Involight DP12 User Manual [ru]

Инструкция по работе со световым прибором
Click here to buy
A
B
B
Y
P
D
F
T
r
a
n
s
f
o
r
m
e
r
2
.
0
w
w
w
.
A
B
B
Y
Y
.
c
o
m
Click here to buy
A
B
B
Y
Y
P
D
F
T
r
a
n
s
f
o
r
m
e
r
2
.
0
w
w
w
.
A
B
B
Y
Y
.
c
o
m
ДИММЕРНЫЙ БЛОК
DP12
DP-12
СХЕМЫ ПЕРЕДНЕЙ ПАНЕЛИ
Ручка
Click here to buy
A
B
B
Y
P
D
F
T
r
a
n
s
f
o
r
m
e
r
2
.
0
w
w
w
.
A
B
B
Y
Y
.
c
o
m
Click here to buy
A
B
B
Y
Y
P
D
F
T
r
a
n
s
f
o
r
m
e
r
2
.
0
w
w
w
.
A
B
B
Y
Y
.
c
o
m
Благодарность за выбор DP-12. Этот устройство является 12- канальным диммером. Диммер может управляться сигналом DMX и аналоговым сигналом управления 10Вх12 каналов. В диммере прошиты 12 программ управления в автоматическом режиме, с изменением скорости. В режиме DMX управление 12 каналами со стартовым адресом от 001 до 501. Прибор может использоваться как линейный диммер или как выключатель. В приборе установлены функции: пред накала, защиты от короткого замыкания, коррекция нагрузки на фазы. Перед работой, пожалуйста, сначала тщательно прочитайте это руководство.
Характеристики:
Питание..........................................................................одна фаза 220В 50-60Гц
три фазы 220В 50-60Гц
Нагрузка……………………………………………...........Max: 12 каналов по 10A
DMX выход ...................................................................3PIN female XLR socket
DMX вход ......................................................................3PIN male XLR socket
Аналогавый вход…………..........................................DC 0-10V 15PIN D socket
Размеры ........................................................................496X475X177мм
Вес ------------------------------------------------------------------ 27 кг
Схема подключения: одна фаза 220-240В 50-60Гц:
три фазы по 220-240В 50-60Гц:
Операционные инструкции:
1. Стартовое меню:
После включения прибора в сеть, автоматически включается система проверки управляющего сигнала.
(Смотри схему на передней панели) В стартовом меню, первая строка показывает текущую величину каждого
канала, первый канал показывает текущую величину канала в изменении; вторая строка показывает номер канала.
Индикатор DMX
сигнала
2. Меню функций:
Click here to buy
A
B
B
Y
P
D
F
T
r
a
n
s
f
o
r
m
e
r
2
.
0
w
w
w
.
A
B
B
Y
Y
.
c
o
m
Click here to buy
A
B
B
Y
Y
P
D
F
T
r
a
n
s
f
o
r
m
e
r
2
.
0
w
w
w
.
A
B
B
Y
Y
.
c
o
m
2.1 Первоначальное меню: Для входа в меню настроек, нажмите кнопку «МЕНЮ». На дисплее появится надпись:
Dmx fail
Нажатие кнопку «UP/DOWN» для выбора одной из шести функций в меню, для изменения параметров: внутренняя программа, пред накал, DMX адрес, коррекция фазы, curve, управляющий сигнал.
Для выхода из меню, нажмите кнопку «ESC», для входа в подменю, нажмите кнопку «MENU».
2.2 Подменю функции:
DMX FAIL menu
A. Нажмите кнопку «MENU» для изменения настроек. На дисплее появится надпись:
DMX fail
ProqХХ
В. Нажмите кнопку «UP/DOWN» для выбора функции: Hold / Analog / Prog01-12. [Hold]: последний полученный сигнал DMX будет удерживаться.
[Analog]: Подключение аналогово сигнала управления. [Progxx]: Включение управления от внутренней программы.
По умолчанию прибор подключает DMX сигнал управления.
С В режиме «Progхх» нажмите на кнопку «MENU» для установки скорости программы. Кнопками «UP/DOWN» установите нужный уровень и нажмите кнопку «MENU» для сохранения и выхода из под меню скорости программы, или кнопку «ESC» для выхода без сохранения. Диапазонов скоростей 00.1S-
20.0S. На дисплее:
Speed 00.4S
2.2.2: МЕНЮ коррекции фазы.
A. Функция коррекции фазы устанавливается изменю «PHAS CORR»
"Pha corr-Yes
B. Нажмите кнопку «UP/DOWN» для выбора: «Yes/No».
[No] : работа без коррекции фаз
[Yes] : работа с коррекцией фаз
С. Нажмите кнопку «MENU» для сохранения настройки и выхода из подменю. Нажмите кнопку «ESC» для выхода из подменю без сохранения настройки.
2.2.3: Меню установки стартового DMX адреса.
A. Войдите в меню «DMX ADDR», кнопками «UP/DOWN» установите для какого режима устанавливать стартовый DMX адрес: [Block] для всего прибора (12 DMX каналов), или [Single] для конкретного канала по отдельности (1 DMX канал).

Dmx addr Block

[Block]: Установка стартового канала для первого канала. Следующий канал будет иметь стартовый адрес +1 и так по порядку все 12 каналов.
[Single] : Устанавливается стартовый DMX адрес для конкретно одного канала и не влияет на стартовые DMX адреса других каналов.
В. Нажмите кнопку «MENU» для сохранения настройки и выхода из подменю. Нажмите кнопку «ESC» для выхода из подменю без сохранения настройки. C. При установки стартового DMX адреса для всего прибора на дисплее:
Start [ххх]
Кнопкой «UP/DOWN» установите нужный стартовый DMX адрес. Одно нажатие изменяет величину
- 3 -
на 1, при нажатии и удержании кнопки, величена изменяется автоматически с 001 до 501.
Click here to buy
A
B
B
Y
P
D
F
T
r
a
n
s
f
o
r
m
e
r
2
.
0
w
w
w
.
A
B
B
Y
Y
.
c
o
m
Click here to buy
A
B
B
Y
Y
P
D
F
T
r
a
n
s
f
o
r
m
e
r
2
.
0
w
w
w
.
A
B
B
Y
Y
.
c
o
m
Нажмите кнопку «MENU» для сохранения настройки и выхода из подменю. Нажмите кнопку «ESC» для выхода из подменю без сохранения настройки.
D. При установки стартового DMX адреса для одного канала на дисплее:
Chan[хх]
[ххх]
Кнопкой «UP/DOWN» установите нужный канал от 1 до 12 и нажмите кнопку «MENU».
Кнопкой «UP/DOWN» установите нужный стартовый DMX адрес. Одно нажатие изменяет величину на 1, при нажатии и удержании кнопки, величена изменяется автоматически с 001 до 501. Нажмите кнопку «MENU» для сохранения и выберите следующий канал при помощи кнопок «UP/DOWN». Для выхода из подменю нажмите кнопку «ESC»
2.2.4: Меню пред накала.
A. Войдите в меню «PreHeat», кнопками «UP/DOWN» установите для каких каналов установить пред накал и нажмите кнопку «» для входа в подменю.
Preheating ALL
[All] : одинаковая установка пред накала для всех каналов. [Single] : установка пред накала для каждого канала. B. Кнопкой «UP/DOWN» установите нужный уровень пред накала. Для сохранения и выхода из подменю
нажмите кнопку «MENU», для выхода без сохранения нажмите кнопку «ESC». Величина пред накала указывается в %. При одном нажатии на кнопку «UP/DOWN» значение изменится на 1%, при нажатии и удержании кнопки значение изменяется автоматически. Диапазон регулировки от 000% до 100%. На дисплее:
All [ххх%]
С. Для установки пред накала на каждый канал отдельно, кнопкой «UP/DOWN» установите подменю «Preheat single» и нажмите на кнопку «MENU».
Chan[х] [ххх%]
D. Кнопкой «UP/DOWN» выберите нужный канал и нажмите кнопку «MENU». Кнопкой «UP/DOWN» установите нужный уровень пред накала. Для сохранения и выхода из подменю для установки уровня пред накала на следующий канал, нажмите кнопку «MENU». Для выхода из подменю без сохранения нажмите кнопку «ESC», для выхода из меню «пред накала» и сохранения, нажмите кнопку «MENU».
2.2.5: Меню кривой.
А. Кнопкой «UP/DOWN» выберите меню кривой регулировки и нажмите кнопку «MENU» для входа в подменю установки кривой характеристики регулировки «LINE/Switch/Sguare».На дисплее:

Linear

[Linear]: линейная кривая регулировки (плавная).
[Switch]: одна шаговая кривая регулировки (при значении DMX сигнала от 0% до 50% уровень регулировки равен 0, при значении сигнала от 51% до 100% уровень регулировки равен 100%). [Square]: ступенчатая кривая регулировки.
Для сохранения и выход из под меню нажмите кнопку «MENU», для выхода без сохранения нажмите кнопку «ESC».
- 4 -
2.2.6: Меню «Preset»
Click here to buy
A
B
B
Y
P
D
F
T
r
a
n
s
f
o
r
m
e
r
2
.
0
w
w
w
.
A
B
B
Y
Y
.
c
o
m
Click here to buy
A
B
B
Y
Y
P
D
F
T
r
a
n
s
f
o
r
m
e
r
2
.
0
w
w
w
.
A
B
B
Y
Y
.
c
o
m
A. Кнопкой «UP/DOWN» выберите меню «Preset» и нажмите кнопку «MENU» для входа в подменю, кнопкой «» выберите «All/Single». На дисплее:
Preset ALL
[All] Для всех каналов одинаково. [Single]:, Для каждого канала отдельно. B. Кнопкой «UP/DOWN» установите нужный уровень. Для сохранения и выхода из подменю нажмите
кнопку «MENU», для выхода без сохранения нажмите кнопку «ESC». Величина указывается в %. При одном нажатии на кнопку «UP/DOWN» значение изменится на 1%, при нажатии и удержании кнопки значение изменяется автоматически. Диапазон регулировки от 000% до 100%. На дисплее:
ALL
[ххх%]
С. Для установки на каждый канал отдельно, кнопкой «UP/DOWN» установите подменю «Preset chan» и нажмите на кнопку «MENU».
Сhan[х] [ххх%]
D. Кнопкой «UP/DOWN» выберите нужный канал и нажмите кнопку «MENU». Кнопкой «UP/DOWN» установите нужный уровень. Для сохранения и выхода из подменю и для установки уровня на следующий канал, нажмите кнопку «MENU». Для выхода из подменю без сохранения нажмите кнопку
«ESC», для выхода из меню «Preset chan» и сохранения, нажмите кнопку «MENU».
2.3. Если не нажатий на кнопки управления в течении 20 секунд, меню автоматически переходит в начальное положение.
3. M/S Controls
Соедините несколько приборов кабелем DMX с разъёмами 3PIN XLR. Теперь это может
работать под управлением DMX M/S.
Внимание!
1. Прибор должен обязательно заземлён.
2. Не допускайте попадания воды в корпус прибора.
PROG01: 011111111111, 101111111111, 110111111111, 111011111111, 111101111111, 111110111111, 111111011111, 111111101111,
111111110111, 111111111011, 111111111101, 111111111110
PROG02: 111111111110, 111111111101, 111111111011, 111111110111, 111111101111, 111111011111, 111110111111, 111101111111,
111011111111, 110111111111, 101111111111, 011111111111
PROG03: 011111111110, 101111111101, 110111111011, 111011110111, 111101101111, 111110011111, 111101101111, 111011110111,
110111111011, 101111111101
PROG04: 000000000001, 000000000010, 000000000100, 000000001000, 000000010000, 000000100000, 000001000000, 000010000000,
000100000000, 001000000000, 010000000000, 100000000000, 000000000000.
PROG05: 100000000001, 010000000010, 001000000100, 000100001000, 000010010000, 000001100000, 000010010000, 000100001000,
001000000100, 010000000010,
PROG06: 011111111111, 001111111111, 000111111111, 000011111111, 000001111111, 000000111111, 000000011111, 000000001111,
- 5 -
000000000111, 000000000011, 000000000001, 000000000000,
Click here to buy
A
B
B
Y
P
D
F
T
r
a
n
s
f
o
r
m
e
r
2
.
0
w
w
w
.
A
B
B
Y
Y
.
c
o
m
Click here to buy
A
B
B
Y
Y
P
D
F
T
r
a
n
s
f
o
r
m
e
r
2
.
0
w
w
w
.
A
B
B
Y
Y
.
c
o
m
111111111111
PROG07: 000000000000, 100000000000, 110000000000, 111000000000, 111100000000, 111110000000, 111111000000, 111111100000,
111111110000, 111111111000, 111111111100, 111111111110,
111111111111
PROG08: 111111111110, 111111111100, 111111111000, 111111110000, 111111100000, 111111000000, 111110000000, 111100000000,
111000000000, 110000000000, 100000000000, 000000000000,
111111111111
PROG09: 011111111110, 001111111100, 000111111000, 000011110000,
000001100000, 000000000000, 000001100000, 000011110000, 000111111000, 001111111100, 011111111110, 111111111111
PROG10: 111111111110, 111111111100, 111111111000, 111111110000, 111111100000, 111111000000, 111110000000, 111100000000,
111000000000, 110000000000, 100000000000, 000000000000, 100000000000, 110000000000, 111000000000, 111100000000,
111110000000, 111111000000, 111111100000, 111111110000, 111111111000, 111111111100, 111111111110, 111111111111
PR0G11: 111111111100, 111111110011, 111111001111, 111100111111,
110011111111, 001111111111, 111111111111 PROG12: 111110011111, 111101101111, 111011110111, 110111111011,
101111111101, 011111111110, 111111111111
2. Схема подключения: одна фаза 220-240В 50-60Гц:
Подвод: максимум 10А на канал
Три фазы 220-240В 50-60Гц:
- 6 -
Подвод: максимум 10А на канал
Click here to buy
A
B
B
Y
P
D
F
T
r
a
n
s
f
o
r
m
e
r
2
.
0
w
w
w
.
A
B
B
Y
Y
.
c
o
m
Click here to buy
A
B
B
Y
Y
P
D
F
T
r
a
n
s
f
o
r
m
e
r
2
.
0
w
w
w
.
A
B
B
Y
Y
.
c
o
m
Anlog in 0-10VDC
Pins 1—12 : ch1—ch12 13,14 NC 15: GND
СИМВОЛЫ, ИМЕЮЩИЕ ОТНОШЕНИЕ К БЕЗОПАСНОСТИ
Этот символ, где бы ни был размещен, сообщает о наличие опасного высокого напряжения
внутри устройства, способного привести к электрическому удару.
Этот символ, где бы ни был размещен, сообщает о необходимости изучения руководства
по эксплуатации.
Контакт заземления.
~ Переменный ток/напряжение.
Опасный контакт. ON: указание выключить аппарат. OFF: указание включить аппарат, из-за применения одноконтактного выключателя отсоедините
шнур питания во избежание удара электрическим током перед удалением защитной крышки.
WARNING: указание на то, что надо быть внимательным во избежание опасности для здоровья. CAUTION: указание на то, что аппарат потенциально опасен для здоровья.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Блок питания
Перед включением убедитесь, что напряжение питания в сети соответствует указанному на
блоке питания. Отключайте аппарат от сети, если долго его не используете.
Коммутация электропитания Коммутация электропитания должна осуществляться высококвалифицированным
- 7 -
специалистом. Используйте только готовые к работе шнуры фабричного изготовления.
Click here to buy
A
B
B
Y
P
D
F
T
r
a
n
s
f
o
r
m
e
r
2
.
0
w
w
w
.
A
B
B
Y
Y
.
c
o
m
Click here to buy
A
B
B
Y
Y
P
D
F
T
r
a
n
s
f
o
r
m
e
r
2
.
0
w
w
w
.
A
B
B
Y
Y
.
c
o
m
Не снимайте никаких защитных крышек
Внутри прибора применяется высокое напряжение, во избежание удара электрическим током
не снимайте никаких крышек при подключенном блоке питания.
Крышку может снимать только квалифицированный специалист. Внутри прибора нет элементов, которые пользователь может заменить самостоятельно.
• Плавкий предохранитель (Fuse) Во избежание загорания, убедитесь, что используются предохранители с указанным
стандартным номиналом (ток, напряжение, тип). Не используйте предохранители другого типа и не ставьте «жучков».
Перед заменой предохранителя выключите электропитание и отсоедините адаптер питания от
розетки.
Заземление Обязательно заземлите аппарат перед включением питания во избежание удара электрическим током. Никогда не снимайте заземление и не обрезайте провод, ведущий к шине заземления внутри помещения.
• Условия эксплуатации Данный прибор нельзя подвергать воздействию влаги, ставить на него предметы с жидкостями, например, вазы. Во избежание возгорания или удара электрическим током не ставьте аппарат под дождем и не используйте рядом с водой. Устанавливайте аппарат в соответствии и с инструкциями производителя. Не устанавливайте рядом с источниками тепла, такими как радиаторы отопления, нагревателями и др. (включая усилители мощности). Не закрывайте вентиляционные отверстия. Не ставьте на прибор источники открытого огня, например, свечи.
ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Прочтите данные инструкции.
Следуйте всем указаниям инструкции.
Сохраните данную инструкцию на весь срок эксплуатации прибора.
Соблюдайте меры предосторожности.
Используйте только те аксессуары, которые рекомендованы производителем.
Вилка и шнур электропитания
Не пренебрегайте защитными особенностями электрических вилок с полярностью или заземлением. Вилка с полярностью оборудована двумя контактами разной величины. Вилка с заземлением
оборудована третьим контактом для заземления. Все это сделано для вашей безопасности. Если такие вилки не влезают в вашу розетку, проконсультируйтесь со специалистом на предмет замены розетки. Защитите шнур от изломов и пережимов рядом с розеткой или в точке, где он выходит из гнезда на задней панели аппарата.
• Чистка Если нужно почистить аппарат, сдуйте или сотрите пыль мягкой сухой тряпочкой. Не используйте для очистки корпуса реагенты типа бензола, алкоголя и других летучих и горючих жидкостей.
• Техническое обслуживание и ремонт: Ремонт и обслуживание может осуществлять только квалифицированный персонал. Во избежание удара электрическим током не производите никаких операций, не описанных в руководстве по эксплуатации, если не имеется для этого соответствующей квалификации. Обслуживание потребуется, если аппарат некорректно работает или если он был поломан, например, вследствие обрыва шнура или вилки питания, попадания внутрь жидкости или твердых тел, попадания аппарата под дождь, падения и т. д.
- 8 -

ГАРАНТИЯ.

Click here to buy
A
B
B
Y
P
D
F
T
r
a
n
s
f
o
r
m
e
r
2
.
0
w
w
w
.
A
B
B
Y
Y
.
c
o
m
Click here to buy
A
B
B
Y
Y
P
D
F
T
r
a
n
s
f
o
r
m
e
r
2
.
0
w
w
w
.
A
B
B
Y
Y
.
c
o
m
1. Гарантийное обслуживание продукции «Involight» выполняет компания «ИНВАСК». Гарантия
действительна при условии соблюдения правил эксплуатации изделия.
2. ГАРАНТИЙНОМУ РЕМОНТУ НЕ ПОДЛЕЖАТ:
· приборы, имеющие любые механические повреждения (как внешние, так и внутренние);
· приборы, имеющие наличие следов вскрытия и самостоятельного ремонта;
· приборы с любыми изменениями в схемотехнике;
· приборы, имеющие признаки неправильной эксплуатации (ошибки в монтаже соединений,
аварийного воздействия электропитания, эксплуатация с отклонениями от режимов, указанных в эксплуатационной документации, злонамеренной поломки, попадание внутрь прибора воды и посторонних предметов);
· приборы, имеющие отложения пыли, грязи, сажи (например, от близко работающих дым машин);
· приборы, имеющие повреждения, вызванные воздействием высоких (низких) температур или
огня на нетермостойкие части приборов;
· приборы без оригинальной упаковки и в неполной комплектации;
· приборы с истекшим сроком гарантии.
3. ОТПРАВКА В РЕМОНТ
3.1. При отправке в ремонт, убедитесь, что устройство хорошо упаковано в оригинальную коробку,
что она защищает устройство от любых других дополнительных поломок.
3.2. Пожалуйста, предоставьте копию чека или другой документ, подтверждающий покупку, а также обратный адрес, номер контактного телефона и/или почтовый электронный адрес.
3.3. Кратко опишите выявленные Вами неисправности.
3.4. Оплатите расходы по доставке (в т.ч. обратной) и страхованию.
3.5. Гарантийное обслуживание предоставляется только первому легальному покупателю, и не
передается третьим лицам.
Адрес гарантийной мастерской: МОСКВА, Красногорск, ул. Ленина, д. 3,
ДК «Подмосковье».
ОООИНВАСКтел/факс: (495) многокан. 565-01-61.
Москва тел. (499) 973-4974, (495) 250-5343, E-mail:
music@invask.ru
Москва, Красногорск, ул. Ленина, д. 3, ДК «Подмосковье», тел/факс (495) 565-0161, 564-6144, E-mail: invask@invask.ru
Санкт-Петербург, площадь Стачек, д. 5, тел. (812) 747-11-12, 747-26-76, E-mai l: invaskspb@invask.ru Новосибирск, ул. Кирова, д. 76, тел/факс (383) 266-83-88,
266-82-34, E-mail: invasksib@invask.ru Самара, ул. Победы, д. 105, тел: (846) 995-42-81, E-mail:
samara@invask.ru
Казань, (8432) 48-65-62, E-mail: kazan@invask.ru
www.invask.ru
Беларусь, г. Барановичи, пр. Советский, д. 5, ТВК "АнВой" тел. (0163) 46-48-70. E-mai l: invask@tut.by
- 9 -
Loading...