Ion Audio ICDR04 User Manual

Page 1
iCDR04
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE
CONTENUE DE LA BOÎTE
INHALT DER VERPACKUNG
BOX CONTENTS
CONTENIDO DE LA CAJA
Portable CD Backup and Copy System
Quick Start Owner’s Manual
CD Duplication Unit
Power Supply
USB Cable
Manual De Inicio Rápido Para El Usuario
(ESPAÑOL)
Unidad de duplicación de CD
Fuente de alimentación
Cable USB
Kurzbedienungsanleitung
(DEUTSCH)
CD-Kopierer
Netzanschluss
USB-Kabel
Guide D’utilisation Simplifié
(FRANÇAIS)
Manuale Rapido Di Utilizzazione
Appareil de duplication de disques
compacts
Câble d’alimentation Câble USB
(ITALIANO)
Duplicatore CD
Alimentazione
Cavo USB
Page 2
1. Make sure all items listed on the front of this guide are included in the box.
2. READ SAFETY INSTRUCTION BOOKLET BEFORE USING THE PRODUCT
3. Place unit in an appropriate position for operation.
4. Plug your unit into AC power.
5. Go to http://www.ion-audio.comfor product registration.
QUICK START OWNERS MANUAL (ENGLISH)
Front Panel Controls
1. LCD module - allows you to see all functions and copying status.
2. START/OK button – initiates and confirms any menu command and acts as the [play/pause] button during CD play mode.
3. << button – pages backwards through the menu options and acts as the [previous track] button during CD playback mode.
4. >> button – pages forwards through the menu options and acts as the [next track] button during CD playback mode.
5. CANCEL button – aborts any selected command and returns the CD Twin back to the main menu. Also, acts as the [stop] button during CD playback mode.
6. Reader EJECT button [R]- ejects the CD in the Reader drive.
7. Writer EJECT button [W]- ejects the CD in the Writer drive.
8. Headphone Jack - Your headphones can be connected to this 1/8” terminal. The volume should always be set at its lowest setting while connecting and disconnecting headphones to prevent damage to headphones and/or your hearing.
9. Headphone Volume - Adjusts the volume level of the headphone output.
10. Power ON/OFF Switch – Use this switch to turn on the unit after all devices are already connected to prevent damage to your equipment.
11. Audio Output - This output is for connecting an external monitoring device such as an amplified speaker system or a home stereo.
12. USB 2.0 Jack – Used for connecting the unit to your computer with the supplied USB cable.
13. AC input - This unit is designed to work with the power supply assembly that comes with the unit. While the power is switched off, plug the power supply into the unit first, then plug it into the outlet.
Page 3
WARNING
[36:57]>[31:18]
Use of the CD Duplicator is for the legal backup of licensed materials and editing of personal data. Any copy of licensed materials is the property of the author of the copyright holder. Any unauthorized copying, editing, or resale of copyrighted materials is prohibited by US and International laws. We discourage owners of the CD Duplicator from using this product in any illegal way.
Disc-to-Disc Backup Function
1. Insert the source disc into the reader CD-ROM [labeled as Reader], and insert a blank disc into the writer CD-R/RW [labeled Writer]
2. Select [1.CopyDisc] and press the START button to begin the CD backup.
3. The CD-RW will automatically eject when the CD Twin has successfully completed.
4. If you would like to make additional copies of the same disc, simply insert another blank CD-RW into the Writer and press START again. Pressing the CANCEL button will take you back to the Main Menu.
Note: Make sure the USB cable is un-plugged when using the CD Duplicator in Stand Alone backup modes.
Track by Track Copy Function
1. Insert the source audio CD into the Reader CD-ROM drive and insert a blank disc into the Writer CD-RW drive.
2. Select [2.Copy Track] from the main menu with the << or >> buttons and press the START button.
3. Move the cursor under the track that you want to add to the compilation CD by using the << or >> buttons. After selecting the track, a letter will be displayed above the track number to denote that this specific track has been chosen. Pressing the START button again while the cursor is underneath a track number will cancel a selected track.
4. After you are finished selecting all of the tracks for your new compilation CD, press the >> button until the cursor is under the [OK] option, all the way to the right. Then simply press the START button and the CD Twin will copy the selected tracks one by one.
Note: if the LCD shows an error message of:
This means you have selected too many tracks (more than the available space on the blank disc). You will need to remove some tracks from your edited list or put in a new CD-R or CD-RW disc.
5. After copying all of the tracks from the first CD, the Reader CD-ROM drive will automatically eject. Insert the next audio CD, repeating steps 1 through 4, if you would like to add additional tracks to your compilation.
Note: After you have finished all track copying, you must use the Close Disc function to make your new CD playable on any standard CD player
6. From the main menu, press the << or >> buttons until
7. [3. Close Disc] is displayed on the LCD and press the START button. Make sure that your newly burned disc is still in the Writer CD-R/RW drive.
8. The LCD will show the total number of tracks and the available free space remaining on the CD-R/RW disc. Press the START button to begin the closing process. Pressing the CANCEL button will abort the close disc function.
9. Once the closing disc process has finished, the LCD will return to the main menu and you may then continue with any other function of the CD Duplicator.
Note: After executing the [Close Disc] function, you CAN NOT add any more tracks to the disc or change the CD in any way!!!
Waiting ...
Page 4
Music Player Function This feature allows you to play standard CDs with your CD Duplicator. Simply plug in speakers or headphones into the audio or headphone output and select a play mode. You can play an entire CD or pick only songs you would like to hear.
1. Insert an audio CD into either drive
2. Use the << or >> to select [4. Music Player] from the main menu and press START.
3. Use the << or >> buttons to select the drive and press START.
4. Choose individual tracks or play the entire CD by selecting [ALL]. Track selection is made by moving the curser under the track number with the << or >> buttons and pressing START.
5. Select [PlayMode]. [Once] or [Repeat], depending on how you would like your music played, and press START to play the CD. The LCD will show the current track and time elapsed.
Erase Disc Function The [Erase Disc] function may only be used to erase a CD-RW disc that is installed in the Writer drive location.
1. Select [5. System] from the main menu and press START.
2. Insert the CD-RW disc that you would like to erase into the Writer CD-RW drive.
3. Select [5.1 Erase Disc] and press START.
4. Once the [Erase Disc] function has completed, either insert another disc to be erased or press the CANCEL button to return to the main menu.
Note: Only CDRW discs can be erased. The LCD will show an error message if you put a CD-R disc into the CD-RW and execute [Erase Disc] function.
Raw Copy Disc Function Select this function if you want to copy an entire disc in one easy step. The [RAW COPY DISC] function will make a mirror image of the source disc.
Connecting to a PC as an external CD-RW via USB 2.0
This function allows your CD Duplicator to be used as an external CD Burner when connected to your PC.
1. Connect a USB cable from the rear of your CD Duplicator to an available USB port on
2. Power up the CD Duplicator and it will automatically boot up into USB mode and the
3. You should then be able to access the CD Duplicator as a logical drive letter from your
Note: When the RAW reading mode is enabled, all tracks will be read with a block length of 2352. If this option is not selected, then all Mode1 and Mode2 data tracks will be read with a block length of 2048 and 2336 respectively.
Note: This option has no effect on audio or CD+G tracks.
5. Insert the source disc into the reader CD-ROM [labeled as Reader], and insert a
blank disc into the writer CD-R/RW [labeled Writer]
6. Select [5. System] from the main menu and press START.
7. Select [5.2 RAWCOPY DISC] and press the START button to begin the CD
backup.
8. The CD-R/RW will automatically eject when the CD Twin has successfully
completed.
your PC. LCD will show [PC Link]. PC using the enclosed software.
Note: The CD Duplicator will automatically switch to PC LINK mode when the USB cable is connected properly.
Note: PC LINK mode is designed to function with WINDOWS 2000 and XP operating systems
Note: To resume stand-alone operation, you must un-plug the USB cable.
Page 5
puede conectar sus auriculares a este terminal de 1/8”. El volumen debe
estar siempre ajustado en su posición más baja cuando se conecten los auriculares para evitar
use este conmutador para encender la unidad después
ñar a su equipo.
esta salida se utiliza para conectar un dispositivo de monitorización externo,
strado.
1. Asegúrese de que todos los artículos incluidos al inicio de este manual están incluidos en la caja.
2. LEA EL FOLLETO DE INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCTO.
3. Coloque el producto en una posición adecuada para su funcionamiento.
4. Enchufe su unidad al suministro de corriente alterna.
5. Visite http://www.ion-audio.com para registrar el producto.
MANUAL DE INICIO RÁPIDO DEL USUARIO (ESPAÑOL)
Controles del panel frontal
1. Módulo LCD: le permite ver todas las funciones y el estado de la duplicación.
2. Botón START/OK: inicia y confirma cualquier comando del menú y actúa como el botón play/pause durante el modo de reproducción del CD.
3. El botón <<: muestra las opciones del menú empezando desde el final y actúa como el botón previous track (pista anterior) durante el modo de reproducción de CD (playback).
4. El botón >>: muestra las opciones del menú desde el principio y actúa como el botón next track (pista siguiente) durante el modo de reproducción de CD (playback).
5. Botón CANCEL (cancelar): aborta cualquier comando seleccionado y hace volver el CD Twin al menú principal. También sirve como botón de stop durante el modo de reproducción de CD.
6. Botón EJECT (expulsar) del lector [R]: expulsa el CD de la bandeja del lector.
7. Botón EJECT (expulsar) de la grabadora [W]: expulsa el CD de la bandeja de la grabadora.
8. Jack de auriculares: que se dañen los auriculares y/o su audición.
9. Volumen de los auriculares: ajusta el nivel de volumen de la salida de los auriculares.
10. Interruptor de encendido [ON/OFF]: de que todos los dispositivos de entrada hayan sido conectados para evitar da
11. Salida de audio: como por ejemplo, un sistema de megafonía o un estéreo.
12. Jack USB 2.0: se usa para conectar la unidad a su computadora con el cable USB sumini
13. Entrada de corriente alterna: esta unidad está diseñada para trabajar con el suministro de alimentación para montar que acompaña a la unidad. Mientras que esté apagada la alimentación, enchufe primero la fuente de alimentación a la unidad; a continuación, enchúfelo a la toma de corriente.
Page 6
El uso de la duplicadora de CD está indicado para el respaldo legal de materiales
[36:57]>[31:18]
ADVERTENCIA
con autorización y para la modificación de datos personales. Cualquier copia de los materiales con autorización es propiedad del autor del titular de los derechos de autor (copyright). Las leyes internacionales y de los EE.UU. prohíben copiar, modificar o volver a vender materiales con derechos de autor sin previa autorización. Recomendamos al/los propietarios de la duplicadora de CD que usen este producto legalmente.
Función de respaldo (Backup) de disco a disco
1. Inserte el disco fuente en el lector de CD-ROM (marcado como «Reader») e inserte un disco en blanco en la grabadora de CD-RW (marcado como «Writer»)
2. Seleccione [1.CopyDisc] y pulse el botón START para iniciar el respaldo del CD.
3. El CD-RW expulsará el disco automáticamente cuando el CD Twin haya finalizado con éxito.
4. Si desea hacer copias adicionales del mismo disco, simplemente inserte otro CD-RW en blanco en el lector y pulse START otra vez. Si pulsa el botón CANCEL (cancelar) le llevará de vuelta al menú principal.
Nota: Asegúrese de que el cable USB no está enchufado cuando use la duplicadora de CD en modos de respaldo autónomos.
Función de copia pista a pista
1. Inserte el CD de la fuente de audio en la bandeja de CD-ROM del lector e inserte un disco en blanco en la bandeja de CD-RW de la grabadora.
2. Seleccione 2.Copy Track (copiar pista) del menú principal pulsando los botones << ó >> y pulse el botón START.
3. Mueva el cursor bajo la pista que desea agregar al CD recopilatorio pulsando los botones << ó >>. Después de seleccionar la pista, una letra será mostrada sobre el número de pista indicando que esta pista específica ha sido elegida. Pulsando de nuevo el botón START mientras el cursor está debajo del número de pista, se cancelará la pista seleccionada.
4. Tras haber seleccionando todas las pistas para su nuevo CD recopilatorio, pulse el botón >> hasta que el cursor esté debajo de la opción [OK], a la derecha de la pantalla. Ahora simplemente pulse el botón START y el CD Twin copiará las pistas seleccionadas una por una.
Nota: Si el LCD muestra el siguiente mensaje de error:
Esto significa que ha seleccionado demasiadas pistas (más del espacio disponible en el disco en blanco). Tendrá que eliminar ciertas pistas de su lista editada o insertar un nuevo disco CD-R o CD-RW.
5. Después de copiar todas las pistas del primer CD, la bandeja de CD-ROM del lector expulsará el CD automáticamente. Inserte el siguiente CD de audio, repitiendo los pasos 1 a 4, si desea agregar más pistas a su recopilación.
Nota: Una vez que termine de copiar todas las pistas, debe usar la función [3. Close Disc] (cerrar disco) para asegurarse de que su nuevo CD puede ser reproducido en cualquier reproductor de CD estándar.
6. Del menú principal, pulse los botones << ó >> hasta que
7. [3. [3. Close Disc] (cerrar disco) sea visualizado en la pantalla LCD y pulse el botón START. Asegúrese de que su disco recién grabado está aún en la bandeja del CD-R/RW.
8. La pantalla LCD mostrará el número total de pistas y el espacio libre disponible que queda en el disco de CD-R/RW. pulse el botón START (iniciar) para comenzar el proceso de cierre. Si pulsa el botón CANCEL (cancelar) cancelará la función para cerrar el disco.
9. Una vez que finalice el proceso para cerrar el disco, el LCD volverá al menú principal y podrá entonces continuar con cualquier otra función de la duplicadora de CD.
Nota: Después de ejecutar la función [Close Disc] (cerrar disco), ¡NO PODRÁ agregar más pistas al disco o modificar el CD de ninguna manera!
Waiting ...
Page 7
Función del reproductor de música Esta función le permite reproducir CD estándares con su duplicadora de CD. Simplemente enchufe los altavoces o auriculares a la salida de audio o de auriculares y seleccione un modo de reproducción. Puede reproducir todo un CD o seleccionar solamente las canciones que desea escuchar.
1. Inserte un CD de audio en cualquiera de las bandejas.
2. Use << ó >> para seleccionar [4. Music Player] (reproductor de música) del menú principal y pulse START.
3. Use los botones << ó >> para seleccionar la bandeja y pulse START.
4. Elija pistas individuales o reproduzca todo el CD seleccionando [ALL] (todo). La selección de pistas se realiza moviendo el cursor debajo del número de la pista con los botones << ó >> y pulsando START.
5. Seleccione [PlayMode]. Pulse «una vez» [Once] o «repetir» [Repeat], dependiendo de cómo quiera escuchar su música y pulse START para reproducir el CD. La pantalla LCD mostrará la pista actual y el tiempo transcurrido.
Función de borrar disco La función «borrar disco» [Erase Disc] puede usarse solamente para borrar un disco CD-RW que esté instalado en la bandeja de la grabadora (Writer).
1. Seleccione [5. System] del menú principal y pulse START.
2. Inserte el disco de CD-RW que desea borrar en la bandeja de la grabadora (Writer) de CD­RW.
3. Seleccione «borrar disco» [5.1 Erase Disc] y pulse START.
4. Una vez finalizada la función «borrar disco» [Erase Disc] inserte otro disco para borrar o pulse el botón «cancelar» CANCEL para volver al menú principal.
Nota: Solo los discos de CDRW pueden ser borrados. La pantalla LCD mostrará un mensaje de error si inserta un disco de CD-R en el CD-RW y ejecuta una función de «borrar disco» [Erase Disc].
Función de copiar disco en modo Raw Seleccione esta función si desea copiar un disco completo en un solo paso. La función de copiar en modo «Raw» [RAW COPY DISC] hará una copia espejo del disco fuente.
1. Inserta el disco fuente en el lector de CD-ROM (marcado «Reader») e inserte un disco en
2. Seleccione [5. System] del menú principal y pulse START.
3. Seleccione [5.2 RAWCOPY DISC] y pulse el botón START para iniciar el respaldo del CD.
4. El CD-R/RW expulsará automáticamente cuando el CD Twin haya finalizado con éxito.
Cómo conectar a un PC como un CD-RW externo vía USB 2.0
Esta función permite que su duplicadora de CD pueda ser usada como una grabadora de CD externa cuando es conectada a su PC.
1. Conecte un cable USB desde la parte trasera de su duplicadora de CD a un puerto USB
2. Encienda la duplicadora de CD y se iniciará automáticamente en modo USB y la pantalla LCD
3. Podrá entonces acceder a la duplicadora de CD a través de una letra de unidad de disco
Nota: Cuando el modo de lectura RAW sea activado, todas las pistas serán leídas con una longitud de bloque de 2352. Si no selecciona esta opción, todas las pistas del Modo 1 y Modo 2 serán leídas con una longitud de bloque de 2048 y 2336 respectivamente.
Nota: Esta opción no tiene ningún efecto en las pistas de audio o de CD+G.
blanco en la grabadora de CD-RW (marcado «Writer»)
disponible en su PC. mostrará [PC Link]. lógica de su PC usando el software incluido.
Nota: La duplicadora de CD cambiará automáticamente al modo PC LINK cuando el cable USB esté conectado correctamente. Nota: El modo PC LINK está diseñado a funcionar con los sistemas operativos WINDOWS 2000 y XP. Nota: Para reiniciar la operación autónoma, debe desenchufar el cable USB.
Page 8
KURZBEDIENUNGSANLEITUNG (DEUTSCH)
1. Überprüfen Sie, dass sich alle auf der Vorderseite dieser Anleitung aufgeführten Teile in der Verpackung enthalten sind.
2. LESEN SIE DIE BROSCHÜRE MIT DEN SICHERHEITSHINWEISEN, BEVOR SIE DAS PRODUKT IN BETRIEB NEHMEN
3. Stellen Sie das Gerät an einen für den Betrieb geeigneten Platz.
4. Schließen Sie Ihr Gerät ans Netz an.
5. Besuchen Sie die Webseite http://www.ion-audio.com um das Produkt zu registrieren.
Bedienelemente Vorderseite
1. Flüssigkristallanzeige – hier können alle Funktionen und der Kopierstatus eingesehen werden.
2. START/OK-Taste – bestätigt und löst alle Menübefehle aus und fungiert als [play/pause](Abspielen/Unterbrechen)-Taste während des Abspielens einer CD.
3. <<-Taste – mit dieser können alle Menüoptionen in umgekehrter Reihenfolge aufgerufen werden und fungiert als [previous track](voriges Musikstück)-Taste während des Abspielens einer CD.
4. >>-Taste – mit dieser können alle Menüfunktionen der Reihe nach aufgerufen werden und fungiert als [next track](nächstes Musikstück)-Taste während des Abspielens einer CD.
5. CANCEL-Taste – bricht die Ausführung eines gewählten Befehls ab und kehrt zum Hauptmenü zurück. Fungiert außerdem als [stop]-Taste während des Abspielens einer CD.
6. Lesegerät EJECT-Taste [R]- wirft die im Laufwerk des Lesegeräts befindliche CD aus.
7. Schreiber EJECT-Taste [W]- wirft die im Laufwerk des Schreibers befindliche CD aus.
8. Kopfhöreranschlussbuchse – An diesen 3,5 mm-Anschluss können Sie Ihren Kopfhörer anschließen. Während des Ein- und Aussteckens des Kopfhörers sollte die Lautstärke immer auf den niedrigsten Pegel eingestellt werden, um eine Beschädigung des Kopfhörers oder eine Beeinträchtigung Ihres Hörvermögens zu vermeiden.
9. Lautstärke Kopfhörer – Hier kann die Lautstärke für den Kopfhörerausgang eingestellt werden.
10. Ein-/Aus-Schalter – Schalten Sie das Gerät hier ein, nachdem alle anderen Geräte bereits angeschlossen sind, um eine Beschädigung Ihrer Ausrüstung zu vermeiden.
11. Audio-Ausgang – Dieser Ausgang dient zum Anschluss von externen Monitorgeräten wie z. B. Lautsprechern mit Verstärkern oder einer Stereoanlage.
12. USB 2.0-Buchse – Zur Verbindung des Geräts mit Ihrem Computer über das beigelegte USB-Kabel.
13. Stromanschluss- Das Gerät wurde zur Verwendung mit dem beiliegenden Stromanschluss-Bauteil entworfen. Mit dem Gerät in ausgeschaltetem Zustand stecken Sie das eine Ende des Stromkabels zunächst in das Gerät und dann das andere Ende in die Steckdose.
Page 9
Der CD-Duplikator ist für das rechtlich zulässige Backup von lizenzierten
[36:57]>[31:18]
WARNUNG
Materialien und dem Editieren persönlicher Daten bestimmt. Jede Kopie von lizenziertem Material ist Eigentum des Inhabers des Urheberrechts. Unerlaubtes Kopieren, Editieren und der unerlaubte Wiederverkauf von urheberrechtlich geschütztem Material ist gemäß US-amerikanischer und internationaler Rechtssprechung verboten. Wir raten Eigentümern des CD-Duplikators davon ab, dieses Produkt auf illegale Art und Weise zu benutzen.
CD-zu-CD Backup-Funktion
1. Legen Sie die als Quelle vorgesehene CD in das CD-ROM Laufwerk des Lesegeräts [als “Reader” gekennzeichnet] und legen Sie eine unbeschriebene CD in den Schreiber CD-RW [als “Writer” gekennzeichnet]
2. Wählen Sie die Funktion [1.CopyDisc] und drücken Sie die START-Taste, um den CD­Backupvorgang zu beginnen.
3. Der CD-RW wirft die CD automatisch aus, wenn der CD Twin den Kopiervorgang erfolgreich abgeschlossen hat.
4. Falls Sie von der gleichen CD zusätzliche Kopien anfertigen möchten, legen Sie einfach eine andere, unbeschriebene CD-RW in den Schreiber und drücken Sie noch einmal auf START. Wird die CANCEL-Taste gedrückt, erscheint wieder das Hauptmenü.
Hinweis: Stellen Sie sicher, dass das USB-Kabel ausgesteckt ist, wenn Sie den CD­Duplikator als unabhängiges Gerät im Backup-Betrieb verwenden.
Titel-für-Titel Kopierfunktion
1. Legen Sie die als Quelle vorgesehene Audio-CD in das CD-ROM Laufwerk des Lesegeräts und legen Sie eine unbeschriebene CD in das CD-RW Laufwerk des Schreibers.
2. Wählen Sie vom Hauptmenü [2.Copy Track], indem Sie die << oder >> -Tasten benutzen und drücken Sie die START-Taste.
3. Bewegen Sie den Eingabeanzeiger unter den Titel, welchen Sie auf die zusammenzustellende CD kopieren möchten, indem Sie die << oder >> -Tasten benutzen. Nach Auswahl des Titels erscheint ein Buchstabe über dem Titel um anzuzeigen, daß dieser Titel ausgewählt wurde. Ein erneutes Betätigen der START-Taste, während der Eingabeanzeiger sich noch unterhalb eines Titels befindet, löscht die Auswahl des Titels.
4. Nachdem Sie alle Titel für die neu zusammenzustellende CD ausgewählt haben, drücken Sie die >>-Taste, bis sich die Eingabeanzeige unter der Option [OK] befindet, also ganz nach rechts. Drücken Sie dann einfach die START-Taste und der CD Twin kopiert die ausgewählten Titel einen nach dem anderen.
Hinweis: falls auf der Flüssigkristallanzeige die folgende Fehlermeldung erscheint:
bedeutet dies, dass Sie zu viele Musikstücke ausgewählt haben (mehr als auf der leeren CD gespeichert werden können). Sie müssen entweder einige Stücke von Ihrer editierten Liste entfernen oder eine neue CD-R oder CD-RW einlegen.
5. Nachdem alle Titel von der ersten CD kopiert sind, wird das CD-ROM Laufwerk des Lesegeräts die CD automatisch auswerfen. Legen Sie die nächste Audio-CD ein und wiederholen Sie die Schritte 1 bis 4, falls Sie der zusammenzustellenden CD weitere Titel hinzufügen möchten.
Hinweis: Nachdem Sie mit dem Kopieren aller Musikstücke fertig sind, müssen Sie die Funktion “CD anschließen” verwenden, damit Ihre neue CD auf jedem herkömmlichen CD­Spieler abgespielt werden kann
6. Drücken Sie die << oder >> -Tasten im Hauptmenü, bis auf der Flüssigkristallanzeige [3. Close Disc] angezeigt ist und drücken Sie dann die START-Taste. Versichern Sie sich, dass sich Ihre soeben gebrannte CD noch im Laufwerk des CD-R/RW-Schreibgeräts befindet.
7. Auf der Flüssigkristallanzeige werden die Gesamtzahl der Musikstücke sowie der auf der CD­R/RW noch verbleibende freie Platz angezeigt. Drücken Sie die START-Taste, um den Prozess des Abschließens einzuleiten. Wird die CANCEL-Taste gedrückt, führt dies zu einem Abbruch der Abschlussfunktion.
8. Sobald der Abschlussprozess beendet ist, kehrt die Flüssigkristallanzeige in das Hauptmenü zurück und Sie können dann mit einer anderen Funktion des CD-Duplikators fortfahren.
Hinweis: Nach der Ausführung der [Close Disc]-Funktion ist es nicht möglich, weitere Musikstücke hinzuzufügen oder die CD auf irgendeine Art und Weise zu verändern!!!
Waiting ...
Page 10
Abspielen von Musik Diese Funktion ermöglicht Ihnen, herkömmliche CDs auf Ihrem CD-Duplikator abzuspielen. Schließen Sie einfach die Lautsprecher oder den Kopfhörer an den Audio- oder den Kopfhörerausgang an und wählen Sie eine Abspielfunktion. Sie können entweder eine ganze CD oder nur gewünschte Stücke abspielen.
1. Legen Sie eine Audio-CD in eines der beiden Laufwerke ein
2. Wählen Sie [4. Music Player] vom Hauptmenü durch Bedienung der << oder >>-Tasten und drücken Sie auf START.
3. Wählen Sie das Laufwerk mit Hilfe der << oder >>-Tasten und drücken Sie auf START.
4. Wählen Sie einzelne Stücke oder spielen Sie die gesamte CD ab, indem Sie [ALL] wählen. Die Auswahl von Musikstücken erfolgt durch Positionierung des Eingabezeigers unter die Nummer des Musikstücks mit den << oder >>-Tasten, gefolgt von START.
5. Wählen Sie [PlayMode]. [Once] oder [Repeat], abhängig davon, wie oft Sie die CD abspielen möchten und drücken Sie START, um die CD abzuspielen. Die Flüssigkristallanzeige zeigt die Nummer des augenblicklich abspielenden Musikstücks sowie die vergangene Zeit an.
Löschen einer CD Die Funktion [Erase Disc] kann nur zum Löschen einer CD-RW, welche sich im Laufwerk des Schreibgeräts befindet, verwendet werden.
1. Wählen Sie [5. System] vom Hauptmenü und drücken Sie START.
2. Legen Sie die CD-RW welche Sie löschen möchten in das Laufwerk des Schreibgeräts ein.
3. Wählen Sie [5.1 Erase Disc] und drücken Sie START.
4. Sobald die Funktion [Erase Disc] beendet ist, legen Sie entweder eine andere, zu löschende CD ein oder drücken Sie die CANCEL-Taste, um zum Hauptmenü zurückzukehren.
Hinweis: Nur CDRW können gelöscht werden. Die Flüssigkristallanzeige wird eine Fehlermeldung zeigen, wenn Sie eine CD-R in das CD-R-Laufwerk einlegen und die [Erase Disc]-Funktion ausführen.
Kopie von Original-CDs Wählen Sie diese Funktion, wenn Sie eine ganze CD auf einfachste Art und Weise schnell kopieren wollen. Die Funktion [RAW COPY DISC] fertigt eine exakte Kopie der Quell-CD an.
1. Legen Sie die Quell-CD in das Laufwerk des CD-ROM-Lesegeräts [mit Reader beschriftet]
2. Wählen Sie [5. System] vom Hauptmenü und drücken Sie START.
3. Wählen Sie [5.2 RAWCOPY DISC] und drücken Sie die START-Taste, um das CD-Backup
4. Die CD-R/RW wird automatisch ausgeworfen, wenn der CD Twin den Vorgang erfolgreich
Verbindung zu einem PC als externer CD-RW mit dem USB 2.0
Diese Funktion erlaubt es Ihnen, den CD-Duplikator durch Verbindung mit Ihrem PC als externen CD-Brenner zu benutzen.
1. Schließen Sie ein Kabel an der Rückseite Ihres CD-Duplikators und einem verfügbaren USB-
2. Schalten Sie den CD-Duplikator ein. Dieser wird automatisch in den USB -Betrieb schalten
3. Mit Hilfe der beiliegenden Software sollten Sie dann imstande sein, auf den CD-Duplikator
Hinweis: Falls der RAW-Lesebetrieb eingstellt ist, werden alle Musikstücke mit einer Blocklänge von 2352 gelesen. Falls diese Option nicht eingestellt ist, werden alle Mode1- und Mode2-Datentitel mit einer Blocklänge von jeweils 2048 oder 2336 gelesen.
Hinweis: Diese Option hat keinen Einfluss auf Audio- oder CD+G-Titel.
ein und legen Sie eine leere CD in das Laufwerk des CD-R/RW-Schreibgeräts (mit Writer beschriftet) ein.
einzuleiten. abgeschlossen hat.
Port Ihres PCs an. und die Flüssigkristallanzeige wird [PC Link] anzeigen. anhand eines Buchstabens für ein logisches Diskettenlaufwerk Ihres PCs zugreifen zu
können.
Hinweis: Der CD-Duplikator schaltet automatisch auf PC-LINK-Betrieb, wenn das USB­Kabel korrekt angeschlossen ist. Hinweis: PC LINK-Betrieb ist zur Verwendung mit den Betriebssystemen WINDOWS 2000 und XP vorgesehen Hinweis: Um das Gerät wieder unabhängig zu benutzen, müssen Sie das USB-Kabel ausstecken.
Page 11
Le volume
uniquement après que tous les appareils soient branchés afin d’éviter d’endommager votre équipement.
Cette sortie sert à connecter un dispositif de contrôle externe tel qu’un système PA, un
1. Assurez-vous que tous les articles énumérés sur la page couverture de ce guide sont inclus dans la boîte.
2. LIRE LE LIVRET DES CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVANT D’UTILISER LE PRODUIT.
3. Placez l’appareil en position de fonctionnement.
4. Branchez l’appareil à une prise de courant alternatif (AC).
5. Allez à http://www.ion-audio.com pour enregistrer le produit.
GUIDE D’UTILISATION SIMPLIFIÉ (FRANÇAIS)
Commandes du panneau avant
1. Module ACL - Permet de visionner toutes les fonctions en cours de même que l’état d’enregistrement.
2. Bouton Démarrage/Validation (START/OK) - Lance et valide toute commande de menu tout en servant de commutateur lecture/pause [play/pause] lorsque le lecteur est en mode lecture.
3. Bouton << - Permet de faire défiler les options du menu à l’envers tout en servant de bouton pour accéder à la piste précédente [previous track] lorsque le lecteur est en mode lecture.
4. Bouton >> – Permet de faire défiler les options du menu vers l’avant tout en servant de bouton pour accéder à la piste suivante [next track] lorsque le lecteur est en mode lecture.
5. Bouton d’annulation (CANCEL) - Permet d’interrompt la commande sélectionnée et de retourner au menu principal du CD Twin. Il sert également de bouton d’arrêt [stop] lorsque le lecteur est en mode lecture.
6. Bouton d’éjection (EJECT) de la platine de lecture [R] - Permet d’éjecter le disque du côté de la platine de lecture.
7. Bouton d’éjection (EJECT) de la platine d’enregistrement [W] - Permet d’éjecter le disque du côté de la platine d’enregistrement.
8. Prise casque d’écoute : Votre casque d’écoute peut être branché à ce terminal de 1/8 po. devrait toujours être au plus faible niveau lors de la connexion ou de la déconnexion du casque d’écoute pour éviter d’endommager le casque et/ou votre ouïe.
9. Niveau du casque d’écoute : Ce bouton ajuste les niveaux de la sortie du casque d’écoute.
10. Interrupteur Marche/Arrêt (ON/OFF) : Utiliser cet interrupteur pour mettre en marche l’appareil
11. Sortie audio : moniteur amplifié ou un stéréo maison.
12. Prise USB 2.0 : Cette prise permet de brancher l’appareil à votre ordinateur à l’aide du câble USB fourni.
13. Entrée d’alimentation CA : Cet appareil est conçu pour fonctionner avec le câble d’alimentation fourni. Lorsque l’appareil est hors tension, branchez le câble d’alimentation dans l’appareil, puis dans la prise de courant.
Page 12
Cet enregistreur de disque compact a est conçu pour permettre l’enregistrement et la
[36:57]>[31:18]
copie de sauvegarde de matériel dont vous détenez les droits d’auteur et pour des données personnelles. Toute reproduction de matériel sous licence demeure la propriété du détenteur du droit d’auteur. Toute reproduction, édition ou revente non autorisée de matériel sous licence est prohibée en vertu des lois des États-Unis et internationale. Nous dissuadons tous les propriétaires de l’enregistreur de disque compact d’utiliser cet appareil à des fins illégales.
Fonctionnalité de sauvegarde disque à disque
1. Insérez le disque source dans la platine de lecture CD-ROM [Reader], ensuite insérez un disque inscriptible vierge dans la platine d’enregistrement CD-RW [Writer].
2. Sélectionnez l’option [1.CopyDisc] et appuyez sur le bouton de démarrage (START) pour commencer la sauvegarde du disque.
3. Le CD-RW est automatiquement éjecté lorsque le CD Twin a terminé l’enregistrement.
4. Si vous désirez faire des copies additionnelles du même disque, insérez simplement un autre disque inscriptible vierge (CD-RW) dans la platine d’enregistrement et appuyez à nouveau sur le bouton de démarrage (START). Appuyer sur le bouton d’annulation (CANCEL) pour revenir au menu principal.
Note : Assurez-vous que le câble USB est débranché lorsque vous utilisez l’appareil en mode enregistreur autonome.
Fonction d’enregistrement piste par piste
1. Insérez le disque source audio dans la platine de lecture CD-ROM, insérez ensuite un disque inscriptible vierge dans la platine d’enregistrement CD-RW.
2. Sélectionnez l’option [2.Copy Track] du menu principal à l’aide des boutons << ou >> et appuyez sur le bouton de démarrage (START).
3. Déplacez le curseur sous la piste que vous désirez ajouter au disque compilation à l’aide des boutons << ou >>. Après avoir sélectionné la piste, une lettre s’affiche au -dessus du numéro de la piste pour indiquer qu’elle est sélectionnée. Si vous réappuyer sur le bouton de démarrage (START) pendant que le curseur est sous le numéro de la piste, la sélection de cette piste est annulée.
4. Une fois que toutes les pistes que vous désirez ajouter sur la nouvelle compilation sont sélectionnées, appuyez sur le bouton >> jusqu’à ce que le curseur soit sous l’option [OK], à l'extrême droite. Ensuite, appuyez simplement sur le bouton de démarrage (START) et le CD Twin commencera à copier les pistes sélectionnées une à une.
Note : Si l’écran ACL affiche le message d’erreur suivant :
Ce message indique que vous avez sélectionné plus de pistes à enregistrer qu’il y a d’espace disponible sur le disque vierge. Vous devez désélectionner des pistes de votre liste ou insérez un nouveau disque inscriptible (CD-R) ou réinscriptible (CD-RW).
5. Après avoir copié toutes les pistes du premier disque, le lecteur (Reader) CD-ROM éjecte automatiquement le disque. Insérez le prochain disque audio en répétant les étapes 1 à 4 si vous désirez ajouter des pistes à la compilation.
Note : Une fois que l’enregistrement de toutes les pistes est terminé, vous devez utiliser la fonction Close Disc pour formater le nouveau disque pour qu’il soit déchiffrable par tous les lecteurs CD standard.
6. À partir du menu principal, appuyez sur les touches << ou >> jusqu’à ce que l’option [3. Close Disc] s’affiche sur l’écran ACL et appuyez ensuite sur la touche de démarrage (START).
7. Veuillez vous assurer que le nouveau disque gravé est toujours dans le lecteur d’enregistrement (Writer CD-R/RW).
8. L’écran ACL affiche le nombre total de pistes et l’espace disponible sur le disque inscriptible ou réinscriptible (CD-R/RW). Appuyez sur la touche de démarrage (START) pour commencer le processus de formatage. Appuyer sur la touche d’annulation (CANCEL) permet d’annuler la fonction de formatage.
9. Lorsque le processus de formatage est terminé, l’écran ACL retourne au menu principal et l’appareil est prêt pour effectuer une autre opération.
Note : Une fois la fonction de formatage [Close Disc] terminée, vous ne pouvez plus ajouter d’autres pistes au disque ou modifier le disque d’aucune façon!
MISE EN GARDE
Waiting ...
Page 13
Fonction de lecteur audio Cette fonction permet à l’enregistreur de disque compact de lire les disques compacts standards. Branchez tout simplement un casque d’écoute ou des enceintes aux sorties et sélectionnez le mode de lecture. Vous pouvez faire la lecture d’un disque en entier ou choisir uniquement les chansons que vous désirez entendre.
1. Insérez un disque dans l’un ou l’autre des lecteurs.
2. À partir du menu principal, appuyez sur les touches << ou >> pour sélectionner l’option [4. Music Player] et appuyez sur la touche de démarrage (START).
3. À l’aide des touches << ou >>, sélectionnez le lecteur et appuyez sur la touche de démarrage (START).
4. Choissez des pistes ou faites lire le disque en entier en sélectionnant l’option [ALL]. La sélection des pistes se fait en déplaçant le curseur sous le numéro des pistes à l’aide des touches << ou >> et en appuyant sur la touche de démarrage (START).
5. Sélectionnez l’option [PlayMode]. Sélectionnez l’option de lecture, [Once] pour faire la lecture une seule fois ou [Repeat] pour faire une lecture répétée, et appuyez sur la touche de démarrage (START) pour lancer la lecture du disque. L’écran ACL affiche la piste en cours de lecture et le temps écoulé.
Fonction d’effacement La fonction d’effacement [Erase Disc] ne peut être utilisée que pour effacer un disque réinscriptible (CD­RW) qui est inséré dans le lecteur d’enregistrement (Writer).
1. À partir du menu principal, sélectionnez l’option [5. System] et appuyez sur la touche de démarrage (START).
2. Insérez le disque réinscriptible (CD-RW) que vous désirez effacer dans le lecteur d’enregistrement (Writer).
3. Sélectionnez l’option [5.1 Erase Disc] et appuyez sur la touche de démarrage (START).
4. Lorsque le processus d’effacement [Erase Disc] est terminé, vous pouvez insérer un autre disque à effacer ou appuyez sur la touche d’annulation (CANCEL) pour revenir au menu principal.
Note : Seuls les disques réinscriptibles (CD-RW) peuvent être effacés. L’écran ACL affiche un message d’erreur si un disque inscriptible (CD-R) est inséré dans le lecteur et que la fonction d’effacement [Erase Disc] est sélectionnée.
Fonction d’enregistrement en mode Raw Copy Sélectionnez cette fonction si vous désirez enregistrer un disque en entier en une étape facile. La fonction d’enregistrement [RAW COPY DISC] fera un enregistrement identique au disque source.
1. Insérez le disque source dans la platine de lecture CD-ROM [Reader], ensuite insérez un disque
2. À partir du menu principal, sélectionnez l’option [5. System] et appuyez sur la touche de démarrage
3. Sélectionnez l’option [5.2 RAWCOPY DISC] et appuyez sur le bouton de démarrage (START) pour
4. Le CD-R/RW est automatiquement éjecté lorsque le CD Twin a terminé l’enregistrement.
Utilisation comme enregistreur externe CD-RW sur ordinateur personnel via le port USB 2.0
Cette fonction permet à l’enregistreur de disque compact d’être utilisé comme graveur de CD externe lorsqu’il est connecté à votre ordinateur personnel.
1. Reliez un câble USB d’une sortie à l’arrière de votre enregistreur, à un port USB de votre ordinateur
2. Mettez ensuite l’enregistreur sous tension pour qu’il démarre automatiquement en mode USB et que
3. Vous devriez ensuite pouvoir accéder à l’enregistreur par une lettre affectée au lecteur par votre
Note : Lorsque le mode de lecture RAW est activé, toutes les pistes sont lues avec une longueur de bloc de 2352. Si cette option n’est pas sélectionnée, toutes les pistes de données des Mode1 et Mode2 seront lues avec une longueur de bloc de 2048 et 2336 respectivement.
Note : Cette option n’a aucun effet sur les pistes audio ou CD+G.
inscriptible vierge dans la platine d’enregistrement CD-R/RW [Writer]. (START). commencer la sauvegarde du disque.
personnel. l’écran ACL indique le lien à l’ordinateur [PC Link]. ordinateur grâce au logiciel fourni.
Note : L’enregistreur de disque compact se met automatiquement en mode PC LINK lorsque le câble USB est correctement branché. Note : Le mode PC LINK est conçu pour fonctionner sous les systèmes d’exploitations WINDOWS 2000 et XP. Note : Pour revenir au fonctionnement autonome, vous devez débrancher le câble USB.
Page 14
1. Verificare che tutti gli elementi elencati sul frontespizio di questo manuale siano inclusi nella confezione.
2. PRIMA DI UTILIZZARE IL PRODOTTO LEGGERE IL LIBRETTO DELLE ISTRUZIONI DI SICUREZZA
3. Posizionare l’apparecchio in modo adeguato all’operazione.
4. Collegare l’apparecchio alla corrente c.a.
5. Andate sul sito http://www.ion-audio.com per la registrazione del prodotto.
MANUALE RAPIDO DI UTILIZZAZIONE (ITALIANO)
Comandi pannello anteriore
1. modulo LCD - vi permette di visualizzare tutte le funzioni e lo stato di avanzamento della copia.
2. tasto START/OK – avvia e conferma tutti i comandi del menu e agisce come il tasto [play/pause] durante la modalità di riproduzione CD.
3. tasto << – fa scorrere indietro le opzioni del menu e agisce come il tasto [previous track] durante la modalità di riproduzione del CD.
4. tasto >> – fa scorrere in avanti le opzioni del menu e agisce come il tasto [next track] durante la modalità di riproduzione del CD.
5. tasto CANCEL – annulla tutti i comandi selezionati e fa tornare il CD Twin al menu principale. Inoltre, agisce come il tasto [stop] durante la modalità di riproduzione CD.
6. Il tasto Reader EJECT [R]- estrae il CD dall'unità disco di lettura.
7. Il tasto Writer EJECT [W]- estrae il CD dall'unità disco di scrittura.
8. Jack cuffie - potete collegare le cuffie a questo terminale da 1/8”. Al momento di collegare e scollegare le cuffie, il volume deve sempre essere impostato al minimo per evitare danni alle cuffie e/o all’udito.
9. Volume cuffie – regola il livello del volume dell’uscita delle cuffie.
10. Interruttore di alimentazione ON/OFF – servirsi di questo interruttore per accendere l’apparecchio dopo aver collegato tutti gli altri dispositivi, per evitare danni all’equipaggiamento.
11. Uscita Audio – questa uscita è per il collegamento di un dispositivo di monitoraggio esterno quale un sistema di altoparlanti amplificati o uno stereo.
12. Jack USB 2.0 – serve per il collegamento dell’apparecchio al computer tramite il cavo USB in dotazione.
13. Ingresso c.a.: questo apparecchio è progettato per funzionare con il complesso per l’alimentazione fornito con l’apparecchio stesso. Ad alimentazione spenta, inserire per prima cosa l’alimentatore nell’apparecchio, quindi inserirlo nella presa.
Page 15
L’uso del Duplicatore CD è limitato al backup legale di materiali dotati di regolare licenza e per
[36:57]>
[31:18]
l’editing di dati personali. Qualsiasi copia di materiali dotati di licenza è di proprietà dell’autore o di chi detiene il copyright. Qualsiasi copia, editing o rivendita non autorizzata di materiale soggetto a copyright è proibita dalle leggi degli Stati Uniti e Internazionali. Scoraggiamo i proprietari del Duplicatore CD dall’usare questo prodotto in qualsiasi maniera illegale.
Funzione di backup Disc-to-Disc
1. Inserire il disco sorgente nel lettore CD-ROM di lettura [indicato con la scritta Reader], ed inserire un disco vergine nel CD-RW [indicato Writer]
2. Selezionare [1.CopyDisc] e premere il tasto START per avviare il backup del CD.
3. Quando il CD Twin ha portato a termine l'operazione con successo, il CD-RW verrà estratto automaticamente.
4. Per realizzare ulteriori copie dello stesso disco, è sufficiente inserire un altro CD-RW vergine nel Writer e premere nuovamente START. La pressione del tasto CANCEL vi riporta al menu principale.
Nota: assicurarsi che il cavo USB sia scollegato quando si utilizza il Duplicatore CD in modalità di backup indipendente.
Funzione di copia Track by Track (traccia per traccia)
1. Inserire il CD di sorgente audio nell'unità disco Reader CD-ROM e inserire un disco vergine nell'unità disco Writer CD-RW.
2. Selezionare [2.Copy Track] dal menu principale con il tasto << o >> e premere il tasto START.
3. Spostare il cursore sotto alla traccia che desiderate aggiungere alla vostra compilation CD utilizzando i tasti << o >> . Dopo aver selezionato una traccia, verrà visualizzata una lettera sopra al numero della traccia stessa a indicare che è stata scelta. Una nuova pressione del tasto START quando il cursore si trova sotto a un numero di traccia cancellerà una traccia selezionata.
4. Una volta terminato di selezionare tutte le tracce per la vostra nuova compilation CD, premere il tasto >> fino a quando il cursore viene a trovarsi sotto all'opzione [OK], all'estrema destra. A questo punto, premere il tasto START e il CD Twin copierà le tracce selezionate una a una.
Nota: se il display LCD visualizza il seguente messaggio di errore:
Significa che avete selezionato troppe tracce (più dello spazio disponibile sul disco vergine). Dovrete rimuovere alcune tracce dalla vostra lista o inserire un nuovo disco CD-R o CD-RW.
5. Dopo aver copiato tutte le tracce dal primo CD, l'unità disco Reader CD-ROM estrarrà il disco automaticamente. Inserire il CD audio successivo, ripetendo le fasi da 1 a 4, se desiderate aggiungere ulteriori tracce alla vostra compilation.
Nota: dopo aver terminato la copia di tutte le tracce, dovete usare la funzione di chiusura disco (Close Disc) per rendere il vostro nuovo CD riproducibile su qualsiasi lettore CD standard.
6. Dal menu principale, premere i tasti << o >> fino a che appare
7. [3. Close Disc] sullo schermo LCD e premere il tasto START. Assicurarsi che il disco appena masterizzato si trovi ancora nell’unità disco CD-R/RW.
8. Il display LCD mostrerà il numero totale delle tracce e lo spazio libero disponibile rimanente sul disco CD-R/RW. Premere il tasto START per avviare il processo di chiusura. Una pressione del tasto CANCEL annullerà la funzione di chiusura del disco.
9. Una volta terminato il processo di chiusura del disco, il display LCD tornerà al menu principale e sarà possibile continuare con qualsiasi altra funzione del Duplicatore CD.
Nota: dopo l’esecuzione della funzione [Close Disc] NON POTETE aggiungere ulteriori tracce al disco o modificare il CD in alcun modo!!!
Waiting ...
AVVERTENZA
Page 16
Funzione Lettore Musicale
Questa funzione consente la riproduzione di CD standard con il vostro Duplicatore CD. Collegate gli altoparlanti o le cuffie nell’uscita audio o cuffie e selezionate una modalità di riproduzione. Potete riprodurre un intero CD o scegliere solo le tracce che desiderate ascoltare.
1. Inserire un CD audio in una delle unità disco
2. Usare<< o >> per selezionare [4. Music Player] dal menu principale e premere START.
3. Usare i tasti << o >> per selezionare l’unità disco e premere START.
4. Scegliere le singole tracce o ascoltare l’intero CD selezionando [ALL]. La scelta delle tracce si effettua spostando il cursore sotto il numero della traccia con i tasti << o >> e premendo START.
5. Selezionare [PlayMode]. [Once] o [Repeat], a seconda di come volete che venga riprodotta la vostra musica, e premere START per avviare il CD. Il display LCD mostrerà la traccia attuale e il tempo trascorso.
Funzione di cancellazione disco La funzione [Erase Disc] può essere usata unicamente per la cancellazione di un disco CD-RW
installato nell’unità disco di scrittura (writer).
1. Selezionare [5. System] dal menu principale e premere START.
2. Inserire il disco CD-RW che desiderate cancellare nell’unità disco di scrittura Writer CD-RW.
3. Selezionare [5.1 Erase Disc] e premere START.
4. Una volta che la funzione [Erase Disc] è completata, inserire un altro disco da cancellare o premere il tasto CANCEL per tornare al menu principale.
Nota: è possibile cancellare unicamente dischi CDRW. Il display LCD visualizzerà un messaggio di errore nel caso in cui inseriate un disco CD-R nel CD-RW ed eseguiate la funzione [Erase Disc].
Funzione bozza del disco Selezionate questa funzione se desiderate copiare un intero disco in un unico semplice passaggio.
La funzione [RAW COPY DISC] creerà un’immagine specchio del disco sorgente.
1. Inserire il disco sorgente nel lettore CD-ROM [etichettato Reader], ed inserire un disco
2. Selezionare [5. System] dal menu principale e premere START.
3. Selezionare [5.2 RAWCOPY DISC] e premere il tasto START per avviare il backup del CD.
4. Il CD-R/RW sarà automaticamente estratto quando il CD Twin è stato completato con
Collegamento ad un PC come CD-RW esterno tramite USB 2.0
Questa funzione permette al vostro Duplicatore CD di essere usato come un masterizzatore esterno quando collegato al PC.
1. Collegare un cavo USB dalla parte posteriore del Duplicatore CD ad una porta USB libera del
2. Accendete il Duplicatore CD e si avvierà automaticamente in modalità USB e a display LCD
3. A questo punto dovreste essere in grado di accedere al Duplicatore CD come una lettera
Nota: quando la modalità di lettura RAW è abilitata, tutte le tracce saranno lette ad una lunghezza di blocco di 2352. Se non viene selezionata questa opzione, tutte le tracce dati Mode1 e Mode2 verranno lette con una lunghezza di blocco rispettivamente di 2048 e 2336.
Nota: questa opzione non ha effetto su tracce audio o CD+G.
vergine nell’unità di scrittura CD-R/RW [etichettato Writer]
successo.
PC. apparirà [PC Link]. identificativa di unità disco logica dal PC servendovi del software incluso.
Nota: il Duplicatore CD passerà automaticamente alla modalità PC LINK quando il cavo USB è ben collegato.
Nota: la modalità PC LINK gira con i sistemi operativi WINDOWS 2000 e XP. Nota: per riprendere il funzionamento autonomo, è necessario scollegare il cavo USB.
Page 17
Page 18
SPECIFICATIONS
CD Duplication System (CD-R/CD-RW)
Speeds
Copy Disc 24x (fixed) Copy Track 16x (fixed) Rawcopy Disc 4x (fixed) PC via USB2.0 32x (max)
Supported Disc Formats
All audio CDs, Data CD, VCD, CD-I, Photo-CD, CD-G
Blank Disc Type
CD-R, CD-RW
Copy Function
CD to CD, Personal audio CD editing
Computer Connection
USB2.0 - connect to a PC as an external CD-RW drive
Audio Output
Stereo earphone jack
Audio Conversion
44.1kHz, 16 bit stereo
Power Supply
100V-240V, 50/60Hz, AC input
Front Control Panel
2x16LCD display, 4 control keys (START, CANCEL, <<, >>)
Weight
3.88 lbs, 1760 g
Dimensions
11.26" x 8.90" x 2.44" 286mm x 226mm x 62mm
Loading...