Inter-Tel 7205 User Manual

User’s Guide
[ English • Français • Deutsch • Español • Italiano • Norsk ]
ScreenPlay 7205
WARNING: This product contains chemicals, including lead, known to the State of California to cause birth defects or other reproductive harm. Wash hands after handling.
WARNING: This product has a lamp which contains a very small amount of mercury. Dispose of it as required by local, state, or federal ordinances and regulations. For more information, see www.eiae.org
IF YOU NEED ASSISTANCE....
For all types of Service and Suppor t information on InFocus products and services please go to our web site at www.infocus.com/service.
Many resources are available on our website. Some examples are:
•Frequently Asked Questions about general projector usage and technical issues
• E-mail support
• Online product registration
•Product data sheets
• Optional accessories
•Technical specifications, interactive image size calculator, laptop activation commands and more!
SP7200_UG.qxd 12/16/03 9:33 AM Page 2
Übereinstimmungserklärung
Hersteller: InFocus Corporation, 27700B SW Parkway Ave. Wilsonville, Oregon 97070 USA Europäische Niederlassung: Strawinskylaan 585, 1077 XX Amsterdam, Niederlande Wir erklären, dass dieser Projektor die folgenden Direktiven und Normen erfüllt, und übernehmen die volle Verantwortung für diese Erklärung:
EMC Direktive 89/336/EEC, Ergänzt durch 93/68/EEC EMC: EN 55022
EN 55024 EN 61000-3-2
EN 61000-3-3 Niederspannungsdirektive 73/23/EEC, Ergänzt durch 93/68/EEC Sicherheit: EN 60950: 2000
Februar 2004
Warenzeichen
Apple, Macintosh und PowerBook sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen von Apple Computer, Inc. IBM und PS/2 sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen von International Business Machines, Inc. Microsoft, PowerPoint und Windows sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der Microsoft Corporation. DLP ist ein Warenzeichen oder eingetragenes Warenzeichen von Texas Instruments. InFocus und ScreenPlay sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der InFocus Corporation.
FCC-Warnung
Hinweis: Diese Ausrüsutng wurde getestet und in Übereinstimmung mit den Grenzwerten für ein digitales Gerät der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Richtlinien befunden. Diese Grenzwerte bieten angebrachten Schutz vor schädlichen Störungen bei Installation der Ausrüstung in Wohngebieten. Diese Ausrüsutng erzeugt und verwendet Radiofrequenzenergie und strahlt diese möglicherweise ab. Wenn sie nicht in Übereinstimmung mit der Anleitung installiert wird, verursacht sie möglicherweise Störungen der Funk- und Radiokommunikation. Es besteht jedoch keine Garantie, dass eine bestimmte Installation keine Störungen verursacht. Falls die Ausrüstung Störungen des Radio- oder Fernsehempfangs verursacht, was durch Aus- und Einschalten der Ausrüstung überprüft werden kann, sollte versucht werden, die Störungen auf einer der folgenden Methoden zu beheben: — Neuausrichten oder Neuaufstellen der Empfangsantenne. — Erhöhen der Entfernung zwischen Ausrüstung und Empfänger. — Anschluss der Ausrüstung an eine andere Steckdose als die vom Empfänger verwendete. — Im Zweifelsfall Kontaktaufnahme mit dem Händler oder einem erfahrenen Radio­/TV-Techniker.
Änderungen oder Modifikationen, die durch InFocus Corporation nicht ausdrücklich genehmigt wurden, können die Befugnis zum Betrieb der Ausrüstung nichtig machen.
Kanada
Dieses digitale Gerät der Klasse B stimmt mit der kanadischen ICES-003 überein. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Zulassungen
UL, CUL, NOM, IRAM, GOST, C-tick
Unter Umständen gelten weitere länderspezifische Zulassungsvorschriften, siehe Produktzertifizierungsetikett.
Ver. 12-01
InFocus behält sich das Recht vor, Produktangebote und Produktspezifikationen jederzeit zu ändern.
1
Inhaltsverzeichnis
Einführung 4 Aufstellen des Projektors 6 Videoverbindungen 7 Anschließen eines Videogerätes 8 Anzeigen eines Videobildes 9 Anschließen eines Computers 11 Abschalten des Projektors 12 Fehlerbehebung für die Einrichtung 12 Verwenden des Tastenfeldes 20 Verwenden der Fernbedienung 21 Optimieren von Videobildern 22 Benutzerdefinierte Anpassung des Projektors 22 Verwenden der Menüs23
Bildmenü 24 Einstellungsmenü 29
Wartung 31
Reinigen der Linse 31 Auswechseln der Projektionslampe 32
Anhang 34
Rote LED-Anzeige und Projektorfehler 34 Projizierte Bildgröße34 Quellenkompatibilität35 Projektorabmessungen für Deckenbefestigungen 36 RS232-Anschlußdaten 37
Vo ll s t ändige Einzelheiten zum Anschluss und Betrieb des Projektors finden Sie in dieser Benutzeranleitung. Eine elektronische Version dieser Benutzeranleitung in mehreren Sprachen kann von unserer Website unter www.infocus.com/service bezogen werden.
Die Website enthält darüber hinaus technische Angaben (interaktive Berechnung der Bildgröße, Laptop-Aktivierungsbefehle, Ausgänge der Anschluss-Pins, Glossar, Produktdatenblatt), einen Web-Store zum Einkauf von Zubehör und eine Seite zur Online-Registrierung.
2
Wichtige Betriebsinformationen
Stellen Sie den Projektor in einer horizontalen Position, nicht mehr als 15 Grad von der Achse abweichend, auf. Siehe Aufstellen des Projektors auf Seite 6.
Platzieren Sie den Projektor in einem gut belüfteten Bereich und ohne Behinderung von Ansaug- oder Abluftöffnungen. Stellen Sie den Projektor nicht auf ein Tischtuch, das unter Umständen die Luftöffnungen abdecken kann, oder eine andere weiche Abdeckung.
Stellen Sie den Projektor mindestens 1,2 m von jeglichen Heiz-/ Kühlsystem entfernt auf.
Verwenden Sie ausschließlich InFocus-genehmigte Deckenbefestigungen.
Verwenden Sie ausschließlich das gelieferte Netzkabel. Es wird eine Stromschiene mit Netzfilter empfohlen.
Für ordnungsgemäße Einschalt- und Abschaltverfahren in dieser Anleitung nachschlagen.
In dem unwahrscheinlichen Fall, dass die Lampe zerbricht, werfen Sie alle im Umfeld befindlichen Lebensmittel weg, und säubern Sie die Bereiche auf allen Seiten des Projektors gründlich. Waschen Sie nach dem Reinigen der Bereiche und Berühren der zerbrochenen Lampe Ihre Hände. Dieses Produkt enthält eine Lampe, die eine sehr geringe Menge Quecksilber enthält. Das Produkt gemäß den geltenden Vorschriften und Verordnungen entsorgen. Weitere Informationen finden Sie unter www.eiae.org.
Befolgen Sie diese Anweisungen, um während der Lebensdauer des Projektors optimale Bildqualität und Lampenbetriebsdauer zu gewährleisten. Nichtbefolgung dieser Anweisungen kann die Garantie beeinträchtigen. Die vollständigen Einzelheiten dieser Garantie finden Sie im Abschnitt "Garantie" am Ende dieser Benutzeranleitung.
Platzieren Sie keine Objekte neben oder vor dem Projektor.
0,6 m
0,6 m
0,6 m
Platzieren Sie keine Objekte oder Personen auf der Vorderseite des Projektors im Bereich bis 0,6 m. Für Anwendungen mit Deckenbefestigung sollte dieser Bereich 1,5 m betragen.
1.5 m
3

Einführung

Wir gratulieren zur Ihrer Wahl eines hervorragenden digitalen Bildprojektionsgerätes. Ihr neuer Projektor ScreenPlay 7205 von InFocus ist speziell für den Einsatz als Heimkino vorgesehen. Der ScreenPlay 7205 setzt den Standard für hochdefinierte digitale Perfektion und verfügt über eine Auflösung von 1280x720 (High Definition) unter Verwendung der neuesten DLP-Technologie sowie DCDi-Videoverarbeitung von Faroudja. Der ScreenPlay 7205 ist auf D65 Farbstandards kalibriert und reproduziert Farben und Einzelheiten so, wie der Regisseur es sich vorgestellt hat. Unabhängig davon, ob Sie einen Film oder eine Fernsehsendung sehen oder das neueste Videospiel spielen, können Sie stets eine atemberaubende Bildqualität genießen.
Der Fokusring verfügt über ein Gewinde, ähnlich wie eine Kameralinse, für zusätzliche externe Lichtfilter zum Anpassen des Vorführungserlebnisses. Das Gewinde ist zur Aufnahme von Standard 72 mm SLR-artigen Filtern konzipiert.
Produktspezifikationen
Die neuesten Spezifikationen des digitalen Bildprojektors finden Sie auf unserer Website; Änderungen der Spezifikationen vorbehalten. Die Web­Adressinformationen finden Sie auf der hinteren Umschlaginnenseite dieser Benutzeranleitung.
Zubehör
Das Standardzubehör, das im Lieferumfang des Projektors enthalten ist, ist auf dem beigelegten Lieferschein aufgeführt. Wahlfreies Zubehör ist im Zubehörkatalog aufgeführt, der mit dem Projektor geliefert wurde, und auch auf der Website. Die Web-Adresse finden Sie auf der hinteren Umschlaginnenseite.
Projektorkomponenten und -funktionen
Fernbedienungs-
®
empfänger (IR)
Lüftungs­öffnung
Fokusring mit Gewinde
Heißluftöffnung
Eingabe-/ Ausgabefeld
Fernbedienungs­empfänger (IR)
Ausrichtungs­fuß
Ta s t e n f e l d
IR
Fußentriegelung
Zoom
IR
Entlüftung
Online-Registrierung
Registrieren Sie den Projektor auf der Website, um Produktaktualisierungen, Bekanntmachungen und Registrierungsvorteile zu erhalten. Die Web-Adresse finden Sie auf der hinteren Umschlaginnenseite.
4
Anschlussfeld
Der Projektor verfügt über acht verschiedene Videoanschlüsse:
2 Rot-Grün-Blau RCA (SD/ED/HD Komponent)
2 S-Video
1 Composite RCA
1 M1-DA (HD, RGBHV, HD Komponent, DVI und Computer)
1 VESA (HD, RGBHV, HD Komponent und Computer)
1 D5 (SD/ED/HD Komponent, RGB SCART)
Außerdem ist eine Minibuchse für ein Niles- oder Xantech-kompatibles IR­Verteilersystem sowie einen RS-232-Anschluss für serielle Steuerung vorhanden. Die CLI (Command Line Interface)-Spezifikationen sowie die Befehle werden im Anhang ab Seite 34 aufgeführt.
Zwei 3,5 mm Trigger mit Ministeckeranschlüssen liefern eine Spannung von 12 V. Trigger 1 liefert eine konstante Ausgangsspannung, solange der Projektor angeschaltet ist. Wenn Sie beispielsweise die Projektionsleinwand mit Trigger 1 verbinden, rollt die Projektionsleinwand beim Anschalten des Projektors automatisch aus und kehrt beim Abschalten des Projektors wieder in die Lagerstellung zurück. Trigger 2 ermöglicht ein Umschalten auf das 4:3 Bildformat. Wenn Sie im Menü „Aspektrate“ die Option 4:3 wählen oder die Taste Resize auf der Fernbedienung betätigen, wird nach einer Verzögerung von fünf Sekunden ein 12 V-Signal gesendet. Verwenden Sie diesen Schalter für Projektionsleinwände, die die Projektionsfläche mit einem Vorhang für das 4:3 Bildformat abdecken. Wenn Sie in das Format 16:9 zurückschalten, wird der Vorhang zurückgezogen, um die gesamte Projektionsfläche sichtbar zu machen.
Einzelheiten über jeden Anschlusstyp und die dazugehörige Eingabe finden Sie auf Seite 35.
IR-Eingang Video/Computer 1 & 2
IRin
1
M1-DA
Strom­anschluss
3,5-mm-Monostecker für 12-Volt-Spannungsanschluss
vesa
2
serial control
Serieller Anschluss
S-Video
1
YY
2
Pb Pb
Pr Pr
4
5
s-video
6
3
component
component
Video
7
video
D5­Video
8
D5
12 V Trigger
Fernbedienungs­empfänger (IR)
trigger 1
trigger 2
Komponent­video
+12 V
Erde
zum Leinwandrelais (für Einzelheiten siehe Informationen des Leinwandherstellers)
Verriegelung
5

Aufstellen des Projektors

Beim Aufstellen des Projektors sind eine Reihe von Faktoren zu beachten, u.a. die Form und Größe der Leinwand, die Position der Netzstecker sowie die Entfernung zwischen dem Projektor und dem Rest der Anlage. Hier sind einige allgemeine Richtlinien:
1 Stellen Sie den Projektor auf einer ebenen Fläche im rechten Winkel zur
Leinwand auf.
Der Projektor muss sich innerhalb von 3 m von der Stromquelle befinden. Um Zugriff auf die Kabel zu gewährleisten, muss der Projektor mindestens 0,15 m von einer Wand oder anderen Objekten entfernt aufgestellt werden. Stellen Sie den Projektor mindestens 1,7 m von der Projektionsleinwand entfernt auf.
Falls Sie den Projektor an der Decke befestigen, beachten Sie die mit dem Deckenbefestigungskit gelieferte Installationsanleitung. Um das Bild umzukehren, lesen Sie auf Seite 29 nach. InFocus empfiehlt die Verwendung einer autorisierten InFocus-Deckenbefestigung. Der Deckenbefestigungskit ist separat erhältlich.
2 Stellen Sie den Projektor in der gewünschten Entfernung von der
Leinwand auf.
3 m hohes Bild
Der Abstand von der Projektorlinse zur Leinwand, die Zoomeinstellung und das Videoformat bestimmen die Größe des projizierten Bildes. Weitere Informationen über die Größe des projizierten Bildes finden Sie auf Seite 34.
Das Bild wird in einem bestimmten Winkel vom Projektor abgestrahlt. Der Bild-Offset beträgt 116%. Das heißt bei einer Bildhöhe von 3 m befindet sich der untere Rand des Bildes 49 cm über der Mitte der Linse.
Für die Berechnung der Bildgröße besuchen Sie unsere Website unter
www.infocushome.com/support.
6
unterer Rand des Bildes 49 cm über der Linse
Linsenmitte

Videoverbindungen

Sie können Videorekorder, DVD-Player, Videokameras, digitale Kameras, Videospiele, HDTV-Empfänger und Fernsehempfänger an den Projektor anschließen. (Es ist nicht möglich, das Koaxialkabel der Kabel- oder Satel­litenfirma direkt anzuschließen. Das Signal muss durch einen Tuner geführt werden. Als Tuner kommen beispielsweise Kabeltuner, Videorekorder, digi­tale Videorekorder und Satelliten-Fernsehempfänger in Frage. Praktisch jedes Gerät, das TV-Kanäle wechseln kann, ist ein Tuner.) Für den Ton müs- sen Sie Ihre eigenen Lautsprecher verwenden, da der Projektor keine eigenen Audiobedienungselemente besitzt. Falls mehr als ein Ausgang zur Ve rf ügung steht, verwenden Sie den Ausgang mit der höchsten Qualität. DVI, Komponent-Video und RGB (M1, HD15) haben die beste Qualität, gefolgt von S-Video und Composite-Video
Tabelle 1: Videoverbindungen
Eingangssignal Anschluss
Normales Fernsehsignal (nicht HDTV) über Kabel, Digitalkabel, Satellit, DirectTV
HDTV Komponent-Video
DVD Komponent-Video
Videorekorder Composite Video
Videokamera Composite Video
Videospiel VESA
Komponent-Video S-Video Composite Video
VESA DVI
S-Video Composite Video
S-Video Komponent-Video
S-Video
Composite Video S-Video Komponent-Video
.
Anschlussbezeich­nung am Projektor
Komponent 3, 6 S-Video 4, 5 Video 7
Komponent 3, 6 VESA 2 M1-DA 1
Komponent 3, 6 S-Video 4, 5 Video 7
Video 7 S-Video 4, 5 Komponent 3, 6
Video 7 S-Video 4, 5
VESA 2 Video 7 S-Video 4, 5 Komponent 3, 6
s-video
4
5
1
2
component
6
Video
7
video
trigger 1
8
D5
trigger 2
M1-DA
M1-DA
VESA
IRin
1
vesa
serial control
S-Video
YY
Pb Pb
2
Pr Pr
3
component
Komponent­Video
Eine vollständige Liste der kompatiblen Quellen finden Sie im Anhang auf Seite 35.
7

Anschließen eines Videogerätes

Falls Ihr Videogerät mehr als einen Ausgang aufweist, verwenden Sie den Ausgang mit der höchsten Qualität. DVI-Video hat die beste Qualität, gefolgt von Komponent-Video, S-Video und Composite-Video.
Falls das Videogerät Komponent-Kabelstecker verwendet, schließen Sie die grünen Kabelstecker an den grünen Component-out-Anschluss des Video gerätes und an den grünen Komponentanschluss (mit Y bezeichnet) des Projektors an. Schließen Sie die blauen Kabelstecker an den blauen Component-out-Anschluss des Videogerätes und an den blauen Kompo- nentanschluss (mit Pb bezeichnet) des Projektors an. Schließen Sie die roten Kabelstecker an den roten Component-out-Anschluss des Video gerätes und an den roten Komponentanschluss (mit Pr bezeichnet) des Projektors an. Falls das Videogerät einen runden S-Video-Stecker mit vier Stiften verwen­det, schließen Sie ein S-Videokabel an den S-Videoanschluss des Video gerätes und an den S-Videoanschluss des Projektors an. Falls das Videogerät einen gelben Composite-Videostecker verwendet, schließen Sie den gelben Stecker eines Composite-Videokabels an den Video-out-Anschluss des Videogerätes an. Stecken Sie den anderen gelben Stecker in den Videoanschluss des Projektors.
Falls das Videogerät einen DVI-Stecker verwendet, schließen Sie ein M1-D-Kabel an den Video-out-Anschluss des Videogerätes an. Stecken Sie den anderen Stecker in den M1-DA-Anschluss des Projektors.
Falls das Videogerät einen VESA-Stecker verwendet, schließen Sie ein VESA-Kabel an den Video-out-Anschluss des Videogerätes an. Stecken Sie den anderen Stecker in den VESA-Anschluss des Projektors.
Komponentkabel anschließen
S-Videokabel anschließen
Composite-Videokabel anschließen
M1-D-Kabel anschließen
VESA-Kabel anschließen
1
YY
IRin
2
trigger1
Pb Pb
Pr Pr
3
component
YY
Pb Pb
Pr Pr
s-video
3
component
IRin
1
M1-DA
8
D5
7
video
trigger2 4
5
s-video
6
component
1
2
trigger1
8
D5
7
video
trigger2 4
5
6
component
1
YY
2
trigger1
8
D5
vesa
Pb Pb
2
7
video
trigger2
Pr Pr
4
serialcontrol
5
s-video
6
3
component
component
1
YY
IRin
2
trigger1
8
1
D5
M1-DA
vesa
Pb Pb
2
7 video
trigger2
Pr Pr
4
serialcontrol
5
s-video
6
3
component
component
1
YY
IRin
2
trigger1
1
8
D5
vesa
Pb Pb
2
7
video
trigger2
Pr Pr
4
serialcontrol
5
s-video
6
3
component
component
1
M1-DA
vesa
2
serialcontrol
IRin
1
M1-DA
vesa
2
serialcontrol
M1-DA
Anschließen des Netzkabels
Schließen Sie das Netzkabel an den Anschluss an der Rückseite des Projektors und an eine Steckdose an. Die Strom-LED-Anzeige auf dem Tastenfeld leuchtet grün auf.
HINWEIS: Verwenden Sie stets das mit dem Projektor gelieferte Netzkabel.
Netzkabel anschließen
8
1
YY
IRin
2
trigger1
component
Pb Pb
Pr Pr
3
8
D5
7
video
trigger2 4
5
s-video
6
component
1
M1-DA
vesa
2
serialcontrol

Anzeigen eines Videobildes

Entfernen Sie die Linsenabdeckung.
Linsenabdeckung entfernen
Drücken Sie die Netztaste oben am Projektor.
Der Projektor gibt einen Startton ab, falls diese Funktion aktiviert ist (Seite 30). Die LED-Anzeige blinkt grün, und die Ventilatoren laufen an. Wenn die Lampe aufleuchtet, wird der Startbildschirm eingeblendet, und die LED-Anzeige leuchtet grün auf. Es kann eine Minute dauern, bis das Bild die volle Helligkeit erreicht.
Kein Startbildschirm? Hilfe auf Seite 12.
Schließen Sie das Videogerät an, und schalten Sie es ein.
Das Bild des Videogerätes sollte auf der Projektionsleinwand erscheinen. Falls das nicht der Fall ist, drücken Sie die Taste Source auf dem Tastenfeld.
Stellen Sie die Höhe des Projektors ein, indem Sie auf die Entsperrungstaste drücken, um den Hebefuß auszufahren. Drehen Sie ggf. den Ausrichtungsfuß.
Stellen Sie den Projektor in der gewünschten Entfernung zur Leinwand in einem Winkel von 90 Grad zur Leinwand auf. Eine Tabelle mit der Projektionsbildgröße und den Entfernungen zur Leinwand finden Sie auf Seite 34.
Netztaste drücken
Videogerät einschalten
Höhe einstellen
Hebe­fuß
Entfernung einstellen
Ausrichtungs­fuß drehen
9
Stellen Sie die Zoom- oder Fokusringe ein, indem Sie daran drehen, bis die gewünschte Größe und Schärfe erreicht ist.
Zoom und Fokus einstellen
Zoom
Fokus
Falls das Bild nicht quadratisch ist, verwenden Sie die Tasten auf dem Tastenfeld zur Keystone-Einstellung. Drücken Sie auf die obere Keystone- Taste, um die Breite des oberen Bildbereichs zu reduzieren bzw. auf die untere Keystone-Taste, um die Breite des unteren Bildbereichs zu reduzieren.
Sie können die horizontale und die vertikale Keystone-Einstellung auch über das Bildmenü anpassen. Siehe Seite 24.
Kontrast, Helligkeit, Farbe und Farbton sind werkseitig auf D65-Farben kalibriert. Falls gewünscht, können Sie diese Einstellungen aber im Bildmenü verändern.
Hilfe zu den Menüs finden Sie auf Seite 23.
Der Fokusring verfügt über ein Gewinde, ähnlich wie eine 35 mm Kameralinse. Um einen Filter auf die Linse zu setzen, schrauben Sie diesen einfach im Uhrzeigersinn auf das Gewinde des Fokusrings.
Keystone einstellen
Bildmenü einstellen
Hinzufügen eines Linsenfilters
10

Anschließen eines Computers

Schließen Sie entweder ein VESA- oder M1-Kabel an den entsprechenden Projektoranschluss an. Schließen Sie das andere Ende des Kabels am Videoanschluss des Computers an. Wenn Sie einen Desktop-Computer verwenden, müssen Sie zuerst das Monitorkabel vom Videoanschluss des Computers trennen.
Computerkabel anschließen
1
YY
IRin
2
trigger1
1
M1-DA
vesa
serialcontrol
IRin
1
M1-DA
8
D5
Pb Pb
2
7
video
trigger2
Pr Pr
4
5
s-video
6
3
component
component
1
YY
2
trigger1
8
D5
vesa
Pb Pb
2
7
video
trigger2
Pr Pr
4
serialcontrol
5
s-video
6
3
component
component
Schließen Sie das Netzkabel an den Anschluss an der Rückseite des Projektors und an eine Steckdose an.
Die Strom-LED auf dem Tastenfeld des Projektors leuchtet grün auf.
HINWEIS: Verwenden Sie stets das mit dem Projektor gelieferte Netzkabel.
Schalten Sie erst den Projektor und dann den Computer ein.
Sie können den Projektor vom LCD-Kontrollfeld oder vom Computer aus steuern, indem Sie ein RS-232-Kabel mit dem seriellen Anschluss des Projektors verbinden. Bestimmte RS-232-Befehle sind im Anhang ab Seite 38, sowie im Abschnitt Service and Support" auf unserer Website Website unter www.infocus.com/support zu finden.
Netzkabel anschließen
RS-232-Kabel anschließen
11
1
YY
IRin
2
trigger1
1
M1-DA
vesa
2
serialcontrol
8
D5
Pb Pb
7
video
Pr Pr
3
component
trigger2 4
5
s-video
6
component
1
YY
IRin
2
trigger1
1
M1-DA
serialcontrol
8
D5
vesa
Pb Pb
2
7
video
trigger2
Pr Pr
4
5
s-video
6
3
component
component
Loading...
+ 28 hidden pages