Lesen Sie die folgenden wichtigen Sicherheitsanweisungen
sorgfältig vor Verwendung dieses Scanners durch. Nichtbeachtung
dieser Anweisungen kann zu Verletzungen von Personen oder
Schäden am Scanner führen.
Wichtige Sicherheitsanweisungen
Beachten Sie bei der Verwendung des Scanners stets diese
grundlegenden Sicherheitsvorkehrungen. Dadurch wird die Gefahr
von Feuer, Stromschlägen und Verletzungen verringert.
Stellen Sie diesen Scanner nicht so auf, dass er der
direkten Sonne ausgesetzt ist, oder in der Nähe von
Wärmequellen, wie in einem geschlossenen Auto in
direkter Sonne oder in der Nähe eines Ofens. Das Gehäuse
könnte sich verformen und die empfindlichen Sensoren im
Inneren könnten aufgrund von Überhitzung beschädigt
werden.
Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser
oder im Regen und achten Sie darauf, dass keine
Flüssigkeit in das Gerät dringt. Wasser und Feuchtigkeit
können zu Kurzschlüssen der elektronischen
Komponenten und zu Fehlfunktionen führen.
Verwenden Sie dieses Gerät nicht in staubigen
Umgebungen. Staubkörner auf dem Gerät könnten das
Original zerkratzen. Scannen Sie keine Originale, die mit
Staub oder anderen Partikeln verschmutzt sind.
Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähe starker
elektromagnetischer Quellen wie Mikrowellen oder
Fernsehern. Elektromagnetische Interferenzen können zu
Fehlfunktionen dieses Geräts führen.
Versuchen Sie nicht, das Gerät auseinanderzunehmen oder
zu verändern. Im Geräteinnern befinden sich keine vom
Benutzer zu wartenden Teil und durch unbefugte
Änderungen verfällt Ihr Garantieanspruch.
Setzen Sie dieses Gerät weder Stößen noch
Erschütterungen aus. Starke Stöße können zu Schäden an
internen Komponenten führen.
Haftungsausschluss2
Außer kompatiblen Speicherkarten dürfen keine anderen
Objekte in den Speicherkartensteckplatz dieses Geräts
eingeführt werden. Die Metallkontakte im Steckplatz
können durch Fremdkörper leicht beschädigt werden.
Dieser Scanner ist mit einem eingebauten
wiederaufladbaren Lithium-Polymer-Akku ausgestattet.
Der Akku darf nur über die USB-Verbindung zum PC
aufgeladen werden. Wenn der Akku ersetzt werden muss,
sollte dies nur von einem autorisierten und qualifizierten
Mitarbeiter des Kundendienstes ausgeführt werden.
Versuchen Sie nicht, den Akku selber auszutauschen.
Der Mini-USB-Anschluss an diesem Gerät ist
ausschließlich für den Anschluss eines USB-Kabels
gedacht. Führen Sie keine anderen Objekte in diesen
Anschluss ein.
Wenn das Gerät seltsam riecht oder Wärme abstrahlt oder
Anzeichen einer Fehlfunktion zeigt, schalten Sie dieses
Gerät umgehend aus. Kontaktieren Sie Ihren Händler, um
das Gerät überprüfen und warten zu lassen.
Haftungsausschluss
I.R.I.S. SA übernimmt keine Verantwortung oder Gewährleistung,
weder ausdrücklich noch stillschweigend, hinsichtlich den Inhalten
dieser Veröffentlichung. I.R.I.S. SA behält sich das Recht vor, diese
Veröffentlichung zu überarbeiten und von Zeit zu Zeit Änderungen
an den Inhalten vorzunehmen, ohne derartige Überarbeitungen oder
Änderungen anzukündigen.
Copyright
Copyright I.R.I.S. SA. Alle Rechte vorbehalten. Teile dieser
Veröffentlichung dürfen in keiner Form und auf keine Weise weder
elektronisch, mechanisch, magnetisch, optisch, chemisch, manuell
oder anderweitig und nicht ohne die vorherige schriftliche
Genehmigung von I.R.I.S. SA vervielfältigt, übertragen,
transkribiert, in einem Abfragesystem gespeichert oder in eine
andere Sprache oder Computersprache übersetzt werden. In dieser
Veröffentlichung verwendete Markennamen, Produktnamen und
Marken sind Eigentum ihrer entsprechenden Besitzer.
Scannerzubehör3
Hinweise zu urheberrechtlich geschützten Materialien
Vermeiden Sie es, urheberrechtlich geschützte Originale und Bilder
oder Materialien von unbekannten Quellen zu scannen oder zu
verteilen. Andernfalls könnten Sie dadurch lokale
Urheberrechtsgesetze und entsprechende Bestimmungen verletzen.
I.R.I.S. SA kann nicht für Verluste aufgrund von Verletzungen der
oben beschriebenen Gesetze haftbar gemacht werden.
Entsorgung dieses Produkts
Zum Schutz der Umwelt ist dieser Scanner ordnungsgemäß
entsprechend den lokalen Bestimmung zur Beseitigung von
Abfallprodukten zu entsorgen.
Scannerzubehör
Ihr IRIScanTM Anywhere 2 Scanner wird mit dem folgenden
Zubehör geliefert. Sollten Teile fehlen oder beschädigt sein, wenden
Sie sich bitte umgehend an die Stelle, wo Sie den Scanner gekauft
haben.
Bitte sehen Sie sich nachfolgend die Bedeutungen der
verschiedenen Statusanzeigen an.
• Wenn der Scanner an einen Computer
angeschlossen ist: Der Akku ist vollständig
aufgeladen und der Scanner ist einsatzbereit.
Farbe (*)
(grün)Farbe (*)
(orange)
Farbe (*)
(orange)
Oder:
• Wenn der Scanner nicht an einen Computer
angeschlossen ist: Der Scanner ist
eingeschaltet und einsatzbereit.
Original wird gescannt.
Der Akku wird geladen, wenn der Scanner
eingeschaltet ist.
Der Akku wird geladen, wenn der Scanner
ausgeschaltet ist.
Einführung 7
(orange)Farbe (*)
(grün)Farbe (*)
Die Akkuleistung ist schwach.
• Der Scanner ist ausgeschaltet.
• Der Akku ist vollständig aufgeladen (wenn
der Scanner ausgeschaltet und mit einem
Computer verbunden ist).
• Das System und die Speicherkarte werden
initialisiert. Bitte warten Sie mit der
Verwendung des Scanners, bis der
Initialisierungsvorgang abgeschlossen ist.
• Eine Bilddatei wird gescannt und
gespeichert. Bitte warten Sie mit dem
Scannen eines weiteren Originals, bis der
Vorgang abgeschlossen ist.
Einführung8
• Papierstau. Drücken Sie den Ein-/Ausschalter. Der Scanner schiebt das
Original heraus, sodass Sie das gestaute
Original aus dem Papiereinzug
(grün)Farbe (*)
Farbe (*)
(orange)Farbe (*)
(*) Die folgenden Farben stellen die aktuelle Auflösung dar:
• Grün - 300 dpi (Standardeinstellung)
• Orange - 600 dpi.
Geeignete und nicht geeignete Originaltypen
Dieser Scanner erzielt die besten Scanergebnisse mit den folgenden
Originaltypen:
• Fotos (Formate von 3" x 5", 4" x 6", 5" x 7" bis A4/Letter)
• Visitenkarten (Standard 8,9 x 5 cm (3,5" x 2") oder größer)
Die folgenden Originaltypen sollten Sie zum Scannen nicht
verwenden, da es ansonsten zu Fehlfunktionen des Scanners oder
Papierstaus kommt.
• Originale, die dicker als 1 mm sind
• Originale, bei denen eine der Seiten kürzer als 55 mm ist
• Originale mit viel Schwarz oder dunklen Farben
• Originale, deren Ecken mit dunklen Farben umrandet sind
• Gedruckte Bilder (Bilder aus Zeitungen, Zeitschriften usw.)
• Weiche und dünne Materialien (dünnes Papier, Stoff usw.)
herausnehmen können.
• Fehler bei Kalibrierung. Wiederholen Sie
die Kalibrierung entsprechend den
Anweisungen auf Seite 22 unter
Kalibrierung des Scanners.
Keine Speicherkarte, Karte ist voll (weniger
als 10 MB freier Speicher), Kartenfehler,
Karte gesperrt oder das Dateisystem wird
nicht unterstützt. Entfernen Sie Dateien von
der Karte, um Speicherplatz zu schaffen,
heben Sie die Kartensperre auf oder
verwenden Sie eine andere Karte.
Die Akkuleistung ist sehr schwach und der
Scanner schaltet sich in 5 Sekunden
automatisch aus. Laden Sie sofort den Akku
auf.
• Originale, die folgende max. Größen überschreiten:
Länge: 304,8 mm
Breite: 216 mm
Einführung 9
Einführung10
Scanner
Anzeige des
gescannten
Bildes auf
dem
Bildschirm
Original
Ausrichtung des Originals und gescannten Bildes
Achten Sie darauf, dass Originale in der nachfolgend abgebildeten
Ausrichtung gescannt werden.
Verwendung des Scanners
Vorbereitung und Ersteinrichtung
1. Stecken Sie das passende Ende des USB-
Kabels (mit Scanner geliefert) in den Mini-USB-Anschluss des Scanners.
2. Schalten Sie den Computer ein und stecken
Sie dann das andere Ende des USB-Kabels
in einen USB-Anschluss des Computers.
Daraufhin wird der integrierte Akku des
Scanners geladen.
Trennen Sie den Scanner vom Computer,
nachdem der Akku vollständig aufgeladen
ist.
HINWEIS
bis der Akku des Scanners vollständig
aufgeladen ist. Informationen zu den
Anzeigen für den Ladestatus finden Sie
auf Seite 7 unter Anzeigen.
Verwendung des Scanners 11
: Es dauert ca. 4 Stunden,
Verwendung des Scanners12
3. Stecken Sie eine beschreibbare
Speicherkarte (ohne Kartensperre) in den
Speicherkartensteckplatz oder ein USBSpeichermedium in den USB-Anschluss
des Scanners.
• Sie können diesen Scanner auch ohne
eine Speicherkarte oder ein USBSpeichergerät verwenden. Der Scanner
verfügt über einen eingebauten Speicher
mit 512 MB.
• Beim Speichern von Bildern verwendet
der Scanner drei mögliche Speichertypen
in der folgenden Reihenfolge:
Speicherkarten in den Formaten FAT16
oder FAT32 verwendet werden. NTFS und
andere Dateisysteme werden nicht
unterstützt.
• Eine Auflistung aller unterstützten
Speicherkartentypen finden Sie auf Seite
20 unter Unterstützte Speicherkarten-typen.
Einschalten des Scanners
1. Drücken Sie den Ein-/Ausschalter. Die
Anzeige Ein/Aus und Status blinkt.
HINWEIS
HINWEIS
den Statusanzeigen finden Sie auf
Seite 7 unter Anzeigen.
:
: Weitere Informationen zu
2. Warten Sie, bis die Anzeige Ein/Aus
aufhört zu blinken und erlischt. Die Stat us-
Anzeige leuchtet weiterhin und zeigt an,
dass der Scanner bereit ist.
HINWEIS
Originale in den Papiereinzug ein,
wenn die Anzeige Ein/Aus blinkt; das
Original würde nicht gescannt werden.
: Führen Sie keine
Verwendung des Scanners 13
Einstellen der Scanauflösung
Die Scanauflösung wird in dpi (Punkte pro Zoll) gemessen. Mit
steigenden dpi-Werten werden mehr Details des Originals vom
Scanner erfasst und die Qualität des gescannten Bildes ist besser.
Ein höherer dpi-Wert führt jedoch auch zu einer höheren Bildgröße
und belegt mehr Speicherplatz auf der Speicherkarte.
Drücken Sie zum Ändern der Scanauflösung
einmal kurz auf den Ein-/Ausschalter. Die
Scanauflösung ändert sich mit jeder
Betätigung des Schalters und die Farbe der
Statusanzeige ändert sich ebenfalls
entsprechend der ausgewählten Auflösung:
1. Legen Sie eine Seite des Originals mit der
bedruckten Seite nach oben und der
richtigen Ausrichtung in den Scanner
(weitere Informationen finden Sie auf Seite
10 unter Ausrichtung des Originals und gescannten Bildes) und passen Sie die
Papierführung so an, dass das Original mit
der linken Seite an der Papierführung
anliegt.
2. Führen Sie das Original in den Papiereinzug
ein. Das Original wird eingezogen und
automatisch gescannt. Die Anzeige
Ein/Aus blinkt beim Scannen.
3. Nach Abschluss des Scanvorgangs blinkt
die Anzeige Ein/Aus und Status kurzfristig
weiter, um anzuzeigen, dass der Scanner
das Bild verarbeitet und die Datei auf der
Speicherkarte speichert. Warten Sie, bis die
Anzeigen nicht mehr blinken, bevor Sie das
nächste Original einführen und scannen.
kommen.
ACHTUNG
Hochglanzfotos in feuchten
Umgebungen (Luftfeuchtigkeit über
70 % rel. Luftf.). Die Oberfläche des
Fotos würde klebrig werden und
einen Stau im Scanner verursachen.
HINWEIS
schlechter Bildqualitäten sollte hinter
dem Scanner ausreichend Platz zur
Verfügung stehen.
ACHTUNG
Führen Sie nur jeweils ein Original
zurzeit ein. Führen Sie das nächste
Original erst ein, wenn das vorherige
fertiggestellt ist. Andernfalls kann es
zu Fehlfunktionen des Scanners
: Scannen Sie keine
: Zur Vermeidung
:
Verwendung des Scanners 15
HINWEIS:
• Stellen Sie den Scanner immer auf einer ebenen Oberfläche
auf. Halten Sie den Scanner während des Scannens nicht fest.
• Entfernen Sie die Speicherkarte oder das USBSpeichermedium (falls angeschlossen) nicht während die
Anzeigen blinken.
• Es ist nicht gewährleistet, dass dieser Scanner mit allen auf
dem Markt erhältlichen USB-Speichermedien kompatibel ist.
• Mit einem vollständig aufgeladenen Akku können mit
Normalpapier im Format A4/Letter bei 300 dpi bis zu 100 Scans
durchgeführt werden. Dies ist ein Referenzwert aus einem
Werkstest und die tatsächliche Akkuleistung kann variieren.
• Dieser Scanner unterstützt nur Ausgabebilder im Format JPEG
(.jpg). Datum- und Zeitangabeattribute werden nicht
hinzugefügt.
• Informationen, wie dieser Scanner die gescannten Bilddateien
auf der Speicherkarte speichert, finden Sie auf Seite 20 unter
Dateibenennung und Speicherregeln.
• Wenn nur noch wenig Speicherplatz zur Verfügung steht
(weniger als 10 MB), blinkt die Statusanzeige (weitere
Informationen finden Sie auf Seite 7 unter Anzeigen).
Verwenden Sie ggf. eine andere Karte oder löschen Sie einige
Dateien auf der vorhandenen.
4. Drücken und halten Sie den Ein-/
Ausschalter eine Sekunde, bis die Anzeige
erlischt, um den Scanner nach dem Scannen
aller Originale auszuschalten.
HINWEIS
automatisch aus, wenn er 5 Minuten
lang nicht verwendet wurde (sofern er
nicht an einem Computer angeschlossen
ist).
: Der Scanner schaltet sich
Verwendung des Scanners16
Original
Gescanntes Bild
Scanrichtung
B
AC
D
Original
Gescanntes Bild (zu
viel abgeschnitten)
Automatischer Bildzuschnitt
Dieser Scanner verfügt über eine integrierte Zuschneidefunktion,
die während des Scanvorgangs dunkle Ecken auf einem Original
erkennt und ausschneidet. Siehe nachfolgende Abbildung.
Zuschnittgröße (wie auf dem Original
Scanauflösung
300 dpi / 600 dpi (wenn
die Größe des Originals
5" x 7" (ca. 13 x 18 cm)
überschreitet)
300 dpi / 600 dpi (wenn
die Größe des Originals
unter 5" x 7"
(ca. 13 x 18 cm) liegt)
HINWEIS
einem Foto vom Nachthimmel) kann es passieren, dass zu viel
abgeschnitten wird. Legen Sie das Original in diesem Fall in
einer anderen Richtung (Ausrichtung) ein und versuchen Sie
es erneut.
gemessen)
ABCD
3 mm3 mm3 mm3 mm
1,5 mm1,5 mm1,5 mm1,5 mm
: Beim Scannen dunkler Originale (beispielsweise
Verwendung des Scanners 17
Anschluss des Scanners an einen Computer
Wenn Sie den Scanner an einen Computer anschließen, können Sie
auf die gescannten Bilder auf der Speicherkarte, dem USBSpeichermedium und dem internen Speicher des Scanners direkt
zugreifen. Sie können den Scanner so auch als Speicherkartenleser
verwenden und Dateien über den Computer beliebig kopieren,
einfügen oder löschen.
Systemvoraussetzungen
• Betriebssystem: alle Betriebssysteme, die USB-Massenspeicher
unterstützen (z. B. Windows, Mac, Linux, Unix...)
• Unterstützte USB-Anschlüsse: USB 1.1 und 2.0.
1. Stecken Sie das passende Ende des USB-
Kabels (mit Scanner geliefert) in den Mini-USB-Anschluss des Scanners.
2. Schalten Sie den Computer ein und stecken
Sie dann das passende Ende des USBKabels in einen USB-Anschluss des
Computers.
3. Drücken Sie den Ein-/Ausschalter. Die
Anzeige Ein/Aus und Status blinkt.
HINWEIS
den Anzeigen finden Sie auf Seite 7
unter Anzeigen.
: Weitere Informationen zu
Verwendung des Scanners18
4. Der Scanner wird vom Computer als Wechseldatenträger erkannt.
Wen n d i e Statusanzeige aufhört zu blinken, können Sie die
Dateien anzeigen und bearbeiten.
HINWEIS:
USB-Speichermedium, während der Computer auf deren
Dateien zugreift.
Entfernen Sie nicht die Speicherkarte oder das
Für Benutzer von Windows Vista
Wenn der Computer den Scanner mit einer eingelegten SD-Karte
oder einem USB-Speichermedium erkennt, wird das
Popupfenster Automatisch Wiedergabe eingeblendet. Um Fotos
während des Scannens auf dem Computer anzuzeigen, ändern Sie
die folgende Einstellung für Windows Explorer:
1. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Immer für Bilder ausführen.
2. Wählen Sie die Option Ordner zum Anzeigen von Dateien
öffnen.
Für Benutzer von Windows XP
Wenn der Computer den Scanner mit einer eingelegten SD-Karte
oder einem USB-Speichermedium erkennt, wird ein Popupfenster
eingeblendet. Um Fotos während des Scannens auf dem
Computer anzuzeigen, ändern Sie die folgende Einstellung für
Windows Explorer:
1. Wählen Sie die Option Ordner zum Anzeigen von Dateien mithilfe von Windows Explorer öffnen.
2. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Immer die ausgewählte
Aktion ausführen.
Für Macintosh-Benutzer
Wenn der Computer den Scanner mit einer eingelegten SD-Karte
oder einem USB-Speichermedium erkennt, wird auf dem
Schreibtisch das Volume-Symbol angezeigt. Doppelklicken Sie
zum Anzeigen der Inhalte auf das Symbol, um das Fenster
Finder zu öffnen.
Verwendung des Scanners 19
Symbol zum sicheren Entfernen von Hardware
5. So entfernen Sie den Scanner sicher vom Computer:
Für Windows-Benutzer
a. Klicken Sie in der Taskleiste von Windows wie unten
abgebildet auf das Symbol zum sicheren Entfernen von
Hardware.
b. Klicken Sie auf die eingeblendete Option Hardware sicher
entfernen und Medium auswerfen.
c. Wenn die folgende Meldung auf dem Bildschirm angezeigt
wird, können Sie den Scanner sicher vom Computer entfernen.
Für Macintosh-Benutzer:
a. Klicken Sie auf das Symbol Vo l um e und ziehen Sie es in den
Papierkorb.
b. Trennen Sie die Verbindung zwischen Scanner und Computer.
Verwendung des Scanners20
IMG_0001.jpg
....
IMG_0002.jpg
IMG_9999.jpg
IMG_0001.jpg
IMG_0002.jpg
IMG_9999.jpg
....
IMG_0001.jpg
IMG_0002.jpg
IMG_9999.jpg
....
....
Speicherkarte
Weitere Informationen
Dateibenennung und Speicherregeln
Unterstützte Speicherkartentypen
• MS (MemoryStick)
• MS Pro
• MS Pro Duo (Adapter
erforderlich)
• MS Duo (Adapter
erforderlich)
• MMC (MultiMediaCard)
• Wenn die Speicherkarte das erste
Mal mit dem Scanner verwendet
wird, wird vom Scanner im
Stammverzeichnis ein Ordner mit
der Bezeichnung IRIS_IS1 erstellt,
in dem die gescannten Bilddateien
gespeichert werden. Jede Bilddatei
trägt das Präfix IMG_ gefolgt von
einer 4-stelligen Seriennummer
entsprechend der Speicherreihenfolge der Bilder.
• Wenn die Dateinamen im Ordner
IRIS_IS1 bei IMG_9999.jpg
angekommen sind, wird automatisch
ein neuer Ordner mit der
Bezeichnung IRIS_IS2 erstellt, um
die nachfolgenden neuen Dateien zu
speichern. Dieser Vorgang
wiederholt sich für alle weiteren
Ordner.
• Wenn die Speicherkarte bereits vom
Scanner erstellte Ordner enthält,
speichert der Scanner die Bilder im
zuletzt erstellten Ordner.
• Eine Speicherkarte kann bis zu 9
Ordner (IRIS_IS1, IRIS_IS2 ...
IRIS_IS9) enthalten. Wird die
Anzahl von 9 Ordnern überschritten,
blinkt die Statusanzeige. Löschen
Sie ggf. einige Dateien auf der
Speicherkarte oder verwenden Sie
eine neue.
• RS-MMC (Adapter erforderlich)
• xD (extreme Digital, Typ H und M)
• SD (SecureDigital)
• Mini SD (Adapter erforderlich)
• micro SD/T-Flash (Adapter
erforderlich)
Pflege und Wartung 21
Pflege und Wartung
Reinigung des Scanners
Um die Bildqualität des Scanners zu erhalten und Staubansammlungen zu vermeiden, wird empfohlen, den Scanner nach
ca. 50 bis 100 Scans oder wenn vertikale Linien oder Streifen auf
dem gescannten Bild zu sehen sind, zu reinigen (Außenfläche und
Bildsensor im Scanner). Verwenden Sie nur die empfohlenen und
mitgelieferten Werkzeuge zum Reinigen des Scanners.
WA R NUNG
keinesfalls Lösungsmittel oder korrosive Flüssigkeiten
(z. B. Alkohol, Petroleum usw.). Andernfalls wird der
Kunststoff dauerhaft geschädigt.
Reinigung der Außenfläche
Beachten Sie beim Reinigen der Außenfläche des Scanners die
nachfolgenden Anweisungen.
1. Entfernen Sie Staub mit einem geeigneten Staubbläser vom
Scanner.
2. Wischen Sie Verschmutzungen auf der Außenseite des Scanners
mit einem feuchten Tuch ab.
3. Wischen Sie den Scanner anschließend mit einem sauberen,
fusselfreien Tuch trocken.
Reinigung des Bildsensors
1. Reinigen Sie zuerst die Außenseite des Scanners.
: Verwenden Sie zum Reinigen des Scanners
2. Führen Sie den Sensorreiniger
des ausgeschalteten und vom
Computer getrennten Scanners in
ein Ende des Ausgabeschlitzes
ein.
HINWEIS
darauf, dass sich kein
sichtbarer Staub auf dem
Sensorreiniger befindet,
bevor Sie ihn in den
Ausgabeschlitz einführen.
: Achten Sie
Pflege und Wartung22
3. Schieben Sie den Sensorreiniger
vorsichtig fünf- bis sechsmal
nacheinander von einem Ende
des Ausgabeschlitzes zum
anderen hin und her.
HINWEIS
dabei nicht zu viel Kraft auf.
: Wenden Sie
4. Nehmen Sie den Sensorreiniger
aus dem Schlitz heraus und
bewahren Sie ihn an einem
sicheren, staubgeschützten Platz
auf.
Kalibrierung des Scanners
Wenn die gescannten Bilder unscharf sind oder seltsame Streifen zu
sehen sind, muss der Scanner möglicherweise kalibriert werden,
damit der Sensor wieder mit der anfänglichen Genauigkeit arbeitet.
So kalibrieren Sie den Scanner:
1. Reinigen Sie den Bildsensor entsprechend den Anweisungen auf
Seite 21. Folgen Sie dann den Anweisungen auf Seite 11 unter
Vorbereitung und Ersteinrichtung, um den Scanner zum
Scannen vorzubereiten.
2. Schieben Sie die Kalibrierkarte wie abgebildet ein.
3. Der Scanner scannt das
Muster auf der Kalibrierkarte
und führt die Kalibrierung für
den inneliegenden Sensor
automatisch durch.
HINWEIS
darauf, dass Sie die
Kalibrierkarte in der
richtigen Richtung und
mit Ausrichtung zur
linken Seite des
Papiereinzugs einführen.
Andernfalls funktioniert
die Kalibrierung nicht.
: Achten Sie
Pflege und Wartung 23
Aufbewahrung des Scanners
Wenn der Scanner über einen längeren Zeitraum nicht verwendet
wird, bewahren Sie den Scanner unter Beachtung der nachfolgenden
Anweisungen auf.
1. Ziehen Sie den Netzstecker des Scanners.
2. Legen Sie den Scanner und das Netzteil zum Schutz vor Staub in
einen Karton oder eine Tasche.
3. Bewahren Sie ihn an einem kühlen und trockenen Platz auf, zu
dem kleine Kinder keinen Zugang haben. Um Dellen am
Gehäuseoberteil zu vermeiden, sollten Sie keine schweren
Objekte auf den Scanner legen.
4. Wenn Sie den Scanner über einen längeren Zeitraum lagern, sollte
der Scanner vor Verwendung gereinigt und kalibriert werden.
Akkuwartung
Dieser Scanner ist mit einem eingebauten wiederaufladbaren
Lithium-Polymer-Akku ausgestattet. Die Kapazität des Akkus
nimmt normalerweise mit jeder Verwendung ab. Dennoch können
Sie die nachfolgenden Vorschläge beachten und so die Lebensdauer
des Akkus so lange wie möglich erhalten.
• Verwenden Sie den Scanner mindestens einmal pro Woche.
• Laden Sie den Akku regelmäßig auf. Lassen Sie den Akkus
niemals über einen längeren Zeitraum ungeladen.
• Bewahren Sie den Akku voll geladen auf, wenn er nicht verwendet
wird. Wenn Sie den Scanner über mehrere Wochen nicht
verwenden, entladen Sie den Akku teilweise, bevor Sie ihn lagern.
• Halten Sie den Scanner und den Akku von Wärme fern.
• Wenn der Scanner nur funktioniert, wenn das Netzteil
angeschlossen ist, wenden Sie sich an Ihren Händler und lassen Sie
den Akku austauschen.
WA RNUNG
auszutauschen. Eine unsachgemäße Handhabung des Akkus
oder die Verwendung eines falschen Akkutyps kann zu
Schäden am Produkt und Verletzungen führen.
: Versuchen Sie nicht, den Akku selber
Häufig gestellte Fragen/Fehlerbehebung24
Häufig gestellte Fragen/Fehlerbehebung
Problem: Auf dem gescannten Bild sind seltsame Linien oder
Lösung: Beachten Sie Folgendes:
Problem: Das Original bleibt auf halbem Wege im Papiereinzug
Lösung: Drücken Sie einmal auf den Ein-/Ausschalter. Der
Problem: Die Statusanzeige blink schnell und Scannen ist nicht
Lösung: Überprüfen Sie Folgendes:
das Bild ist nicht klar.
• Sind auf dem Original Kratzer? Ist das Original sauber?
Entfernen Sie vor dem Scannen Schmutz und Staub vom
Original.
• Wurde der Scanner über einen längeren Zeitraum ohne
Reinigung und Kalibrierung verwendet? Folgen Sie den
Anweisungen auf Seite 21 unter Reinigung des
Scanners und auf Seite 22 unter Kalibrierung des
Scanners und versuchen Sie es erneut.
stecken.
Scanner schiebt das Original heraus, sodass Sie das
gestaute Original aus dem Papiereinzug herausnehmen
können.
möglich.
• Ist die Speicherkarte richtig in den Speicherkartensteckplatz eingeschoben? Schieben Sie die Karte
nochmals ein und versuchen Sie es erneut.
• Ist die Speicherkarte gesperrt (schreibgeschützt)? Heben
Sie die Kartensperre auf.
• Ist die Speicherkarte voll? Die Anzeige blinkt, wenn der
freie Speicherplatz auf der Speicherkarte weniger als
10 MB beträgt. Verwenden Sie ggf. eine andere
Speicherkarte.
• Vergewissern Sie sich, dass die Speicherkarten nur die
Formate FAT oder FAT32 aufweisen und nicht NTFS
oder ein anderes Dateiformat.
• Haben Sie das nächste Original eingeschoben, bevor der
Scanvorgang des vorherigen abgeschlossen war?
Schalten Sie den Scanner aus und wieder ein. Versuchen
Sie es erneut. Achten Sie darauf, dass Sie das nächste
Häufig gestellte Fragen/Fehlerbehebung 25
Original erst scannen, wenn der Scanvorgang des
vorherigen abgeschlossen ist.
• Überschreitet die Länge des Originals die maximal
zulässige Größe? Weitere Informationen finden Sie auf
Seite 8 unter Geeignete und nicht geeignete
Originaltypen.
Problem: Der Scanner fühlt sich warm an.
Lösung: Es ist normal, dass der Scanner nach längerer Verwendung
ein gewisses Maß an Wärme abgibt (ca. 30-45 °C). Wenn
allerdings seltsame Gerüche aus dem Scanner kommen
oder der Scanner sich heiß anfühlt, trennen Sie den
Scanner sofort vom Computer.
Technische Daten26
Technische Daten
DokumenteneinzugPapiereinzug (einzeln)
Auflösung
Abmessungen (ungefähre
Werte)
Gewicht (ungefähre Werte) 396 g (nur der Scanner)
Unterstützte Originaltypen
Unterstützte
Speicherkartentypen
Unterstützte
Bildausgabeformate
Interner Speicher512 MB
USB-Anschluss
Betriebstemperatur15 °C - 35 °C
Betriebsluftfeuchtigkeit20 % - 70 % rel. Luftf.
Lagertemperatur-20 °C - 60 °C
Feuchtigkeit bei Lagerung10 % - 90 % rel. Luftf.
• 300 dpi (Standardeinstellung)
• 600 dpi
59 x 269 x 44 mm (L x B x H) (nur der
Scanner)
Siehe Seite 8 unter Geeignete und nicht geeignete Originaltypen.
Siehe Seite 20 unter Unterstützte Speicherkartentypen.
JPEG mit Komprimierung
Mini-USB-Anschluss, kompatibel mit den
Spezifikation von USB 2.0
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.