SOLINÁTOR
Model ECO5220/6220 220 – 230 V~
Model ECO5230/6230 230 – 240 V~
Gedruckt in China. ®™ Trademarks used in some countries of the world under license from/®™ Marques utilisées dans
certains pays sous licence de/Marcas registradas utilizadas en algunos países del mundo bajo licencia de/Warenzeichen
verwendet in einigen Ländern der Welt in Lizenz von/Intex Marketing Ltd. to/à/a/an Intex Trading Ltd., Intex
UŽIVATELSKÝ MANUÁL
Development Co. Ltd., G.P.O Box 28829, Hong Kong & Intex Recreation Corp., P.O. Box 1440, Long Beach, CA
90801 • Distributed in the European Union by/Distribué dans l’Union Européenne par/Distribuido en la unión Europea por/Vertrieb in der Europäischen Union durch/Intex Trading B.V., Venneveld 9, 4705 RR Roosendaal – The Netherlands
www.intexcorp.com
ILUSTRAČNÍ FOTO
Vzhledem k politice neustálého zdokonalování výrobků si
společnost INTEX vyhrazuje právo kdykoliv bez předchozího
upozornění změnit údaje, vzhled nebo aktualizace (specifikace
výrobku)!
- Intex Recreation Corp.
All rights reserved/Tous droits réservés/Todos los derechos reservados/Alle
Rechte vorbehalten. Printed in China/Imprimé en Chine/Impreso en China/
Před uvedením výrobku do provozu si přečtěte všechny pokyny, ujistěte se, že jim rozumíte a řiďte se jimi.
PŘEČTĚTE SI VŠECHNY INSTRUKCE A ŘIĎTE SE JIMI
VAROVÁNÍ
• V zájmu snížení rizika úrazu nedovolte dětem, aby tento výrobek používaly. Děti a
postižené osoby mějte pod dohledem. Tento výrobek není hračka.
• Děti by se neměly pohybovat v blízkosti tohoto výrobku ani okolo všech elektrických kabelů.
• Děti by si neměly za žádných okolností s tímto výrobkem hrát! Čistící ani údržbové práce by neměly
být prováděny dětmi a pokud ano, tak pouze pod dohledem dospělých osob.
• Toto zařízení mohou obsluhovat dětí starší 8 let, osoby s omezenými tělesnými, smyslovými nebo
duševními schopnostmi, i osoby s nedostatkem zkušeností nebo znalostí. Takové osoby by však měly
zařízení obsluhovat pouze pod dohledem, měly by být poučeny o možných rizicích spojených s jeho
používáním a měly by těmto rizikům dobře porozumět.
• Montáž a demontáž mohou provádět pouze dospělé osoby.
• Čerpadlo musí být napájeno přes proudový chránič (RCD) se jmenovitým reziduálním proudem
nepřesahujícím 30 mA.
• Čerpadlo před čištěním, odstraněním, údržbou nebo použitím pro jiné účely vždy odpojte ze zásuvky.
• Elektrické vedení nezakopávejte do země. Vedení musí být umístěno tak, aby nebylo
možné jej poškodit sekačkou, nůžkami na živý plot nebo jiným vybavením.
• Pokud dojde k poškození síťového kabelu, musí být nahrazen výrobcem, jeho zákaznickým servisem,
nebo podobně kvalifikovanou osobou, aby se předešlo případnému nebezpečí.
• Aby se předešlo riziku elektrického šoku, nepoužívejte při zapojení jednotky do elektrické sítě žádné
prodlužovací kabely, rozbočovače, adaptéry a redukce; vždy se nejprve ujistěte, že se v okolí nachází
vhodně umístěná zásuvka.
• Zařízení nespouštějte, resp. nevytahujte zástrčku ze zásuvky, pokud jste ve vodě nebo pokud máte
mokré ruce.
• Transformátor umisťujte do vzdálenosti větší než 3,5 m od bazénu.
• Zástrčka přístroje se musí nacházet ve vzdálenosti větší než 4 m od bazénu ve výšce minimálně 1,2
m nad zemí.
• Tento výrobek umisťujte v takové vzdálenosti od bazénu, aby děti na čerpadlo nemohly vylézt a dostat
se tak do bazénu.
• Čerpadlo nesmí být používáno, pokud se ve vodě nacházejí osoby.
• Tento výrobek je určen pouze pro demontovatelné bazény. Nepoužívejte jej pro zapuštěné
bazény. Demontovatelný bazén můžete kompletně rozložit, uskladnit na zimu a v létě jej pak znovu
nainstalovat.
• Tento výrobek smí být používán pouze pro účely popsané v tomto návodu.
NEUPOSLECHNUTÍ TĚCHTO VAROVÁNÍ MŮŽE VÉST K POŠKOZENÍ MAJETKU,
ELEKTRICKÉMU ŠOKU NEBO JINÉMU VÁŽNÉMU ZRANĚNÍ VČETNĚ SMRTI.
Tato výstražná upozornění, pokyny a bezpečnostní pravidla zahrnují mnohá, zdaleka
však ne všechna možná rizika a nebezpečí. Dávejte prosím pozor a správně vyhodnoťte
možná nebezpečí při koupání.
Pouze pro přenosné, nadzemní bazény
USCHOVEJTE TENTO NÁVOD K OBSLUZE
Strana 3
CZ
REFERENČNÍ DÍLY
Předtím než se pustíte do sestavování výrobku, věnujte prosím několik minut svého času
seznámení s jednotlivými díly, abyste lépe porozuměli všem souvislostem.
329
A
6
1
11
5
10
123
13
14 9
POZNÁMKA: Nákresy slouží pouze pro ilustraci. Výrobek se může lišit.
Číslo dílu.
Díl
1-1/4” (32MM)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14TESTOVACÍ PROUŽKY1
15
16
ADAPTÉR A SE ZÁVITOVÝM KROUŽKEM
ŠROUB
ELEKTROLYTICKÝ ČLÁNEK
SEKUNDÁRNÍ ELEKTROLYTICKÝ ČLÁNEKPRIMÁRNÍ ELEKTROLYTICKÝ ČLÁNEK
Při objednávání dílů mějte na paměti, že musíte uvést číslo modelu a číslo dílu.
USCHOVEJTE TENTO NÁVOD K OBSLUZE
Strana 4
CZ
JAK DOCHÁZÍ KE GENEROVÁNÍ CHLORU
Tento produkt byl vyroben speciálně pro použití u nadzemních bazénů s konstrukcí. Ničí
bakterie, organické nečistoty a řasy, čímž zaručuje nezávadné, čisté a komfortní koupání. Běžná
sůl (chlorid sodný) se skládá ze dvou prvků: sodíku a chloru. Během instalace chlorinátoru se ve
vodě rozpustí odměřené množství soli, aby voda získala potřebnou slanost. Tato voda protéká
elektrolytickými články (5) chlorinátoru, čímž vytváří chlor, který se okamžitě rozpouští ve vodě.
Chlor začíná okamžitě ničit bakterie, řasy a jiné organické látky. Sekundární elektrolytický článek
posílí chloraci a účinek desinfekce, což má za výsledek dodatečnou oxidaci znečišťujících látek
ve vodě.
SPECIFIKACE VÝROBKU
329
A
Model:
Výkon:
Ideální hladina soli: 3000 ppm (dílů na million)3000 ppm (dílů na million)
Výstupní proud sekundárního článku:
Maximální produkce chloru:5 g/hod12 g/hod
Minimální průtok
filtračního čerpadla:
Omezená záruka:viz „Omezená záruka“
65 W125 W
500 mA800 mA
700 ~ 3000 gallons/hour
(2650 - 11355 litrů/hod)
ECO5220/5230ECO6220/6230
700 ~ 3000 gallons/hour
(2650 - 11355 litrů/hod)
USCHOVEJTE TENTO NÁVOD K OBSLUZE
Strana 5
NÁVOD NA INSTALACI
DŮLEŽITÉ
• Solinátor vyžaduje pro zachování správné funkčnosti a průtoku samostatné
čerpadlo [700–3000 gph (2650–11355 lzh)].
• Solinátor (chlorinátor) musí být nainstalován jako poslední zařízení na cestě
hadice, kterou se voda vrací do bazénu, tak jak je vyznačeno na obr. 1. Toto
umístění prodlužuje životnost titanových plátů.
1. Sestavte bazén (AGP) a příslušné filtrační čerpadlo podle pokynů k instalaci.
2. Vyjměte chlorinátor i se součástkami z balení.
3. Umístěte chlorinátor tak, aby následoval v pořadí za filtračním čerpadlem.
4. Připojte propojovací hadici (7) k výstupu chlorinátoru.
Napojte solinátor na čerpadlo a bazén pomocí 1-1/4”(32mm) spojů/hadic:
Solinátor disponuje 1-1/2” (38mm) přípojkami. Proto jsou součástí balení adaptéry A (1)
a B (8), které umožňují napojení na 1-1/4“ (32mm) hadice. Instalujte následujícím
způsobem:
Obr. 1
CZ
329
A
Voda do bazénu
ID
1-1/4” (32mm)
hadice
1
Voda z bazénu
Bazén
Filtrační
čerpadlo
ID 1-1/4”
(32mm) hadice
8
7
Chlorinátor
8
USCHOVEJTE TENTO NÁVOD K OBSLUZE
Strana 6
CZ
NÁVOD NA INSTALACI (pokračování)
1. Jestliže je bazén naplněn vodou, odšroubujte ještě před instalací chlorinátoru sací sítka
od výstupů ve stěně bazénu a zasuňte do nich černé zástrčky.
2. Pokud je bazén prázdný, přejděte ke kroku 2.
Spojte adaptér A (1) s výstupem elektrolytického článku (3) tak, jak je vyznačeno na obr. 1.
Pevně utáhněte.
1
3. Odpojte hadici, kterou se vrací voda do bazénu od výstupu filtračního čerpadla a
připojte ji k adaptéru A (1) na chlorinátoru pomocí hadicové spony (viz obr. 1).
4. 4. Připojte adaptér B (8) k propojovací hadici (7). Pevně utáhněte. (viz obr. 1).
8
7
3
329
A
5. Připojte adaptér B (8) k výstupu, kterým odchází voda (spodní výstup) z filtračního čerpadla.
Pevně utáhněte.
8
7
Filter
Pump
6. Poté, co jste odstranili z výstupů ve stěně bazénu černé zástrčky tvaru, které měly za
úkol zabránit odtoku vody z bazénu, vraťte sací sítka zpátky na výstupy na vnitřní straně
bazénu.
USCHOVEJTE TENTO NÁVOD K OBSLUZE
Strana 7
CZ
NÁVOD NA INSTALACI (pokračování)
Napojte solinátor na čerpadlo a bazén pomocí 1-1/2”(38mm) spojů/hadic:
Čerpadla a bazény s 1-1/2” (38mm) spoji nepotřebují adaptér A (1) ani B (8). Instalujte
následujícím způsobem:
Obr 2.
Uzavírací ventil
Bazén
329
A
Voda do bazénu
7
Filtrační
pumpa
ID
1-1/2” (38mm)
hadice
1-1/2” (38mm)
Chlorinátor
Voda z bazénu
ID
hadice
1. Jestliže je bazén naplněn vodou, utáhněte před instalací chlorinátoru uzavírací ventily.
Jestliže je bazén prázdný, přejděte ke kroku 2.
2. Odpojte hadici, kterou se vrací voda do bazénu od výstupu filtračního čerpadla a připojte
ji k výstupu chlorinátoru.
3. Připojte propojovací hadici (7) k výstupu filtračního čerpadla.
4. Otevřete uzavírací ventily, abyste umožnili průtok vody.
USCHOVEJTE TENTO NÁVOD K OBSLUZE
Strana 8
CZ
NÁVOD NA INSTALACI (pokračování)
Napojení solinátoru na jiné druhy čerpadel (s různými typy závitů, nebo bez závitu):
Chlorinátor lze přizpůsobit i jiným druhům čerpadel, které používají odlišný typ závitu, nebo závit
vůbec nemají.
Připojení pomocí 1-1/4" (32mm) hadice:
7
8
Filtrační
čerpadlo
ID 1-1/4” (32mm)
329
A
Chlorinátor
1. Připojte adaptér B (8) k propojovací hadici (7). Pevně utáhněte.
2. Připojte adaptér B (8) k výstupu filtračního čerpadla. Pevně utáhněte
Připojení pomocí 1-1/2” (38mm) hadic s hadicovými svorkami.
7
Chlorinátor
Hadicová svorka
Filtrační
čerpadlo
ID
1-1/2” (38mm)
Spoj
1. Připojte propojovací hadici (7) k vypouštěcímu hrdlu filtračního čerpadla pomocí
hadicové svorky. Pevně utáhněte.
USCHOVEJTE TENTO NÁVOD K OBSLUZE
Strana 9
Loading...
+ 19 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.