Invacare ILIFTEE, ILIFTEM, I-Lift ILIFTHM, I-Lift ILIFTEM, I-Lift ILIFTEE User Manual

Invacare®I-Lift™
ILIFTHM,ILIFTEM,ILIFTEE
ENPortablePatientLift
UserManual...............................3
FCLève-personneportatif
Manuel d'utilisation........................55
ThismanualMUSTbegiventotheuseroftheproduct. BEFOREusingthisproduct,readthismanualandsaveforfuturereference.
©2012InvacareCorporation. Allrightsreserved.Republication,duplicationormodificationinwholeorinpartisprohibitedwithout priorwrittenpermissionfromInvacare.Trademarksareidentifiedby™and®.Alltrademarksare ownedbyorlicensedtoInvacareCorporationoritssubsidiariesunlessotherwisenoted.
Contents
ThismanualMUSTbegiventotheuseroftheproduct. BEFOREusingthisproduct,readthismanualandsaveforfuture reference.
1General......................................5
1.1Symbols..................................5
2Safety........................................6
2.1GeneralGuidelines..........................6
2.2OperatingInformation.......................6
General................................6
PinchPointsandPositioning.................7
ElectricalandGrounding....................7
Disposal................................8
2.3RadioFrequencyInterference..................8
2.4ProductLabeling...........................9
3TechnicalData................................10
3.1PatientLift................................10
3.2FullBodyandHeavyDutySlings................11
3.3DividedLegandToiletingSlings................12
3.4I-LiftScaleILS450...........................12
4Assembly.....................................13
4.1SafeAssembly.............................13
4.2AssemblingtheMasttotheBase................13
4.3AssemblingtheManual/HydraulicPumptothe
Boom...................................15
4.4AssemblingtheElectricActuatortotheBoom......16
4.5InstallingtheLegActuatortotheBase............17
4.6InstallingtheShifterHandle...................17
4.7CheckingtheServiceLight....................18
4.8ResettingtheServiceLight....................18
5Operation....................................19
5.1Introduction..............................19
5.2Closing/OpeningLegs........................19
Closing/OpeningManualLegs................19
Closing/OpeningElectricLegs................20
5.3Raising/LoweringtheLift.....................21
Raising/LoweringaManual/HydraulicLift........21
Raising/LoweringanElectricLift..............22
5.4ActivatingaMechanicalEmergencyRelease........22
PrimaryEmergencyRelease..................22
SecondaryEmergencyRelease................23
5.5PerforminganEmergencyStop.................23
5.6MountingtheBatteryCharger.................24
5.7ChargingtheBattery........................24
6LiftingthePatient..............................26
6.1SafeLifting................................26
6.2PreparingtoLift............................27
6.3AttachingtheSlingstotheLift.................29
6.4LiftingandTransferringthePatient..............31
FloorTransfer...........................32
CommodeTransferGuidelines...............33
BedTransfer............................33
WheelchairTransfer.......................34
7Troubleshooting...............................35
7.1TroubleshootingTable.......................35
8Maintenance..................................37
8.1SafeMaintenance...........................37
8.2MaintenanceSafetyInspectionChecklist..........37
8.3LubricatingtheLift..........................39
8.4DetectingWearandDamage..................39
8.5CleaningtheSlingandLift.....................39
8.6MaintainingtheManual/HydraulicPump...........39
8.7ReplacingaManual/HydraulicPump..............40
8.8AdjustingthePumpControlValve..............41
8.9ReplacingtheElectricActuator.................42
8.10ReplacingtheLegActuator....................43
8.11CheckingandTighteningMastPivotBolt..........44
8.12ReplacingtheSwivelBar......................44
8.13MaintainingtheBaseAdjustment................45
8.14ReplacingRearCasters.......................46
8.15ReplacingFrontCasters......................46
9Scale........................................47
9.1ScaleIntroduction..........................47
9.2RemovingtheSwivelBar.....................47
9.3InstallingtheScale..........................48
9.4OperatingtheScale.........................49
9.5WeighingthePatient........................50
9.6ReplacingtheBattery........................51
9.7CalibratingtheScale.........................51
9.8Troubleshooting...........................52
DisplayCodes...........................52
10Warranty.....................................53
10.1LimitedWarranty—NorthAmerica............53
11Survey.......................................54
11.1UsabilitySurvey............................54
General
1General
1.1Symbols
Signalwordsareusedinthismanualandapplytohazardsorunsafe practiceswhichcouldresultinpersonalinjuryorpropertydamage. Seetheinformationbelowfordefinitionsofthesignalwords.
WARNING!
–Warningindicatesapotentiallyhazardoussituation
which,ifnotavoided,couldresultindeathorserious injury.
CAUTION!
–Cautionindicatesapotentiallyhazardoussituation
which,ifnotavoided,mayresultinpropertydamage orminorinjuryorboth.
IMPORTANT
–Indicatesahazardoussituationthatcouldresultin
damagetopropertyifitisnotavoided.
Givesusefultips,recommendationsandinformationfor efficient,trouble-freeuse.
Dateofmanufacture.
1171892-A5
I-Lift™
2Safety
2.1GeneralGuidelines
WARNING!
–DONOTusethisproductoranyavailableoptional
equipmentwithoutfirstcompletelyreadingand understandingtheseinstructionsandanyadditional instructionalmaterialsuchasowner’smanuals,service manualsorinstructionsheetssuppliedwiththis productoroptionalequipment.Ifyouareunableto understandthewarnings,cautionsorinstructions, contactahealthcareprofessional,dealerortechnical personnelbeforeattemptingtousethisequipment­otherwise,injuryordamagemayoccur.
WARNING! ACCESSORIESWARNING
–Invacareproductsarespecificallydesignedand
manufacturedforuseinconjunctionwithInvacare accessories.Accessoriesdesignedbyother manufacturershavenotbeentestedbyInvacareand arenotrecommendedforusewithInvacareproducts.
NOTICE
–Theinformationcontainedinthisdocumentissubject
tochangewithoutnotice.
Checkallpartsforshippingdamagebeforeusing.Incaseofdamage, DONOTusetheequipment.ContacttheDealerforfurther instructions.
2.2OperatingInformation
Thissectionofthemanualcontainsgeneralsafetyinformation aboutyourproduct.Forspecificsafetyinformation,refertothe appropriatesectionofthemanualandprocedureswithinthatsection. Forinstance,forsafetyinformationrelatedtoassemblingthelift, referto4.1SafeAssembly,page13.
General
WARNING! RiskofFalling
TheInvacarepatientliftisNOTatransportdevice.It isintendedtotransferanindividualfromoneresting surfacetoanother(suchasabedtoawheelchair). DONOTattemptanytransferwithoutapprovalof thepatient’sphysician,nurseormedicalassistant. ThoroughlyreadtheinstructionsinthisOwner’sManual, observeatrainedteamofexpertsperformthelifting proceduresandthenperformtheentireliftprocedure severaltimeswithpropersupervisionandacapable individualactingasapatient. Invacareslingsandpatientliftaccessoriesarespecifically designedtobeusedinconjunctionwithInvacare patientlifts.Slingsandaccessoriesdesignedbyother manufacturersarenottobeutilizedasacomponentof Invacare’spatientliftsystem. –Usecommonsenseinalllifts.SpecialcareMUST
BEtakenwithpeoplewithdisabilitieswhocannot cooperatewhilebeinglifted.
61171892-A
Safety
PinchPointsandPositioning
WARNING! RiskofInjury
Pinchpointsarepresentinseverallocationsonthelift andfingerscouldbepinched. Thehangerbarcanmovesuddenlyandcauseinjury. –ALWAYSkeephandsandfingersclearofmovingparts
toavoidinjury.
–Whenpositioninglift,beawareofthepositionofthe
hangerbarandthepatient.Injurycouldoccur.
ElectricalandGrounding
WARNING! GROUNDINGINSTRUCTIONS
DONOT,underanycircumstances,cutorremove theroundgroundingprongfromanyplugusedwith orforInvacareproducts.Somedevicesareequipped withthree-prong(grounding)plugsforprotection againstpossibleshockhazards.Whereatwo-prong wallreceptacleisencountered,itisthepersonal responsibilityandobligationofthecustomertocontact aqualifiedelectricianandhavethetwo-prongreceptacle replacedwithaproperlygroundedthree-prongwall receptacleinaccordancewiththeNationalElectrical Code.Ifyoumustuseanextensioncord,useONLYa three-wireextensioncordhavingthesameorhigher electricalratingasthedevicebeingconnected.In addition,InvacarehasplacedRED/ORANGEwarning tagsonsomeequipment.DONOTremovethesetags. –Carefullyreadbattery/batterychargerinformation
priortoinstalling,servicingoroperatingyourpatient lift.
–Toreducetheriskofelectricshock,thisproducthas
apolarizedplug(onebladeiswiderthantheother). Thisplugwillfitinapolarizedoutletonlyoneway. Iftheplugdoesnotfitfullyintheoutlet,reverse theplug.Ifitstilldoesnotfit,contactaqualified electriciantoinstalltheproperoutlet.DONOT changethepluginanyway.
1171892-A7
I-Lift™
Disposal
WARNING! EnvironmentalHazard
Thisproducthasbeensuppliedfromanenvironmentally awaremanufacturerthatcomplieswiththeWaste ElectricalandElectronicEquipment(WEEE)Directive 2002/96/CE. Devicecontainsleadacidbatteries. Thisproductmaycontainsubstancesthatcouldbe harmfultotheenvironmentifdisposedofinplaces (landfills)thatarenotappropriateaccordingto legislation. –DONOTdisposeofbatteriesinnormalhousehold
waste.TheyMUSTbetakentoaproperdisposalsite. Contactyourlocalwastemanagementcompanyfor information.
–Pleasebeenvironmentallyresponsibleandrecyclethis
productthroughyourrecyclingfacilityatitsendoflife.
2.3RadioFrequencyInterference
WARNING!
–MostelectronicequipmentisinfluencedbyRadio
FrequencyInterference(RFI).CAUTIONshould beexercisedwithregardtotheuseofportable communicationequipmentintheareaaroundsuch equipment.IfRFIcauseserraticbehavior,PUSHthe RedPowerSwitchOFFIMMEDIATELY.DONOT turnthePowerSwitchONwhiletransmissionisin progress.
81171892-A
Safety
2.4ProductLabeling
Electricliftshown.Locationsarethesameonthehydraulic/manuallift.
1171892-A9
I-Lift™
3TechnicalData
3.1PatientLift
ILIFTHMILIFTEMILIFTEE
HeightatSlingHook-up-MAX.:
71.5in/1816mm76.1in/1933mm
HeightatSlingHook-up-MIN.:
22.8in/579mm22.2in/564mm BaseWidthOPEN:47in/1196mm53.4in/1358mm BaseWidthCLOSED:27.8in/705mm BaseHeight(Clearance):
4.6in/117mm
BaseLength:
46.6in/1184mm CasterSize:3.94in/100mm SlingOptions:
3Styles3Styles1Style
TurningDiameter
57in/1450mm
57.6in/1464
MaxLiftingCapacity(WeightCapacity):
450lb/205kg
TotalWeight110lb/49.9kg117.5lb/53.3kg120lb/54.4kg CyclesfromaFullCharge(Variesdepending uponloadandstroke):
N/A
Approximately40cycles
Battery:
N/A
24VDC(Rechargeable)
ChargerInput:
N/A100-240VAC
ChargerOutput/ChargingTime:
N/A29.5VDCMax6hrs
Accessories:
DigitalScale
AudioLowBatteryAlarm:
N/A
Yes
MotorSafetyDevices:
N/A
Anti-Entrapment
WarrantyPump/Electronics:
1Year
WarrantyFrame3years
101171892-A
TechnicalData
3.2FullBodyandHeavyDutySlings
FullBody
FullBody
w/Commode
Heavy
Dutyw/o
Commode
Heavy
Dutyw/
Commode
R110
R112*
R111
R113*
R114R115R116R117*R140*R141*
Size:
MLXLMLXL
N/AN/A
Width:41.5
45.545.5
41.5
45.445.54545
Commode
Opening:
N/AN/AN/A889N/A
7
Length:
54.7
60.565.3
54.7
60.565.3
5555
Commode
Opening:
N/AN/AN/A111113N/A13
Back:
N/AN/AN/AN/AN/AN/AN/AN/A
WeightCapacity
(lbs):
450450450450450450600600
*Slingsmadeofameshmaterial. Alldimensionsareininchesexceptwherenoted.
1171892-A
11
I-Lift™
3.3DividedLegandToiletingSlings
DividedLegToileting
R100PR100R101R102R121
Size:
PMLXLL
Width:3337.541
44.5
36
CommodeOpening:
N/AN/AN/AN/AN/A
Length:
59.862.867.872.337
CommodeOpening:
N/AN/AN/AN/AN/A
Back:
29.235.741.743.2N/A
WeightCapacity(lbs):
450450450450450
Alldimensionsareininchesexceptwherenoted.
3.4I-LiftScaleILS450
WeightRange:Upto600lbs.(272.7Kg) Resolution:
+/-0.2lbs(.1Kg)
Display:
LiquidCrystalDigital AutomaticPowerDown:Two(2)minutes Size:5-3/4LX3-5/8WX4H Weight:
.55lbs Power:
Nine(9)VoltAlkalinebattery(included) BatteryLife:Approximately1500readings TemperatureRange:
50°To104°F(10°To40°C)
12
1171892-A
Assembly
4Assembly
4.1SafeAssembly
WARNING! RiskofInjury
Improperassemblymaycauseinjuryordamage. –UseonlyInvacarepartsintheassemblyofthispatient
lift.Thebaselegs,themast,boom,pumpassembly andthehangerbararemanufacturedtospecifications thatassurecorrectalignmentofallpartsforsafe functionaloperation.
–DONOTovertightenthemountinghardware.This
willdamagethemountingbracket.
4.2AssemblingtheMasttotheBase
1.LockrearcastersA(DetailA).
2.RemovetheshoulderboltB,nutCandwashersD,fromthe mastE.
3.Raisethemastassemblytoanuprightpositionuntilitlocksin place(DetailB).
4.Installtheshoulderboltandwashers,throughthemastandthe baseF.
5.Securewiththenut.
WARNING!
–Themastmaybefoldedforstorageortransporting.
Eachtimethemastisfolded,themastMUSTbe properlysecuredtothebaseassembly.
1171892-A13
I-Lift™
14
1171892-A
Assembly
4.3AssemblingtheManual/HydraulicPumpto theBoom
CAUTION!
–DONOTovertightenthemountinghardware.This
willdamagethemountingbracket.
1.RemovethequickreleasepinAfromthemastmountingbracket B(DetailA).
2.LiftthehookCsecuringthehangerbarDtothemast.
ThehangerbarisnotshowninthehookinDetailA.
3.RemovethecapsE,boltF,washersGandnutHfromthe mountingbracketIontheboomJ(DetailB).
ThebottomofthehydraulicpumpassemblyKwill alreadybeassembledtothemastmountingbracket (DetailC).
4.Lift-upontheboomandplaceitonyourleftshoulder.
5.Letthehydraulicpumprestontheright-sideofyourchestand rotatetheshaftextensionLofthehydraulicpumpassembly untilitlines-upwiththemountingbracketholesontheboom.
6.Aligntheholesofthemountingbracketwiththoseoftheshaft extension
7.Installthebolt,washers,nutandcaps.
Besurethattheboltiscompletelythroughtheholesof theboommountingbracketandthemanual/hydraulic pumpassembly.Theboomassemblywillpivoteasilyifthe mountinghardwareisalignedproperlywhentheboomis securedtothemast.
1171892-A15
I-Lift™
4.4AssemblingtheElectricActuatortothe Boom
CAUTION! RiskofDamage
–DONOTovertightenthemountinghardware.This
willdamagethemountingbracket.
1.RemovethequickreleasepinAfromthemastmountingbracket B(DetailA).
2.LiftthehookCsecuringthehangerbarDtothemast.
3.RemovethecapsE,boltF,washersG,bushingHandnutI fromtheboommountingbracketJ(DetailB).
ThebottomoftheelectricactuatorassemblyKwill alreadybeassembledtothemastmountingbracket (DetailC).
4.Lift-upontheboomandplaceitonyourleftshoulder.
5.Lettheactuatorrestonyourright-sideofyourchestandrotate theshaftextensionLoftheactuatorassemblyuntilitlines-up withthemountingholesintheboomassembly.
6.Aligntheholesoftheboomassemblymountingbracketwith thoseoftheactuator
Besurethattheboltiscompletelythroughtheholesof theboommountingbracketandtheactuatorassembly. Theboomassemblywillpivoteasilyifthemounting hardwareisalignedproperlywhentheboomissecured tothemast.
7.Installthebolt,washers,nut,bushingandcaps.
8.Plugintheelectricalconnectors(notshown)fromtheelectric actuatortothebottomofthebatteryassembly.
9.Plugthependantcontrolintothebottomofthebatteryassembly M.Besurethependantcontrolplugisfullyinserted.
161171892-A
Assembly
4.5InstallingtheLegActuatortotheBase
1.Performthefollowingtosecurethelegactuatortothemast bracket:
a.PositionlegactuatorAintothemastbracketB. b.MovethelegsCtoaligntheholesinthelegactuatorwith
theholesinthemastbracket.
c.InstallthepinDthroughtheholesofthelegactuatorand
mastbracketandsecurewithhitchpinsE.
2.ConnectthelegactuatorcableFtothebottomofthecontrol boxG.
3.Ensuretheactuatorplugisfullypushedintothecontrolbox.
4.Checktheservicelight.Referto4.7CheckingtheServiceLight, page18.
4.6InstallingtheShifterHandle
ThisprocedureappliestotheILIFTHMandILIFTEMonly.
1.RemovetheshifterhandleAfromthepackagingcarton.
2.Line-uptheshifterhandlethreadsBwiththreadedopeningC inthebase.
3.Turntheshifterhandleclockwiseandsecurelytightenintothe base.
1171892-A17
I-Lift™
4.7CheckingtheServiceLight
ThisprocedureappliestotheILIFTEEmodelsonly. Eachtimetheliftisassembled,andbeforeusingthelift,the servicelightshouldbechecked.
1.Assemblethelift.
2.ExaminethecontrolboxAtoseeiftheservicelightBisflashing.
3.Refertothetable.
ServiceLight
InitialAssembly
Reassembly
FlashingResettheservice
light.Referto
4.8Resettingthe ServiceLight,page
18.
Theliftrequires service.Contact yourlocalInvacare dealerforservice.
NotFlashing
Theliftisreadyforuse.
4.8ResettingtheServiceLight
Thisprocedureshouldonlybeperformedafterperforming
4.7CheckingtheServiceLight,page18.
1.LocatethehandsetA.
2.PressandholdtheUPbuttonBandDOWNbuttonCatthe sametimeforfiveseconds.
Youwillhearasoundwhentheservicelighthasbeen reset.
181171892-A
Operation
5Operation
5.1Introduction
Theoperationofthepatientliftisaneasyandsafeprocedure.
Beforeusingtheliftwithapatient,refertothefollowing proceduresforsafetyinformationandinstruction:
2.2OperatingInformation,page6
6.4LiftingandTransferringthePatient,page31
5.2Closing/OpeningLegs
WARNING! RiskofInjury
Theliftcouldtipandendangerthepatientandassistants. –Thelegsoftheliftmustbeinthemaximumopen
positionforoptimumstabilityandsafety.Ifitis necessarytoclosethelegsofthelifttomaneuverthe liftunderabed,closethelegsoftheliftonlyaslongas ittakestopositiontheliftoverthepatientandliftthe patientoffthesurfaceofthebed.Whenthelegsof theliftarenolongerunderthebed,returnthelegsof thelifttothemaximumopenposition.
–Theshifterhandlemustbelockedinplaceforoptimum
stabilityandsafety.
Closing/OpeningManualLegs
Theshifterhandleisusedtoopenorclosethelegsofthebasefor stabilitywhenliftingapatient.
Refertothesafetyinformationin5.2Closing/OpeningLegs, page19beforeperformingthisprocedure.
1.Standattherearofthepatientliftandgrasptheshifterhandle withonehandandplacetheoppositehandonthesteering handleofthemastforbalance.
TheshifterhandleMUSTlockintoitsmountingslottolock thelegsinthefullclosedposition.
1171892-A19
I-Lift™
WARNING! RiskofInjury
Theliftcouldtipandendangerthepatientandassistants. –IftheshifterhandleisNOTpositionedcompletelyinto
itsmountingslot,DONOTusethepatientliftuntil theshifterhandleisproperlyseatedandthelegsof thepatientliftarelockedinplace.
2.Performoneofthefollowing:
a.ClosingtheLegsA—Pulltheshifterhandleawayfromthe
patientliftandthentoyourleftuntilitlocksinthenotchof thebracket.
b.OpeningtheLegsB—Pulltheshifterhandleawayfrom
thepatientliftandthentoyourright.
Closing/OpeningElectricLegs
Thependantisusedtoopenorclosethelegsofthebaseforstability whenliftingapatient.
Refertothesafetyinformationin5.2Closing/OpeningLegs, page19beforeperformingthisprocedure.
1.Toclosethelegs,pressthelegsclosedbuttonA.
2.Toopenthelegs,pressthelegsopenbuttonB.
201171892-A
Operation
5.3Raising/LoweringtheLift
WARNING! RiskofInjury
Theliftcouldtipandendangerthepatientandassistants. –Invacaredoesnotrecommendlockingoftherear
castersofthepatientliftwhenliftinganindividual.
–Invacaredoesrecommendthattherearcastersbeleft
unlockedduringliftingprocedurestoallowthepatient lifttostabilizeitselfwhenthepatientisinitiallylifted fromachair,bedoranystationaryobject.
Raising/LoweringaManual/HydraulicLift
Refertothesafetyinformationin5.3Raising/Loweringthe Lift,page21beforeperformingthisprocedure.
Therearetwocontrolsonthepumpassembly:
Thecontrolvalve
Thepumphandle
1.Toraisethelift:
a.PositionthecontrolvalveintheclosedpositionA(towards
thepumphandleC).
b.MovethepumphandleupanddowntoelevatetheboomD
untilitlocksinthenotchofthebracket.
c.Ensuretheboomhaslockedinthenotchofthebracket.
2.Tolowerthelift:
a.GentlyopenBthecontrolvalve(awayfromthepump
handle).
b.IfthereisnopatientintheslingE,pulldownontheboom.
Therateofdescentoftheboomiscontrolledbythe amountthatthecontrolvalveisopen.
Asafetygateispartofthehydraulicsystemthatcontrols themaximumdescentoftheboomregardlessofhowfar thecontrolvalveisopened.
1171892-A
21
I-Lift™
Raising/LoweringanElectricLift
Refertothesafetyinformationin5.3Raising/Loweringthe Lift,page21beforeperformingthisprocedure.
1.Toraisethelift—PresstheUPAbuttontoraisetheboom andthepatient.
2.Tolowerthelift—PresstheDOWNBbuttontolowerthe boomandthepatient.
5.4ActivatingaMechanicalEmergencyRelease
Therearetwotypesofmechanicalemergencyrelease—primary andsecondary.
PrimaryEmergencyRelease
1.InsertapenintotheholelabeledEmergencyUpAorEmergency DownBonthecontrolboxC.
22
1171892-A
Operation
SecondaryEmergencyRelease
Itisrecommendedthattheprimaryemergencyreleasebe used.Thesecondaryemergencyreleaseisonlyaback-upto theprimaryemergencyrelease.
Incaseswheretheprimaryreleaseiseithernotfunctioningor unreachable,asecondaryemergencyreleasemaybeused.
1.PullupontheEMERGENCYgripAandpushdownonthe boomBatthesametime.
5.5PerforminganEmergencyStop
1.PresstheREDbuttonAonthecontrolboxBintostopthe boomandpatientfromraisingorlowering.
2.Toreset,rotatetheemergencybuttonclockwise.
1171892-A23
I-Lift™
5.6MountingtheBatteryCharger
Refertoyourlocalregulationsconcerningpropermounting procedures.
1.PlacethebatterychargerwithmountingbracketAonthewall atthedesiredposition.
2.Withapencil,markthemiddleholeBposition.
3.Measuredown6½inchesfromthepencilmarkanddrillone mountinghole.
4.InstallthebottommountingscrewCuntilthereisan approximate1/8-inchgapbetweenthescrewheadandthewall.
5.Installthebatterychargerwithmountingbracketontothe bottommountingscrew.
6.Drilltheremainingtwomountingholes.
7.InstallthetworemainingmountingscrewsDthroughthe mountingbracketandintothewall.Tightensecurely.
8.Plugthebatterychargerintothewallelectricaloutlet.
ONLEDshouldilluminate.
5.7ChargingtheBattery
Invacarerecommendsthebatteryberechargeddailyto prolongbatterylife.
Anaudiblealarmwillsound(hornwillbeep)whenbattery islow.
1.LiftuponthehandleAonthebackofthebatteryB.
2.LiftthebatteryupandoutawayfromthecontrolboxC.
CAUTION!
Mountingthebatteryimproperlymaycauseinjuryor damage. –Makesurethereisanaudibleclickwhenmounting
batteryonthebatterychargertoconfirmproper mounting.
3.PlacethebatteryonthebatterychargerDasshown.Makesure thereisanaudibleclick.
24
1171892-A
Operation
ThechargeLEDwillilluminate.Whenchargingis complete,chargeLEDwillstopilluminating.
Abatteryneedingtobefullyrechargedwilltake approximatelyfourhours.
4.Liftuponthehandleonthebackofthebattery.
5.Liftthebatteryupandoutawayfromthebatterycharger.
CAUTION!
Mountingthebatteryimproperlymaycauseinjuryor damage. –Makesurethereisanaudibleclickwhenmounting
batteryonthecontrolboxtoconfirmproper mounting.
6.Reinstallthebatteryontothecontrolboxasshown.Makesure thereisanaudibleclick.
Thebatterymountstothecontrolboxandbatterycharger asshown.
1171892-A25
I-Lift™
6LiftingthePatient
6.1SafeLifting
WARNING! RiskofInjury
Theliftcouldtipandendangerthepatientandassistants. –Refertothesafetyinformationandinstructionsin
thefollowingproceduresBEFOREperformingthis procedure:
6.2PreparingtoLift,page27
6.3AttachingtheSlingstotheLift,page29
6.4LiftingandTransferringthePatient,page31
–AlthoughInvacarerecommendsthattwoassistantsbe
usedforallliftingpreparation,transferringfromand transferringtoprocedures,ourequipmentwillpermit properoperationbyoneassistant.Theuseofone assistantisbasedontheevaluationofthehealthcare professionalforeachindividualcase.
–DONOTexceedmaximumweightlimitationofthe
patientlift.TheweightlimitationfortheI-Liftis450 lbs(205kg).
–DONOTattemptanytransferwithoutapprovalof
thepatient’sphysician,nurseormedicalassistant. ThoroughlyreadtheinstructionsinthisOwner’s Manual,observeatrainedteamofexpertsperform theliftingproceduresandthenperformtheentirelift procedureseveraltimeswithpropersupervisionand acapableindividualactingasapatient.
WARNING! Riskofinjury
Theliftcouldtipandendangerthepatientandassistants. –Duringtransfer,withpatientsuspendedinasling
attachedtothelift,DONOTrollcasterbaseover unevensurfacesthatcouldcausethepatientliftto tipover.
–Usesteeringhandleonthemastatalltimestopushor
pullthepatientlift.
–WheelchairwheellocksMUSTbeinalockedposition
beforeloweringthepatientintothewheelchairfor transport.
–Beforetransferring,checkthatthewheelchairweight
capacitycanwithstandthepatient'sweight.
261171892-A
LiftingthePatient
6.2PreparingtoLift
RefertotheSafetysectioninthismanualandreviewthe informationin6.1SafeLifting,page26beforeproceeding furtherandobserveallwarningsindicated.
Beforepositioningthelegsofthepatientliftunderabed, makesurethattheareaisclearofanyobstructions.
WARNING! RiskofInjury
Theliftcouldtipandendangerthepatientandassistants. –Thelegsoftheliftmustbeinthemaximumopen
positionforoptimumstabilityandsafety.Ifitis necessarytoclosethelegsofthelifttomaneuverthe liftunderabed,closethelegsoftheliftonlyaslongas ittakestopositiontheliftoverthepatientandliftthe patientoffthesurfaceofthebed.Whenthelegsof theliftarenolongerunderthebed,returnthelegsof thelifttothemaximumopenposition.
–Theshifterhandlemustbelockedinplaceforoptimum
stabilityandsafety.
1.Positionthepatientontothesling.Refertoyourslingowner’s manual.
2.Unlocktherearcasters.
3.Openandlockthelegs.Referto5.2Closing/OpeningLegs,page
19.
1171892-A27
I-Lift™
4.Usethesteeringhandletopushthepatientliftintoposition.
5.Lowerthepatientliftforeasyattachmentofthesling.
6.Locktherearcasters.
7.Proceedto6.4LiftingandTransferringthePatient,page31.
281171892-A
LiftingthePatient
6.3AttachingtheSlingstotheLift
WARNING! RiskofFalling
Improperlyinstalledslingsordamagedslingscancause thepatienttofallorcauseinjurytoassistants. –UseanInvacareapprovedslingthatisrecommended
bytheindividual’sdoctor,nurseormedicalassistant forthecomfortandsafetyoftheindividualbeinglifted.
–Aftereachlaundering(inaccordancewithinstructions
onthesling),inspectsling(s)forwear,tears,andloose stitching.
–Bleached,torn,cut,frayed,orbrokenslingsareunsafe
andcouldresultininjury.Discardimmediately.
DONOTalterslings.Besuretochecktheslingattachmentseachtimethe
slingisremovedandreplaced,toensurethatitis properlyattachedbeforethepatientisremovedfrom astationaryobject(bed,chairorcommode).
WARNING!
–Ifthepatientisinawheelchair,securethewheellocks
inplacetopreventthechairfrommovingforwards orbackwards.
–DONOTremovethestrapretainersfromthehanger
barhooks.Thestrapretainersmustbeclosedwhen thestrapsareproperlyinstalledonthehooks.
–Whenconnectingslingsequippedwithcolorcoded
strapstothepatientlift,theshortestofthestraps MUSTbeatthebackofpatientforsupport.Using longsectionwillleavelittleornosupportforpatient's back.Theloopsoftheslingarecolorcodedand canbeusedtoplacepatientinvariouspositions. Thecolorsmakeiteasytoconnectbothsidesofthe slingequally.Makesurethatthereissufficienthead supportwhenliftingapatient.
Theslingshavecolorcodedstrapstoassistwithproper attachment.
1171892-A29
I-Lift™
1.PlacethestrapsAoftheslingBoverhooksCofthehanger barD.
ThestrapretainerFcloseswhentheslingstrapis properlyseatedonthehookG.
2.Matchthecorrespondingcolorsoneachsideoftheslingforan evenliftofthepatient.
ModelNos.R110-R117FullBodySlingsandModel Nos.R120-R122ToiletingSlingshavefourslingstraps (twoperside—SeeDetailA).ModelNos.R100-R102 DividedLegSlingshavesixslingstraps(threeperside —SeeDetailB).
InvacareLiftSwivelBarshavethreehookuppointsper side.ThemiddlehookupEisONLYusedforslingsthat havethreesetsofstrapsperside.
3.Usethelift.Referto6.4LiftingandTransferringthePatient, page31.
301171892-A
LiftingthePatient
6.4LiftingandTransferringthePatient
WARNING! RiskofInjury
Theliftcouldtipandendangerthepatientandassistants. –Refertothesafetyinformationandinstructionsin
thefollowingproceduresBEFOREperformingthis procedure:
6.1SafeLifting,page26
6.2PreparingtoLift,page27
6.3AttachingtheSlingstotheLift,page29
5.3Raising/LoweringtheLift,page21
–Invacaredoesnotrecommendlockingoftherear
castersofthepatientliftwhenliftinganindividual.
–Invacarerecommendslockingtherearhangercasters
ONLYwhenpositioningorremovingtheslingfrom aroundthepatient.
–Invacaredoesrecommendthattherearcastersbeleft
unlockedduringliftingprocedurestoallowthepatient lifttostabilizeitselfwhenthepatientisinitiallylifted fromachair,bedoranystationaryobject.
1.Movethelifttothepatientareaandpreparetolift.Referto
6.2PreparingtoLift,page27.
2.Attachtheslingtothelift.Referto6.3AttachingtheSlingsto theLift,page29.
3.Liftthepatienthighenoughtoclearthestationaryobject withtheirweightfullysupportedbythelift.Referto5.3 Raising/LoweringtheLift,page21.
Onmanual/hydrauliclift,theboomwillstayinposition untilthecontrolvalveisopened.Ontheelectriclift,the boomwillstayinpositionuntiltheDOWN(
)button
ispressed.
1171892-A31
I-Lift™
WARNING! RiskofInjury
Animproperlyattachedslingcouldcausethepatientto fall. Animproperlyadjustedslingcouldcauseinjurytothe patient. –Adjustmentsforsafetyandcomfortshouldbemade
beforemovingthepatient.
–Patient'sarmsshouldbeinsideofthestraps.
4.Beforemovingthepatient,checkagaintomakesurethatthe slingisproperlyconnectedtothehooksofthehangerbar.Ifany attachmentsarenotproperlyinplace,lowerthepatientback ontothestationaryobjectandcorrectthisproblem.
5.Usingthesteeringhandle,movetheliftawayfromthestationary object.
6.Usingthehandlesonthesling,turnthepatientsothathe/she facestheassistantoperatingthepatientlift(Detail“C”).
7.Lowerthepatientsothathisfeetrestonthebaseofthelift, straddlingthemast.
Thelowercenterofgravityprovidesstabilitymakingthe patientfeelmoresecureandthelifteasiertomove.
8.Movethepatientliftwithbothhandsfirmlyonthesteering handle.
Readandunderstandtheinformationthatpertainsto transfertoorfromspecifictypesofsurfacesBEFORE performingthisprocedure:
BedTransfer,page33
FloorTransfer,page32
WheelchairTransfer,page34
CommodeTransferGuidelines,page33
9.Raiseorlowerthelifttopositionthepatientoverthestationary surface.
Besuretoraiseorlowerthepatientenoughtoclearthe sidesofthestationaryobject.
10.Lowerthepatientontothestationarysurface.
11.Locktherearcasters.
12.Detachtheslingfromthehangerbar.
Theslingcanbeleftunderthepatient,ifdesired.
13.Unlocktherearcasters.
14.Movetheliftawayfromthearea.
FloorTransfer
Performthesestepsinadditiontothosein6.4LiftingandTransferring thePatient,page31whentransferringfromthefloor:
1.Determineifthepatienthassufferedanyinjuriesfromafall.If nomedicalattentionisneeded,proceedwiththetransfer.
2.Positiontheslingunderthepatient.
RefertothePatientSlingsowner’smanual,partnumber 1023891,formoreinformationaboutpositioningslings.
3.Oneassistantshouldhavethepatientbendhiskneesandraise hisheadoffofthefloor.
Thisassistantshouldsupportthepatient’sheadwitha pillow.
4.Theotherassistantshouldopenthelegsofthelift.
5.Positiontheliftwithonelegunderthepatient’sheadandthe otherlegunderthepatient’sbentknees.
Keeptheslingstrapsinsideofthelegsofthelift.
321171892-A
LiftingthePatient
6.Lowertheboomsothehangerbarisdirectlyoverthepatient’s chest.
7.Attachtheslingandproceedwiththetransfer.Referto6.4 LiftingandTransferringthePatient,page31.
Ensurethepatient’sarmsareinsideofthesling.
CommodeTransferGuidelines
Performthesestepsinadditiontothosein6.4LiftingandTransferring thePatient,page31whentransferringtoorfromacommode.
Theslingswithcommodeopeningsaredesignedtobeused witheitheracommodechairorstandardcommode.
1.Beforetransferringthepatient,thepatientliftshouldbe guidedtothebathroomfacilitiestocheckthatitcanbeeasily maneuveredtowardsthecommode.
TheInvacarepatientliftisNOTintendedasatransport device.IfthebathroomfacilitiesareNOTnearthebed orifthepatientliftcannotbeeasilymaneuveredtowards thecommode,thenthepatientMUSTbetransferredto awheelchairandtransportedtothebathroomfacilities beforeusingthepatientliftagaintopositionthepatient onastandardcommode.
2.Attachtheslingstothelift.Referto6.3AttachingtheSlingsto theLift,page29.
3.Elevatethepatienthighenoughtoclearthecommodechairarms andhavetheirweightsupportedbythepatientlift.Referto5.3 Raising/LoweringtheLift,page21
4.Bothassistantsshouldhelpguidethepatientontothecommode.
5.Lowerthepatientontothecommode,leavingtheslingattached tothehangerbarhooks.
Invacarerecommendsthattheslingremainconnectedto thehangerbarhooksduringthepatient’suseofeither thecommodechairorstandardcommode.
6.Whencomplete,recheckforcorrectslingattachment.
7.Raisethepatientoffofthecommode.
8.Whenthepatientisclearofthecommodesurface,usethe steeringhandlestomovetheliftawayfromthecommode.
9.Performoneofthefollowing:
Returnthepatienttothebed.Reversetheproceduresin:
–6.4LiftingandTransferringthePatient,page31 –5.3Raising/LoweringtheLift,page21 –6.3AttachingtheSlingstotheLift,page29
Returnthepatienttoawheelchair.RefertoWheelchair
Transfer,page34.
BedTransfer
Usethefollowingguidelineswhentransferringtoorfromabed:
Positionthepatientasfaroverthebedaspossible.
Ifpatientisbeingtransferredfromasurfacethatislowerthan
thebed,presstheuparrowbuttontoraisethepatientabove thesurfaceofthebed.Thepatientshouldbeelevatedjusthigh enoughtoclearthebedwiththeirweightfullysupportedby thelift.
Whenthepatientisclearofthebedsurface,swingtheirfeet
offthebed(Detail“B”).
Aftertransfer,unhooktheslingfromallattachmentpointson
theliftandremovetheslingfromaroundthepatient.
1171892-A33
I-Lift™
WheelchairTransfer
WARNING! RiskofInjury
–Beforetransferring,checkthatthewheelchairweight
capacitycanwithstandthepatient’sweight.
–ThewheelchairwheellocksMUSTbeinalocked
positionbeforeloweringthepatientintothe wheelchairfortransport.
Performthesestepsinadditiontothosein6.4LiftingandTransferring thePatient,page31whentransferringtoorfromawheelchair:
1.Engagethewheellocksofthewheelchairtopreventmovement ofthewheelchair.
2.Positionthepatientovertheseatwiththeirbackagainstthe backofthechair.
3.Begintolowerthepatienteitherbyopeningthecontrolvalve orbypressingtheDOWN(ê)button.
4.Withoneassistantbehindthechairandtheotheroperatingthe patientlift,theassistantbehindthechairwillpullbackonthe grabhandle(onselectmodels)orsidesoftheslingtoseatthe patientwellintothebackofthechair.Thiswillmaintainagood centerofbalanceandpreventthechairfromtippingforward.
Usethestrapsorhandlesonthesideandthebackof theslingtoguidethepatient’shipsasfarbackaspossible intotheseatforproperpositioning.
5.Leavetheslinginplace.
Removeonlyifadividedlegslingwasused.
341171892-A
Troubleshooting
7Troubleshooting
7.1TroubleshootingTable
SYMPTOMSFAULTSSOLUTION
Mast/Basejointloose.Referto4.2AssemblingtheMasttotheBase,
page13.
Patientliftfeelsloose.
Tie-Rodsareloose.
Referto8.13MaintainingtheBaseAdjustment, page45.
Casters/Brakesnoisyorstiff.Fluffordebrisinbearings.Referto8.15ReplacingFrontCasters,page46
and8.14ReplacingRearCasters,page46.
Noisyordrysoundfrompivots.
Needslubrication.
Referto8.3LubricatingtheLift,page39.
Oilleakingfromhydraulics.Hydraulicpumpinneedofreplacement.Referto8.7ReplacingaManual/Hydraulic
Pump,page40.ContactyourDealer.
ControlValvenotfullyclosed.CloseControlValve.
Referto8.7ReplacingaManual/Hydraulic Pump,page40.ContactyourDealer.
Manual/Hydraulicpumpinneedof replacement.
Checkconnections.
Manual/Hydraulicpumpfailstoliftwhen pumped.
Controlvalvemaybeoutofadjustment.Referto8.8AdjustingthePumpControl
Valve,page41.
1171892-A35
I-Lift™
SYMPTOMSFAULTSSOLUTION
Hand-controloractuatorconnectorloose.
Connecthandcontroloractuatorconnector. Ensureconnectorsareseatedproperlyand fullyconnected.
Batterylow.
Chargebatteries.Referto5.7Chargingthe Battery,page24.
REDemergencystopbuttonpressedIN.RotateREDemergencystopbutton
CLOCKWISEuntilitpopsout.
Batterynotconnectedproperlytocontrol box.
Reconnectthebatterytothecontrolbox. Referto5.7ChargingtheBattery,page24.
Theconnectingterminalsaredamaged.
Replacethebatterypack.Referto5.7 ChargingtheBattery,page24.
Electricactuatorfailstoliftorlegsfailtoopen whenbuttonispressed.
Boomorlegactuatorinneedofserviceor loadistoohigh.
Referto8.9ReplacingtheElectricActuator, page42.or8.10ReplacingtheLegActuator, page43.ContactyourDealer.
Unusualnoisefromactuator.Actuatoriswornordamagedorspindleis
bent.
Referto8.7ReplacingaManual/Hydraulic Pump,page40,8.9ReplacingtheElectric Actuator,page42or8.10ReplacingtheLeg Actuator,page43.ContactyourDealer.
Boomwillnotlowerinuppermostposition.Boomrequiresaminimumweightloadto
lowerfromtheuppermostposition.
Pulldownslightlyontheboom.
Boomwillnotlowerduringapower retraction.
Shoulderboltatthejunctionoftheboomand mastmaynotbeproperlyinstalled.
Referto8.11CheckingandTighteningMast PivotBolt,page44.
Hydraulicpumpdriftswhenunderload.Controlvalvemaybeoutofadjustment.Referto8.8AdjustingthePumpControl
Valve,page41.
Ifproblemsarenotremediedbythesuggestedmeans,pleasecontactyourdealerorInvacare.
361171892-A
Maintenance
8Maintenance
8.1SafeMaintenance
WARNING! RiskofFalling
MaintenanceMUSTbeperformedonlybyqualifiedpersonnel. Improperassemblymaycauseinjuryordamage.
Regularmaintenanceofpatientliftsandaccessoriesisnecessarytoassureproperoperation.Thepumpissealedatthefactory.DONOTattempttoopenthepumporobtainlocalserviceasthiswillVOIDthewarrantyand
mightresultindamage.ConsultyourdealerorwriteInvacareforfurtherinformation.
–DONOTovertightenthemountinghardware.Thiswilldamagethemountingbracket.
8.2MaintenanceSafetyInspectionChecklist
Regularcleaningwillreveallooseorwornparts,enhancesmoothoperationandextendthelifeexpectancyofthelift. Followthemaintenanceproceduresdescribedinthismanualtokeepyourpatientliftincontinuousservice.
TheInvacarePatientLiftisdesignedtoprovideamaximumofsafe,efficientandsatisfactoryservicewithminimumcareandmaintenance. AllpartsoftheInvacareLiftaremadeofthebestgradesofsteel,butmetaltometalcontactwillwearafterconsiderableuse. Thereisnoadjustmentormaintenanceofeitherthecastersorbrakes,otherthancleaning,lubricationandcheckingaxleandswivelboltsfor
tightness.Removealldebris,etc.fromthewheelandswivelbearings.Ifanypartsareworn,replacethesepartsimmediately. Ifyouquestionthesafetyofanypartofthelift,contactyourDealerimmediatelyandadvisehim/herofyourproblem. Theitemsinthefollowingchecklistshouldbecheckedinitiallyandinthefollowingintervals:
INSTITUTIONALUSE—Monthlyandpriortoeachnewuser
IN-HOMEUSE—EverySixMonths
1171892-A37
I-Lift™
DateofInspection:
Initials:
THECASTERBASE
qInspectformissinghardware. qBaseopens/closeswithease. qInspectcastersandaxleboltsfortightness. qInspectcastersforsmoothswivelandroll. qInspectandclearwheelsofdebris. qInspectpivotjointsforwear.
THEMAST
qMastMUSTbesecurelyassembledto
boom.
qInspectforbendsordeflections. qInspectpivotjointsforwear.
THEHANGERBAR
qCheckthebolt/hooksforwearordamage. qCheckslinghooksforwearordeflection. qInspectpivotjointsforwear. qCheckthatstrapretainersareinplaceand
functioning.
SLINGSANDHARDWARE
qCHECKALLSLINGATTACHMENTS
eachtimeitisusedtoensureproper connectionandpatientsafety.
qInspectslingmaterialforwear. qInspectstrapsforwear.
THEBOOM
qCheckallhardwareandhangerbar
supports.
qInspectforbendsordeflections. qInspectboltedjointsofboomforwear. qInspecttoensurethattheboomis
centeredbetweenthebaselegs.
qCheckthemastpivotbolt.Ensurethat
theboltistightlysecured.
qInspectpivotjointsforwear.
THEMANUAL/HYDRAULIC PUMP/ELECTRICACTUATOR ASSEMBLY
qCheckforleakage. qInspecthardwareonmast,boomandbase. qCheckforwearordeterioration.IF
DAMAGED,RETURNTOFACTORY.
qCycletoensuresmoothquietoperation
oftheelectricactuator.
qCheckforsmoothoperationofthepump
handle.
THESHIFTERHANDLE
qOperatessmoothly. qLocksadjustablebasewheneverengaged.
THECONTROLVALVE
qOpensandcloseseasily.
CLEANING
qWhenevernecessary.
381171892-A
Maintenance
8.3LubricatingtheLift
TheInvacareliftisdesignedforminimummaintenance.However, asixmonthcheckandlubricationshouldensurecontinuedsafety andreliability.
Keepliftandslingscleanandingoodworkingorder.Anydefect shouldbenotedandreportedtoyourDealerassoonaspossible.
Refertothefigureforlubricationpoints.Lubricateallpivotpoints withalightgrease(waterproofautolubricant).Wipeallexcess lubricantfromliftsurface.
1.SwivelBar
2.BoomMountingBracket
3.Boom/MastMount
4.MastMountingBracket
8.4DetectingWearandDamage
Itisimportanttoinspectallstressedparts,suchasslings,hangerbar andanypivotforslingsforsignsofcracking,fraying,deformationor deterioration.Replaceanydefectivepartsimmediatelyandensure thattheliftisnotuseduntilrepairsaremade.
8.5CleaningtheSlingandLift
Theslingshouldberegularlywashedinwater,temperaturenotto exceed180°F(82°C),andabiocidal(anti-biological)solution.Asoft cloth,dampenedwithwaterandasmallamountofmilddetergent, isallthatisneededtocleanthepatientlift.Theliftcanbecleaned withnon-abrasivecleaners.
8.6MaintainingtheManual/HydraulicPump
AllpartsoftheManual/HydraulicPumpareprecisionmachined,then carefullyassembledandtestedtoensurereliableservice.Thepump assemblyiscompletelyenclosedandsealedwithneopreneringsto preventleakageofhydraulicoil.Asmallamountofoil(aboutadrop) willaccumulatearoundthepistonfromtimetotimeandshouldbe removedwithafacialtissue.
WARNING!
–Thepumpissealedatthefactory.DONOTattempt
toopenthepumporobtainlocalserviceasthiswill voidthewarrantyandmightresultindamageand costlyrepair.ConsultyourdealerorwriteInvacare forfurtherinformation.
1171892-A39
I-Lift™
8.7ReplacingaManual/HydraulicPump
CAUTION! RiskofDamage
Improperassemblymaycauseinjuryordamage. –DONOTovertightenthemountinghardware.This
willdamagethemountingbracket.
1.LoosenthenutAthatsecurestheballofthepumpBintothe mountingsocketC.
2.ResttheboomDonyourshoulderandremovethenutF,bolt G,nylonwasherEandwashersHfromtheboommounting bracketI.
3.Removethepump.
4.Reversestepsforinstallation.
401171892-A
Maintenance
8.8AdjustingthePumpControlValve
WARNING!
–Alwaysremovethepatientfromtheliftbefore
performingthisprocedure.DONOTperformthis adjustmentwhileliftingapatient.Seriousinjurymay occur.
ThisprocedureappliestotheILIFTHMmodelsonly.
1.TurnthecontrolvalveAsoitwillclearthepumphandleB whenthehandleisfullyretracted.
2.LoosenthesetscrewCafewturns.
3.Removethecontrolvalvelever.
4.HandtightenthecontrolrodDbyturningitclockwise.
5.Reinstallthecontrolvalvelever.
6.Positiontheleversoitclearsthehandlewhenitisfullyretracted.
7.Tightenthesetscrew.
8.Testthehydraulicpumpwithaload.
1171892-A
41
I-Lift™
8.9ReplacingtheElectricActuator 1.RemovethecapsA,nutB,washersC,bushingDandshoulder
boltEthatsecuretheactuatorFtotheboommounting bracketG.
2.ResttheboomHonyourshoulderandremovethecapsI,nut J,boltK,washersLandbushingMfromthemastmounting bracketN.
3.Removetheelectricactuator.
4.ReverseSTEPS1-3forinstallation.
CAUTION! RiskofDamage
Improperassemblymaycauseinjuryordamage. –DONOTovertightenthemountinghardware.This
willdamagethemountingbracket.
Besurethattheboltorpiniscompletelythroughthe holesoftheboomassemblymountingbracketandthe actuatorassembly.Theboomassemblywillpivoteasilyif themountinghardwareisalignedproperlywhentheboom assemblyissecuredtothemast.
42
1171892-A
Maintenance
8.10ReplacingtheLegActuator 1.RemovethewirelockAthatsecuresthelegactuatorcable
tothemast.
2.DisconnectthelegactuatorcableBfromthebottomofthe controlboxC.
3.RemovehitchpinsDsecuringthepinEtothelegactuator FandmastbracketG.
4.Removethepinfromthelegactuatorandmastbracket.
5.Performthefollowingtoremovethelegactuatorfromthepivot bracketH(DetailA):
WARNING! RiskofInjury
Injurytopersonnelordamagetothepatientlift mayoccur. –Ensurethatthereissufficientroomtoturnthe
patientliftonitssideandthatthefloorareais clearofdebris.
a.Turnthepatientliftonitsside. b.RemovethehitchpinIsecuringthepinJtothepivot
bracket. c.Removethepinfromthelegactuatorandpivotbracket. d.Returnthepatientlifttotheuprightposition.
6.SlidethelegactuatoroutoftheslotKinthebaseofthepatient lift(DetailB).
7.ReverseSTEPS1-5toinstallthelegactuator.
Positionlegactuatorintothemastbracketandmovethe legstoaligntheholesinthelegactuatorwiththeholesin themastbracket.
1171892-A43
I-Lift™
8.11CheckingandTighteningMastPivotBolt
1.CheckthattheboltAisthroughthebracketBandthelocknut Cistightandsecure.
2.Ifneeded,dooneormoreofthefollowing:
Tightenlocknutandback-offthelocknut1/8ofaturn.
Replacethelocknut.
8.12ReplacingtheSwivelBar
WARNING! RiskofInjury
Wornordamagedpartsoftheliftmaycauseinjuryto thepatientorassistants. –Afterthefirstyearofuse,thehooksofthehanger
barandmountingbracketsoftheboomshouldbe inspectedeverysixmonthstodeterminetheextent ofwear.Ifthesepartsbecomeworn,replacement mustbemade.
Ifthescaleisinstalledonthelift,referto9.3Installingthe Scale,page48toreplacethehangerbar.
1.RemovetherubbercoverAfromtheboomB.
2.RemovetheclipCandclevispinDsecuringthehangerbar pinEtotheboom.
3.ReverseSTEPS1-2toinstallthenewhangerbar.
44
1171892-A
Maintenance
8.13MaintainingtheBaseAdjustment
ThebaseAadjustmentshouldnotrequireanyattentionotherthan adjustingthelinkagerods.
CAUTION!
Damagetotheliftmayoccur. –Thelegactuatormustbeinthefullyclosedposition
beforeadjustingthelinkagerods.
1.Closethelegsalltheway.RefertoClosing/OpeningManual Legs,page19orClosing/OpeningElectricLegs,page20.
2.CheckthesquarenessofthelegsBwhenintheclosedposition.
3.PlaceasquareContheinsideofthelegsandbasetodetermine the90°alignmentD.
4.AdjustthelinkagerodsEuntil90°alignmentisachieved.
CAUTION!
Damagetotheliftmayoccur. –DONOTadjustthelinkagerodssothelegsareatless
than90°alignment.
1171892-A45
I-Lift™
8.14ReplacingRearCasters
1.Placetheliftonitsside.
2.RemovetheboltAandlocknutBthatsecuretheexistingrear casterCandbearingDtotherearcasterbracketE.
3.Installtheboltthroughtherearcasterbracket,bearingandnew rearcasterandtightensecurelywiththelocknut.
8.15ReplacingFrontCasters
1.Placetheliftonitsside.
2.RemovetheboltA,bearingCandlocknutBthatsecurethe existingfrontcasterassemblyDtothefrontcasterbracketE.
3.Installtheboltthroughthefrontcasterbracketandthenew frontcasterassemblyandtightensecurelywiththelocknut.
461171892-A
Scale
9Scale
9.1ScaleIntroduction
TheI-LiftScaleisacompactprecisionscalesystemdesigned specificallyfortheInvacarePatientLiftSystem.
WARNING!
DONOTinstallorusethisequipmentwithoutfirst readingandunderstandingtheseinstructions.Ifyou areunabletounderstandtheWarnings,Cautionsor Instructions,contactahealthcareprofessional,dealer ortechnicalpersonnelbeforeattemptingtoinstallthis equipment-otherwise,injuryordamagemayoccur. –PatientandslingMUSTberemovedfromtheliftduring
ALLinstallationprocedures.
9.2RemovingtheSwivelBar
1.RemovetherubbercoverAfromtheboomB.
2.RemovetheclipCandclevispinDsecuringthehangerbar pinEtotheboom.
SavetheclipandclevispintosecuretheI-LiftScaleto theboom.
1171892-A47
I-Lift™
9.3InstallingtheScale
1.Removethehangerbar.Referto9.2RemovingtheSwivelBar, page47.
2.PositiontheloadcellassemblyAofthescaleintotheboom mountingbracketB.
3.Securethescaletotheboommountingbracketwiththeclevis pinC,twospacersDandtheclipE.
4.SecurethehangerbarFtothescalewiththeshoulderbolt GandlocknutH.
5.Weighthepatient.Referto9.5WeighingthePatient,page50.
481171892-A
Scale
9.4OperatingtheScale
KeypadFunctions
Key
IndicatorDisplayed
IndicatorLocationDefinition
ON OFF
OFFCenterofDisplayWindow
Pressingthiskeywillapplypower tothescaleandturntheuniton. Whenthescaleisalreadyon, pressingthebuttonwillturnthe unitoff.
ZEROZEROLowerLeftCorneroftheDisplay
Window
Pressingthiskeywhenthescaleis onwillresettheweightshownin thedisplaywindowtozero.
UNITS
lborkg
UpperRightCorneroftheDisplay Window
Thefunctionofthiskeyistochange theunitofmeasurementfrom pounds(lb)tokilograms(kg).
LOCKUNLOCKLOCKLowerRightCorneroftheDisplay
Window
Thiskeyisusedtolockorunlocka weightvalueinthedisplaywindow.
NOTE:Weightdisplayedisa STOREDweightandnotthe currentweightwhenthekeyisused inthelockposition.
N/ALOBATCenterofDisplayWindow
Indicatorisshowninthedisplay windowtonotifywhenbatteryis low.
1171892-A49
I-Lift™
9.5WeighingthePatient
WARNING!
–Theweightcapacityislimitedtothelowestrated
capacityofanyoneofthecomponentsinuse(e.g. PatientLift,SlingorScale).Thepatient'sweight MUSTnotexceedthelowestratedcapacityofany component.
1.Attachslingstrapstothehangerbar.Forproperattachment instructionsreferto6.3AttachingtheSlingstotheLift,page29.
ForimprovedaccuracyontheI-Lift,attachallsling strapstothecenterhooksonbothsidesofthehanger bar.However,patientcomfortmayrequireadifferent configurationofslingstraps.
2.PresstheON/OFFkey.
Thedisplaywillindicatethelastweightthatwas measured.Theword“LOCK”willbeseeninthedisplay box.
TheZEROkeyispressedinordertoavoidcapturing theweightoftheslingandthehardware.IftheZERO keyisnotpressedtheweightoftheslingandtheweight ofthehardwarewillbeincludedintheweightdisplayed. Notzeroingoutwillgiveafalsereadingofthepatient’s trueweight.
3.PresstheZEROkey.WhentheZEROkeyispushedthe followingwillhappen:
a.Thescalewillresettozeroandtheword“ZERO”will
appearinthedisplay.
b.Thelockfunctionwillthenbeturnedoffandtheword
“LOCK”willdisappearfromthedisplay.
Thescaleisnowactiveandcontinuallyupdatingthe weightdisplay.
4.Placethepatientinthesling.
5.Attachtheslingtothelift.Referto6.3AttachingtheSlingsto theLift,page29.
6.Activatetheliftmechanismtoraisethepatientuntiltheyare completelysupportedbythelift.Forpatientliftinginstructions, referto6.4LiftingandTransferringthePatient,page31.
7.Notetheweightdisplay.
8.WhentheweightdisplaybecomesstablepresstheLOCKbutton tolocktheweightdisplay.Thiswillbeindicatedbytheword “LOCK”appearinginthedisplaywindow.
Shoulditbenecessarytounlocktheweightwhilethe patientisstillsupportedbythelift,theUNLOCKbutton maybepressed.Theweightwillunlockandtheword “LOCK”willdisappearfromthedisplaywindow.The weightvaluewillthenbeupdated.Oncetheweight becomesstabletheweightcanbelockedagainby pressingtheLOCKbutton.
Stablebeingdefinedastheweightfluctuatingtwotenths ofapound.Forexample,apatientweighingonehundred pounds,thescalewillfluctuatebetween99.8and100.2 untiltheLOCKkeyispressed.Fluctuationoftheweight displayedisnormalasnotedabove.PresstheLOCK buttontolocktheweight.
9.Theliftmaynowbeloweredandtheslingremovedfromthe patient.
501171892-A
Scale
Thepatient'sweightwillcontinuetobeseeninthe displaywindow.Thedisplaywillturnoffautomatically afteratwominuteperiodofnon-use[nochangesin weightexceedingfivepounds(twokilograms)].Youcan NOTadjustthetimedelayforautomaticshutoff.After thedisplayhasturnedoff,theweightmayberecalledby pressingtheON/OFFbutton.Theunitcanbeturnedoff bypressingtheON/OFFbuttonasecondtime.
9.6ReplacingtheBattery
Thescaleispoweredbyaninevoltalkalinebatterythat shouldprovideapproximately1500readingsbeforeneeding replacement.
Whenbatteryreplacementisneeded,lobatwillappearonthe display.Performthefollowing:
1.SlidethebatterydoorAopeninthedirectionofthearrowB.
2.Removeexistingbattery.
3.Installthenewbattery.
4.Reinstallthebatterydoor.
9.7CalibratingtheScale
TheI-LiftScalewillbepre-calibratedatthefactorywiththe loadcell.Shoulditbenecessarytore-calibratethescale, followtheinstructionsoutlinedbelow.
1.Thepatientandtheslingmustberemovedfromthescaleto properlycalibratetheI-LiftScale.Forremovingthepatient instructionsreferto6.4LiftingandTransferringthePatient,page
31.
2.WiththeI-LiftScaleon,removethefourscrewsAontheback oftheenclosureandremovethefrontcoverBtoexposethe PCboardC.
1171892-A51
I-Lift™
3.PresstheCALbuttonlocatedonthePCboard.TheCALswitch isnotlabeledbutistheonlybuttononthePCboardlocatedin thelowerrightcorner.OncetheCALbuttonispushed“CAL1” willbeseeninthedisplaywindow.
CAL1selectsthecalibrationmodeusing50poundsof calibratedweight.CAL2selectsthecalibrationmodefor usewith200poundsofcalibratedweight.Pressingthe UNITSkeytogglesbetweenCAL1andCAL2.
4.Whenthedesiredcalibrationmodeisdisplayed,pressthe LOCK/UNLOCKkey.
ThedisplaywindowwillnowshowUnLd.
5.EnsurethatthereisnoloadonthescaleandpresstheZEROkey.
6.Thedisplaywindowwillshowadashedline(------)scrolling acrossandthentheword“LOAD”willappearinthedisplay window.
7.Performoneofthefollowing:
a.FORCAL1OPTION-support50poundsofcalibrated
weightfromthescaleandpresstheZEROkey.
b.FORCAL2OPTION-support200poundsofcalibrated
weightfromthescaleandpresstheZEROkey.
8.Thedisplaywindowwillshowadashedline(------)scrolling acrossandthentheword“DONE”willappearinthedisplay window.
9.Removetheweightfromthescaleandpressthe LOCK/UNLOCKkey.
Theunitwillnowbeinatemporarytestmodeandwill notlocktheweightdisplay.Thiswillallowweighttobe loadedandunloadedtocheckthecalibration.
10.TurntheunitoffbypressingtheON/OFFkey.
11.TurntheunitonbypressingtheON/OFFkey.
Scalewillnowbeinnormaloperation.
9.8Troubleshooting
SYMPTOM
PROBABLE
CAUSESOLUTIONS
UnitdoesNOT workproperly.
Batteryfailure.Checkbattery.
Replaceifnecessary.
Batteryhasbeen replacedandunit stilldoesNOT workproperly.
ContactInvacare forServiceat 1-800-333-6900
DisplayCodes
CALIBRATIONREQUIRED
-Indicatesimproperstored calibrationdata,calibrationis necessary.
OVERCAPACITY-Indicatesa weightexceedingthecapacity hasbeenloadedonthescale.
521171892-A
Warranty
10Warranty
10.1LimitedWarranty—NorthAmerica
PLEASENOTE:THEWARRANTYBELOWHAS BEENDRAFTEDTOCOMPLYWITHFEDERALLAW APPLICABLETOPRODUCTSMANUFACTUREDAFTER JULY4,1975.
Thiswarrantyisextendedonlytotheoriginalpurchaser/userofour products. Thiswarrantygivesyouspecificlegalrightsandyoumayalsohaveother legalrightswhichvaryfromstatetostate. Invacarewarrantstheproductsmanufacturedtobefreefromdefectsin materialsandworkmanshipforaperiodofthreeyearsontheliftand oneyearontheslings,hydraulicpump/electriccomponentsfromthe dateofpurchase.Ifwithinsuchwarrantyperiodanysuchproductshall beproventobedefective,suchproductshallberepairedorreplaced,at Invacare’soption.Thiswarrantydoesnotincludeanylabororshipping chargesincurredinreplacementpartinstallationorrepairofanysuch product.Invacare’ssoleobligationandyourexclusiveremedyunderthis warrantyshallbelimitedtosuchrepairand/orreplacement. Forwarrantyservice,pleasecontactthedealerfromwhomyou purchasedyourInvacareproduct.Intheeventyoudonotreceive satisfactorywarrantyservice,pleasewritedirectlytoInvacareatthe addressonthebackcover,providedealer’sname,address,dateof purchase,indicatenatureofthedefect. InvacareCorporationwillissueaserializedreturnauthorization.The defectiveunitorpartsMUSTbereturnedforwarrantyinspectionusing theserialnumber,whenapplicableasidentificationwithin30daysof returnauthorizationdate.Donotreturnproductstoourfactorywithout ourpriorconsent.C.O.D.shipmentswillberefused;pleaseprepay shippingcharges. LIMITATIONSANDEXCLUSIONS:THEFOREGOINGWARRANTY
SHALLNOTAPPLYTOSERIALNUMBEREDPRODUCTSIFTHE SERIALNUMBERHASBEENREMOVEDORDEFACED,PRODUCTS SUBJECTEDTONEGLIGENCE,ACCIDENT,IMPROPEROPERATION, MAINTENANCEORSTORAGE,PRODUCTSMODIFIEDWITHOUT INVACARE’SEXPRESSWRITTENCONSENT(INCLUDING,BUT NOTLIMITEDTO,MODIFICATIONTHROUGHTHEUSEOF UNAUTHORIZEDPARTSORATTACHMENTS;PRODUCTS DAMAGEDBYREASONOFREPAIRSMADETOANYCOMPONENT WITHOUTTHESPECIFICCONSENTOFINVACARE,ORTOA PRODUCTDAMAGEDBYCIRCUMSTANCESBEYONDINVACARE’S CONTROL,ANDSUCHEVALUATIONWILLBESOLELY DETERMINEDBYINVACARE.THEWARRANTYSHALLNOTAPPLY TOPROBLEMSARISINGFROMNORMALWEARORFAILURETO ADHERETOTHEINSTRUCTIONSINTHISMANUAL. THEFOREGOINGWARRANTYISEXCLUSIVEANDINLIEUOFANY OTHEREXPRESSWARRANTIES.IMPLIEDWARRANTIES,IFANY, INCLUDINGTHEIMPLIEDWARRANTIESOFMERCHANTABILITY ANDFITNESSFORAPARTICULARPURPOSE,SHALLNOTEXTEND BEYONDTHEDURATIONOFTHEEXPRESSEDWARRANTY PROVIDEDHEREINANDTHEREMEDYFORVIOLATIONSOF ANYIMPLIEDWARRANTYSHALLBELIMITEDTOREPAIROR REPLACEMENTOFTHEDEFECTIVEPRODUCTPURSUANTTO THETERMSCONTAINEDHEREIN.INVACARESHALLNOTBE LIABLEFORANYCONSEQUENTIALORINCIDENTALDAMAGES WHATSOEVER. SOMESTATESDONOTALLOWEXCLUSIONORLIMITATIONOF INCIDENTALORCONSEQUENTIALDAMAGE,ORLIMITATION ONHOWLONGANIMPLIEDWARRANTYLASTS,SOTHEABOVE EXCLUSIONSANDLIMITATIONSMAYNOTAPPLYTOYOU. THISWARRANTYSHALLBEEXTENDEDTOCOMPLYWITHSTATE ORPROVINCIALLAWSANDREQUIREMENTS.
1171892-A53
I-Lift™
11Survey
11.1UsabilitySurvey
Pleasecompletethesurveybelowtoevaluatethismanual. Yourparticipationintheevaluationassistsinthedevelopment ofeffectiveandusablemanualsforourcustomers. Thesurveyisalsoavailableonline: http://www.invacare.com/TechnicalDocumentSurvey
1.Pleaseindicateyourprimaryinvolvementwiththeproduct(chooseone):
qProductUser/Owner qUserAssistant qProductDealer
qProductServiceTechnician qHealthCareProvider qOther(pleasespecify):
____________________________
2.Pleaseindicatewhichproductmanualyouareevaluating:
____________________________________________________________
3.Evaluatethecontent:
YESNO
Afterreadingthisdocument,doyouhaveabetter understandingofhowtousetheproduct?
qq
Doyouhaveabetterunderstandingofanylimitations ontheuseofthisproduct?
qq
Isthereanyirrelevantinformation?
qq
IstheTableofContentsuseful?
qq
Doesanyinformationseeminaccurate/misleading?
qq
Doyouunderstandthatmisuseoftheproductcancause injuryordamage?
qq
Explain: ____________________________________________________________ ____________________________________________________________
4.EvaluatetheWarnings/Cautions:
YESNO
Arethereanywarnings/cautionsthatyoudonot understand?
qq
Aretheretoomanywarnings/cautions?
qq
Aretherewarnings/cautionsthatyoufeeldonotapply tothisproduct?
qq
Explain: ____________________________________________________________ ____________________________________________________________
5.Evaluatethestyle:
YESNO
Isanythinghardtolocate/follow?
qq
Areanyheadingsmissing/confusing?
qq
Aretheretoomanyheadings?
qq
Shouldanymaterialbeabulletedlistorchecklistinstead ofnumberedstepsoraparagraph?
qq
Istherematerialthatmightbeclarifiedbyavisual?
qq
Explain: ____________________________________________________________ ____________________________________________________________
6.Evaluatetheillustrations:
YESNO
Aretheillustrationsuseful?
qq
Dotheillustrationsneedmoreorlessdetail?
qq
Isthenumber/sizeofillustrationsadequate?
qq
Explain: ____________________________________________________________ ____________________________________________________________
7.Doyouhavesuggestionsforotherwaysofmakingthisdocumenteasiertouse?
Explain:
YESNO
____________________________________________ ____________________________________________
qq
ThankYou!Thankyouforcompletingthissurvey.Ifyouhaveanyquestionsorwemaybeof assistancetoyou,pleasefeelfreetocontactus.
SendyoursurveytoInvacareTechnicalWritingDepartment:TechnicalWriting@invacare.com orInvacareCorporation:OneInvacareWay,Elyria,Ohio44035FAX:440–329–6975
541171892-A
Table des matières
CemanuelDOITêtreremisàl'utilisateurduproduit.Lirecemanuel AVANTd'utiliserceproduit,etleconserverencasdebesoin.
1Généralités...................................57
1.1Pictogrammes.............................57
2Sécurité......................................58
2.1Directivesgénérales.........................58
2.2Renseignementsausujetdufonctionnement.......58
Général................................59
Pointsdepincementetpositionnement.........60
Électricitéetmiseàlaterre.................60
Miseaurebut............................61
2.3Perturbationsradioélectriques.................62
2.4Étiquetageduproduit........................63
3Renseignementstechniques......................64
3.1Lève-personne.............................64
3.2Toileshamacetrenforcées....................65
3.3Toilesàdoublecuissardeethygiéniques..........66
3.4Pèse-personneI-LiftILS450....................66
4Assemblage...................................67
4.1Assemblagesécuritaire.......................67
4.2Installationdumâtsurlabase..................67
4.3Assemblagedelapompemanuelle/hydrauliqueau
mât.....................................69
4.4Assemblagedel'actionneurélectriqueaubras......70
4.5Installationdel'actionneurdepattesàlabase......71
4.6Installationdelapoignéedel'embrayeur..........71
4.7Vérificationdutémoindeservice...............72
4.8Réinitialisationdutémoindeservice.............72
5Fonctionnement...............................74
5.1Introduction..............................74
5.2Fermetureetouverturedespattes..............74
Ouvertureetfermeturemanuelledes
pattes.................................74
Ouvertureetfermetureélectriquedes
pattes.................................75
5.3Élévationetdescentedulève-personne...........76
Élévationetdescentedulève-personnemanuel
ethydraulique...........................76
Élévationetdescentedulève-personne
électrique..............................77
5.4Activationdudéverrouillagemécanique
d'urgence................................78
Déverrouillaged'urgenceprincipal.............78
Déverrouillaged'urgencesecondaire...........78
5.5Procédurepourunarrêtd'urgence..............79
5.6Montageduchargeurdepile...................79
5.7Chargedelapile...........................80
6SouleverlePatient.............................81
6.1Élévationsécuritaire.........................81
6.2Préparatifspourlesoulèvement................82
6.3Installationdestoilesdulève-personne...........84
6.4Soulèvementettransfertdupatient..............86
Transfertàpartirdusol....................87
Directivesdetransfertpourlachaise
d'aisance...............................88
Transfertversunlit.......................89
Transfertpourfauteuilroulant...............89
7Dépannage...................................91
7.1Tableaudedépannage.......................91
8Entretien.....................................94
8.1Entretiendesécurité........................94
8.2Listedevérificationsdesécuritéetd'entretien......94
8.3Lubrificationdulève-personne.................96
8.4Détectiondel'usureetdesdommages...........96
8.5Nettoyagedelatoileetdulève-personne.........96
8.6Entretiendelapompemanuelleethydraulique......96
8.7Remplacementdepompemanuelleet
hydraulique...............................97
8.8Réglagedelasoupapedecommandedela
pompe..................................98
8.9Remplacementdel'actionneurélectrique..........99
8.10Remplacementdel'actionneurdepattes..........100
8.11Vérificationetserragedel'axedepivotdu
mât.....................................101
8.12Remplacementdusupportpivotant..............101
8.13Entretienetalignementdelabase...............102
8.14Remplacementdesroulettesarrière.............103
8.15Remplacementdesroulettesavant..............103
9Pèse-personne.................................104
9.1Introductionaupèse-personne.................104
9.2Retraitdusupportpivotant....................104
9.3Installationdupèse-personne..................105
9.4Usagedupèse-personne......................106
9.5Peséedupatient...........................107
9.6Remplacementdelapile......................108
9.7Étalonnagedupèse-personne..................109
9.8Dépannage...............................110
Codesd'affichage.........................110
10Garantie..................................... 111
10.1Garantielimitée-AmériqueduNord............111
Généralités
1Généralités
1.1Pictogrammes
Lesmots-clésutilisésdanscemanuels'appliquentauxrisquesou auxpratiquesdangereusespouvantprovoquerdesblessuresoudes dommagesmatériels.Consulterlesinformationsci-dessouspour obtenirladéfinitiondesmots-clés.
AVERTISSEMENT!
–Avertissement—indiquel'imminenced'unesituation
dangereusequi,siellen'estpasévitée,pourraitcauser degravesblessures,voirelamort.
ATTENTION!
–Miseengarde—indiquel'imminenced'unesituation
dangereusequi,siellen'estpasévitée,pourraitcauser desdommagesmatérielsoudesblessureslégères, voirelesdeux.
IMPORTANT
–Indiqueunesituationdangereusequipourraitcauser
desdommagesmatérielssiellen'estpasévitée.
Proposedesconseils,desrecommandationsetdes informationsutilespourassurerunfonctionnementoptimal.
Datedelafabrication
1171892-A57
I-Lift™
2Sécurité
2.1Directivesgénérales
AVERTISSEMENT!
–NEPASutiliserceproduitoutoutéquipement
enoptiondisponiblesanslireenentieretbien comprendrecesinstructionsettoutesinstructions supplémentairescommelemanueldel'utilisateur, lemanueld'entretienoulesfeuilletsd'instructions fournisavecceproduitoutoutéquipementenoption. Communiqueravecunprofessionneldelasanté, undétaillantouuntechnicienqualifiésivousne comprenezpaslesavertissements,misesengardeet instructionsavantdetenterd'utilisercetéquipement pourévitertoutrisquedeblessuresoudedommages.
AVERTISSEMENT! AVERTISSEMENTPOURLESACCESSOIRES
–LesproduitsInvacaresontspécifiquementconçus
etfabriquéspourêtreutilisésaveclesaccessoires Invacare.Lesaccessoiresconçuspard'autres fabricantsn'ontpasétémisàl'essaiparInvacareet leurutilisationaveclesproduitsInvacaren'estpas recommandée.
AVIS
–L'informationcomprisedanscedocumentpeutêtre
modifiéesanspréavis.
Vérifierlebonétatdetouteslespiècesavantd'utiliserl'appareil. NEPASutilisercetappareilsidespiècessontendommagées. Communiqueravecledétaillantpourdeplusamplesinstructions.
2.2Renseignementsausujetdufonctionnement
Cechapitredumanuelcontientdesrenseignementsgénérauxsur lasécuritédevotreproduit.Pourdesrenseignementsplusprécis, consulterlechapitrecorrespondantdumanueletlesprocéduresde cechapitre.Parexemple,lesrenseignementssurlasécuritépour l'assemblagedulève-personnesetrouveàl’article4.1Assemblage sécuritaire,page67.
581171892-A
Sécurité
Général
AVERTISSEMENT! Risquedechute
Lelève-personnedeInvacaren'estPASundispositif delonguedistance.Ilestconçupourtransporterune personned'unesurfacedereposàuneautre(par exemple,d'unlitàunfauteuilroulant). NEPAStenterletransfertd'unpatientsansl'accord desonmédecin,del'infirmieroudupréposé.Lire attentivementlesinstructionscontenuesdanslemanuel del'utilisateur,observeruneéquiped'expertslorsdes procéduresdesoulèvementetexécutertoutecette procédureplusieursfoissoussupervisionavecun individuenbonnesantéjouantlerôledupatient. Lestoilesetaccessoiresdulève-personnede Invacaresontconçusspécifiquementpourêtreutilisés conjointementavecleslève-personnesdeInvacare.Les toilesetaccessoiresconçuspard'autresfabricantsne doiventpasêtreutiliséscommecomposantsdusystème delève-personnedeInvacare. –Lebonssensesttoujoursdemiselorsdetous
soulèvementsdepersonne.Uneattentionparticulière DOITêtreapportéeaveclespersonnessouffrant d'incapacitésparcequ'ellesnepourrontpasapporter leuraidelorsdusoulèvement.
1171892-A59
I-Lift™
Pointsdepincementetpositionnement
AVERTISSEMENT! Risquedeblessures
Despointsdepincementsontprésentsàplusieurs endroitssurlelève-personnereprésententdesrisques depincementspourlesdoigts. Lecintrepeutsedéplacersoudainementetcauserdes blessures. –TOUJOURSéloignerlesmainsetlesdoigtsdespièces
mobilespouréviterlesblessures.
–Lorsdupositionnementdulève-personne,s'assurer
entouttempsdelapositionducintreetdupatient. Desblessurespeuventseproduire.
Électricitéetmiseàlaterre
AVERTISSEMENT! INSTRUCTIONSDEMISEÀLATERRE
NEPAScouperetNEPASenleversousaucune considérationlabrochecylindriquedemiseàlaterre d’uneficheutiliséeavecetpourlesproduitsInvacare. Certainsappareilssontmunisdefichesàtroisbroches (miseàlaterre)pouruneprotectioncontrelesrisques d’électrocution.Làoùiln'yaquedesprisesmurales àtroisbrochesdisponibles,leclientestresponsable etal'obligationdecommuniqueravecunélectricien qualifiéetdefaireremplacerlapriseàdeuxbroches
601171892-A
Sécurité
parunepriseàtroisbrochesavecunemiseàlaterre adéquateetconformeauCodenationaldel'électricité. Siunerallonges’avèrenécessaire,utiliserseulementune rallongeàtroisfilsdontlescaractéristiquesnominales électriquessontégalesousupérieuresàcellesde l’appareilàbrancher.Deplus,Invacareaapposédes étiquettesd’avertissementROUGEetORANGEsur certainséquipements.NEPASretirercesétiquettes. –Lireattentivementlesrenseignementssurlespiles
etlechargeurdepilesavantd’installer,defaire l’entretienetd’utiliserlelève-personne.
–Ceproduitestéquipéd'unefichepolarisée(une
lamepluslargequel'autre)pourréduirelerisquede déchargeélectrique.Cettefiches’insèred’uneseule façondansuneprisepolarisée.Tournerlafichesi ellenes’insèrepascomplètementdanslaprise.Sila fichenes'insèretoujourspas,communiqueravecun électricienqualifiéetfaireinstalleruneprisemurale adéquate.NEPASmodifierlafiched'aucunemanière.
Miseaurebut
AVERTISSEMENT! Risquepourl'environnement
Ceproduitaétéfourniparunfabricantsensibleà l'environnementquirespectelanorme2002/96/CEdela WasteElectricalandElectronicEquipment(WEEE). L'appareilcomprenddespilesalcalines. Ceproduitpeutcontenirdessubstancesquipourraient êtrenuisiblesàl'environnementsiellessontéliminées dansdesendroitsdedéchargecontrôléequinerespecte paslesrèglementsenvigueur. –NEPASjeterlespilesaveclesdéchetsménagers.
Lesapporterdansunlieudestinéàceteffet. Communiqueravecl'entreprisedegestiondedéchets localepourobtenirdeplusamplesrenseignements.
–Soyezsensibleàl'environnementetrecyclezceproduit
parl'entremisedevotreétablissementderecyclage lorsquevousn'enaurezplusbesoin.
1171892-A61
I-Lift™
2.3Perturbationsradioélectriques
AVERTISSEMENT!
–Lesperturbationsradioélectriquesnuisentàla
plupartdesappareilsélectroniques.Ilfautêtre PRUDENTlorsqu’onutilisedel’équipementde communicationportatifàproximitédetelsappareils. Silesperturbationsradioélectriquesprovoquent uneinstabilité,APPUYERIMMÉDIATEMENTsurla positionOFF(arrêt)del'interrupteurROUGE.NE PASremettrel'interrupteuràlapositionON(en marche)pendantlaréceptiondusignal.
621171892-A
Sécurité
2.4Étiquetageduproduit
Illustrationdulève-personneélectrique.Lesemplacementssontidentiquessurleslève-personnehydrauliqueetmanuel.
1171892-A63
I-Lift™
3Renseignementstechniques
3.1Lève-personne
Basehydraulique
—manuelle
Baseélectrique
—manuelle
Baseélectrique
—électrique
ILIFTHMILIFTEMILIFTEE
Hauteurdepuislecrochetdelatoile-MAX.:1,816m(75,5po)1,933m(76,1po) Hauteurdepuislecrochetdelatoile-MIN.:
57,9cm(22,8po)56,4cm(22,2po) LargeurdelabaseenpositionOUVERTE:1,196m(47po)1,358m(53,4po) LargeurdelabaseenpositionFERMÉE:
70,5cm(27,8po)
Hauteurlibredelabase:
1,17m(4,6po)
Longueurdelabase:
1,184m(46,6po)
Dimensiondesroulettes:
10cm(3,94po)
Optionsdelatoile:
3styles3styles1style
Diamètredevirage:
1,450m(57po)
1,464m(57,6po)
Capacitédesoulèvementmax.(capacité pondérale):
205kg(450lb)
Poidstotal
49,9kg(110lb)53,3kg(117,5lb)54,4kg(120lb) Cyclesavecunechargecomplète(variableselon lachargeetlapoussée):
S.O.
Environ40cycles
Pile:
S.O.
24VCC(rechargeable)
Puissanced'entréeduchargeur:
S.O.100à240VCA Puissancedesortieduchargeur/Tempsde charge:
S.O.
29,5VCCMax.6h
Accessoires:
Pèse-personnenumérique
Alarmesonoredepilefaible:
S.O.Oui Dispositifsdesécuritémotrice:
S.O.
Antipiégeage
Garantiedelapompe/équipementélectronique:
1an
Garantiedelastructure3ans
641171892-A
Renseignementstechniques
3.2Toileshamacetrenforcées
Hamac
Hamac
Avecouverturepérinéale
renforcée
avec/sans
ouverture
périnéale
renforcée
avec
ouverture
périnéale
R110
R112*
R111
R113*
R114R115R116R117*R140*R141*
Dimensions:M
GTG
M
GTGS.O.S.O.
Largeur:
105,4cm (41,5po)
115,6cm (45,5po)
115,6cm (45,5po)
105,4cm
(41,5po)
115,3cm (45,4po)
115,6cm (45,5po)
114,3cm
(45po)
114,3cm
(45po) Ouverture périnéale:
S.O.S.O.S.O.
20,3cm
(8po)
20,3cm
(8po)
22,9cm
(9po)
S.O.
17,8cm
(7po)
Longueur:
138,9cm (54,7po)
153,7cm (60,5po)
165,9cm (65,3po)
138,9cm
(54,7po)
153,7cm (60,5po)
165,9cm (65,3po)
139,7cm
(55po)
139,7cm
(55po) Ouverture périnéale:
S.O.S.O.S.O.
27,9cm
(11po)
27,9cm
(11po)
33cm
(13po)
S.O.
33cm
(13po)
Dossier:
S.O.S.O.S.O.S.O.S.O.S.O.S.O.S.O.
Capacité
pondérale:
205kg
(450lb)
205kg
(450lb)
205kg
(450lb)
205kg
(450lb)
205kg
(450lb)
205kg
(450lb)
271,8kg
(600lb)
271,8kg
(600lb)
*Toilesfabriquéesd'untissumétallique. Touteslesdimensionssontindiquéesencentimètresetenpouces.
1171892-A65
I-Lift™
3.3Toilesàdoublecuissardeethygiéniques
Doublecuissarde
Hygiénique
R100PR100R101R102R121
Dimensions:PM
GTGG
Largeur:
83,8cm
(33po)
95,2cm
(37,5po)
104,1cm
(41po)
113cm
(44,5po)
91,4cm
(36po)
Ouverturepérinéale:
S.O.S.O.S.O.S.O.S.O.
Longueur:
151,9cm
(59,8po)
159,5cm
(62,8po)
172,2cm
(67,8po)
183,6cm
(72,3po)
94cm
(37po)
Ouverturepérinéale:
S.O.S.O.S.O.S.O.S.O.
Dossier:
74,2cm
(29,2po)
90,7cm
(35,7po)
105,9cm
(41,7po)
109,7cm
(43,2po)
S.O.
Capacitépondérale:
205 kg
(450lb)
205 kg
(450lb)
205 kg
(450lb)
205 kg
(450lb)
205 kg
(450lb)
Touteslesdimensionssontindiquéesencentimètresetenpouces.
3.4Pèse-personneI-LiftILS450
Échelledepoids:
Jusqu’à271,8kg(600lb)
Résolution:
+/-100g(0,2lb) Afficheur:Cristauxliquidesnumériques Miseenveilleautomatique:
Deux(2)minutes Dimensions:
LxPxH:14,6x9,2x10,2cm(53/4x35/8x4po) Poids:
250g(0,55lb) Alimentation:Pilealcalinede9V(comprise) Duréedeviedelapile:
Environ1500lectures Échelledetempérature:
10à40°C(50à104°F)
661171892-A
Assemblage
4Assemblage
4.1Assemblagesécuritaire
AVERTISSEMENT! Risquedeblessures
Unassemblageincorrectpeutcauserdesblessuresou desdommages. –UtiliseruniquementlespiècesInvacarepourassembler
celève-personne.Lespattesdelabase,lemât,le bras,l'assemblagedepompeetlecintresontfabriqués selondescaractéristiquestechniquesassurantun alignementprécisdetouteslespiècesafind'assurer unfonctionnementsécuritaire.
–NEPASserrerexcessivementlaquincailleriede
montage.Unserrementexcessifendommagerale supportdefixation.
4.2Installationdumâtsurlabase
1.VerrouillerlesroulettesarrièreA(DétailA).
2.RetirerleboulonàépaulementB,l'écrouCetlesrondelles DdumâtE.
3.Releverl'assemblagedumâtàlaverticalejusqu'àcequ'il s'enclenchecorrectement.(DétailB).
4.Installerleboulonàépaulementetlesrondellespourrelierle mâtetlabaseF.
5.Sécuriseravecl'écrou.
AVERTISSEMENT!
–Lemâtsepliepourlerangementouletransport.
Chaquefoisquelemâtestplié,lemâtDOITêtre sécuriséfermementàl'assemblagedelabase.
1171892-A67
I-Lift™
681171892-A
Assemblage
4.3Assemblagedelapompe manuelle/hydrauliqueaumât
ATTENTION!
–NEPASserrerexcessivementlaquincailleriede
montage.Unserrementexcessifendommagerale supportdefixation.
1.RetirerlagoupilleàdéclenchementrapideAdusupportde fixationdumâtB(DétailA).
2.SouleverlecrochetCsécurisantlecintreDaumât.
Lecintreinsérédanslecrochetn'estpasillustréeau DétailA.
3.RetirerlescapuchonsE,leboulonF,lesrondellesGetl'écrou HdusupportdefixationIdubrasJ(DétailB).
Lapartieinférieuredel'assemblagedepompe hydrauliqueKestdéjàassembléeausupportdefixation dumât(DétailC).
4.Releververslebrasetdéposersurl'épaulegauche.
5.Laisserreposerlapompehydrauliquesurlecôtédroitdu torseettournerl'arbre-rallongeLdel'assemblagedepompe hydrauliquejusqu'àcequ'ils'aligneaveclestrousdemontage situéssurlebras.
6.Alignerlestrousdusupportdefixationaveclestrousde l'arbre-rallonge.
7.Installerleboulon,lesrondelles,l'écrouetlescapuchons.
S'assurerqueleboulontraversecomplètementlestrous dusupportdefixationdubrasetl'assemblagedepompe manuelle/hydraulique.L'assemblagedubraspivotera facilementsilaquincailleriedemontageestalignée correctementlorsquelebrasestsécuriséaumât.
1171892-A69
I-Lift™
4.4Assemblagedel'actionneurélectriqueaubras
ATTENTION! Risquededommages
–NEPASserrerexcessivementlaquincailleriede
montage.Unserrementexcessifendommagerale supportdefixation.
1.RetirerlagoupilleàdéclenchementrapideAdusupportde fixationdumâtB(DétailA).
2.SouleverlecrochetCsécurisantlecintreDaumât.
3.RetirerlescapuchonsE,leboulonF,lesrondellesG,labague Hetl'écrouIdusupportdefixationdubras.J(DétailB).
Lapartieinférieuredel'assemblagedel'actionneur électriqueKestdéjàassembléeausupportdefixation dumât.(DétailC).
4.Releververslebrasetdéposersurl'épaulegauche.
5.Laisserreposerl'actionneursurlecôtédroitdutorseettourner l'arbre-rallongeLdel'assemblagedel'actionneurjusqu'àcequ'il s'aligneaveclestrousdemontagesituéssurl'assemblagedubras.
6.Alignerlestrousdusupportdefixationdel'assemblagedubras aveclestrousdel'actionneur.
S'assurerquelesboulonstraversentcomplètementles trousdusupportdefixationdubrasetl'assemblagede l'actionneur.L'assemblagedubraspivoterafacilement silaquincailleriedemontageestalignéecorrectement lorsquelebrasestsécuriséaumât.
7.Installerleboulon,lesrondelles,l'écrou,labagueetles capuchons.
8.Raccorderlesconnecteursélectriques(nonillustrés)de l'actionneurélectriqueàlapartieinférieuredel'assemblagede pile.
9.Brancherlatélécommandedanslapartieinférieurede l'assemblagedepileM.S'assurerquelaprisedelatélécommande estcomplètementenfoncée.
701171892-A
Assemblage
4.5Installationdel'actionneurdepattesàlabase
1.Exécuterlesétapessuivantespoursécuriserl'actionneurde pattesausupportdefixationdumât:
a.Positionnerl'actionneurdepattesAdanslesupportde
fixationdumâtB.
b.DéplacerlespattesCpouralignerlestrousdel'actionneur
depattesaveclestrousdusupportdefixationdumât.
c.InsérerlaclavetteDdanslestrouslel'actionneurdepattes
etdusupportdefixationdumâtetsécuriseravecles épinglesdeblocageE.
2.Brancherlecâbledel'actionneurdepattesFaubasdelaboite decommandeG.
3.S'assurerquelafichedel'actionneurestcomplètementinsérée danslaboitedecommande.
4.Vérifierlefonctionnementdutémoindeservice.Consulter l'article4.7Vérificationdutémoindeservice,page72.
4.6Installationdelapoignéedel'embrayeur
CetteprocédureneconcernequelesmodèlesILIFTHMet ILIFTEM.
1171892-A71
I-Lift™
1.Retirerlapoignéedel'embrayeurAdel'emballage.
2.Alignerlesfiletsdelapoignéedel'embrayeurBavecletrou filetéCsituésurlabase.
3.Tournerlapoignéedel'embrayeurversladroiteetlaserrer fermementàlabase.
4.7Vérificationdutémoindeservice
CetteprocédureneconcernequelesmodèlesILIFTEE. Letémoindeservicedoitêtrevérifiéchaquefoisquele lève-personneestassembléetavantsonutilisation.
1.Assemblerlelève-personne.
2.ExaminerlaboitedecommandeAets'assurerqueletémoin deserviceBclignote.
3.Consulterletableau.
Témoinde service
Premier assemblage
Réassemblage
Clignotement
Réinitialiserle témoindeservice. Consulterl'article
4.8Réinitialisation dutémoinde service,page72.
Letémoinde servicedoit êtreréparé. Communiquer avecledétaillant Invacarelocalpour faireréparerle témoin.
Neclignotepas
Celève-personneestprêtpour
l'utilisation.
4.8Réinitialisationdutémoindeservice
Cetteprocédurenedoitêtrefaitequ'aprèsavoirexécuté l'article4.7Vérificationdutémoindeservice,page72.
721171892-A
Assemblage
1.RepérerlacommandemanuelleA.
2.AppuyeretmaintenirsimultanémentleboutonUP(verslehaut) enfoncéBetleboutonDOWN(verslebas)Cpendantcinq secondes.
Unsignalsonoreseferaentendrelorsqueletémoinde serviceaprèssaréinitialisation.
1171892-A73
I-Lift™
5Fonctionnement
5.1Introduction
L'opérationdulève-personneestfacileetsécuritaire.
Avantd'utiliserlelève-personne,consulterlesprodécures suivantespourconnaîtrelesrenseignementssurlasécurité etlesinstructions:
2.2Renseignementsausujetdufonctionnement,page
58
6.4Soulèvementettransfertdupatient,page86
5.2Fermetureetouverturedespattes
AVERTISSEMENT! Risquedeblessures
Celève-personnepeutbasculeretblesserlepatientet lespréposés. –Lespattesdulève-personneDOIVENTêtre
complètementouvertesafind'assurerunestabilitéet unesécuritéoptimales.Lespattesdulève-personne doiventêtrereferméesafindepouvoirmanoeuvrer lelève-personnesousunlitetlestenirferméesaussi longtempsqu'ilfautpourpositionnerlelève-personne au-dessusdupatientetlorsdesonsoulèvementdela surfacedulit.Lorsquelespattesdulève-personne sontdégagéesdudessousdulit,ouvrircomplètement lespattesdulève-personne.
–Lapoignéedel'embrayeurdoitêtreverrouilléeafin
d'offrirunestabilitéetunesécuritéoptimales.
Ouvertureetfermeturemanuelledespattes
Lapoignéedel'embrayeurestutiliséepourouvriretfermerlespattes delabaseafind'obtenirlastabilitélorsdusoulèvementdupatient.
Consulterlesrenseignementssurlasécuritéàl'article5.2 Fermetureetouverturedespattes,page74avantd'exécuter cetteprocédure.
741171892-A
Fonctionnement
1.Seplacerderrièrelelève-personneettenirlapoignéede l'embrayeuravecunemainetplacerl'autremainsurlamanette dedirectiondumâtpourmaintenirl'équilibre.
Lapoignéedel'embrayeurDOITs'insérercomplètement danssafentedemontageafindeverrouillerlespattesen positioncomplètementfermée.
AVERTISSEMENT! Risquedeblessures
Celève-personnepeutbasculeretblesserlepatientet lespréposés. –Silapoignéedel'embrayeurnes'insèrePAS
complètementdanssafentedemontage,NEPAS utiliserlelève-personnejusqu'àcequelapoignée del'embrayeursoitcomplètementinséréeetque lespattesdulève-personnesoientcorrectement verrouillées.
2.Exécuterl'unedesprocéduressuivantes:
a.FermeturedespattesA-Tireretéloignerlapoignéede
l'embrayeurdulève-personneverslagauchejusqu'àce qu'elles'insèredanslafentedusupportdefixation.
b.OuverturedespattesB-Tireretéloignerlapoignéede
l'embrayeurdulève-personneversladroite.
Ouvertureetfermetureélectriquedespattes
Latélécommandeestutiliséepourouvriretfermerlespattesdela baseafind'obtenirlastabilitélorsdusoulèvementdupatient.
Consulterlesrenseignementssurlasécuritéàl'article5.2 Fermetureetouverturedespattes,page74avantd'exécuter cetteprocédure.
1.Pourfermerlespattes,appuyersurleboutondefermeturedes pattesA.
2.Pourouvrirlespattes,appuyersurleboutond'ouverturedes pattesB.
1171892-A75
I-Lift™
5.3Élévationetdescentedulève-personne
AVERTISSEMENT! Risquedeblessures
Celève-personnepeutbasculeretblesserlepatientet lespréposés. –InvacarenerecommandePASdeverrouillerles
roulettesarrièredulève-personnependantle soulèvementd'unpatient.
–InvacareRECOMMANDEquelesroulettesarrière
soientdéverrouilléeslorsdusoulèvementdupatient pourpermettrelastabilisationdulève-personne lorsquelepatientestsoulevéd'unechaise,d'unlitou d'unobjetfixe.
Élévationetdescentedulève-personnemanuelet hydraulique
Consulterlesrenseignementssurlasécuritéàl'article5.3 Élévationetdescentedulève-personne,page76avant d'exécutercetteprocédure.
L'assemblagedepompeestdotédedeuxdispositifsdecommande:
Unesoupapedecommande
Unepoignéedepompe
1.Pouréleverlelève-personne:
761171892-A
Fonctionnement
a.Positionnerlasoupapedecommandeenpositionfermée
A(endirectiondelapoignéedepompeC).
b.Déplacerlapoignéedepompeverslehautetverslebas
pouréleverlebrasDjusqu'àsequ'ils'enclenchedans l'encochesituéesurlesupport.
c.S'assurerquelebrasestenclenchédansl'encochesituée
surlesupport.
2.Pourdescendrelelève-personne:
a.TournerlentementBlasoupapedecommande(position
éloignéedelapoignéedepompe).
b.Siaucunpatientn'estinstallédanslatoileE,appuyersurle
braspourdescendrelelève-personne.
Lavitessededescentedubrasestcontrôléeparla distanced'ouverturedelasoupapedecommande.
Unemargedesécuritédusystèmehydrauliquecontrôle lavitessemaximalededescentedubrassanségardàla distanced'ouverturedelasoupapedecommande.
Élévationetdescentedulève-personneélectrique
Consulterlesrenseignementssurlasécuritéàl'article5.3 Élévationetdescentedulève-personne,page76avant d'exécutercetteprocédure.
1.Pourhisserlelève-personne-AppuyersurleboutonUP(versle haut)Apourhisserlebrasetlepatient.
2.Pourdescendrelelève-personne-Appuyersurlebouton DOWN(verslebas)Bdescendrelebrasetlepatient.
1171892-A77
I-Lift™
5.4Activationdudéverrouillagemécanique d'urgence
Cedispositifestéquipéd'unsystèmededéverrouillaged'urgence mécaniqueprincipaletsecondaire.
Déverrouillaged'urgenceprincipal
1.Inséreruncrayondansletrouétiqueté«EmergencyUp» (élévationd'urgence)Aou«EmergencyDown»(descente d'urgence)BsurlaboitedecommandeC.
Déverrouillaged'urgencesecondaire
Ilestrecommandéd'utiliserledéverrouillaged'urgence principal.Ledéverrouillaged'urgencesecondairen'estqu'un dispositifdesecoursdudéverrouillageprincipal.
Ledéverrouillaged'urgencesecondairepeutêtreutilisélorsquele déverrouillaged'urgenceprincipalenefonctionnepas.
1.Tirerledispositifd'URGENCEAverslehautetabaisser simultanémentlebrasB.
781171892-A
Fonctionnement
5.5Procédurepourunarrêtd'urgence
1.AppuyersurleboutonROUGEAdelaboitedecommandeB pourempêcherl'élévationouladescentedubrasetdupatient.
2.Pourréinitialiser,tournerleboutond'urgenceversladroite.
5.6Montageduchargeurdepile
Consulterlesloislocalesausujetdesprocéduresadéquates demontage.
1.Placerlesupportduchargeurdepileetlesupportdefixation Aaumuràlapositiondésirée.
2.Àl'aided'uncrayon,faireunemarqueaucentredutrouB.
3.Mesurer16,5cm(6po)aubasdutraitdecrayonetpercerun troudemontage.
4.InstallerlavisdemontageinférieureCjusqu'àcequ'ilyaitun écartd'environ3,2mm(1/8po)entrelatêtedelavisetlemur.
5.Installerlechargeurdepileetlesupportdefixationsurlavis demontageinférieure.
6.Percerlesdeuxautrestrousdemontage.
7.InstallerlesdeuxautresvisdemontageDdanslesupportde fixationetdanslemur.Serrerfermement.
8.Brancherlechargeurdepiledansunepriseélectrique.
LetémoinDEL«ON»(soustension)s'allumera.
1171892-A79
I-Lift™
5.7Chargedelapile
Invacarerecommandedechargerquotidiennementlapile pourenprolongersaduréedevieutile.
Unsignalsonoreseraémis(avertisseursonoreàair)dèsque lapileestfaible.
1.SouleverlapoignéeAàl'arrièredelapileB.
2.SouleverlapilehorsdelaboîtedecommandeC.
ATTENTION!
Uneinstallationincorrectedelapilepeutcauserdes blessuresoudesdommages. –S'assurerquel'enclenchement(clic)seproduitlorsde
l'installationdelapilesurlechargeurpourconfirmer qu'elleestinstalléecorrectement.
3.PlacerlapilesurlechargeurD,commeillustré.S'assurerque l'enclenchement(clic)seproduit.
LaDELdecharges'allumera.LaDELs'éteintdèsquela chargeestterminée.
Unechargecomplètedelapiledureenvironquatre heures.
4.Souleverlapoignéeàl'arrièredelapile.
5.Souleverlapileetl'éloignerduchargeur.
ATTENTION!
Uneinstallationincorrectedelapilepeutcauserdes blessuresoudesdommages. –S'assurerquel'enclenchement(clic)seproduitlorsde
l'installationdelapilesurlaboitedecommandepour confirmerqu'elleestinstalléecorrectement.
6.Réinstallerlapilesurlaboitedecommande,commeillustré. S'assurerquel'enclenchement(clic)seproduit.
Lapiles'installeàlaboitedecommandeetauchargeur, commeillustré.
801171892-A
SouleverlePatient
6SouleverlePatient
6.1Élévationsécuritaire
AVERTISSEMENT! Risquedeblessures
Celève-personnepeutbasculeretblesserlepatientet lespréposés. –Consulterlesrenseignementssurlasécuritéetles
procéduressuivantesAVANTtouteutilisation:
6.2Préparatifspourlesoulèvement,page82
6.3Installationdestoilesdulève-personne,page84
6.4Soulèvementettransfertdupatient,page86
–MêmesiInvacarerecommandelaprésencededeux
préposéslorsdespréparatifsdesoulèvementetle transfertdupatientversoudepuisunesurface,notre équipementpeutêtremanoeuvréfacilementpar unepersonne.L'aided'unseulpréposéreposesur l'évaluationduprofessionneldesoinsdesantépour chaqueindividu.
–NEJAMAISexcéderlalimitedepoidsmaximumdu
lève-personne.LalimitedepoidsdumodèleI-Liftest de205kg(450lb).
–NEPAStenterletransfertd'unpatientsansl'accord
desonmédecin,del'infirmieroudupréposé.Lire attentivementlesinstructionscontenuesdansle manueldel'utilisateur,observeruneéquiped'experts lorsdesprocéduresdesoulèvementetexécutertoute cetteprocédureplusieursfoissoussupervisionavec unindividuenbonnesantéjouantlerôledupatient.
AVERTISSEMENT! Risquedeblessures
Celève-personnepeutbasculeretblesserlepatientet lespréposés. –Pendantletransfert,alorsquelepatientestsuspendu
danslatoilefixéeaulève-personne,NEPASfaire roulerlabasesurdessurfacesinégalesquipourraient fairebasculerlepatientpar-dessuslelève-personne.
–Utiliserlamanettededirectiondumâtentouttemps
pourpousserettirerlelève-personne.
–LesverrousdesrouesdufauteuilroulantDOIVENT
êtreenclenchésavantd'abaisserlepatientdansle fauteuilroulantauxfinsdedéplacement.
–Avantdetransférerunpatient,s'assurerquela
capacitépondéraledufauteuilroulantpermetde soutenirlepoidsdupatient.
1171892-A81
I-Lift™
6.2Préparatifspourlesoulèvement
Consulterlechapitresurlasécuritédecemanueletréviser lesrenseignements6.1Élévationsécuritaire,page81avantde procéderetrespectertouslesavertissementss'ytrouve.
Avantdepositionnerlespattesdulève-personnesousunlit, s'assurerquel'endroitestlibred'obstacles.
AVERTISSEMENT! Risquedeblessures
Celève-personnepeutbasculeretblesserlepatientet lespréposés. –Lespattesdulève-personneDOIVENTêtre
complètementouvertesafind'assurerunestabilitéet unesécuritéoptimales.Lespattesdulève-personne doiventêtrereferméesafindepouvoirmanoeuvrer lelève-personnesousunlitetlestenirferméesaussi longtempsqu'ilfautpourpositionnerlelève-personne au-dessusdupatientetlorsdesonsoulèvementdela surfacedulit.Lorsquelespattesdulève-personne sontdégagéesdudessousdulit,ouvrircomplètement lespattesdulève-personne.
–Lapoignéedel'embrayeurdoitêtreverrouilléeafin
d'offrirunestabilitéetunesécuritéoptimales.
1.Installerlepatientdanslatoile.Consulterlemanuelde l'utilisateurdelatoileutilisée.
2.Déverrouillerlesroulettesarrière.
3.Ouvriretverrouillerlespattes.Consulterl'article5.2Fermeture etouverturedespattes,page74.
821171892-A
SouleverlePatient
4.Utiliserlamanettededirectionpourpousserlelève-personne àsaposition.
5.Descendrelelève-personnepourfaciliterl'accrochagedelatoile.
6.Verrouillerlesroulettesarrière.
7.Procéderselonl'article6.4Soulèvementettransfertdupatient, page86.
1171892-A83
I-Lift™
6.3Installationdestoilesdulève-personne
AVERTISSEMENT! Risquedechute
Destoilesmalinstalléesouendommagéespeuvent provoquerlachutedupatientetoccasionnerdes blessuresauxpréposés. –UtiliserunetoileapprouvéeparInvacareet
recommandéeparlemédecin,l'infirmieroulepréposé afind'assurerlasécuritéetleconfortdupatient durantlalevée.
–Aprèschaquelessive(selonlesinstructionssur
l'étiquettedelatoile),inspecterlestoilespour s'assurerqu'iln'yapasd'usure,dedéchiruresoude couturesusées.
–Destoilesjavélisées,déchirées,coupées,effilochées
oubriséesnesontpassécuritairesetpeuventcauser desblessures.Jeterimmédiatementcestoiles.
NEPASmodifierlestoiles.Vérifierlesattachesdestoileschaquefoisqu'unetoile
estretiréeetremplacéepours'assurerqu'elleestbien fixéeavantdedéplacerlepatientàpartird'unobjet fixe(lit,chaise,chaised'aisance).
–Silepatientestenfauteuilroulant,enclencherle
verroudesrouesafindeprévenirledéplacementdu fauteuil.
AVERTISSEMENT!
–NEPASretirerlesdispositifsderetenuedesangle
descrochetsducintre.Lesdispositifsderetenuede sangledoiventserefermerlorsquelessanglessont inséréscorrectementsurlescrochets.
–Enfixantlestoilesaulève-personneàl'aidedes
sanglesàcode-couleurs,lasanglelapluscourteDOIT êtresituéeàl'arrièredupatientpourlesoutenir. L'utilisationdelasectionlongueprocurepeuoupas desoutienaudosdupatient.Lesbouclesdelatoileà code-couleurspeuventêtreutiliséespourinstallerle patientdansdiversespositions.Lescouleursfacilitent lafixationégaledelatoilesurlesdeuxcôtés.S'assurer quelatêtedupatientestbiensoutenuependantla levée.
Lestoilessontmuniesdesanglesàcode-couleurspour faciliterlafixation.
1.EnfilerlessanglesAdelatoileBsurlescrochetsCducintreD.
841171892-A
SouleverlePatient
LedispositifderetenueFserefermelorsquelasangle delatoileestcorrectementinséréesurlecrochetG.
2.Fairecorrespondrelescouleursdechaquecôtédelatoilepour unsoulèvementuniformedupatient.
NosdemodèlesR110-R117Toileshamacetnosde modèlesR120-R122Toileshygiéniquesavecquatre sangles(deuxdechaquecôté-VoirDétailA).Nosde modèlesR100-R102Toilesàdoublecuissardeavecsix sangles(troisdechaquecôté-VoirDétailB).
Lelève-personneàsupportspivotantsdeInvacare comportenttroispointsd'ancrageparcôté.Lepoint d'ancrageducentreEestutiliséUNIQUEMENTpour lestoilesayanttroissanglesdechaquecôté.
3.Utilisationdulève-personne.Consulterl'article6.4Soulèvement ettransfertdupatient,page86.
1171892-A85
I-Lift™
6.4Soulèvementettransfertdupatient
AVERTISSEMENT! Risquedeblessures
Celève-personnepeutbasculeretblesserlepatientet lespréposés. –Consulterlesrenseignementssurlasécuritéetles
procéduressuivantesAVANTtouteutilisation:
6.1Élévationsécuritaire,page81
6.2Préparatifspourlesoulèvement,page82
6.3Installationdestoilesdulève-personne,page84
5.3Élévationetdescentedulève-personne,page76
–InvacarenerecommandePASdeverrouillerles
roulettesarrièredulève-personnependantle soulèvementd'unpatient.
–Invacarerecommandedeverrouillerlesroulettes
pivotantesarrièreuniquementaumomentd'installer lepatientdanslatoileetdel'ensortir.
–InvacareRECOMMANDEquelesroulettesarrière
soientdéverrouilléeslorsdusoulèvementdupatient pourpermettrelastabilisationdulève-personne lorsquelepatientestsoulevéd'unechaise,d'unlitou d'unobjetfixe.
1.Déplacerlelève-personneverslazoneoccupéeparlepatient etpréparerlesoulèvement.Consulterl'article6.2Préparatifs pourlesoulèvement,page82.
2.Accrocherlatoileaulève-personne.Consulterl'article6.3 Installationdestoilesdulève-personne,page84.
3.Souleversuffisammentlepatientpourlelibérerdel'objetfixeet supportertoutlecorpsaveclelève-personne.Consulterl'article
5.3Élévationetdescentedulève-personne,page76.
861171892-A
SouleverlePatient
Pourunlève-personnemanuelouhydraulique,la positiondubrasresteraimmobilejusqu'àl'ouverture delasoupapedecommande.Pourunlève-personne électrique,lapositiondubrasresteraimmobilejusqu'à cequeleboutonDOWN(verslebas)(
)soitenfoncé.
AVERTISSEMENT! Risquedeblessures
Unetoilemalinstalléepeutprovoquerlachutedu patient. Unetoilemalinstalléepeutcauserdesblessuresdu patient. –Lesréglagesdesécuritéetdeconfortdevraientêtre
effectuésavantdedéplacerlepatient.
–Lesbrasdupatientdoiventsetrouveràl'intérieur
dessangles.
4.Avantdedéplacerlepatient,vérifierànouveaulatoilepour s'assurerqu'elleestfixéecorrectementauxcrochetsducintre.Si l'unedessanglesnesemblepasinstalléecorrectement,abaisser lepatientsurunobjetfixeetcorrigerleproblème.
5.Déplacerlelève-personneenutilisantlamanettededirectionet l'éloignerdel'objetfixe.
6.Tournerlepatientenutilisantlespoignéesdelatoilepour quelepatientseretrouvefaceaupréposémanoeuvrantle lève-personne(DétailC).
7.Abaisserlepatientdemanièreàcequecespiedsreposentsurla basedulève-personneetdepartetd'autredumât.
Uncentredegravitéplusbasoffreunestabilitépour quelepatientsesenteplusensécuritéetfacilitele déplacementdulève-personne.
8.Déplacerlelève-personneentenantfermementlamanettede directionaveclesdeuxmains.
Lireetcomprendrelesrenseignementsconcernantle transfertversoudepuisdessortesdesurfacesprécises AVANTtouteutilisation:
Transfertversunlit,page89
Transfertàpartirdusol,page87
Transfertpourfauteuilroulant,page89
Directivesdetransfertpourlachaised'aisance,
page88
9.Éleveroudescendrelelève-personneafindepositionnerle patientau-dessusd'unesurfacefixe.
S'assurerdesouleverouabaissersuffisammentlepatient afindelibérerlescôtésdel'objetfixe.
10.Abaisserlepatientsurlasurfacefixe.
11.Verrouillerlesroulettesarrière.
12.Décrocherlatoileducintre.
Latoilepeutrestersouslepatient,sidésiré.
13.Déverrouillerlesroulettesarrière.
14.Éloignerlelève-personnedelazone.
Transfertàpartirdusol
Exécuterlesétapessuivantesenplusdecellesindiquéesàl'article6.4 Soulèvementettransfertdupatient,page86lorsdutransfertvers ouàpartirdusol:
1.Déterminersilepatientsouffredeblessuresprovoquéesparsa chute.Procéderautransfertsiaucunsoinmédicaln'estrequis.
2.Positionnerlatoilesouslepatient.
Consulterlemanueldel'utilisateurdestoilesdupatient, pièceno1023891pourobtenirplusd'informationau sujetdespositionnementsdetoiles.
1171892-A87
I-Lift™
3.Unpréposédoitplierlesgenouxdupatientetsouleversatête dusol.
Lepréposédoitsoutenirlatêtedupatientavecun oreiller.
4.L'autrepréposédoitouvrirlespattesdulève-personne.
5.Positionnerlelève-personneenplaçantunepattesouslatêtedu patientetplacerl'autrepattesouslesgenouxpliésdupatient.
Garderlessanglesdelatoileàl'intérieurdespattesdu lève-personne.
6.Abaisserlebrasdemanièreàcequelecintresetrouve directementau-dessusdelapoitrinedupatient.
7.Fixerlatoileetprocéderautransfert.Consulterl'article6.4 Soulèvementettransfertdupatient,page86.
S'assurerquelesbrasdupatientsetrouventàl'intérieur delatoile.
Directivesdetransfertpourlachaised'aisance
Exécuterlesétapessuivantesenplusdecellesindiquéesàl'article6.4 Soulèvementettransfertdupatient,page86lorsdutransfertversou àpartird'unechaised'aisance:
Lestoileséquipéesd'ouverturesd'aisancesontconçues pourêtreutiliséesavecdeschaisesd'aisanceoudessièges d'aisanceclassiques.
1.Avantdetransférerlepatient,lelève-personnedoitêtreguidé verslasalledebainspours'assurerquelelève-personnepeut êtremanoeuvréfacilementverslachaised'aisance.
Lelève-personnedeInvacaren'estPASundispositifde transportdelonguedistance.Silasalledebainsestloin dulitousilelève-personnenepeutêtrefacilement manoeuvréprèsdelachaised'aisance,lepatientDOIT êtretransféréversunfauteuilroulantettransportévers lasalledebainsavantd'êtrepositionnésurunechaise d'aisanceclassique.
2.Fixerlestoilesaulève-personne.Consulterl'article6.3 Installationdestoilesdulève-personne,page84.
3.Souleversuffisammentlepatientpourlelibérerdesbrasdela chaised'aisanceetsupportertoutlecorpsaveclelève-personne. Consulterle5.3Élévationetdescentedulève-personne,page76
4.Lesdeuxpréposésdoiventguiderlepatientverslachaise d'aisance.
5.Abaisserlepatientverslachaised'aisanceenlaissantlatoile fixéeauxcrochetsdusupportpivotant.
Invacarerecommandequelatoiledemeurefixéeaux crochetsdusupportpivotantpendantquelepatient utiliselachaised'aisanceoulachaised'aisancestandard.
6.Lorsquelepatientestprêt,s'assurerànouveauquelatoileest fixéecorrectement.
7.Souleverlepatientdelachaised'aisance.
8.Lorsquelepatientdégagelachaised'aisance(àl'aidedela manettededirection),éloignerlelève-personnedelachaise d'aisance.
9.Exécuterl'unedesprocéduressuivantes:
Retourdupatientverslelit.Inverserlesprocédures
suivantes: –6.4Soulèvementettransfertdupatient,page86
–5.3Élévationetdescentedulève-personne,page76 –6.3Installationdestoilesdulève-personne,page84
881171892-A
SouleverlePatient
Retourdupatientversunfauteuilroulant.Consulter
l'articleTransfertpourfauteuilroulant,page89.
Transfertversunlit
Respecterlesdirectivessuivanteslorsdutransfertversunlitou depuisunlit:
Positionnerlepatientleplusloinpossibleaucentredulit.
Siontransfèrelepatientd'unesurfaceinférieureàcelledulit,
appuyersurleboutonàflècheverslehautpoursouleverle patientau-dessusdelasurfacedulit.Lepatientdevraitêtre soulevésuffisammentdulitpourlesortirdulitetsoutenirtout sonpoidsparlelève-personne.
Lorsquelepatientlibèrelasurfacedulit,fairepivotersespieds
horsdulit(DétailB).
Aprèsletransfert,décrocherlatoiledespointsd'attachedu
lève-personneetretirerlatoileentourantdupatient.
Transfertpourfauteuilroulant
1171892-A89
I-Lift™
AVERTISSEMENT! Risquedeblessures
–Avantdetransférerunpatient,s'assurerquela
capacitépondéraledufauteuilroulantpeutsupporter lepoidsdupatient.
–LeverrouillagedesrouesdufauteuilroulantDOIT
êtreenclenchéavantd'abaisserlepatientdansle fauteuilroulantauxfinsdedéplacement.
Exécuterlesétapessuivantesenplusdecellesindiquéesàl'article6.4 Soulèvementettransfertdupatient,page86lorsdutransfertvers ouàpartird'unfauteuilroulant:
1.Enclencherlesverrousdesrouesdufauteuilroulantpouréviter toutmouvementdelachaise.
2.Positionnerlepatientau-dessusdusiègeetsondoscontrele dossierdelachaise.
3.Commenceràabaisserlepatientenutilisantlasoupapede commandeouenappuyantsurleboutonDOWN(descente) (ê).
4.Unpréposéseplacederrièrelefauteuiletl'autrepréposé manoeuvrelelève-personne.Lepréposéderrièrelefauteuiltire lapoignée(surcertainsmodèles)oulescôtésdelatoilepour asseoircorrectementlepatientdanslefauteuilroulant.Ceci assureraunbonéquilibreetéviteraquelachaisebasculevers l'avant.
Utiliserlessanglesoulespoignéeslatéralesetlapartie arrièredelatoilepourguiderleshanchesdupatient leplusloinpossibledanslachaisepourassurerunbon positionnement.
5.Latoiledoitdemeurerenplace.
Neretirerlatoilequesicettedernièrecomportedes cuissardes.
901171892-A
Dépannage
7Dépannage
7.1Tableaudedépannage
SYMPTÔMESDÉFECTUOSITÉSSOLUTION
Lesjointsdumât/delabasesontdesserrés.Consulterl'article4.2Installationdumâtsur
labase,page67.
Lelève-personnenesembleinstable.
Lestirantssontdesserrés.
Consulterl'article8.13Entretienetalignement delabase,page102 .
Roulettes/freinsbruyantsoudifficilesà manoeuvrer.
Résidusoudébrisdanslesengrenages.
Consulterlesarticles8.15Remplacementdes roulettesavant,page103et8.14Remplacement desroulettesarrière,page103 .
Pivotsbruyantsougrinçants.
Unelubrificationestrequise.Consulterl'article8.3Lubrificationdu
lève-personne,page96.
Fuited'huiledespartieshydrauliques.Lapompehydrauliquedoitêtreremplacée.
Consulterl'article8.7Remplacementde pompemanuelleethydraulique,page97. Communiqueravecledétaillant.
Fermetureinsuffisantedelasoupapede commande.
Fermerlasoupapedecommande.
Consulterl'article8.7Remplacementde pompemanuelleethydraulique,page97. Communiqueravecledétaillant.
Lapompehydrauliquedoitêtreremplacée.
Vérifierlesraccords.
Lelève-personnenesehissepaslorsdu pompagemanuelouhydraulique.
Lasoupapedecommandeestpeut-être déréglée.
Consulterl'article8.8Réglagedelasoupape decommandedelapompe,page98.
1171892-A91
I-Lift™
SYMPTÔMESDÉFECTUOSITÉSSOLUTION
Lesconnecteursdelacommandemanuelleou del'actionneursontdesserrés.
Brancherleconnecteurdelatélécommandeou del'actionneur.S'assurerquelesconnecteurs sontenfoncésetbranchéscorrectement.
Lapileestfaible.Chargerlespiles.Consulterl'article5.7
Chargedelapile,page80.
Leboutond'arrêtd'urgenceROUGEest ENFONCÉ.
Tournerleboutond'arrêtd'urgenceROUGE versladroitejusqu'àcequ'ilressorte.
Lapilen'estpasraccordéecorrectementàla boîtedecommande.
Rebrancherlapileàlaboîtedecommande Consulterl'article5.7Chargedelapile,page
80.
Lesbornesdeconnexionsontendommagées.
Remplacerlebloc-piles.Consulterl'article5.7 Chargedelapile,page80.
L'actionneurélectriquerefuselehisseroules pattesnes'ouvrentpaslorsquel'onappuiesur lebouton.
Lebrasoul'actionneurdepattesrequiertune réparationoulachargeesttroplourde.
Consulterl'article8.9Remplacementde l'actionneurélectrique,page99ou8.10 Remplacementdel'actionneurdepattes,page
100 .Communiqueravecledétaillant.
L'actionneurémetunbruitinhabituel.L'actionneurestuséouendommagéoul'axe
estcourbé.
Consulterl'article8.7Remplacementde pompemanuelleethydraulique,page978.9 Remplacementdel'actionneurélectrique,page 99ou8.10Remplacementdel'actionneur depattes,page100 .Communiqueravecle détaillant.
Lebrasn'atteintpaslapositionsupérieure maximale.
Lebrasdulève-personnerequiertunecharge minimalepours'abaisseràpartirdelaposition supérieure.
Appuyerlégèrementsurlebras.
921171892-A
Dépannage
SYMPTÔMESDÉFECTUOSITÉSSOLUTION
Lebrasdulève-personnenes'abaissepaslors del'escamotage.
Leboulonàépaulementsituéàlajonctiondu brasetdumâtestpeut-êtremalfixé.
Consulterl'article8.11Vérificationetserrage del'axedepivotdumât,page101 .
Lapompehydrauliquesedéphaselorsd'une chargepartielle.
Lasoupapedecommandeestpeut-être déréglée.
Consulterl'article8.8Réglagedelasoupape decommandedelapompe,page98.
Silesproblèmespersistentàlasuitedesactionssuggérées,communiqueravecvotredétaillantouInvacare.
1171892-A93
I-Lift™
8Entretien
8.1Entretiendesécurité
AVERTISSEMENT! Risquedechute
L'entretienDOITêtrefaituniquementparuntechnicienqualifié. Unassemblageincorrectpeutcauserdesblessuresoudesdommages.
L'entretienrégulierdeslève-personnesetdesaccessoiresestnécessaireafind'assurerunbonfonctionnement.Cettepompeaétéscelléeenusine.NEPAStenterd'ouvrirlapompepouréviterl'annulationdelagarantieetéviterlesdommages
etlesréparationscoûteuses.Communiquerplutôtavectechnicienlocalpourfaireréparerlebris.Consultervotredétaillantou écrireàInvacareafind'obtenirplusd'information.
–NEPASserrerexcessivementlaquincailleriedemontage.Unserrementexcessifendommageralesupportdefixation.
8.2Listedevérificationsdesécuritéetd'entretien
Unnettoyagerégulierpermettraderévélerlespiècesmalvisséesouusées,àfavoriserlebonfonctionnementetàaugmenterla duréedevieutiledulève-personne.
Respecterlesprocéduresd'entretiendécritesdanscemanuelafind'assurerlefonctionnementcontinudulève-personne.
Lelève-personnedeInvacareestconçupouroffrirunservicesécuritaireetefficacemaximumtoutendemandantpeud'entretienouderéparations. Touteslespiècesdulève-personnedeInvacaresontfabriquéesavecunacierdepremièrequalité.Toutefois,lefrottementmétalcontremétal
pourraprovoquerl'usuredespiècesaufildutemps. Aucunréglageouentretiendesroulettesoudesfreinsautresquelenettoyage,lalubrificationetlavérificationdeserragedesboulonsdel'axeet
despivotsn'estnécessaire.Retirertouslesdébris,etc.delarouletteetdusystèmedepivotement.RemplacerIMMÉDIATEMENTtoutepièceusée. Encasdedouteausujetdelasécuritédetoutepiècedulève-personne,communiquerimmédiatementavecvotredétaillantpourdiscuterdu
problème. Lesélémentssuivantsdelalistedevérificationsdoiventêtred'abordvérifiésenrespectantlesintervallessuivants:
USAGEINSTITUTIONNEL-Mensuellementetavantchaquenouvelutilisateur
USAGEDOMESTIQUE-Touslessixmois
941171892-A
Entretien
Dated'inspection:
Paraphes:
ROULETTESDELABASE
qS'assurerdelaprésencedetoutela
quincaillerie.
qOuvertureetfermeturefaciledelabase. qInspecterlesroulettesets'assurerqueles
boulonsd'axesontserrésfermement.
qS'assurerquelesroulettespivotentet
tournentlibrement.
qInspecterlesroulettesetdélogerles
débris.
qInspecterl'usuredesjointspivotants.
MÂT
qLemâtDOITêtrefixéfermementsurle
bras.
qRechercherlespliuresoulesinclinaisons. qInspecterl'usuredesjointspivotants.
CINTRE
qVérifierl'usureetl'intégritéduboulonet
descrochets.
qS'assurerdel'intégritédescrochetsdela
toileetqu'ilsnesontpaspliés.
qInspecterl'usuredesjointspivotants. qVérifierlaprésenceetlebon
fonctionnementdesdispositifsde retenuedessangles.
TOILESETQUINCAILLERIE
qVÉRIFIERTOUTESLESFIXATIONSDE
LATOILEavantchaqueutilisationet s'assurerqu'ellessontfonctionnelleset sécuritairespourlepatient.
qInspecterl'usuredumatériaudelatoile. qInspecterl'usuredessangles.
BRAS
qVérifiertoutelaquincaillerieetles
supportsducintre.
qRechercherlespliuresoulesinclinaisons. qInspecterl'usuredesboulonsdejointsdu
bras.
qInspecterets'assurerquelebrassesitue
aucentredespattesdelabase.
qVérifierleboulondupivotdumât.
S'assurerqueleboulonestserré fermement.
qInspecterl'usuredesjointspivotants.
ASSEMBLAGEDE L'ACTIONNEURDEPOMPE MANUELLE/HYDRAULIQUE/ÉLECTRIQUE
qVérifierlaprésencedefuites. qInspecterlaquincailleriedumât,dubras
etdelabase.
qVérifierl'usureetladétérioration.
(RETOURNERENUSINESI ENDOMMAGÉ)
qExécuteruncyclecompletpourassurer
lebonfonctionnementsilencieuxde l'actionneurélectrique.
qVérifierlebonfonctionnementsilencieux
delapoignéedepompe.
POIGNÉEDEL'EMBRAYEUR
qLapoignéetournelibrement. qEfficacitéd'immobilisationdesverrousde
labase.
SOUPAPEDECOMMANDE
qOuvertureetfermeturefacile.
NETTOYAGE
qAubesoin.
1171892-A95
I-Lift™
8.3Lubrificationdulève-personne
Lelève-personnedeInvacareestconçupourunentretienminimal. Toutefois,lavérificationetlalubrificationtouslessix(6)mois assurentunesécuritéetunefiabilitécontinues.
Maintenirlelève-personneetlestoilespropresetenbonétatde fonctionnementetd'utilisation.Toutedéfectuositédoitêtresignalée audétaillantdanslesplusbrefsdélais.
Consulterl'illustrationpourvoirlespointsdelubrification.Lubrifier touslespointsdupivotavecunegraisselégère(imperméable etpénétrante)Essuyertoutexcèsdelubrifiantdelasurfacedu lève-personne.
1.Supportpivotant
2.Supportdefixationdubras
3.Montagedubrasetdumât
4.Supportdefixationdumât
8.4Détectiondel'usureetdesdommages
Ilestessentield'examinertouteslespiècescontraintescommeles toiles,lecintreettoutpivotdelève-personnepourdécelerles signesdefissures,d'effilochage,dedéformationoudedétérioration.
Remplacerimmédiatementtoutepiècedéfectueuseets'assurerque lelève-personnen'estpasutiliséjusqu'àcequ'ilsoitréparé.
8.5Nettoyagedelatoileetdulève-personne
Lelève-personnedoitêtrelavépériodiquementàl'eaudontla températurenedépassepas82°C(180°F)avecunesolutionbiocide (antibiologique).Lenettoyagedulève-personnen'exigequ'unchiffon douxhumectéd'eauetunepetitequantitédesavondoux.Le lève-personnepeutêtrenettoyéavecdesnettoyantsnonabrasifs.
8.6Entretiendelapompemanuelleet hydraulique
Touteslespiècesdelapompemanuelleouhydrauliquesont machinéesavecprécisionpuisassembléessoigneusementetmises àl'essaiafind'assurerunservicefiable.L'assemblagedelapompe estcomplètementferméetscelléavecdesjointsdenéoprèneafin deprévenirlesfuitesd'huilehydraulique.Unepetitequantitéd'huile (environunegoutte)s'accumuleraautourdupistondetempsàautre etelledoitêtreessuyéeavecunmouchoirdepapier.
AVERTISSEMENT!
–Cettepompeaétéscelléeenusine.NEPAStenter
d'ouvrirlapompepouréviterl'annulationdela garantieetéviterlesdommagesetlesréparations coûteuses.Communiquerplutôtavectechnicienlocal pourfaireréparerlebris.Consultervotredétaillant ouécrireàInvacareafind'obtenirplusd'information.
961171892-A
Entretien
8.7Remplacementdepompemanuelleet
hydraulique
ATTENTION! Risquededommages
Unassemblageincorrectpeutcauserdesblessuresou desdommages. –NEPASserrerexcessivementlaquincailleriede
montage.Unserrementexcessifendommagerale supportdefixation.
1.Dévisserl'écrouAsécurisantlasphèredelapompeBàla douilledemontageC.
2.FairereposerlebrasDsurl'épauleetretirerl'écrouF,le boulonG,larondelledenylonE,lesrondellesHetlesupport defixationdubrasI.
3.Retirerlapompe.
4.Inverserlesétapespourinstaller.
1171892-A97
I-Lift™
8.8Réglagedelasoupapedecommandedela pompe
AVERTISSEMENT!
–Toujourssortirlepatientdulève-personneavant
d'effectuercetteprocédure.NEPASexécuterce réglagependantquel'onsoulèveunpatient.Des blessuresgravespeuventsurvenir.
CetteprocédureneconcernequelesmodèlesILIFTHM.
1.TournerlasoupapedecommandeAafindedégagerla poignéedepompeBlorsquecettedernièreestcomplètement escamotée.
2.DévisserlavisderéglageCsurquelquestours.
3.Retirerlelevierdelasoupapedecommande.
4.SerrerlatigederéglageàlamainDentournantversladroite.
5.Réinstallerlelevierdelasoupapedecommande.
6.Positionnerlelevierdemanièreàdégagerlapoignéelorsque cettedernièreestcomplètementescamotée.
7.Serrerlavisderéglage.
8.Fairel'essaidelapompehydrauliqueavecunecharge.
981171892-A
Entretien
8.9Remplacementdel'actionneurélectrique 1.RetirerlescapuchonsA,l'écrouB,lesrondellesC,labaguede
palierDetleboulonàépaulementEsécurisantl'actionneurF ausupportdefixationdubrasG.
2.FairereposerlebrasHsurl'épaulegaucheetretirerles capuchonsI,l'écrouJ,leboulonK,lesrondellesLetlabague depalierMdusupportdefixationdumâtN.
3.Retirerl'actionneurélectrique.
4.InverserlesÉTAPES1à3pourl'installation.
ATTENTION! Risquededommages
Unassemblageincorrectpeutcauserdesblessuresou desdommages. –NEPASserrerexcessivementlaquincailleriede
montage.Unserrementexcessifendommagerale supportdefixation.
S'assurerqueleboulonoulaclavettetraversecomplètement lestrousdusupportdefixationdel'assemblagedubras etl'assemblagedel'actionneur.L'assemblagedubras pivoterafacilementsilaquincailleriedefixationestalignée correctementlorsquelebrasestsécuriséaumât.
1171892-A99
I-Lift™
8.10Remplacementdel'actionneurdepattes 1.RetirerlefilàfreinerAsécurisantlecâbledel'actionneurde
pattesaumât.
2.Débrancherlecâbledel'actionneurdepatteBdelapartie inférieuredelaboitedecommandeC.
3.Retirerlesgoupillesd'attelageDsécurisantlaclavette l'actionneurdepattesFausupportdumâtG.
4.Retirerlaclavettedel'actionneurdepattesetdusupportdumât.
5.Exécuterlesétapessuivantespourretirerl'actionneurdepattes dusupportdepivotH(DétailA):
AVERTISSEMENT! Risquedeblessures
Desblessurespeuventsurvenirpourlespréposéset desdommagesaulève-personnepeuventsurvenir. –S'assurerd'unespacesuffisantpourcoucherle
lève-personnesurlecôtéetquelesolestlibre dedébris.
a.Coucherlelève-personnesurlecôté. b.Retirerlagoupilled'attelageIsécurisantlaclavetteJau
supportdepivot.
c.Retirerlaclavettedel'actionneurdepattesetdupivotdu
mât.
d.Redresserlelève-personneàlaverticale.
6.Glisserl'actionneurdepatteshorsdelafenteKsituéeàlabase dulève-personne(DétailB).
7.InverserlesÉTAPES1à5pourinstallerl'actionneurdepattes.
Positionnerl'actionneurdepattesdanslesupportdumâtet déplacerlespattesafind'alignerlestrousdel'actionneurde pattesaveclestrousdusupportdumât.
1001171892-A
Loading...