren.
Stellen Sie sicher, dass Sie den richtigen Treiber ausgewählt
haben. Dazu führen Sie Folgendes aus:
o Prüfen Sie, ob der Scanner neben Cardiris mit anderen
Scan-Anwendungen richtig funktioniert.
o Wählen Sie Ihren Scanner in der Cardiris-Software, indem
Sie im Menü Cardiris auf Einstellungen klicken.
Twain-Modul verwenden
Klicken Sie im Menü des Twain-Treibers auf Optionen, um die
Scanner-Einstellungen festzulegen.
Legen Sie Farbmodus, Seitengröße, Seitenausrichtung,
Helligkeit, Kontrast und Scan-Auflösung fest.
9
Kapitel 3 – Unterstützte Scanner
Es wird empfohlen eine Auflösung von 400 dpi zu verwenden.

SCANNER VON I.R.I.S.

Cardiris ist als Paketversion mit den scannern IRISCard und IRIScan von I.R.I.S. erhältlich.

SCANNER VON FUJITSU

Cardiris unterstützt Scanner von Fujitsu anhand der ScanSnap Manager-Software.
Vorgehensweise
Klicken Sie in der ScanSnap Manager-Software auf die
Registerkarte Anwendung, um Cardiris als Zielanwendung zu wählen.
Verwenden Sie die anderen Registerkarten (z. B. Scannen,
Seitengröße) des ScanSnap Managers, um die Scan-Parameter
einzurichten.
Scannen Sie die Bilder. Sie werden automatisch an Cardiris
gesendet.

NICHT UNTERSTÜTZTE SCANNER

Sollte Ihr Scanner derzeit nicht von der Cardiris-Software unterstützt werden, dann scannen Sie Visitenkarten als Bilder.
10
CardirisTM 4 – Benutzerhandbuch
Die folgenden Bildformate können in Cardiris importiert werden: GIF, JPEG, JPEG 2000, MacPaint, Photoshop, PICT, PNG, QuickTime, TIFF (unkomprimiert, komprimiert mit PackBits und Group 3), mehrseitiges TIFF und Windows Bitmap (BMP).
Wenden Sie sich für den Erwerb von unterstützten Scannern an I.R.I.S.
11
CardirisTM 4 – Benutzerhandbuch
KAPITEL 4
ARTEN SCANNEN
K

VISITENKARTEN SCANNEN

Klicken Sie in der senkrechten Funktionsleiste auf das Scanner-
Symbol, und wählen Sie den entsprechenden Scanner aus.
Öffnen Sie das Menü Cardiris und klicken Sie auf
Einstellungen, um die richtigen Scannereinstellungen
festzulegen.
Wählen Sie eine Scan-Auflösung von 400 dpi, um Visitenkarten erfolgreich zu erkennen.
Stellen Sie sicher, dass der IRISCard Pro 4 oder IRISCard Mini kalibriert wird, wenn er das erste Mal verwendet wird. Legen Sie zum Kalibrieren die mit dem Visitenkartenscanner mitgelieferte weiße Kalibrierungskarte ein und klicken Sie im Menü Verarbeiten auf die Schaltfläche Kalibrieren.
Wählen Sie als Dokumenttyp Visitenkarten.
Erst wenn der Dokumenttyp Visitenkarten ausgewählt ist, werden die Daten auf der Karte erkannt und dem entsprechenden Datenfeld zugewiesen.
13
Kapitel 4 – Karten scannen
Wenn Sie einen Flachbettscanner verwenden, können Sie mehrere Karten gleichzeitig auflegen und einscannen und diese von der Software aufsplitten lassen. Der Hintergrund muss schwarz sein, damit die verschiedenen Visitenkarten unterschieden werden können. Um einen schwarzen Hintergrund zu erhalten, scannen Sie die Karten bei geöffneter Abdeckung.
Es wird nicht die vollständige Seite, wie Sie von Ihnen eingescannt wurde, auf dem Computerbildschirm angezeigt, sondern nur der Visitenkartenteil.
Legen Sie den Kartenstil der Visitenkarten fest: Klicken Sie auf
das Globussymbol, um das Land auszuwählen, von dem die Visitenkarte stammt.
Sie können einen Kartenstil zurzeit aktivieren. Führen Sie eine Echtzeit-OCR aus, falls Sie nur einen Teil der
Kartendaten benötigen.
Scannen Sie die Visitenkarten mit Ihrem Scanner - die
Kartenerkennung erfolgt automatisch.
14
CardirisTM 4 – Benutzerhandbuch
Beachten Sie, dass die Option Kartenorientierung entdecken automatisch aktiviert ist, um die Visitenkarten für Sie gerade auszurichten.
So deaktivieren Sie die Kartenorientierung:
Gehen Sie zum Menü Voreinstellungen. Deaktivieren Sie die Option Kartenorientierung entdecken.
Wenn Sie ein Bild dennoch drehen müssen, verwenden Sie die manuelle Schaltfläche für das Rotieren.
Beachten Sie, dass alle eingescannten Visitenkarten von Cardiris automatisch gerade ausgerichtet und zugeschnitten werden.
Ein manueller Zuschnitt ist ebenfalls möglich, indem Sie einen Rahmen um die eigentliche Karte ziehen und auf die Schaltfläche Zuschneiden klicken.
Sie können einen Zuschneidevorgang mit dem Befehl Rückgängig oder Umkehren im Menü Darstellung rückgängig machen.
Wenn Sie eine Visitenkarte zuschneiden, wird die Erkennung wiederholt.
Cardiris kann auch die Rückseite einer Visitenkarte scannen und der Datenbank ein Foto Ihrer Kontakte hinzufügen. Weitere Informationen finden Sie in den Abschnitten Rückseite einer Karte scannen und Foto eines Kontakt scannen.
15
Kapitel 4 – Karten scannen

BILDER VON IRISCAN UND IRISCARD ANYWHERE SCANNERN LADEN

Wenn Sie Cardiris zusammen mit einem IRIScan Anywhere 2 Scanner oder einem IRISCard Anywhere 4 Scanner verwenden,
können Sie Ihre Visitenkarten an jedem von Ihnen gewünschten Ort ohne Computer scannen und zu einem späteren Zeitpunkt in Cardiris laden.
Vorgehensweise
Wenn Sie externe Speichermedien (SD-Speicherkarte oder USB-
Speichermedium) zum Speichern der gescannten Dokumente verwenden möchten, schließen Sie diese an den Scanner an.
Scannen Sie Ihre Visitenkarten mit Ihrem IRIScan Anywhere 2
Scanner oder IRISCard Anywhere 4 Scanner.
Weitere Informationen zur ordnungsgemäßen Verwendung dieser Scanner finden Sie in den jeweiligen Kurzanleitungen oder Benutzerhandbüchern zum Scanner.
Eine Kopie der Kurzanleitung liegt der Packung bei. So greifen Sie auf die elektronischen Benutzerhandbücher zu:
Klicken Sie auf Finder > Programme > IRIScan
Anywhere 2 Scanner User Guides > IRIScan Anywhere­Deutsch.pdf.
Oder:
Klicken Sie auf Finder > Programme > IRISCard
Anywhere 4 Scanner User Guides > IRISCard Anywhere-Deutsch.pdf.
Wenn Sie Ihre Dokumente auf einem externen Speichergerät
gespeichert haben (SD-Speicherkarte oder USB-
16
CardirisTM 4 – Benutzerhandbuch
Speichermedium), schließen Sie das Speichergerät an Ihren Computer an.
Wenn Sie den internen Speicher des Scanners zum Speichern
Ihrer Dokumente verwendet haben, schalten Sie den Scanner ein und schließen ihn an Ihren Computer an.
Öffnen Sie die Cardiris-Oberfläche. Es wird ein Fenster
geöffnet und Sie werden aufgefordert, die Bilder aus Ihrem IRIScan/Card Anywhere Scanner zu laden.
Wählen Sie die Bilder aus, die Sie laden möchten, und klicken
Sie auf Öffnen.
Die Daten auf der Karte werden erkannt und zu den diversen
Datenfeldern zugeordnet.
17
Kapitel 4 – Karten scannen
Hinweis: Standardmäßig ist als Land für die Visitenkarten die U.S.A. eingestellt. Wenn Sie das Land ändern möchten, klicken Sie in der Hauptfunktionsleiste auf die Schaltfläche Globus, bevor Sie die Visitenkarten laden.
Bilder zu einem späteren Zeitpunkt laden Klicken Sie in der Hauptsymbolleiste auf die Schaltfläche Laden
& Erstellen.
Suchen Sie nach den Bildern, die Sie laden möchten.

RÜCKSEITE EINER KARTE SCANNEN

Häufig enthält die Rückseite von Visitenkarten wichtige Zusatzinformationen wie beispielsweise private Mobilnummern, Firmenlogos usw. Dafür bietet Cardiris die Möglichkeit die Vorder­und die Rückseite von Karten zu scannen und die Informationen unter demselben Kontakt zu speichern.
Vorgehensweise
Wählen Sie die Karte, dessen Rückseite gescannt werden soll,
indem Sie darauf klicken.
Wählen Sie im Menü der Funktionsleiste die Registerkarte
Rückseite.
Die ausgewählte Registerkarte wird dunkelgrau hervorgehoben.
Klicken Sie zum Scannen der Rückseite auf die Schaltfläche
Bild scannen/öffnen.
18
CardirisTM 4 – Benutzerhandbuch
Beachten Sie, dass die Rückseite einer Karte nur gescannt, nicht aber erkannt wird. Eine Echtzeit-OCR kann allerdings durch Ziehen und Ablegen ausgeführt werden.
Stellen Sie sicher, dass Sie auf die Schaltfläche Bild scannen/öffnen klicken, um die Rückseite einer Karte einzuscannen. Wenn Sie in der senkrechten Funktionsleiste auf die Schaltfläche Scannen/Öffnen & kreieren klicken, wird die Rückseite als eine neue Visitenkarte eingescannt.

FOTO EINES KONTAKT SCANNEN

Neben den Textangaben zum Kontakt kann Cardiris auch zugehörige Fotos scannen.
Vorgehensweise
Wählen Sie in der Karten-Funktionsleiste die Karte, der Sie ein
Foto hinzufügen möchten.
 Klicken Sie zum Auswählen auf den Fotobereich.
Klicken Sie auf die Schaltfläche Bild scannen.
19
Kapitel 4 – Karten scannen
ECHTZEIT-OCR FÜR KARTEN
Wenn Sie nur einen Teil der Daten auf einer Visitenkarte benötigen, können Sie die Karte unmittelbar in Echtzeit erkennen.
Ziehen Sie einen Rahmen um die gewünschten Informationen und ziehen Sie den Rahmen mit der Maus in das vorgesehene Feld. Die Erkennung wird ausgeführt und die Daten in das ausgewählte Feld übertragen.

KARTEN KOMMENTARE HINZUFÜGEN

Mit der Funktion Auto-Kommentar können Sie einer Visitenkartenserie Kommentare hinzufügen.
Vorgehensweise
 Gehen Sie zum Menü Voreinstellungen.  Klicken Sie auf die Option Auto-Kommentar.
Sie können den Visitenkarten entweder das aktuelle Datum oder eine persönliche Anmerkung hinzufügen.
20
CardirisTM 4 – Benutzerhandbuch
Sie können maximal 250 Zeichen eingeben.
Der Kommentar wird jeder Karte, die Sie einscannen, im
Notizfeld hinzugefügt.

ERKANNTE KARTEN BEARBEITEN

Es gibt mehrere Möglichkeiten die von Cardiris erkannten Informationen zu bearbeitet.
Datenbankfelder
Nicht erkannte Zeichen werden durch eine Tilde dargestellt. Alle Daten, die vom OCR-Vorgang keinem spezifischen Feld
zugewiesen werden können, werden im Notizfeld abgelegt.
Sie können dem Notizfeld manuell gerne weitere Kommentare hinzufügen.
21
Kapitel 4 – Karten scannen
Textbearbeitung
Mit dem Befehl Rückgängig werden die Vorgänge
Ausschneiden, Kopieren, Einfügen, Löschen und Zuschneiden rückgängig gemacht.
Mit dem Befehl Ausschneiden werden die ausgewählten Daten
in der Zwischenablage abgelegt.
Mit dem Befehl Kopieren werden die ausgewählten Daten in die
Zwischenablage kopiert.
Mit dem Befehl Einsetzen werden die Daten aus der
Zwischenablage eingefügt.
Mit dem Befehl Löschen werden die ausgewählten Daten
gelöscht.
Mit dem Befehl Aus der Gruppe entfernen werden alle
ausgewählten Karten aus der Datenbankgruppe entfernt.
Mit dem Befehl Alles auswählen wird der gesamte Text im
aktuellen Datenfeld ausgewählt.
Wenn Sie den OCR-Vorgang wiederholen, werden von Cardiris alle Daten gelöscht und erneut eingetragen.
Bearbeiten durch Ziehen und Ablegen
Durch Ziehen und Ablegen können erkannte Daten sehr bequem bearbeitet werden.
Ziehen und Ablegen ist besonders angebracht, wenn gemischte Daten im Notizfeld vorhanden sind, die in andere Felder verschoben werden sollen.
22
CardirisTM 4 – Benutzerhandbuch
Um Daten in ein anderes Feld zu verschieben, wählen Sie die Daten mit der Maus aus und ziehen sie in das Zielfeld. Lassen Sie die Maustaste los, wenn sich der Cursor an der richtigen Position befindet.
Durch Ziehen und Ablegen werden einem Feld an der ausgewählten Cursorposition Daten hinzugefügt. Die Daten des Zielfelds werden nicht gelöscht.
Text auswählen
Wenn der Textcursor in einem Datenbankfeld positioniert wird, wird mit dem Befehl Alles auswählen der gesamte Text in diesem Feld ausgewählt.
Normalerweise werden mit diesem Befehl alle Karten ausgewählt. Sie können die ausgewählten Karten gleichzeitig löschen,
verschieben, rotieren und ausführen.
Löschen von Karten
Mit dem Befehl Löschen werden die ausgewählten Karten gelöscht. Eine andere Möglichkeit Karten zu löschen ist, dass diese in der
Karten-Funktionsleiste ausgewählt werden und dann in den Papierkorb auf der Funktionsleiste gezogen werden.
Wenn nur eine einzige Karte im Speicher geladen ist, wird durch das Löschen der letzten Karte die aktuelle Visitenkartenserie geschlossen.
23
Kapitel 4 – Karten scannen

VISITENKARTEN NOCHMALS ERKENNEN

Sollten Sie übersehen haben, das richtige Land auszuwählen, wiederholen Sie den OCR-Vorgang.
Vorgehensweise
Wählen Sie die Karte(n) in der Karten-Funktionsleiste aus. Strg-Klicken Sie auf eine Karte und wählen Sie ein anderes
Land.
Erkennung und Feldanalyse werden für alle ausgewählten Karten erneut durchgeführt; Cardiris löscht alle Daten und trägt sie erneut ein.
KARTEN IN DER DATENBANK VO N CARDIRIS
24
CardirisTM 4 – Benutzerhandbuch
SPEICHERN
Nachdem Sie Ihre Visitenkarten eingescannt haben, können diese in der Datenbank von Cardiris gespeichert werden.
Beachten Sie, dass als Bild gespeicherte Visitenkarten nicht in der Datenbank gespeichert werden können.
Vorgehensweise Sie können entweder alle Karten speichern oder eine
Kartenauswahl.
Klicken Sie auf die Schaltfläche Alles speichern, um alle
eingescannten Karten in der Datenbank von Cardiris bzw. im Adressbuch von Apple zu speichern.
Klicken Sie auf die Schaltfläche Auswahl speichern, um eine
Auswahl der eingescannten Karten in der Datenbank von
Cardiris bzw. im Adressbuch von Apple zu speichern.
Wenn ein Kontakt in der Datenbank bereits vorhanden ist - dies ist der Fall, wenn der Vor- und Nachname des Kontakts übereinstimmen ­werden Sie gefragt, ob der bestehende Kontakt ersetzt werden soll.
Sie können auch alle eingescannten Karten automatisch in der Datenbank von Cardiris bzw. im Adressbuch von Apple speichern.
Vorgehensweise
25
Kapitel 4 – Karten scannen
Öffnen Sie das Menü Cardiris und klicken Sie auf
Einstellungen.
Wählen Sie die Option Automatisch alle eingelesenen Karten
im Adressbuch speichern.
Wenn Sie viele Visitenkarten einscannen, können Sie in der Datenbank eine neue Kontaktgruppe erstellen. Klicken Sie dazu im Menü Ablage auf den Befehl Neue Gruppe.
Um automatisch eine neue Gruppe zu erstellen, wählen Sie die entsprechende Option im Menü Einstellungen: Eine neue
Adressbuchgruppe beim Speichern von Karten erstellen.

KONTAKTE SYNCHRONISIEREN

Mit der frei erhältlichen Apple iSync-Software können Sie Ihre Kontakte mit Mac-Computern und anderen Geräten - iPod oder Palm OS Handheld-Computer und (mit Bluetooth kompatiblen) Mobiltelefonen - synchronisieren.
Vorgehensweise
Gehen Sie zu Einstellungen im Menü Cardiris. Wählen Sie die Option iSync benutzen um Adressen zu
synchronisieren.
Wenn Sie Kontakte in der Datenbank von Cardiris speichern, synchronisiert iSync Ihre Kontakte mit Mac-Computern und
26
CardirisTM 4 – Benutzerhandbuch
anderen Geräten - iPod oder Palm OS Handheld-Computer und (mit Bluetooth kompatiblen) Mobiltelefonen.
Stellen Sie sicher, dass diese Option deaktiviert ist, wenn Sie erkannte Daten innerhalb des Kontaktmanagers bearbeiten. Andernfalls werden Ihre Kontakte übertragen, ohne dass diese vorher überprüft wurden.
Zum manuellen Speichern der Kontakte auf einem Apple iPod verwenden Sie den PDA als externe Festplatte und ziehen die vCard-Dateie(n) in den Ordner Kontakte.

ERKANNTE KARTEN FORMATIEREN

Bevor erkannte Karten exportiert werden können, muss deren Ausgabeformat festgelegt werden.
Visitenkarten können in drei verschiedenen Ausgabeformaten gespeichert werden: als vCard-Dateien, Unicode-Dateien und
HTML-Dateien.
vCard-Dateien
Das Ausgabeformat ist standardmäßig mit vCard-Dateien festgelegt.
27
Kapitel 4 – Karten scannen
vCard-Dateien können auch problemlos in jede mit vCard kompatible Anwendung, z. B. Microsoft Entourage, importiert werden.
Wählen Sie die Option Senden an - Programm hinzufügen, um eine nicht vorprogrammierte Zielanwendung zu definieren.
Verwenden Sie diese Option beispielsweise zum Senden der Kontakte an Ihre E-Mail-Software. Es wird eine neue E-Mail-Nachricht geöffnet und die vCard-Datei wird als Anhang hinzugefügt.
Gescannte Karten können auch sofort durch Ziehen und Ablegen exportiert werden. Es wird pro Karte eine vCard-Datei auf dem Schreibtisch erstellt. Doppelklicken Sie auf die vCard-Datei, um die Kontakte dem Adressbuch von Apple hinzuzufügen.
Unicode-Dateien
Eine sehr praktische Zielanwendung für Unicode-Dateien ist Microsoft Excel. Die verschiedenen Datenfelder von Cardiris werden in Spalten mit den richtigen Informationen zu Ihren Kontakten konvertiert.
Ändern Sie das Ausgabeformat zu Unicode, um Kontakte als
eine strukturierte Textdatei zu speichern.
Wählen Sie die entsprechenden Feldtrennzeichen, um die
unterschiedlichen Datenbankfelder zu trennen.
Klicken Sie auf die Option Feldnamen einschließen, u m die
Namen der einzelnen Datenfelder vor den eigentlichen Daten hinzuzufügen.
28
CardirisTM 4 – Benutzerhandbuch
HTML-Dateien
Das Exportieren eingescannter Karten als HTML-Dateien ermöglicht das Erstellen von Datenblätter mit den erkannten Daten wie auch dem Kartenlogo. Auf diese Art und Weise werden Visitenkarten elektronisch archiviert.
Ändern Sie das Ausgabeformat zu HTML. Klicken Sie auf die Option Feldnamen einschließen, u m die
Namen der einzelnen Datenfelder vor den eigentlichen Daten hinzuzufügen.
Klicken Sie auf die Option Kartenbilder einschließen, um das
Kartenbild als HTML-Datei zu speichern.
Beachten Sie, dass Sie immer auf die Schaltfläche Ausführen klicken müssen, um Karten zu exportieren.
29
Kapitel 4 – Karten scannen
Beachten Sie, dass Kontakte mehrmals und in unterschiedlichen Formaten exportiert werden können. Ändern sie einfach das Ausgabeformat und klicken Sie erneut auf die Schaltfläche Ausführen.
Verwenden Sie die Option iSync , um Kontakte mit mehreren Geräten automatisch zu synchronisieren.

ERKANNTE KARTEN AUSFÜHREN

Sowie Sie Ihre Visitenkarten eingescannt haben, stehen diese für den Export zur Verfügung. Sie können an Datenbanken, Kontaktmanager, persönliche Informationsmanager (PIM), Textverarbeitungen, Tabellenkalkulationen usw. gesendet werden.
Vorgehensweise
Bevor Sie Karten exportieren, muss zuerst das Ausgabeformat
gewählt werden.
Exportieren Sie alle Karten, indem Sie auf die Schaltfläche
Ausführen klicken.
Oder exportieren Sie eine Auswahl an Karten:
o Klicken Sie auf eine Karte, um diese auszuwählen. o Wählen Sie die erste Karte und halten Sie die
Umschalttaste gedrückt, um eine durchlaufende Reihe von Visitenkarten auszuwählen.
30
CardirisTM 4 – Benutzerhandbuch
o Wählen Sie die erste Karte und halten Sie die Cmd-Taste
gedrückt, um weitere einzelne Visitenkarten auszuwählen.
o Klicken Sie im Menü Verarbeiten auf den Bef ehl
Ausgewählte Karten ausführen.
Sie können die erkannten Karten auch sofort durch Ziehen der Bilder aus der Karten-Funktionsleiste zum Schreibtisch exportieren. Es wird unmittelbar eine vCard-Datei erstellt. Wenn Sie mehrere Kontakte ausgewählt haben, wird eine vCard-Datei pro Kontakt erstellt.
Zum Speichern der Kontakte auf einem Apple iPod verwenden Sie den PDA als externe Festplatte und ziehen die vCard-Dateien in den Ordner Kontakte.
31
CardirisTM 4 – Benutzerhandbuch
KAPITEL 5
ILDER SCANNEN
B

BILDER EINSCANNEN UND SPEICHERN

Klicken Sie im Menü Cardiris auf Einstellungen und wählen
Sie den entsprechenden Scan-Modus aus.
Cardiris unterstützt Schwarzweiß-, Graustufen- und Farbbilder.
Wählen Sie als Dokumenttyp Bild aus.
Strg-Klicken Sie auf ein Bild in der Karten-Funktionsleiste, um den
Dokumenttyp zu ändern.
Wählen Sie das Ausgabeziel aus.
Cardiris unterstützt die folgenden Bildformate: GIF, JPEG, JPEG 2000, MacPaint, Photoshop, PICT, PNG, QuickTime, TIFF (unkomprimiert, komprimiert mit PackBits und Group 3), mehrseitiges TIFF und Windows Bitmap (BMP).
33
Kapitel 5 – Bilder scannen
Standardmäßig ist die Option Nach Dateiname und Ordner fragen aktiviert. Der Benutzer wird aufgefordert, die gescannten Bilder in externen Dateien zu speichern.
Wählen Sie den Zielpfad im Menü Ausführen an aus.
Die Funktion Ausführen an bietet eine direkte Verknüpfung zwischen Ihrem Scanner und Mac-OS-Bildbearbeitungsanwendungen. Wenn keine Zielanwendung ausgewählt ist, werden die Bilder an die Standard-Vorschau-Anwendung von MAC OS gesendet.
Klicken Sie auf die Schaltfläche Ausführen, um Ihre gescannten
Bilder zu exportieren.
Sie können gescannte Bilder sofort durch Ziehen der Bilder aus der Karten-Funktionsleiste zum Schreibtisch exportieren. Die JPEG­Bilder werden unmittelbar erstellt.
34
CardirisTM 4 – Benutzerhandbuch
KAPITEL 6
ARTEN MIT DEM
K
UTTON MANAGER SCANNEN
B
Mit dem Button Manager können Sie ohne Verwendung der Cardiris-Software Visitenkarten scannen und umgehend als Bilder exportieren.
Vorgehensweise
Wählen Sie das Symbol Button Manager im Dock oder im
Menü Programme.
Beachten Sie, dass die Tasten für den Button Manager und den Scanner auf dem IRISCard Pro deaktiviert sind, wenn die Scan-Quelle des Button Managers und von Cardiris für denselben Scanner festgelegt sind. Beachten Sie das Vorhängeschloss auf dem Symbol für den Button Manager.
So wie Sie Cardiris verlassen und Datei oder einen anderen Scannertyp als Quelle festlegen, ist der Button Manager verfügbar.
Gehen Sie im Menü Button Manager zu Einstellungen, um die
Einstellungen vorzunehmen und den Scan-Modus zu wählen, den Sie verwenden möchten.
35
Kapitel 6 – Karten mit dem Button Manager scannen
Das Scannen der Karten kann mit dem Button Manager entweder: automatisch ausgeführt werden, wenn der Scanner eine Karte
bemerkt, oder
manuell über Scannertasten. Jeder der beiden Scannertasten kann eine von vier Aktionen
zugewiesen werden. Diese sind: Karte scannen und das Bild in den Ordner IRISCard speichern
(im Ordner Dokumente);
Das Bild wird als JPEG-Datei gespeichert.
Karte scannen und das Bild in einer Datei speichern;
Sie werden aufgefordert, das Kartenbild in einer der gebräuchlichen Anwendungen zur Bildbetrachtung zu speichern.
36
CardirisTM 4 – Benutzerhandbuch
Karte scannen und an Cardiris senden;
Das Cardiris-Programm wird automatisch geöffnet.
Karte scannen und per E-Mail senden.
Es wird automatisch eine neue E-Mail-Nachricht mit dem Kartenbild geöffnet.
37
CardirisTM 4 – Benutzerhandbuch
KAPITEL 7
EFEHLSÜBERSICHT
B

WAAGERECHTE FUNKTIONSLEISTE

Rotieren

Standardmäßig wird die Erkennung der Kartenorientierung von Cardiris automatisch ausgeführt.
Sie können die Bilder aber auch manuell rotieren.
Vorgehensweise
Klicken Sie auf das Symbol Rotieren, um die ausgewählten Karten um 90° nach rechts, 90° nach links und um 180° zu drehen.
Die Erkennung wird nach der Rotation automatisch wiederholt.

Zuschneiden

Klicken Sie auf das Symbol Zuschneiden um eingescannte Karten und Bilder manuell zu zu schneiden: ziehen Sie einfach einen Rahmen um das Bild der Karte und klicken Sie auf Zuschneiden.
39
Kapitel 7 – Befehlsübersicht
Beachten Sie, dass die Erkennung erneut ausgeführt wird, wenn Sie manuell zuschneiden.

Lupe

Klicken Sie in der Funktionsleiste auf die Schaltfläche Lupe und ziehen Sie die Maus über das Kartenbild, um die Lupe zu aktivieren.
ODER Verwenden Sie Umschalt-Klick, um die Lupe anzuzeigen.

Registerkarte Vorderseite - Rückseite

Häufig enthält die Rückseite von Visitenkarten wichtige Zusatzinformationen wie beispielsweise private Mobilnummern, Firmenlogos usw. Dafür bietet Cardiris die Möglichkeit die Vorder­und die Rückseite von Karten zu scannen und die Informationen unter demselben Kontakt zu speichern.
Vorgehensweise
Wählen Sie die Karte, dessen Rückseite gescannt werden soll,
indem Sie darauf klicken.
Wählen Sie im Menü der Funktionsleiste die Registerkarte
Rückseite.
Die ausgewählte Registerkarte wird dunkelgrau hervorgehoben.
40
CardirisTM 4 – Benutzerhandbuch
Klicken Sie zum Scannen der Rückseite auf die Schaltfläche
Bild scannen/öffnen.
Beachten Sie, dass die Rückseite einer Karte nur gescannt, nicht aber erkannt wird. Eine Echtzeit-OCR kann allerdings durch Ziehen und Ablegen ausgeführt werden.
Stellen Sie sicher, dass Sie auf die Schaltfläche Bild scannen/öffnen klicken, um die Rückseite einer Karte einzuscannen. Wenn Sie in der senkrechten Funktionsleiste auf die Schaltfläche Scannen/Öffnen & kreieren klicken, wird die Rückseite als eine neue Visitenkarte eingescannt.

Schaltfläche Bild scannen/öffnen/laden

Häufig enthält die Rückseite von Visitenkarten wichtige Zusatzinformationen wie beispielsweise private Mobilnummern, Firmenlogos usw. Dafür bietet Cardiris die Möglichkeit die Vorder­und die Rückseite von Karten zu scannen und die Informationen unter demselben Kontakt zu speichern.
Vorgehensweise
Wählen Sie die Karte, dessen Rückseite gescannt werden soll,
indem Sie darauf klicken.
Wählen Sie im Menü der Funktionsleiste die Registerkarte
Rückseite.
Die ausgewählte Registerkarte wird dunkelgrau hervorgehoben.
41
Kapitel 7 – Befehlsübersicht
Klicken Sie zum Scannen der Rückseite auf die Schaltfläche
Bild scannen/öffnen.
Beachten Sie, dass die Rückseite einer Karte nur gescannt, nicht aber erkannt wird. Eine Echtzeit-OCR kann allerdings durch Ziehen und Ablegen ausgeführt werden.
Stellen Sie sicher, dass Sie auf die Schaltfläche Bild scannen/öffnen klicken, um die Rückseite einer Karte einzuscannen. Wenn Sie in der senkrechten Funktionsleiste auf die Schaltfläche Scannen/Öffnen & kreieren klicken, wird die Rückseite als eine neue Visitenkarte eingescannt.
Hinweis: Wenn ein IRISCard Anywhere 4 oder IRIScan Anywhere 2 Scanner an Ihrem Computer angeschlossen ist oder eines der Speichergeräte eingelegt ist, wird anstelle der Schaltflächen Bild scannen/öffnen die Schaltfläche Bild laden angezeigt.

Schaltfläche Alles speichern

Nachdem Sie Ihre Visitenkarten eingescannt haben, können diese in der Datenbank von Cardiris gespeichert werden.
Vorgehensweise Klicken Sie in der Funktionsleiste auf die Schaltfläche Alles
speichern, um alle eingescannten Karten in der Datenbank von
Cardiris zu speichern.
ODER
42
CardirisTM 4 – Benutzerhandbuch
Klicken Sie im Menü Ablage auf den Befehl Alle Karten
speichern.
Die Auswahl der Karten wird gespeichert und an das Adressbuch von Apple gesendet.
Wenn ein Kontakt bereits im Adressbuch vorhanden ist, werden Sie gefragt, ob Sie diesen ersetzen möchten oder nicht.
Beachten Sie, dass die Schaltfläche Alles speichern und der Befehl
Alle Karten speichern deaktiviert sind, wenn Sie als Dokumenttyp Bild auswählen.
Sie können auch eine Kartenauswahl speichern.
Beachten Sie, dass Sie eingescannte Karten auch automatisch speichern können, indem Sie im Menü Einstellungen die Option Automatisch alle eingelesene Karten im Adressbuch speichern auswählen.

Schaltfläche Auswahl speichern

Nachdem Sie Ihre Visitenkarten eingescannt haben, können diese in der Datenbank von Cardiris gespeichert werden.
Vorgehensweise
Wählen Sie die Karten aus, die Sie speichern möchten, indem
Sie darauf klicken und die Strg-Taste gedrückt halten.
Klicken Sie in der Funktionsleiste auf die Schaltfläche Auswahl
speichern, um eine Auswahl eingescannter Karten in der
Datenbank von Cardiris zu speichern.
ODER
43
Kapitel 7 – Befehlsübersicht
Klicken Sie im Menü Ablage auf den Befehl Ausgewählte
Karten speichern.
Die Auswahl der Karten wird gespeichert und an das Adressbuch von Apple gesendet.
Wenn ein Kontakt bereits im Adressbuch vorhanden ist, werden Sie gefragt, ob Sie diesen ersetzen möchten oder nicht.
Beachten Sie, dass die Schaltfläche Auswahl speichern und der Befehl Ausgewählte Karten speichern deaktiviert sind, wenn Sie als Dokumenttyp Bild auswählen.

Anpassen

Mit der Schaltfläche Anpassen können Sie den Stil der Funktionsleiste festlegen. Sie können Schaltflächen hinzufügen und entfernen, deren Position in der Funktionsleiste ändern und den Schaltflächenstil festlegen.
Vorgehensweise
 Klicken Sie auf die Schaltfläche Anpassen.
Fügen Sie der Funktionsleiste Schaltflächen hinzu, indem Sie
diese aus der Schaltflächenliste auswählen und in die Funktionsleiste ziehen.
Entfernen Sie Schaltflächen aus der Funktionsleiste, indem Sie
diese in die Schaltflächenliste ziehen.
Sie können auch das Aussehen der Funktionsleiste festlegen: Sie
können wählen Symbole & Text, nur Symbole oder nur Text anzuzeigen.
44
CardirisTM 4 – Benutzerhandbuch

SENKRECHTE FUNKTIONSLEISTE

Scannen & kreieren - Öffnen & kreieren
Je nach Eingabequelle werden die Schaltflächen Scannen & kreieren oder Öffnen & kreieren auf der Benutzeroberfläche
angezeigt.

Scannen & kreieren

Die Schaltfläche Scannen & kreieren wird angezeigt, wenn als
Quelle ein Scanner festgelegt ist.
Wählen sie den Dokumenttyp, mit dem die Karte gescannt
werden soll.
Klicken Sie zum Scannen der Karten auf die Schaltfläche
Scannen & kreieren.
Hinweis: Wenn Sie den Dokumenttyp Visitenkarte gewählt haben, achten Sie darauf vor dem Scannen den Kartenstil auszuwählen. Die Erkennung erfolgt automatisch.
45
Kapitel 7 – Befehlsübersicht

Öffnen & kreieren

Die Schaltfläche Öffnen & kreieren wird angezeigt, wenn als
Quelle Datei festgelegt ist.
Wählen Sie den Dokumenttyp, mit dem die bereits eingescannte
Datei geöffnet werden soll.
Hinweis: Wenn Sie den Dokumenttyp Visitenkarte gewählt haben, achten Sie darauf, vor dem Scannen den Kartenstil auszuwählen. Die Erkennung erfolgt automatisch.
Alle Visitenkarten werden von Cardiris automatisch gerade ausgerichtet und zugeschnitten.
Cardiris öffnet Schwarzweiß-, Graustufen- und Farbbilder. Cardiris unterstützt die folgenden Bildformate: GIF, JPEG, JPEG
2000, MacPaint, Photoshop, PICT, PNG, QuickTime, TIFF (unkomprimiert, komprimiert mit PackBits und Group 3), mehrseitiges TIFF und Windows Bitmap (BMP).

Laden & Erstellen

Wenn ein IRISCard Anywhere 4 oder IRIScan Anywhe re 2 Scanner an Ihrem Computer angeschlossen ist oder eines der Speichergeräte eingelegt ist, wird auf der Oberfläche die Schaltfläche Laden & Erstellen angezeigt.
46
CardirisTM 4 – Benutzerhandbuch
Klicken Sie auf die Schaltfläche Laden & Erstellen, um Ihre Bilder vom IRISCard/IRIScan Anywhere zu laden.

Scannertyp - Datei

Je nach Eingabequelle wird das Scanner-Symbol oder Datei­Symbol in der Funktionsleiste angezeigt.
Scanner
Wählen Sie Ihren Scannertyp aus - der Scanner muss mit dem PC verbunden und betriebsbereit sein.
Datei
Wenn Sie als Eingabequelle Datei wählen, können Sie mit der Schaltfläche Öffnen & kreieren bereits eingescannte Karten öffnen.
Karten können als Visitenkarten geöffnet werden, wobei die Daten dann erkannt werden, oder als Bild, wobei die Karte als Bild eingescannt wird.

Dokumenttyp - Visitenkarten

Bevor Sie mit dem Einscannen von Karten beginnen, müssen Sie zuerst den Dokumenttyp ändern.
47
Kapitel 7 – Befehlsübersicht
Karten können entweder als Visitenkarten oder als Bild eingescannt werden.
Wenn Sie Karten als Visitenkarten einscannen, werden die Daten auf der Karte erkannt und den entsprechenden Datenfeldern zugewiesen.
Vorgehensweise
Klicken Sie zum Auswählen des Dokumenttyps auf das Symbol
Dokumenttyp.
Hinweis: Der Dokumenttyp ist standardmäßig mit Visitenkarten festgelegt.
Um den Dokumenttyp einer eingescannten Karte zu ändern:
Strg-Klicken Sie auf die Karte und wählen Sie den anderen Dokumenttyp aus.
Hinweis: Wenn Sie einen Flachbettscanner verwenden, können Sie mehrere Karten gleichzeitig auflegen und einscannen und diese von der Software aufsplitten lassen. Der Hintergrund muss schwarz sein, damit Cardiris die verschiedenen Visitenkarten auslesen kann.

Dokumenttyp - Bild

Bevor Sie mit dem Einscannen von Karten beginnen, müssen Sie zuerst den Dokumenttyp ändern.
Karten können entweder als Visitenkarten oder als Bild eingescannt werden.
48
CardirisTM 4 – Benutzerhandbuch
Wenn Sie Karten als Bilder einscannen, werden die Daten auf der Karte nicht erkannt; die Karte wird dann als Bild in Cardiris geöffnet.
Vorgehensweise
Klicken Sie zum Auswählen des Dokumenttyps auf das
Symbol.
Hinweis: Der Dokumenttyp ist standardmäßig mit Visitenkarten festgelegt.
Um den Dokumenttyp einer eingescannten Karte zu ändern:
Strg-Klicken Sie auf die Karte und wählen Sie den anderen
Dokumenttyp aus. Cardiris unterstützt Schwarzweiß-, Graustufen- und Farbbilder. Cardiris unterstützt auch die folgenden Bildformate: GIF, JPEG,
JPEG 2000, MacPaint, Photoshop, PICT, PNG, QuickTime, TIFF (unkomprimiert, komprimiert mit PackBits und Group 3), mehrseitiges TIFF und Windows Bitmap (BMP).
Gescannte Bilder können in Ihre Mac-OS-Fotobearbeitungs­anwendungen exportiert werden.

Kartenstil

Der Stil und das Layout von Visitenkarten ist von Land zu Land unterschiedlich. Damit Cardiris die Angaben auf einer Karte erkennt, müssen Sie zuerst den Kartenstil festlegen.
49
Kapitel 7 – Befehlsübersicht
Vorgehensweise
Klicken Sie auf das Globussymbol, um den Kartenstil festzulegen.
Anhand der Auswahl eines Landes weiß Cardiris, welche Sprache zu erkennen ist.
Beachten Sie, dass das Globussymbol deaktiviert ist, wenn der Dokumenttyp Bild ausgewählt ist.
Beachten Sie, dass manche Kartenstile mehreren Sprachen entsprechen. Kanada hat zwei Landessprachen, die Schweiz und Belgien haben deren drei. Cardiris erkennt die ausgewählte Sprache automatisch.

Ausgabeformat - Karten

Bevor erkannte Karten exportiert werden können, muss deren Ausgabeformat festgelegt werden.
Visitenkarten können in drei verschiedenen Ausgabeformaten gespeichert werden: als vCard-Dateien, Unicode-Dateien und
HTML-Dateien.
vCard-Dateien
Das Ausgabeformat ist standardmäßig mit vCard-Dateien festgelegt.
vCard-Dateien können auch problemlos in jede mit vCard kompatible Anwendung, z. B. Microsoft Entourage, importiert werden.
50
CardirisTM 4 – Benutzerhandbuch
Wählen Sie die Option Senden an - Programm hinzufügen, um eine nicht vorprogrammierte Zielanwendung zu definieren.
Verwenden Sie diese Option beispielsweise zum Senden der Kontakte an Ihre E-Mail-Software. Es wird eine neue E-Mail-Nachricht geöffnet und die vCard-Datei wird als Anhang hinzugefügt.
Gescannte Karten können auch sofort durch Ziehen und Ablegen exportiert werden. Es wird pro Karte eine vCard-Datei auf dem Schreibtisch erstellt. Doppelklicken Sie auf die vCard-Datei, um die Kontakte dem Adressbuch von Apple hinzuzufügen.
Unicode-Dateien
Eine sehr praktische Zielanwendung für Unicode-Dateien ist Microsoft Excel. Die verschiedenen Datenfelder von Cardiris werden in Spalten mit den richtigen Informationen zu Ihren Kontakten konvertiert.
Ändern Sie das Ausgabeformat zu Unicode, um Kontakte als
eine strukturierte Textdatei zu speichern. Wählen Sie die entsprechenden Feldtrennzeichen, um die
unterschiedlichen Datenbankfelder zu trennen.
Klicken Sie auf die Option Feldnamen einschließen, u m die
Namen der einzelnen Datenfelder vor den eigentlichen Daten
hinzuzufügen.
HTML-Dateien
Das Exportieren eingescannter Karten als HTML-Dateien ermöglicht das Erstellen von Datenblätter mit den erkannten Daten
51
Kapitel 7 – Befehlsübersicht
wie auch dem Kartenlogo. Auf diese Art und Weise werden Visitenkarten elektronisch archiviert.
Ändern Sie das Ausgabeformat zu HTML. Klicken Sie auf die Option Feldnamen einschließen, u m die
Namen der einzelnen Datenfelder vor den eigentlichen Daten
hinzuzufügen. Klicken Sie auf die Option Kartenbilder einschließen, um das
Kartenbild als HTML-Datei zu speichern.
Beachten Sie, dass Sie immer auf die Schaltfläche Ausführen klicken müssen, um Karten zu exportieren.
52
CardirisTM 4 – Benutzerhandbuch
Beachten Sie, dass Kontakte mehrmals und in unterschiedlichen Formaten exportiert werden können. Ändern sie einfach das Ausgabeformat und klicken Sie erneut auf die Schaltfläche Ausführen.
Verwenden Sie die Option iSync , um Kontakte mit mehreren Geräten automatisch zu synchronisieren.

Ausgabeformat - Bilder

Bevor Bilder exportiert werden können, muss deren
Ausgabeformat festgelegt werden. Vorgehensweise
Klicken Sie auf das Symbol Ausgabeformat, um das
Ausgabeformat auszuwählen.
Hinweis: Das Ausgabeformat ist standardmäßig mit TIFF festgelegt.
Standardmäßig ist die Option Nach Dateiname und Ordner
fragen aktiviert. Der Benutzer wird aufgefordert, die gescannten
Bilder in externen Dateien zu speichern.
Die Funktion Ausführen an bietet eine direkte Verknüpfung
zwischen Ihrem Scanner und Mac-OS-
Bildbearbeitungsanwendungen. Wenn keine Zielanwendung
ausgewählt ist, werden die Bilder an die Standard-Vorschau-
Anwendung von MAC OS gesendet.
53
Kapitel 7 – Befehlsübersicht
Cardiris unterstützt die folgenden Bildformate: GIF, JPEG, JPEG 2000, MacPaint, Photoshop, PICT, PNG, QuickTime, TIFF (unkomprimiert, komprimiert mit PackBits und Group 3), mehrseitiges TIFF und Windows Bitmap (BMP).

Exportieren - Karten

Sowie Sie Ihre Visitenkarten eingescannt haben, stehen diese für den Export zur Verfügung.
Wählen Sie zuerst das von Ihnen gewünschte Ausgabeformat und klicken Sie dann auf Ausführen.
Alle Karten werden zur Anwendung Ihrer Wahl gesendet. Wenn Sie nur eine Auswahl an Karten exportieren möchten, klicken
Sie im Menü Verarbeiten auf die Schaltfläche Ausgewählte Karten ausführen.
Sie können die Bilder auch aus der Karten-Funktionsleiste auf den Schreibtisch ziehen. Es wird dabei unmittelbar eine vCard-Datei pro Kontakt erstellt.

Exportieren - Bild

Sowie Sie die Karten als Bilder eingescannt haben, stehen diese für den Export zur Verfügung.
Wählen Sie zuerst das Ausgabeformat und klicken Sie dann auf die Schaltfläche Ausführen.
54
CardirisTM 4 – Benutzerhandbuch
Alle Kartenbilder werden zur Anwendung Ihrer Wahl gesendet. Wenn Sie nur eine Auswahl an Karten exportieren möchten, klicken
Sie im Menü Verarbeiten auf die Schaltfläche Ausgewählte Karten ausführen.
Sie können die Bilder auch aus der Karten-Funktionsleiste auf den Schreibtisch ziehen. Es wird dabei unmittelbar eine JPEG-Datei pro Kontakt erstellt.

Adressbuch

In der Cardiris-Datenbank gespeicherte Karten werden auch im Adressbuch von Apple gespeichert. Die beiden Anwendungen sind in der Tat ein und dieselbe.
Vorgehensweise Klicken Sie auf die Schaltfläche Alles speichern oder Auswahl
speichern, um die eingescannten Karten in der Datenbank zu
speichern.
Oder verwenden Sie unter Ablage den Befehl Alle Karten
sichern oder Alle ausgewählten Karten sichern.
55
Kapitel 7 – Befehlsübersicht
Wenn ein Kontakt bereits im Adressbuch vorhanden ist, werden Sie gefragt, ob Sie diesen ersetzen möchten oder nicht.
Sie können Karten auch automatisch im Adressbuch speichern.
Vorgehensweise Öffnen Sie das Menü Cardiris und klicken Sie auf
Einstellungen. Wählen Sie die Option Automatisch alle eingelesenen Karten
im Adressbuch speichern.
Wenn Sie mehrere Serien von Karten einscannen, können Sie für jede Kartenserie eine neue Kontaktgruppe erstellen.
Vorgehensweise
Gehen Sie zum Menü Ablage und klicken Sie auf Neue Grupp e. Mit Strg-Klick können Sie die Gruppe umbenennen. Wählen Sie die Gruppe, in der Ihre Kontakte gespeichert werden
sollen, und klicken Sie auf Speichern.
Sie können auch automatisch eine neue Adressbuchgruppe erstellen.
Vorgehensweise Öffnen Sie das Menü Cardiris und klicken Sie auf
Einstellungen. Wählen Sie die Option Eine neue Adressbuchgruppe beim
Speichern von Karten erstellen.
56
CardirisTM 4 – Benutzerhandbuch
Es wird eine neue Gruppe mit dem aktuellen Datum als Name
erstellt.
Über das Suchfenster können Sie in der Datenbank nach Kontakten suchen.
Sie können Kontakte oder ganze Gruppen löschen, indem Sie deren Bild in das Papierkorbsymbol des Programms ziehen.
Verwenden Sie zum Synchronisieren von Kontakten im Adressbuch iSync.

KARTEN-FUNKTIONSLEISTE

Karten auswählen

Die aktuelle Karte ist hervorgehoben.
Klicken Sie auf eine Karte, um diese auszuwählen. Wählen Sie den Dokumenttyp der ausgewählten Karte. Sie
können zwischen Visitenkarte und Bild wählen. Wählen Sie die erste Karte und halten Sie die Umschalttaste
gedrückt, um eine durchlaufende Reihe von Visitenkarten
auszuwählen. Wählen Sie die erste Karte und halten Sie die Cmd-Taste
gedrückt, um weitere einzelne Visitenkarten auszuwählen. Wählen Sie den Befehl Alles auswählen, um alle Karten
auszuwählen.
Sie können die ausgewählten Karten gleichzeitig löschen, verschieben, drehen und exportieren.
Sie können für die ausgewählten Karten die Erkennung wiederholen.
57
Kapitel 7 – Befehlsübersicht

Dokumenttyp ändern

Sie können den Dokumenttyp der ausgewählten Karten gleichzeitig ändern.
Strg-Klicken Sie auf die ausgewählten Karten und wählen Sie den anderen Dokumenttyp.

Kartenstil ändern

Sie können den Kartenstil der ausgewählten Karten gleichzeitig ändern.
Strg-Klicken Sie auf die ausgewählten Karten und wählen Sie ein anderes Land.
Die Erkennung für die ausgewählten Karten wird wiederholt.

Karten durchsuchen

Klicken Sie auf den Pfeil nach oben und Pfeil nach unten, um entsprechend zur vorherigen und nächsten Karte zu gehen.
Klicken Sie auf Pos 1 und Ende, um entsprechend zur ersten und letzten Karte zu gehen.
Sie können die ausgewählten Karten sofort durch Ziehen der Bilder aus der Karten-Funktionsleiste zum Schreibtisch exportieren. Es wird unmittelbar eine vCard-Datei
58
pro Kontakt erstellt.
CardirisTM 4 – Benutzerhandbuch
Ziehen Sie Karten an eine andere Position in der Karten­Funktionsleiste, wenn Sie die Reihenfolge der Karten ändern möchten.

Löschen von Karten

Um eine oder mehrere Karten zu löschen, ziehen Sie deren Bild in den Papierkorb von Cardiris.
ODER
Strg-Klicken Sie auf ein oder mehrere Karten und wählen Sie Bild löschen, um nur das Bild der Karte zu löschen.

ANWENDUNGSFENSTER

Bild

Das Kartenbild der ausgewählten Karte wird im Bildfenster angezeigt.
Standardmäßig schneidet Cardiris die gescannten Karten automatisch zu. Sie können mit der Schaltfläche zum Zuschneiden die Karten aber auch manuell zuschneiden.
59
Kapitel 7 – Befehlsübersicht
Verschieben Sie Informationen durch Ziehen und Ablegen in bestimmte Datenfelder.
Verwenden sie die Schaltfläch Rotieren, um das Kartenbild zu drehen.
Verwenden Sie die Schaltfläche Lupe, um Teile der Karte zu vergrößern.
Verwenden Sie die Registerkarte Rückseite, um die Rückseite der Karte anzuzeigen.
Zum Löschen des Kartenbilds Strg-klicken Sie in der Karten­Funktionsleiste auf die Karte und wählen Bild löschen.

Statusleiste

Verlaufsinformationen
Die Statusleiste zeigt Angaben zum Systemstatus an.
Bildinformationen
Zeigt die Bildgröße (in Pixel und KB), den Bildtyp (Bildtiefe) und die Bildauflösung des aktuellen Bilds an.
60
CardirisTM 4 – Benutzerhandbuch
Quickinfo
Positionieren Sie Ihren Mauszeiger über einer Schaltfläche: die Statusleiste zeigt eine Quickinfo an.

Datenbankfelder

Die erkannten Informationen werden an die entsprechenden Datenfelder gesendet.
Nicht erkannte Zeichen werden durch eine Tilde dargestellt. Alle Daten, die vom OCR-Vorgang keinem spezifischen Feld
zugewiesen werden können, werden im Notizfeld abgelegt. Sie können auch persönliche Kommentare im Hinweisfeld
vermerken. Die Angaben in den Datenfeldern können über die
Textbearbeitung und durch Ziehen und Ablegen bearbeitet werden. Ziehen und Ablegen sind besonders angebracht, wenn gemischte Daten im Notizfeld abgelegt wurden und in andere Felder verschoben werden müssen:
Um Daten in ein anderes Feld zu verschieben, wählen Sie die
Daten mit der Maus aus und ziehen sie in das Zielfeld. Durch Ziehen und Ablegen werden einem Feld an der
ausgewählten Cursorposition Daten hinzugefügt. Die Daten des
Zielfelds werden nicht gelöscht.
Hinweis: Wenn der Textcursor in ein Datenbankfeld platziert wird, wird mit dem Befehl Alles auswählen der gesamte Text in diesem Feld ausgewählt. Normalerweise werden mit diesem Befehl alle Karten ausgewählt.
61
Kapitel 7 – Befehlsübersicht

Fotofeld

Neben den Textangaben zum Kontakt kann Cardiris auch zugehörige Fotos scannen.
Vorgehensweise
Wählen Sie in der Karten-Funktionsleiste die Karte, der Sie ein
Foto hinzufügen möchten.
 Klicken Sie zum Auswählen auf den Fotobereich.
Klicken Sie auf die Schaltfläche Bild scannen.

DAS MENÜ VON CARDIRIS

Über Cardiris

Zeigt den Startbildschirm von Cardiris mit den Angaben zum Copyright an. Klicken Sie, um den Bildschirm auszublenden oder klicken Sie auf www.irislink.com, um die Homepage von I.R.I.S. aufzurufen.
62
CardirisTM 4 – Benutzerhandbuch

Einstellungen

Scanner
Wählen Sie Ihren Scannertyp - der Scanner muss mit dem PC
verbunden und betriebsbereit sein. Cardiris unterstützt nahezu alle Visitenkartenscanner,
Flachbettscanner und All-in-one MFP Multifunktionsscanner.
Cardiris ist mit Twain kompatibel. Informationen zum Einrichten des Scanners finden Sie in der
ReadMe-Datei. Beziehen Sie sich auf diese Datei, wenn
Probleme mit dem Scanner auftreten, und sehen Sie in der
mitgelieferten Hardware-Dokumentation nach. Um bereits eingescannte Visitenkarten zu öffnen, wählen sie die
Option Datei aus.
Scan-Auflösung
Die Auflösung kann mit 300, 400 und 600 dpi festgelegt werden. Es wird eine Scan-Auflösung von 400 dpi empfohlen, um erfolgreich Visitenkarten einzulesen.
Beachten Sie, dass dies nicht die Standardauflösung zum Scannen bei einem Twain-Scanner ist.
Kalibrieren
Legen Sie die Kalibrierungskarte ein und klicken Sie zum Kalibrieren des Scanners auf die Schaltfläche Kalibrieren.
63
Kapitel 7 – Befehlsübersicht
Format Als Scan-Format können Sie entweder Automatisch oder
Benutzerdefiniert auswählen, oder Sie können sich für das Visitenkartenformat entscheiden, bei dem die Scan-Abmessungen
mit 8,89 cm x 5,08 cm festgelegt sind. Wenn Sie die Visitenkartenscanner von I.R.I.S. IRISCard Pro 4
oder IRISCard Mini verwenden, wird die Verwendung des Formats Automatisch empfohlen. Cardiris passt durch automatischen Zuschnitt die gescannte Fläche der Karte ein. Weiße Ränder um die Visitenkarte werden automatisch entfernt, um die kleinstmöglichen, optimal lesbaren Bilder zu erhalten.
Wählen Sie das Format Benutzerdefiniert, wenn Sie bereits eingescannte Bilder scannen. Die Bilder werden in diesem Fall nicht automatisch gerade ausgerichtet.
Farbmodus
Cardiris unterstützt Schwarzweiß-, Graustufen- und Farbbilder.
Scan-Einstellungen des IRISCard Pro 4 und IR ISCard Mini
Wählen Sie eine Scan-Auflösung von 400 dpi. Wählen Sie das Format Automatisch. Das Zuschneiden des
Kartenbilds erfolgt automatisch.
Bei der ersten Benutzung fordert die Software Sie auf, den IRISCard Pro 4 oder IRISCard Mini zu kalibrieren. Legen Sie die mit dem Visitenkartenscanner mitgelieferte weiße Kalibrierungskarte ein und folgen Sie den Anweisungen am Bildschirm.
64
CardirisTM 4 – Benutzerhandbuch
Scaneinstellung anderer Scannertypen
Die Scannereinstellungen - Farbmodus, Auflösung, Seitenformat und Seitenausrichtung, Helligkeit und Kontrast - werden innerhalb des Twain-Moduls eingerichtet.
Weitere Optionen
Die Option Benutzeroberfläche mit gebürstetem Metall ist
standardmäßig ausgewählt. Deaktivieren Sie die Option, wenn
Sie eine weiße Benutzeroberfläche erstellen möchten.
Auf die erkannten Felder wird standardmäßig ein einheitlicher
Fall angewendet. Sie können alle eingelesenen Karten automatisch im
Adressbuch speichern, indem Sie auf die entsprechende Option
klicken. Über das Menü Einstellungen können Sie beim Speichern von
Karten eine neue Gruppe für das Adressbuch erstellen. Klicken Sie auf die Option iSync, um Adressen mi t anderen
Mac-Geräten zu synchronisieren. Über das Menü Einstellungen können Sie Dateien löschen, die
aus einem IRISCard-Ordner in das Adressbuch gespeichert
wurden.

Cardiris beenden

Beendet die Cardiris-Software.
65
Kapitel 7 – Befehlsübersicht

MENÜ ABLAGE

Über das Menü Ablage können neue Visitenkarten gescannt und bereits eingescannte geöffnet werden.

Neue Karte

Mit diesem Befehl wird der Karten-Funktionsleiste eine neue, unbenannte Karte hinzugefügt.
Sie können jetzt den Scan-Vorgang starten oder eine neue Visitenkartenserie öffnen.

Neue Gruppe

Mit diesem Befehl wird der Kontaktliste eine neue Gruppe im Adressbuch hinzugefügt.
Mit Strg-Klick können Sie die Gruppe umbenennen.

Neue Karten einlesen/öffnen/laden

Je nach Eingabequelle (Scanner oder Datei) wird der Befehl Neue Karten einlesen oder Neue Karten öffnen angezeigt.
Mit Neue Karten einlesen werden neue Visitenkarten
eingescannt. Mit Neue Karten öffnen werden bereits eingescannte Karten als
Schwarzweiß-, Graustufen- und Farbbilder geöffnet.
66
CardirisTM 4 – Benutzerhandbuch
Mit der Option Neue Karten laden & erstellen werden Bilder
von Ihrem IRIScan Anywhere 2 oder IRISCard Anywhere 4
Scanner geöffnet.

Alle Karten sichern

Mit dem Befehl Alle Karten sichern werden alle Karten in der Cardiris-Datenbank gesichert.

Ausgewählte Karten sichern

Mit diesem Befehl wird eine Auswahl an Karten in der Cardiris­Datenbank gesichert.

MENÜ BEARBEITEN

Diese Befehle betreffen vor allem die Textbearbeitung in Datenbankfeldern.
Textbearbeitung

Mit dem Befehl Rückgängig werden die Vorgänge

Ausschneiden, Kopieren, Einfügen, Löschen und Zuschneiden

rückgängig gemacht. Mit dem Befehl Ausschneiden werden die ausgewählten Daten

in der Zwischenablage abgelegt. Mit dem Befehl Kopieren werden die ausgewählten Daten in die

Zwischenablage kopiert.
67
Kapitel 7 – Befehlsübersicht

Mit dem Befehl Einsetzen werden die Daten aus der

Zwischenablage eingefügt. Mit dem Befehl Löschen werden die ausgewählten Daten

gelöscht. Mit dem Befehl Aus Gruppe entfernen werden alle

ausgewählten Karten aus der Datenbankgruppe entfernt. Mit dem Befehl Alles auswählen wird der gesamte Text im

aktuellen Datenfeld ausgewählt.

MENÜ VOREINSTELLUNGEN

Dokumenttyp - Visitenkarte

Bevor Sie mit dem Einscannen von Karten beginnen, müssen Sie zuerst den Dokumenttyp ändern.
Karten können entweder als Visitenkarten oder als Bild eingescannt werden.
Vorgehensweise Gehen Sie zum Menü Voreinstellungen, klicken Sie auf
Dokumenttyp und wählen Sie Visitenkarten.
Erst wenn der Dokumenttyp Visitenkarten ausgewählt ist, werden die Daten auf der Karte erkannt und dem entsprechenden Datenfeld zugewiesen.
Hinweis: Der Dokumenttyp ist standardmäßig mit Visitenkarten festgelegt.
68
CardirisTM 4 – Benutzerhandbuch
Um den Dokumenttyp einer eingescannten Karte zu ändern:
Strg-Klicken Sie auf die Karte und wählen Sie als Dokumenttyp
Bild aus.
Hinweis: Wenn Sie einen Flachbettscanner verwenden, können Sie mehrere Karten gleichzeitig auflegen und einscannen und diese von der Software aufsplitten lassen. Der Hintergrund muss schwarz sein, damit Cardiris die verschiedenen Visitenkarten unterscheiden kann.

Dokumenttyp - Bild

Bevor Sie beginnen Karten einzuscannen, müssen Sie zuerst den Dokumenttyp ändern.
Karten können entweder als Visitenkarten oder als Bild eingescannt werden.
Wenn Sie Karten als Bilder einscannen, werden die Daten auf der Karte nicht erkannt; die Karte wird dann als Bild in Cardiris geöffnet.
Vorgehensweise Gehen Sie zum Menü Voreinstellungen, klicken Sie auf
Dokumenttyp und wählen Sie Bild aus.
Um den Dokumenttyp einer eingescannten Karten zu ändern:
Strg-Klicken Sie in der Karten-Funktionsleiste auf die Karte
und wählen Sie als Dokumenttyp Visitenkarten. Cardiris unterstützt Schwarzweiß-, Graustufen- und Farbbilder. Die folgenden Bildformate werden von Cardiris unterstützt: GIF,
JPEG, JPEG 2000, MacPaint, Photoshop, PICT, PNG, QuickTime, TIFF (unkomprimiert, komprimiert mit PackBits und Group 3), mehrseitiges TIFF und Windows Bitmap (BMP).
69
Kapitel 7 – Befehlsübersicht
Gescannte Bilder können in Ihre Mac-OS-Fotobearbeitungs­anwendungen exportiert werden.

Land

Der Stil und das Layout von Visitenkarten ist von Land zu Land unterschiedlich. Damit Cardiris die Angaben auf einer Karte erkennt, müssen Sie zuerst den Kartenstil festlegen.
Vorgehensweise
Klicken Sie auf den Befehl Land, um den Kartenstil festzulegen.
Anhand der Landesauswahl weiß Cardiris, welche Sprache zu erkennen ist.
Beachten Sie, dass der Landesbefehl deaktiviert ist, wenn der Dokumenttyp Bild ausgewählt ist.
70
CardirisTM 4 – Benutzerhandbuch
Beachten Sie, dass manche Kartenstile mehreren Sprachen entsprechen. Kanada hat zwei Landessprachen, die Schweiz und Belgien haben deren drei. Cardiris erkennt die ausgewählte Sprache automatisch.

Ausgabeformat

Bevor erkannte Karten exportiert werden können, muss deren
Ausgabeformat festgelegt werden.
Ausgabeformat - Visitenkarten
Visitenkarten können in drei verschiedenen Ausgabeformaten gespeichert werden: als vCard-Dateien, Unicode-Dateien und
HTML-Dateien.
vCard-Dateien
Das Ausgabeformat ist standardmäßig mit vCard-Dateien festgelegt.
vCard-Dateien können auch problemlos in jede mit vCard kompatible Anwendung, z. B. Microsoft Entourage, importiert werden.
Wählen Sie die Option Senden an - Programm hinzufügen, um eine nicht vorprogrammierte Zielanwendung zu definieren.
Verwenden Sie diese Option beispielsweise zum Senden der Kontakte an Ihre E-Mail-Software. Es wird eine neue E-Mail-Nachricht geöffnet und die vCard-Datei wird als Anhang hinzugefügt.
Gescannte Karten können auch sofort durch Ziehen und Ablegen exportiert werden. Es wird pro Karte eine vCard-Datei auf dem
71
Kapitel 7 – Befehlsübersicht
Schreibtisch erstellt. Doppelklicken Sie auf die vCard-Datei, um die Kontakte dem Adressbuch von Apple hinzuzufügen.
Unicode-Dateien
Eine sehr praktische Zielanwendung für Unicode-Dateien ist Microsoft Excel. Die verschiedenen Datenfelder von Cardiris werden in Spalten mit den richtigen Informationen zu Ihren Kontakten konvertiert.
Ändern Sie das Ausgabeformat zu Unicode, um Kontakte als
eine strukturierte Textdatei zu speichern. Wählen Sie die entsprechenden Feldtrennzeichen, um die
unterschiedlichen Datenbankfelder zu trennen.
Klicken Sie auf die Option Feldnamen einschließen, u m die
Namen der einzelnen Datenfelder vor den eigentlichen Daten
hinzuzufügen.
HTML-Dateien
Das Exportieren eingescannter Karten als HTML-Dateien ermöglicht das Erstellen von Datenblätter mit den erkannten Daten wie auch dem Kartenlogo. Auf diese Art und Weise werden Visitenkarten elektronisch archiviert.
72
CardirisTM 4 – Benutzerhandbuch
Ändern Sie das Ausgabeformat zu HTML. Klicken Sie auf die Option Feldnamen einschließen, u m die
Namen der einzelnen Datenfelder vor den eigentlichen Daten
hinzuzufügen. Klicken Sie auf die Option Kartenbilder einschließen, um das
Kartenbild als HTML-Datei zu speichern.
Beachten Sie, dass Sie immer auf die Schaltfläche Ausführen klicken müssen, um Karten zu exportieren.
Beachten Sie, dass Kontakte mehrmals und in unterschiedlichen Formaten exportiert werden können. Ändern sie einfach das Ausgabeformat und klicken Sie erneut auf die Schaltfläche Ausführen an.
73
Kapitel 7 – Befehlsübersicht
Verwenden Sie die Option iSync , um Kontakte mit mehreren Geräten automatisch zu synchronisieren.
Ausgabeformat - Bilder
Wählen Sie das Ausgabeziel aus.
Standardmäßig ist die Option Nach Dateiname und Ordner
fragen aktiviert. Der Benutzer wird aufgefordert, die gescannten
Bilder in externen Dateien zu speichern.
Wählen Sie die Zielanwendung im Menü Ausführen an aus.
Die Funktion Exportieren zu bietet eine direkte Verknüpfung
zwischen Ihrem Scanner und Mac-OS-
Bildbearbeitungsanwendungen. Wenn keine Zielanwendung
ausgewählt ist, werden die Bilder an die Standard-Vorschau-
Anwendung von MAC OS gesendet.
74
CardirisTM 4 – Benutzerhandbuch
Cardiris unterstützt die folgenden Bildformate: GIF, JPEG, JPEG 2000, MacPaint, Photoshop, PICT, PNG, QuickTime, TIFF (unkomprimiert, komprimiert mit PackBits und Group 3), mehrseitiges TIFF und Windows Bitmap (BMP).
Beachten Sie, dass Sie immer auf die Schaltfläche Ausführen klicken müssen, um Karten zu exportieren.
Beachten Sie, dass Kontakte mehrmals und in unterschiedlichen Formaten exportiert werden können. Ändern sie einfach das Ausgabeformat und klicken Sie erneut auf die Schaltfläche
Ausführen.
Kartenorientierung entdecken
Standardmäßig erkennt Cardiris die Kartenorientierung automatisch und dreht gegebenenfalls die Bilder.
Mit dieser Option Kartenorientierung wird festgelegt, ob Karten, die in einem Winkel von 90°, 180° oder 270° gescannt worden sind, automatisch nach links oder rechts bzw. von oben nach unten gedreht werden, bevor die Erkennung startet.
Die Erkennung der Kartenorientierung dauert allerdings etwas. Lassen Sie diese Option deaktiviert, wenn Sie sicher sind, dass keine Drehung des Bildes erforderlich ist.
So deaktivieren Sie die Kartenorientierung:
Gehen Sie zum Menü Voreinstellungen. Deaktivieren Sie die Option Kartenorientierung entdecken.
Wenn Sie ein Bild dennoch rotieren müssen, verwenden Sie den manuelle Schaltfläche für das Rotieren.
75
Kapitel 7 – Befehlsübersicht

Auto-Kommentar

Mit der Funktion Auto-Kommentar können Sie einer Visitenkartenserie Kommentare hinzufügen.
Vorgehensweise
 Gehen Sie zum Menü Voreinstellungen.  Klicken Sie auf die Option Auto-Kommentar.
Sie können den Visitenkarten entweder das aktuelle Datum oder eine persönliche Anmerkung hinzufügen.
Sie können maximal 250 Zeichen eingeben.
Der Kommentar wird jeder Karte, die Sie einscannen, im
Notizfeld hinzugefügt.
76
CardirisTM 4 – Benutzerhandbuch

MENÜ DARSTELLUNG

Rückseite - Vorderseite

Der Befehl Rückseite - Vorderseite dreht die Visitenkarten um, so dass Sie die Rückseite einer Karte einscannen oder anzeigen können.
Beachten Sie, dass dieser Befehl deaktiviert ist, wenn der Dokumenttyp Bild ausgewählt ist.

Rotieren

Mit dem Befehl Rotieren können Sie die ausgewählten Karten um 90° nach rechts, 90° nach links und um 180° rotieren.
Beachten Sie, dass Cardiris standardmäßig die Ausrichtung der Karte automatisch erkennt.

Zuschneiden

Mit dem Befehl Zuschneiden können eingescannte Karten und Bilder manuell zugeschnitten werden: ziehen Sie einfach einen Rahmen um das Bild der Karte und klicken Sie auf den Befehl zum Zuschneiden.
Beachten Sie, dass die Erkennung erneut ausgeführt wird, wenn Sie manuell zuschneiden.

Umkehren

Mit dem Befehl Umkehren können Sie die Zuschnittvorgänge rückgängig machen.
77
Kapitel 7 – Befehlsübersicht

Lupe

Klicken Sie auf den Befehl Lupe und ziehen Sie die Maus über das Bild der Karte, um die Lupe zu aktivieren.
ODER Verwenden Sie Umschalt-Klick, um die Lupe anzuzeigen.

Funktionsleiste anpassen

Mit dem Befehl Anpassen können Sie den Stil der Funktionsleiste festlegen. Sie können Schaltflächen hinzufügen und entfernen, deren Position in der Funktionsleiste ändern und den Schaltflächenstil festlegen.
Klicken Sie auf den Befehl Anpassen. Fügen Sie der Funktionsleiste Schaltflächen hinzu, indem Sie
diese aus der Schaltflächenliste auswählen und in die
Funktionsleiste ziehen. Entfernen Sie Schaltflächen aus der Funktionsleiste, indem Sie
diese in die Schaltflächenliste ziehen. Sie können auch das Aussehen der Funktionsleiste festlegen: Sie
haben die Wahl zwischen Symbole & Text, nur Symbole oder
nur Text anzeigen.
78
CardirisTM 4 – Benutzerhandbuch

MENÜ VERARBEITEN

Scanner kalibrieren

Bei der ersten Benutzung fordert die Software Sie auf, den
IRISCard Pro 4 oder IRISCard Mini zu kalibrieren. Vorgehensweise
Klicken Sie auf den Befehl Den Scanner kalibrieren. Legen Sie die mit dem Visitenkarten-Scanner gelieferte weiße
Kalibrierungskarte ein.
Klicken Sie auf Kalibrieren. Sie können den Scanner jederzeit erneut kalibrieren, indem Sie
diesen Vorgang wiederholen.

Ausgewählte Karten ändern - Visitenkarte

Um Angaben auf Visitenkarten zu erkennen und diese richtig zu verarbeiten, muss der Lesemodus für Visitenkarten aktiviert sein. Um diesen zu aktivieren, wählen Sie in der senkrechten Funktionsleiste den Dokumenttyp für Visitenkarten.
Wenn der Dokumenttyp als Bild festgelegt ist, wird die Karte nur gescannt, die Daten aber nicht verarbeitet.
So ändern Sie den Dokumenttyp:
Gehen Sie zum Menü Verarbeiten und klicken sie auf den
Befehl Ausgewählte Karten ändern. Wählen Sie als Dokumenttyp Visitenkarte. Der Lesemodus für
Visitenkarten ist aktiviert und die Erkennung wird ausgeführt.
79
Kapitel 7 – Befehlsübersicht
ODER Strg-Klicken Sie auf eine Karte, oder eine Auswahl an Karten,
und wählen Visitenkarte als Dokumenttyp.

Ausgewählte Karten ändern - Bild

Legen Sie als Dokumenttyp Bild fest, wenn Sie möchten, dass Cardiris kleine Bilder erfasst (Fotos, Kopfaufnahmen usw.)
So ändern Sie den Dokumenttyp:
Gehen Sie zum Menü Verarbeiten und klicken sie auf den
Befehl Ausgewählte Karten ändern. Wählen Sie als Dokumenttyp Bild. Die Karte wird als Bild
angezeigt und das Datenbankfeld wird entfernt. ODER Strg-Klicken Sie auf eine Karte oder eine Auswahl an Karten
und wählen Sie als Dokumenttyp Bild.
80
CardirisTM 4 – Benutzerhandbuch

Ausgewählte Karten ändern - Land

Sollten Sie übersehen haben, das richtige Land auszuwählen, wiederholen Sie den OCR-Vorgang.
Vorgehensweise Wählen Sie die Option Ausgewählte Karten ändern im Menü
Bearbeiten.
Klicken Sie auf den Befehl Land, um das entsprechende Land
festzulegen.
Der OCR-Vorgang wird erneut ausgeführt.

Ausgewählte Karten ändern - Bild löschen

Mit dem Befehl Bild löschen wird das Bild der eingescannten Karte gelöscht. Die dem Datenbankfeld zugewiesenen Kartendaten werden jedoch nicht gelöscht.
81
Kapitel 7 – Befehlsübersicht
Klicken Sie in der Funktionsleiste auf den Befehl Bild öffnen oder Bild scannen, um ein neues Bild der Karte einzufügen. Die
erkannten Daten werden nicht geändert.
Beachten Sie, dass wenn der Dokumenttyp mit Bild festgelegt ist, der Befehl Bild löschen aus Sicherheitsgründen deaktiviert ist: wenn Sie dann auf den Befehl Löschen klicken würden, würde die gesamte Karte entfernt, die dann erneut eingescannt werden müsste.

Diese Seite der Karte scannen/öffnen

Häufig enthält die Rückseite von Visitenkarten wichtige Informationen wie beispielsweise private Mobilnummern, Firmenlogos usw. Dafür bietet Cardiris die Möglichkeit die Vorder­und die Rückseite von Karten zu scannen und die Informationen unter demselben Kontakt zu speichern.
Vorgehensweise Wählen Sie die Seite der Karte, die über die Registerkarten
Vorderseite - Rückseite in der Funktionsleiste gescannt werden
sollen.
Gehen Sie zum Menü Verarbeiten und klicken Sie auf Diese
Seite der Karte scannen/öffnen.
Hinweis: Wenn Sie als Scanquelle IRISCard festgelegt haben, wird der Befehl als Diese Seite der Karte scannen angezeigt.
Wenn Sie als Scanquelle Datei festgelegt haben, wird der Befehl als Diese Seite der Karte öffnen angezeigt.
ODER
82
CardirisTM 4 – Benutzerhandbuch
Klicken Sie auf die Schaltfläche Bild scannen/öffnen. Die neue
Kartenseite wird gescannt oder geöffnet.
Beachten Sie, dass die neue Kartenseite nur gescannt, nicht erkannt wird. Die Informationen in den Datenfeldern werden nicht geändert.
Sie können eine neue Kartenseite auch mit Echtzeit-OCR ausführen, wenn Sie nur einen Teil der Daten benötigen.

Alle Karten ausführen

Sowie Sie Ihre Visitenkarten eingescannt haben, stehen diese für den Export zur Verfügung. Sie können an Datenbanken, Kontaktmanager, persönliche Informationsmanager (PIM), Textverarbeitungen, Tabellenkalkulationen usw. gesendet werden.
Vorgehensweise
Bevor Sie Karten exportieren, muss zuerst das Ausgabeformat
gewählt werden. Klicken Sie auf den Befehl Alle Karten ausführen, um alle
Karten zu exportieren. Die Karten werden an die Anwendung Ihrer Wahl gesendet und
automatisch geöffnet.
Tipp: Sie können zum Exportieren aller Karten auch in der Funktionsleiste auf die Schaltfläche Ausführen klicken.
Tipp: es ist ebenfalls möglich, eine Auswahl an Karten zu exportieren.
83
Kapitel 7 – Befehlsübersicht

Ausgewählte Karten ausführen

Sowie Sie Ihre Visitenkarten eingescannt haben, stehen diese für den Export zur Verfügung. Sie können an Datenbanken, Kontaktmanager, persönliche Informationsmanager (PIM), Textverarbeitungen, Tabellenkalkulationen usw. gesendet werden.
Vorgehensweise
Bevor Sie Karten exportieren, muss zuerst das Ausgabeformat
gewählt werden. Klicken Sie auf eine Karte, um diese auszuwählen. Das Bild der
Karte wird dann blau hervorgehoben.
Wählen Sie die erste Karte und halten Sie die Umschalttaste gedrückt, um eine durchlaufende Reihe von Visitenkarten auszuwählen.
Wählen Sie die erste Karte und halten Sie die Cmd-Taste gedrückt, um weitere einzelne Visitenkarten auszuwählen.
Klicken Sie auf den Befehl Ausgewählte Karten ausführen, um
die ausgewählten Karten zu exportieren. Die Karten werden an die Anwendung Ihrer Wahl gesendet und
automatisch geöffnet.
Hinweis: Sie können eine Auswahl an Karten auch sofort durch Ziehen der Bilder auf den Schreibtisch exportieren. Für jede exportierte Karte wird unmittelbar eine vCard- oder JPEG-Datei erstellt.
84
CardirisTM 4 – Benutzerhandbuch

MENÜ HILFE

Cardiris Hilfe

Enthält allgemeine Informationen zum Einlesen von Visitenkarten und über Cardiris.

I.R.I.S. im Internet

Besuchen Sie die Website von I.R.I.S.: www.irislink.com

Registrierung von Cardiris

Online-Registrierung unter www.irislink.com/register

Nach Updates suchen

Dieser Befehl prüft, ob Updates für die Cardiris-Software zum Download verfügbar sind.

DAS MENÜ DES IRISCARD BUTTON MANAGERS

Über IRISCard Button Manager

Zeigt den Startbildschirm des Button Managers mit den Angaben zum Copyright an. Klicken Sie, damit der Bildschirm nicht mehr angezeigt wird.
85
Kapitel 7 – Befehlsübersicht

Einstellungen

Scan-Modus Als Scan-Format können Sie entweder Automatisch oder
Benutzerdefiniert auswählen, oder Sie können sich für das Visitenkartenformat entscheiden.
Wenn Sie das Format Automatisch auswählen, passt Cardiris durch automatischen Zuschnitt die gescannte Fläche der Karte ein. Weiße Ränder um die Visitenkarte werden automatisch entfernt, um die kleinstmöglichen, optimal lesbaren Bilder zu erhalten.
Wenn Sie das Format Visitenkarte auswählen, wird das Bild ebenfalls automatisch zugeschnitten, allerdings auf die Standardabmessung 8,89 cm x 5,08 cm.
Im benutzerdefinierten Scan-Modus können Sie die Abmessung der Karten selber festlegen und entscheiden, ob diese in Zentimetern oder Zoll angezeigt werden.
Farbtiefe
Wählen Sie die entsprechende Farbtiefe. IRISCard Button Manager unterstützt Schwarzweiß-, Graustufen- und Farbbilder.
Auflösung
Die Auflösung kann mit 300, 400 und 600 dpi festgelegt werden. Es wird empfohlen eine Auflösung von 400 dpi zu verwenden.
86
CardirisTM 4 – Benutzerhandbuch
Betriebsmodus
Wählen Sie den von Ihnen gewünschten Betriebsmodus.
Der Scan-Vorgang kann entweder automatisch ausgeführt werden, wenn der Scanner eine Karte
bemerkt, oder manuell über Scannertasten. Jeder der beiden Scannertasten kann eine von vier Aktionen
zugewiesen werden. Diese sind: Karte scannen und das Bild in einem IRISCard-Ordner
speichern;
Das Bild wird als JPEG-Datei gespeichert.
Karte scannen und das Bild in einer Datei speichern;
Sie werden aufgefordert, das Kartenbild in einer der gebräuchlichen Anwendungen zur Bildbetrachtung zu speichern.
87
Karte scannen und an Cardiris senden;
Das Cardiris-Programm wird automatisch geöffnet.
Karte scannen und per E-Mail senden.
Es wird automatisch eine neue E-Mail-Nachricht mit dem Kartenbild geöffnet.
Kapitel 7 – Befehlsübersicht
Stellen Sie sicher, dass Ihr Scanner richtig kalibriert ist, bevor Sie versuchen, Karten zu scannen. Der Button Manager fordert Sie gegebenenfalls automatisch auf, den Scanner zu kalibrieren.
Beachten Sie, dass die Tasten des Button Managers und des Scanners auf dem IRISCard Pro nicht verwendet werden können, wenn die Scan-Quelle innerhalb von Cardiris bereits für denselben Scanner festgelegt ist. Achten Sie auf das Vorhängeschloss im Dock. Sobald Cardiris verlassen wird oder die Quelle mit Datei oder einem anderen Scanner festgelegt ist, steht der Button Manager wieder zur Verfügung.
Beachten Sie auch, dass die Scannertasten nur funktionieren, wenn der Button Manager aktiviert ist.
88
CardirisTM 4 – Benutzerhandbuch

IRISCard Button Manager beenden

Beendet die Anwendung IRISCard Button Manager.
89
CardirisTM 4 – Benutzerhandbuch
INDEX
A
Adressbuch .......................... 55
Ausgabeformate ............. 50, 53
Ausgewählte Karten ändern . 79
Auto-Kommentar ................. 75
Automatisch gerade ausrichten
............................................. 13
Automatisch zuschneiden .... 13
B
Bilder drehen ....................... 39
Bilder öffnen ........................ 45
Bilder scannen ..................... 33
Bilder zuschneiden ............... 13
Bildquelle ............................. 45
D
Datenbankfelder ................... 61
Dokumenttyp ........................ 68
E
Echtzeit-OCR ....................... 20
Einstellungen ........................ 62
Erkennung der
Kartenausrichtung ................ 75
Exportieren von Karten ........ 30
F
Foto zu einem Kontakt ......... 62
Fotofeld ................................ 62
Funktionsleiste anpassen ...... 44
G
Gerade ausrichten ................. 13
Grafikformate ....................... 33
Dateiformate ........................ 33
Daten in eine anderes Feld
kopieren ............................... 21
Daten verschieben ................ 21
H
Hardwareoptionen ............ 9, 10
Hinweisfeld .......................... 21
91
Index
I
Installation ............................. 5
IRIScan Anywhere ............... 16
IRISCard Anywhere ............ 16
IRISCard Mini ..................... 10
IRISCard Pro ....................... 10
iSync .................................... 26
K
Karten formatieren ............... 27
Karten löschen ..................... 21
Karten nochmals erkennen ... 24
Karten scannen ..................... 13
Karten speichern ............ 42, 43
Kartenbild ............................ 59
Kartenscanner ...................... 10
Kartenstile ............................ 49
Kundendienst ......................... 6
L
Land korrigieren .................. 24
N
Nicht erkannte Zeichen ........ 21
R
Registerkarte Rückseite ........ 40
Registerkarte Vorderseite ..... 40
S
Scan-Auflösung .................... 10
Scanner kalibrieren ............... 78
Scannereinstellungen ............ 62
Scannertyp ............................ 62
Sprache ................................. 69
Support ................................... 6
Synchronisieren von Kontakten
.............................................. 26
T
Technischer Support ............... 6
Twain-Scanner ....................... 9
U
Unterstützte Dateiformate..... 33
Unterstützte Scanner ......... 9, 10
V
Verworfene Zeichen ............. 21
Visitenkartenscanner ............ 10
Vorgescannte Bilder ............. 45
92
Loading...