Interphone Motioncam01 Instruction Manual

INSTRUCTION MANUAL
MOTIONCAM01 Full HD action camera
IT
Manuale di istruzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
MOTIONCAM01 Full HD action camera
EN
Instruction manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
MOTIONCAM01 Caméra action full HD
FR
Manuel d’utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
MOTIONCAM01 Cámara de acción full HD
ES
Manual de instrucciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
MOTIONCAM01 Full HD Action-Cam
DE
Bedienungsanleitungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
IT
EN
FR
ES
DE
A
2
IT
B
C
I H
D
1 4
3
5
EN
E
FR
F
G
6
11
10
7
INSTRUCTION MANUAL
J
4
MicroSD
9
8
12
15
ES
DE
MANUALE DI ISTRUZIONI
6
INDICE
INTRODUZIONE ................................................................. 7
CERTIFICAZIONI PRODOTTO .......................................... 7
PRESENTAZIONE DEL PRODOTTO ................................ 7
Caratteristiche del prodotto ...................................... 7
STRUTTURA DEL PRODOTTO.......................................... 7
CONFEZIONE E ACCESSORI ............................................. 8
Contenuto della confezione ...................................... 8
Accessori opzionali ...................................................... 8
DESCRIZIONE FUNZIONI ................................................. 8
1. Come iniziare .......................................................... 8
2. Cambio modalità operative ................................ 8
3. Registrazione video ............................................... 9
4. Funzione registrazione continua ........................ 9
5. Scattare fotograe ............................................... 10
6. Registrazioni audio .............................................. 10
7. Luci LED e laser ..................................................... 10
8. Funzione luce lampeggiante e sistema
puntamento laser ................................................ 11
9. Spegnimento e funzione spegnimento
automatico ............................................................ 11
10. Avviso errore scheda MicroSD e
spegnimento automatico del dispositivo .......11
11. Avviso batteria scarica e spegnimento
automatico ............................................................ 11
12. Download di le e funzione disco rimovibile .. 11
13. Ricarica .................................................................. 12
14. Registrazione video durante la fase di ricarica .. 12
15. Riproduzione le su televisore ......................... 12
16. Scattare foto quando la videocamera è
collegata al televisore .........................................14
17. Impostazione parametri di sistema .................14
18. Resettare il sistema .............................................15
SPECIFICHE ...................................................................... 16
Si prega di leggere con attenzione il presente manuale prima di utilizzare il prodotto e di conservarlo corretta­mente come riferimento futuro in caso di necessità.
INTRODUZIONE
Grazie per aver acquistato MOTIONCAM01, la videoca­mera digitale waterproof HD 1080p. È un prodotto dal­la linea compatta e maneggevole, impermeabile e dal design perfettamente ergonomico. Grazie al suo rivesti­mento protettivo multifunzione è possibile eettuare registrazioni in qualsiasi condizione ambientale. Questo manuale contiene importanti informazioni rela­tive alla sicurezza e all’utilizzo del prodotto.
CERTIFICAZIONI PRODOT TO
Questo prodotto è certicato dalle autorità CE e FCC. Il presente dispositivo è conforme alle indicazioni di legge.
PRESEN TAZIONE DEL PRODOTTO
MOTIONCAM01 è ideale per riprese in moto, in auto all’aria aperta e tutti gli sport in generale. Grazie al suo rivestimento impermeabile, MOTION­CAM01 ti permette di scattare foto e girare video in con­dizioni estreme, sotto la pioggia, la neve e in acqua no a 20 metri di profondità. L’ obiettivo HD e la sua sensibilità a bassi livelli di luce, consentono inoltre l’opportunità di scattare meraviglio­se foto sottomarine.
Caratteristiche del prodotto
- Impermeabile no a 20 metri di profondità, ideale per attività all’aria aperta o subacquee
- Sensore CMOS 1/2,5” 5 Mp
- Grandangolo da 120° e obiettivo HD per foto in totale libertà
- Eetto vibrazione avanzato che rende il cambio moda­lità più agevole e semplice
- Opzioni risoluzione video: A) 720p60: 1280x720p 60fps H.264 AVI B) 720p30: 1280x720p 30fps H.264 AVI C) FULL HD30: 1920x1080p 30pfs H.264 AVI D) 1080p30: 1440x1080p 30fps H.264 AVI
- Risoluzione foto 12 Mp, formato JPG
- Funzione per sola registrazione audio
- Batteria integrata al litio ad alta capacità con autono-
mia di registrazione video no a 2,5 ore
- Supporto HDMI e uscita TV per condividere facilmente
i lmati
- Funzione registrazione continua (loop recording) e re-
gistrazione audio
- Puntatore laser per una corretta inquadratura del sog-
getto
- 2 luci LED ad alta luminosità per uso notturno
- Funzione torcia con autonomia no a 10 ore
- Luci LED lampeggianti ad alta luminosità per segnali
di emergenza
- Supporta scheda Micro SD no a 32GB (preferibilmen-
te classe 4)
- USB 2.0 - UPnP. Ricarica USB.
STRUT TURA DEL PRO DOTTO
Componenti:
1. Tasto accensione / cambio modalità / freccia su
2. Luce LED (gialla)
3. Tasto avvio registrazione / riproduzione
4. Tasto luci LED / laser / freccia giù
5. Luce LED (rossa e blu)
6. Presa USB / AV / caricatore
7. Presa HDMI
8. Slot scheda TF
9. Coperchio impermeabile/ aggancio laccetto (opzionale)
10. Microfono
11. Luce laser
12. Luce LED
13. Obiettivo videocamera
IT
EN
FR
ES
DE
NOTE: MOTIONCAM01 può essere utilizzata manualmente o essere ssata su più superci in vari modi mediante i supporti in dotazione.
CONFEZIO NE E ACCESSORI
Contenuto della confezione:
A. Motioncam01 B. Coperchio posteriore impermeabile C. Cavo Audio video (connessione a TV ) D. Cavo USB (ricarica/dati) E. Base per lacci elastici F. Base adesiva G. Lacci elastici tre misure (68/36/16 cm) H. Staetta verticale per basi I. Staetta orizzontale per basi J. Custodia in tessuto
Note: le immagini del contenuto possono dierire leg­germente da quanto presente nel kit e la confezione può essere soggetta a variazioni senza che vengano fornite ulteriori indicazioni.
Accessori opzionali:
scheda Micro SD, cavo HDMI, staa di ssaggio a manu­brio, staa di ssaggio a ventosa.
DESCRIZIONE FUNZIONI
1. Come iniziare
- Inserire la scheda Micro SD e tenere premuto il tasto
on/o “1” per 2 secondi. L’indicatore LED si accenderà con luce viola producendo una vibrazione e il disposi­tivo passerà allo stato di inizializzazione. Attendere al­cuni istanti no alla successiva vibrazione. L’indicatore LED viola diventerà blu: il dispositivo è ora in modalità stand-by.
8
- È possibile che siano necessari alcuni secondi prima
che il dispositivo passi allo stato di inizializzazione, a seconda della capacità della scheda Micro SD e della quantità di dati memorizzati.
- Per registrazioni video con risoluzione HD 1080p, si rac­comanda l’utilizzo di scheda Micro SD ad alta velocità (consigliata CLASSE 4) per garantire una qualità video ottima e uida nelle immagini.
Note: qualora il dispositivo venga acceso senza prima avere inserito la scheda Micro SD, l’indicatore lampegge­rà rapidamente con luce viola e il dispositivo emetterà frequenti vibrazioni. In tal caso spegnere il dispositivo e inserire la scheda Micro SD. MOTIONCAM01, se priva di scheda SD, si spegnerà auto­maticamente dopo circa 20 secondi.
2. Cambio modalità operative
Se MOTIONCAM01 non viene connessa ad un cavo AV / HDMI dopo l’accensione, il dispositivo passa automati­camente alla modalità 1. Premendo brevemente il tasto cambio modalità “1”, il dispositivo passerà alle successive 3 modalità: Modalità 1: modalità stand-by registrazione video. L’in­dicatore rimane acceso con luce ssa blu. Modalità 2: modalità stand-by scatto foto. L’indicatore rimane acceso con luce ssa rossa. Modalità 3: modalità stand-by registrazione audio. L’in­dicatore rimane acceso con luce ssa viola.
Se avete collegato un cavo AV o HDMI a MOTIONCAM01, dopo l’accensione il dispositivo passa automaticamente alla modalità 1. Premendo brevemente il tasto cambio modalità “1”, il dispositivo passerà alle seguenti 4 mo­dalità: Modalità 1: modalità stand-by registrazione video. L’in­dicatore rimane acceso con luce ssa blu. Modalità 2: modalità stand-by scatto foto. L’indicatore rimane acceso con luce ssa rossa. Modalità 3: modalità riproduzione video e foto. L’indica-
tore rimane acceso con luce ssa viola. Per passare alla modalità 4 (registrazioni audio), tenere premuto per circa due secondi il tasto cambio modalità “1”. Modalità 4: modalità riproduzione audio. L’indicatore rimane acceso con luce ssa viola. (Tenere premuto circa due secondi il tasto cambio mo­dalità “1” per tornare alla modalità 1)
Note:
1) Premendo i tasti della videocamera, l’indicatore di modalità cambia colore e la videocamera produce una vibrazione segnalando il corretto completamen­to dell’operazione.
2) Quando si utilizza il tasto cambio modalità “1”, il di­spositivo produce due vibrazioni per indicare il pas­saggio dalla modalità di registrazione audio alla mo­dalità stand-by registrazione video. Grazie alla doppia vibrazione è possibile sapere quando ci si trova in modalità stand-by di registrazione video anche senza controllare l’indicatore luminoso.
3) Il dispositivo può passare alla modalità di riprodu­zione solo dopo essere stato collegato a un cavo AV / HDMI. In caso contrario, il dispositivo salterà auto­maticamente questa modalità.
4) Non è possibile passare alla modalità di registrazione audio dopo avere collegato il dispositivo al televisore.
5) In modalità riproduzione, premere brevemente il ta­sto cambio modalità “1” per spostarsi verso l’alto e tenere premuto il tasto cambio modalità “1” per pas­sare alla modalità successiva. Vedi sezione “Riprodu­zione le su televisore”.
3. Registrazione video
Dopo avere acceso il dispositivo, premere brevemente il tasto “3” (avvio registrazione / riproduzione). Il dispo­sitivo produrrà una vibrazione e l’indicatore lampeg­gerà lentamente con luce blu, indicando l’inizio della registrazione video. Per interrompere la registrazione,
premere brevemente il tasto “3” avvio registrazione / riproduzione. L’indicatore lampeggerà rapidamente con luce blu per alcuni secondi e il dispositivo produrrà una vibrazione. L’indicatore rimarrà quindi acceso con luce ssa blu, indicando che la registrazione è stata interrotta e il video correttamente salvato.
Note:
1) Per registrazioni di video sportivi in condizioni am­bientali estreme, la risoluzione video consigliata è 1280x720p 60fps. Per ottenere una qualità dell’immagine più chiara e luminosa in ambienti chiusi scarsamente illumi­nati è consigliabile impostare la risoluzione video a 1280x720p 30fps
2) Quando la funzione di registrazione continua (loop recording) è disattivata, il dispositivo salva automati­camente un le dopo avere registrato un volume dati pari a 4GB, quindi inizia la registrazione di un nuovo le (con scheda da 16Gb verranno creati quattro vi­deo separati).
3) In caso di uso non subacqueo, rimuovere il coperchio impermeabile collocato sul retro del dispositivo per ottenere una migliore qualità audio
4) Quando la funzione di registrazione continua è disat­tivata e la scheda Micro SD o la batteria è esaurita o la modalità stand-by ha superato i 3 minuti (l’intervallo di tempo può essere impostato diversamente), il di­spositivo si spegne automaticamente.
4. Funzione registrazione continua (loop recording)
- È possibile attivare la funzione di registrazione con-
tinua (loop recording) mediante le impostazioni dei parametri di sistema. Vedi sezione “Impostazione pa­rametri di sistema”.
- Dopo avere attivato la funzione di registrazione con-
tinua, in modalità video il dispositivo salverà automa­ticamente il le in base alla durata dell’intervallo di registrazione impostata. Le impostazioni del sistema
IT
EN
FR
ES
DE
prevedono tre opzioni di durata: 2 minuti, 5 minuti e 15 minuti.
5. Scattare fotograe
Dopo avere acceso il dispositivo, premere brevemente il tasto “1” per passare alla modalità stand-by/scatto foto. L’indicatore rimane acceso con luce rossa ssa. Per scattare una foto, premere brevemente il tasto avvio re­gistrazione / riproduzione “3”. L’indicatore lampeggerà rapidamente con luce rossa per diversi secondi e il di­spositivo produrrà una vibrazione, indicando che la foto è stata scattata e salvata correttamente. Quindi la video­camera ritornerà alla condizione iniziale, Led acceso con luce ssa rossa pronta per scattare di nuovo.
Note:
1) Durante lo scatto, l’indicatore lampeggerà rapida­mente con luce rossa, in questa fase per ottenere una migliore qualità dell’immagine non muovere il dispositivo.
2) Quando la scheda Micro SD è piena, la batteria è esau­rita o la modalità stand-by ha superato i 3 minuti, il dispositivo si spegne automaticamente (l’intervallo di tempo può essere impostato diversamente).
6. Registrazione audio
Dopo avere acceso il dispositivo, premere brevemente il tasto cambio modalità “1” per passare alla modalità stand-by registrazione audio (Led colore viola sso). Premere brevemente il tasto avvio registrazione / ri­produzione “3”. Il dispositivo produrrà una vibrazione e l’indicatore lampeggerà lentamente con luce viola, segnalando che il dispositivo ha iniziato la registrazione audio. Per interrompere la registrazione, premere breve­mente il tasto avvio registrazione / riproduzione “3” una seconda volta. Il dispositivo vibrerà nuovamente, indi­cando che la registrazione audio è terminata e il le è stato salvato correttamente. L’indicatore rimarrà acceso
10
con luce ssa viola.
Note:
1) In caso di uso non subacqueo o in condizioni estreme (neve,pioggia,etc ..), rimuovere il coperchio imperme­abile collocato sul retro del dispositivo per ottenere una migliore qualità audio.
2) Quando la scheda Micro SD è piena, la batteria è esau­rita o la modalità stand-by ha superato i 3 minuti (l’in­tervallo di tempo può essere impostato diversamen­te), il dispositivo si spegne automaticamente.
7. Luci LED e laser
- Il dispositivo è dotato di 2 luci LED ad alta luminosità
e di 1 luce laser.
- In qualsiasi modalità (ad eccezione della modalità di
riproduzione su televisore), premere brevemente il ta­sto luci LED / laser “4” per passare a una delle seguenti cinque modalità: Modalità 0: tutte le luci sono spente. (Il dispositivo pas­sa a questa modalità dopo l’accensione.) Modalità 1: la luce laser rimane accesa per 30 secondi per consentire di inquadrare correttamente il soggetto. Trascorsi i 30 secondi, la luce laser si spegne. Modalità 2: le luci LED sono accese per permettere la registrazione video e migliorare la qualità del colore in condizioni di scarsa luminosità. Modalità 3: la luce laser rimane accesa per permettere una corretta inquadratura durante tutta la registrazio­ne. Modalità 4: le luci LED continuano a lampeggiare ra­pidamente ad alta frequenza per inviare un segnale di SOS.
Note:
1) Ogni volta che si preme correttamente il tasto di ac­censione delle luci, il dispositivo produce una vibra­zione.
2) In tutte le modalità, tenere premuto il tasto luci LED / laser “4” un paio di secondi per far tornare il dispositi­vo alla modalità 0 (luci spente).
3) L’ordine delle modalità è il seguente: modalità 0 - mo­dalità 1 - modalità 2 - modalità 3 - modalità 4 - mo­dalità 0.
8. Funzione luce lampeggiante e sistema puntamen­to laser
Il dispositivo è dotato di funzione torcia e sistema pun­tamento laser. Quando viene attivata la funzione torcia, è consigliabile spegnere la videocamera in questo modo otterrete una maggiore autonomia di utilizzo. Per utilizzare queste funzioni, seguire le indicazioni ri­portate sotto: Se avete spento la videocamera per attivare la funzione torcia tenere premuto il tasto luci LED / laser “4” un paio di secondi. Premendo brevemente il tasto luci LED / laser “4”, il dispositivo passerà in sequenza attraverso le se­guenti cinque modalità: Modalità 0: stato torcia. La torcia è accesa e ha un’auto­nomia di 10 ore. Modalità 1: la luce laser è accesa per il puntamento. Modalità 2: le luci LED continuano a lampeggiare rapida­mente ad alta frequenza per inviare un segnale di SOS. Modalità 3: la luce laser lampeggia lentamente per pun­tamento laser intermittente. Modalità 4: tutte le luci LED sono spente.
Note:
1) La pressione di due secondi del tasto luci LED / laser “4” serve solamente dopo che la videocamera è stata spenta, diversamente basta una breve pressione per passare da una funzione all’altra.
2) In tutte le modalità, tenere premuto il tasto luci LED / laser “4” un paio di secondi per passare alla modalità 4 (luci spente).
9. Spegnimento e funzione spegnimento automatico
- In modalità stand-by, premere il tasto on/o “1” per cir-
ca due secondi. L’indicatore lampeggerà con luce viola e il dispositivo vibrerà 3 volte prima di spegnersi.
- Quando la scheda Micro SD è piena, la batteria è esauri­ta o la modalità stand-by ha superato i 3 minuti (l’inter­vallo di tempo può essere impostato diversamente), il dispositivo si spegnerà automaticamente.
10. Avviso errore scheda Micro SD e spegnimento au-
tomatico del dispositivo
Qualora la scheda Micro SD non sia stata inserita, sia danneggiata o piena, il dispositivo segnalerà un errore: l’indicatore LED lampeggerà rapidamente con luce viola e il dispositivo produrrà frequenti vibrazioni. Il dispositivo si spegnerà automaticamente dopo circa 15 secondi.
11. Avviso batteria scarica e spegnimento automa-
tico
Durante l’utilizzo del dispositivo, quando la batteria integrata al litio si scarica viene emesso un segnale di avviso. L’indicatore lampeggerà lentamente con luce al­ternata rossa e blu e il dispositivo produrrà vibrazioni. Il dispositivo si spegnerà automaticamente dopo circa 15 secondi.
12. Download di le e funzione disco rimovibile
- Collegare il dispositivo alla presa USB del computer.
- Premere il tasto on/o “1” per accendere il dispositivo. In “Risorse del computer” verrà visualizzata un’unità di­sco rimovibile. È possibile visualizzare immagini, video o le audio memorizzati sul dispositivo e copiarli sul proprio computer.
- Nel caso in cui si utilizzi una porta USB1.1, copiare i video sul desktop e riprodurli per visualizzare corret­tamente i video, diversamente la velocità di lettura diretta tramite USB 1.1 potrebbe non essere suciente e generare immagini di scarsa qualità e/o blocchi delle stesse.
Note:
1) In questa modalità è possibile premere brevemente
IT
EN
FR
ES
DE
il tasto luci LED / laser “4” per attivare la funzione torcia. Il dispositivo può essere utilizzato come una lampada da tavolo USB.
2) Collegando il dispositivo alla presa USB, se l’indicatore giallo lampeggia, il dispositivo si sta caricando.
13. Ricarica
- Per ricaricare la batteria, collegare la videocamera a
una presa USB del PC mediante il cavo in dotazione o utilizzare un carica batterie da rete con uscita USB (op­tional ACHUSBCOMPACT ) Durante la fase di ricarica l’indicatore giallo rimarrà acceso e si spegnerà a carica ultimata. Il completamento della carica da batteria totalmente scarica richiede circa 3 ore.
- Collegando il dispositivo al computer per scaricare i
dati, la fase di ricarica inizierà automaticamente. Per evitare di allungare i tempi di ricarica, non premere il tasto on/o “1” dopo avere collegato il dispositivo al computer.
Note: se si collega il dispositivo acceso all’adattatore per ricaricare la batteria, il dispositivo si spegnerà automa­ticamente dopo essere rimasto in modalità stand-by per 3 minuti (l’intervallo di tempo può essere impostato diversamente), senza che il processo di ricarica venga interrotto.
14. Registrare video durante la fase di ricarica
Collegare la videocamera a una presa USB del PC. Tenere premuto il tasto on/o “1” per accendere il di­spositivo. Dopo alcuni secondi l’indicatore passerà da viola a blu e il dispositivo produrrà una vibrazione. Il dispositivo è ora in modalità stand-by. L’indicatore giallo rimarrà acceso per indicare che la fase di ricarica è in cor­so. A questo punto è possibile utilizzare tutte le funzioni del dispositivo.
12
Note: il dispositivo si spegne automaticamente se rima-
ne in modalità stand-by per più di 3 minuti (l’intervallo di tempo può essere impostato diversamente), ma rima­ne comunque in carica.
15. Riproduzione le su televisore
1) È possibile scegliere tra due opzioni per l’uscita audio e video: AV e HDMI. Per ottenere la migliore qualità video HD raccoman­diamo l’utilizzo dell’HDMI.
A - Mediante cavo AV. Collegare il cavo AV alla porta
USB/AV-OUT della videocamera: il jack giallo deve essere inserito nella porta di ingresso video del te­levisore (gialla), mentre il jack bianco deve essere inserito nella porta di ingresso audio del televiso­re (bianca). Fare riferimento al manuale utente del televisore per impostare l’ingresso audio/video appropriato.
B - Mediante cavo HDMI (opzionale). Collegare un
jack del cavo HDMI alla porta HDMI della videoca­mera e collegare il secondo jack alla por ta HDMI del televisore. Fare riferimento al manuale del televisore per impostare l’ingresso audio/video appropriato.
2) Accendere la videocamera. Verrà visualizzato il LOGO DI ACCENSIONE ed emesso un breve tono di avviso. L’indicatore rimarrà acceso con luce ssa blu e il di­spositivo passerà alla modalità stand-by.
3) Riproduzione video: vedi sezione “Cambio modalità”. Premere brevemente il tasto modalità “1” per pas­sare alla modalità di riproduzione video. L’indicatore rimarrà acceso con luce viola ssa. Premere quindi il tasto “1” per spostarsi verso l’alto o il tasto “4” per spostarsi verso il basso. Premere brevemente il tasto avvio registrazione / riproduzione “3” nella scherma­ta di interfaccia per la riproduzione e premere breve­mente il tasto “3” una seconda volta per avviare la riproduzione video. Durante la riproduzione, ai tasti sono assegnate le seguenti funzioni:
A - Premere brevemente il tasto avvio registrazione /
riproduzione “3” per mettere in pausa o riprende­re la riproduzione.
B - Tenere premuto il tasto avvio registrazione / ri-
produzione “3” per tornare al livello superiore del menu.
C - Durante la riproduzione video, premere breve-
mente il tasto “4” per eettuare l’avanzamento rapido o premere brevemente il tasto “1” per ef­fettuare il riavvolgimento rapido.
4) Riproduzione immagini: vedi sezione “Cambio mo­dalità”. Premere brevemente il tasto cambio modalità “1” per passare alla modalità di riproduzione di im­magini e video. L’indicatore rimarrà acceso con luce viola ssa. Premere quindi il tasto “1” per spostarsi verso l’alto o il tasto “4” per spostarsi verso il basso. Premere bre­vemente il tasto avvio registrazione / riproduzione “3” nella schermata di interfaccia per la riproduzio­ne e premere brevemente il tasto “3” una seconda volta per visualizzare automaticamente le immagini. Durante la riproduzione, ai tasti sono assegnate le seguenti funzioni:
A - Premere brevemente il tasto avvio registrazione /
riproduzione “3” per mettere in pausa o riprende­re la riproduzione.
B - Tenere premuto il tasto avvio registrazione / ri-
produzione “3” per tornare al livello superiore del menu.
C - Se si interrompe la riproduzione, premere breve-
mente il tasto “4” per visualizzare le foto prece­denti o il tasto “3” per visualizzare le foto succes­sive.
5) Riproduzione audio: vedi sezione “Cambio modalità”. Premere brevemente il tasto cambio modalità “1” per passare alla modalità di riproduzione audio. L’in­dicatore rimarrà acceso con luce viola ssa. Premere quindi il tasto “1” per spostarsi verso l’alto o il tasto “4” per spostarsi verso il basso. Premere brevemente
il tasto avvio registrazione / riproduzione “3” nella schermata di interfaccia per la riproduzione e pre­mere brevemente il tasto “3” una seconda volta per avviare la riproduzione audio. Durante la riproduzione, ai tasti sono assegnate le seguenti funzioni:
A - Premere brevemente il tasto avvio registrazione /
riproduzione “3” per mettere in pausa o riprende­re la riproduzione.
B - Tenere premuto il tasto avvio registrazione / ri-
produzione “3” per tornare al livello superiore del menu.
C - Durante la riproduzione audio, premere breve-
mente il tasto “4” per eettuare l’avanzamento rapido o il tasto “1” per eettuare il riavvolgimen- to rapido del le audio.
Note:
1) Qualora le dimensioni del le video fossero troppo grandi, sarà necessario attendere alcuni secondi pri­ma dell’avvio della riproduzione.
2) Quando il dispositivo è in modalità riproduzione vi­deo, è possibile regolare il volume del televisore per ottenere una migliore qualità del suono.
3) Durante la riproduzione, si consiglia l’utilizzo di un cavo HDMI (opzionale)per una migliore qualità audio e video.
4) Dopo avere eettuato il collegamento mediante cavo AV/HDMI ed avere acceso il dispositivo, la videocame­ra passerà automaticamente alla modalità 1. Premen­do il tasto cambio modalità “1”, il dispositivo passerà alle seguenti 4 modalità: Modalità 1: modalità stand-by registrazione video. L’indicatore rimane acceso con luce ssa blu. Modalità 2: modalità stand-by scatto foto. L’indicatore rimane acceso con luce ssa rossa. Modalità 3: modalità riproduzione video e scatto foto. L’indicatore rimane acceso con luce ssa viola. (In questa modalità, premere il tasto cambio modalità
IT
EN
FR
ES
DE
“1” per passare alla modalità successiva.) Modalità 4: modalità riproduzione audio. L’indicatore rimane acceso con luce ssa viola. (In questa modali­tà, premere il tasto cambio modalità “1” per passare alla modalità successiva.)
16. Scattare foto quando la videocamera è collegata al televisore
Vedi sezione “Riproduzione le su televisore”. Collegan­do correttamente il cavo AV o HDMI, è possibile visio­nare in T V il campo inquadrato dalla videocamera per registrare video e scattare foto.
17. Impostazione parametri di sistema
Vedi sezione “Riproduzione le su televisore”. Mediante cavo AV o HDMI collegare il dispositivo al televisore. Il di­spositivo passerà in modalità stand-by. Tenendo premu­to il tasto avvio registrazione / riproduzione “3”, sullo schermo del televisore verrà visualizzata la schermata di interfaccia per l’impostazione dei parametri di sistema. Ai tasti sono assegnate le seguenti funzioni: A - Premere brevemente il tasto avvio registrazione /
riproduzione “3” per selezionare e deselezionare elementi dal menu impostazioni.
B - Premere brevemente il tasto “1” per passare al va-
lore precedente di un elemento delle impostazioni. Premere brevemente il tasto “4” per passare al valore successivo.
C - Tenere premuto il tasto avvio registrazione / riprodu-
zione “3” per uscire e salvare le impostazioni.
Descrizione impostazioni:
RISOLUZIONE: 720p 30fps - 720p 60fps - 1080p 30fps -
FULL HD 30fps. L’impostazione di default è 720p 60fps. A - 720p30 - 1280x720p 30fps B - 720p60 - 1280x720p 60fps. Adatto per la registrazio-
ne di video sportivi in condizioni ambientali estre-
14
me. Si consiglia di impostare la risoluzione video a 1280x720p 30fps per ottenere una qualità dell’imma-
gine più chiara e luminosa in ambienti chiusi scarsa-
mente illuminati. C - 1080p30 - 1440x1080p 30fps D - FULL HD30 - 1920x1080p 30pfs - Scatti Full HD Note: la qualità fotograca e l’utilizzo della memoria variano in base alla risoluzione video selezionata. Im­postare la risoluzione video più adatta alle condizioni di registrazione.
Note: si consiglia l’utilizzo di una scheda Micro SD ad alta velocità (almeno CLASSE 4) per ottenere una qualità video migliore e uida.
QUALITÀ: A - M - B Descrizione: più alta è la qualità video selezionata, mag­giore sarà l’utilizzo della capacità di memoria.
DIMENSIONE FOTO: 5Mp - 8Mp - 12Mp Descrizione:
1) 5Mp = risoluzione foto 2592x1944; 8Mp = risoluzione
foto 3200x2400; 12Mp = risoluzione foto 4000x 3000.
2) La dimensione dell’immagine e l’utilizzo della me-
moria variano in base alla risoluzione fotograca se­lezionata.
INDICAZIONE DATA: DATA/ORA - OFF Descrizione: utilizzare questa funzione per visualizzare o nascondere i marker sulle immagini.
FLICKER: AUTO - 60Hz - 50Hz Descrizione: impostazione della frequenza della sorgen­te luminosa secondo la griglia di frequenza per elimina­re lo sfarfallio sotto sorgenti luminose.
MODELLO TV: NTSC - PAL Descrizione: selezionare correttamente il formato video della videocamera e del televisore durante la visualizza­zione su televisore per evitare problemi di resa croma­tica.
ORA E DATA: ANNO.MESE.GIORNO ORA:minuti Descrizione: se le indicazioni orarie visualizzate su foto e video non sono corrette, correggere le impostazioni di ora e data utilizzando questa funzione. Funzioni tasti: A - Utilizzare il tasto “1” per passare al valore precedente
o il tasto “4” per passare al valore successivo.
B - Utilizzare il tasto avvio registrazione / riproduzione
“3” per salvare e uscire dalle impostazioni.
SOVRASCRITTURA REGISTRAZIONE: OFF - 2 MIN - 5 MIN - 15 MIN
Descrizione: impostazione della funzione di registrazio­ne continua (loop recording):
1) Il dispositivo è impostato di default su OFF. Il dispositi-
vo si spegne automaticamente durante la registrazio­ne quando la memoria è piena.
2) Dopo avere impostato 2 MIN - 5 MIN - 15 MIN, il dispo-
sitivo salva il video registrato al termine dell’intervallo di tempo selezionato. Quando la scheda TF è piena, il dispositivo cancella automaticamente uno a uno i video precedenti per recuperare lo spazio per la memorizzazione dei nuovi video.
SEGNALE ACUSTICO: ON - OFF
Descrizione: utilizzare questa funzione per attivare o disattivare il segnale acustico collegato all’uso dei tasti dopo che il dispositivo è stato collegato al televisore.
FORMATTAZIONE: SÌ - NO
Descrizione: utilizzare questa funzione per resettare la scheda Micro SD Note: dopo avere selezionato SÌ, tutti i le presenti sulla scheda Micro SD verranno eliminati. Si raccomanda di prestare la massima attenzione. Prima di formattare la scheda Micro SD assicurasi di ave­re salvato i dati sul PC.
SPEGNIMENTO AUTOMATICO: 1 MIN - 2 MIN - 3 MIN - 5 MIN - OFF
Descrizione: dopo avere impostato l’intervallo desidera­to per lo spegnimento automatico, il dispositivo si spe­gnerà automaticamente anche durante il suo utilizzo. Note: se si sceglie l’impostazione “OFF”, il dispositivo non si spegnerà automaticamente anche nel caso in cui non venga utilizzato.
IMPOSTAZIONI DI DEFAULT: SÌ - NO
Descrizione: se si desidera resettare il sistema, selezio­nare SÌ e premere brevemente il tasto avvio registrazio­ne / riproduzione “3”. In questo modo verranno ripri­stinate le impostazioni di fabbrica e il dispositivo verrà riavviato.
VERSIONE FIRMWARE:
Descrizione: utilizzare questa funzione per visualizzare la versione del software e le relative informazioni.
18. Resettare il sistema
Qualora il dispositivo non funzioni correttamente, pre­mere contemporaneamente il tasto avvio registrazione / riproduzione “3” e il tasto luci LED / laser “4” per reset- tare e spegnere il dispositivo. Riaccendere il dispositivo per utilizzare nuovamente le varie funzioni. Note: dopo avere resettato il dispositivo, attendere 3 se­condi prima di utilizzarlo nuovamente.
IT
EN
FR
ES
DE
SPECIFICHE
IT
Tipo Obiettivo F/2,8 f = 3mm 120° grandangolo - Illuminazione min.1LUX Sensore CMOS 5 Megapixel 1/ 2,5” Risoluzione foto 12M 4000x3000 JPG Approssimativamente 900pcs/4GB 8M 3200x2400 JPG Approssimativamente 1200pcs/4GB 5M 2592x1944 JPG Approssimativamente 1700pcs/4GB Risoluzione video ** QUALITÀ: H QUALITÀ: M QUALITÀ: L 1920x1080p 30fps H.264 AVI 41 min. circa (4GB) 49 min. circa (4GB) 62 min. circa (4GB) 1440x1080p 30fps H.264 AVI 41 min. circa (4GB) 49 min. circa (4GB) 62 min. circa (4GB) 1280x720p 60fps H.264 AVI 41 min. circa (4GB) 54 min. circa (4GB) 82 min. circa (4GB) 1280x720p 30fps H.264 AVI 62 min. circa (4GB) 82 min. circa (4GB) 123 min. circa (4GB) Registrazione audio Formato WAV ADPCM 48Khz , Mono circa 22h/4GB Autonomia utilizzo torcia 10 ore circa Distanza laser 20mt (interno) Frequenza scansione Auto - 60Hz - 50Hz Sistema segnale NTSC - PAL Avviso a vibrazione Supportato Capacità batteria 3,7V/ 1000mAh Li-Battery Consumo 1,5W Durata registrazione 2,5 ore circa (con luci LED spente e 4GB di memoria) Alimentazione DC5V 1A o superiore Tempo ricarica 3 ore circa Jack USB USB2.0 Alta velocità HDMI supportato Tipo memoria Scheda Micro SD (Scheda TF) Capacità scheda SD supportate Da 2GB a 32GB Waterproof IPX8 20 metri Peso 85 gr Dimensioni 91 (lung.) x 41 (alt.) x 36 (prof.) mm Sistemi operativi supportati Microsoft Windows2000/XP/VISTA/WIN 7/mac10.4 o superiori
16
**Avviso: Le durate reali del tempo di registrazione potrebbero dierire lievemente da quelle sopra indicate.
(Applicabile in paesi dell’Unione Europea e in quelli con sistemi di rac­colta dierenziata) Il marchio riportato sul prodotto o sulla sua documentazione indica che il prodotto non deve essere smaltito con altri riuti domestici al termine del ciclo di vita. Per evitare eventuali danni all’ambiente o alla salute cau­sati dall’inopportuno smaltimento dei riuti, si invita l’utente a separare questo prodotto da altri tipi di riuti e di riciclarlo in maniera responsabi­le per favorire il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali. Gli utenti domestici sono invitati a contattare il rivenditore presso il quale è stato acquistato il prodotto o l’ucio locale preposto per tutte le in­formazioni relative alla raccolta dierenziata e al riciclaggio per questo tipo di prodotto. Gli utenti aziendali sono invitati a contattare il proprio fornitore e verica­re I termini e le condizioni del contratto di acquisto. Questo prodotto non deve essere smaltito unitamente ad altri riuti commerciali.
Questo prodotto è contrassegnato dal marchio CE in conformità con le disposizioni della Direttiva R & TTE (99/5/CE). Con ciò Cellular Italia S.p.A. dichiara che questo prodotto è conforme ai requisiti essenziali e ad altre rilevanti disposizioni previste dalla Direttiva 1999/5/CE. È fatto divieto all’utente di eseguire variazioni o apportare modiche di qualsiasi tipo al dispositivo. Variazioni o modiche non espressamente approvate da Cellular Italia S.p.A. annulleranno l’autorizzazione dell’utente all’utilizzo dell’apparecchiatura. Bluetooth® è un marchio di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. Per ulteriori informazioni visitare il sito web http://www.cellularline.com
Questo prodotto ha all’interno una batteria non sostituibile dall’utente, non tentare di aprire il dispositivo o rimuovere la batteria, questo può causare malfunzionamenti e danneggiare seriamente il prodotto. In caso di smaltimento del prodotto si prega di contattare il locale ente di smaltimento riutiper eettuare la rimozione della batteria. La batteria contenuta al’interno del dispositivo è stata progettata per poter essere utilizzata durante tutto il ciclo di vita del prodotto.
EN
FR
ES
DE
INSTRUCTION MANUAL
18
SUMMARY
PREFACE ........................................................................... 19
PRODUCT CERTIFICATIONS .......................................... 19
PRODUCT OVERVIEW .................................................... 19
Product features ........................................................ 19
PRODUCT CONFIGURATION ..........................................19
PACKAGE CONTENTS AND ACCESSORIES ................... 20
Contained in the package ........................................ 20
Optional accessories ..................................................20
DESCRIPTION OF FUNCTIONS ...................................... 20
1. Starting up............................................................. 20
2. Changing the operating mode ......................... 20
3. Video Recording .................................................... 21
4. Loop recording function ..................................... 21
5. Taking Pictures ......................................................21
6. Recording audio ....................................................22
7. LED lights and laser light .....................................22
8. Flashlight and laser pointer functions ..............22
9. Shuto and automatic shuto function ........... 23
10. Micro SD card error warning and
automatic shuto function.................................23
11. Low battery warning and automatic
shut down ............................................................... 23
12. Downloading les - removable disk function ...23
13. Charging ................................................................. 23
14. Shooting video while charging .........................23
15. Playing back les on a TV set .............................24
16. Taking pictures when the unit is connected
to a TV .....................................................................25
17. Setting the system parameters..........................25
18. Resetting the system ...........................................26
SPECIFICATIONS ..............................................................27
Before using this product, please read this manual care­fully and keep it on hand for future reference.
PREFACE
Thank you for purchasing our 1080P HD digital water­proof video camera model MOTIONCAM01. This prod­uct is compact, easy-to-handle and waterproof, and fea­tures a highly ergonomic design. With its multipurpose cover, it can record video in all ambient conditions. This manual contains impor tant safety and operating information.
PRODUC T CERTIFIC ATIONS
Certied by the FCC and CE authorities, this product complies with all provisions of law.
PRODUC T OVERVIEW
The MOTIONCAM01 is ideal for shooting on motorcy­cles, in cars, outdoors, and when enjoying any kind of sports activity. With its multipurpose cover, it can record video and take photos underwater down to a depth of 20 meters. And with its HD lens and sensitivity at low light levels, you can take beautiful underwater pictures.
Product features
- Waterproof down to 20 meters, so it’s ideal for outdoor and underwater activities
- 1/2.5”, 5 MP CMOS sensor
- 120° wide-angle HD lens for total freedom to shoot photos
- Advanced vibration advisory makes changing modes easier and more convenient
- Optional video resolutions: A) 720p 60:1280x720p 60 fps H.264 AVI B) 720p 30:1280x720p 30 fps H.264 AVI C) FULL HD 30:1920x1080p 30 fps H.264 AVI D) 1080p 30: 1440x1080p 30 fps H.264 AVI
- 12 MP photo resolution, JPG format
- Audio-only recording feature
- Built-in high capacity Li battery provides up to 2.5 hours of video recording
- Support for HDMI and TV-OUT allows you to share vid­eos easily
- Loop recording and audio recording functions
- Laser pointer for correct framing of subject
- 2 high-brightness LED lights for night recording
- Flashlight function with up to 10 hrs of operation
- High-brightness LEDs can ash to signal an emergency
- Supports Micro SD card with capacity of up to 32 GB (class 4 is recommended)
- USB 2.0 UPnP. USB recharging.
PRODUC T CONFIGURATION
Components:
1. Power ON/mode change/arrow up key
2. LED light (yellow)
3. Record/playback key
4. LED ON/laser/arrow down key
5. LED indicator (red and blue)
6. USB/AV/recharge port
7. HDMI socket
8. TF card slot
9. Waterproof cover/ hook for carry cord (optional)
10. Microphone
11. Laser light
12. LED light
13. Camera lens
NOTES: The MOTIONCAM01 can be hand-held or fastened to a number of surfaces in dierent ways using the holders supplied with the unit.
IT
EN
FR
ES
DE
PACKAGE CONTENTS AND ACCESSORIES
Contained in the package:
A. Motioncam01 B. Waterproof rear cover C. Audio/video cable (TV connection) D. USB cable (recharge/data) E. Base for elastic cords F. Adhesive base G. Elastic cords in three sizes H. Vertical bracket for bases I. Horizontal bracket for bases J. Cloth case
Notes: Pictures may be slightly dierent from the actual product. Packaging is subject to change without notice.
Optional accessories:
Micro SD card, HDMI cable, bracket for mounting on handlebar, mounting bracket with suction cups.
DESCRI PTION OF FUN CTIONS
1. Starting up
- Insert the Micro SD card and press ON/OFF button “1”
for 2 seconds. The LED indicator will icker with a violet color and the unit will vibrate as it initializes. Wait a moment until the unit vibrates again and the LED in­dicator changes to blue. The unit will now be in the standby mode.
- It may take a few seconds for the unit to initialize, de­pending on the capacity of the Micro SD card and the quantity of data stored.
- For recording with HD 1080p video resolution, we rec­ommend using a high-speed (Class 4) Micro SD card for smooth, excellent quality video.
20
Notes: The indicator will ash rapidly with a violet color
and the unit will vibrate frequently if it is turned on with­out a Micro SD card inserted in the slot. If this occurs, turn o the unit and insert a Micro SD card. If the MOTIONCAM01 is left on without an SD card, it will turn o automatically after about 20 seconds.
2. Changing the operating mode
If the MOTIONCAM01 is not connected to an AV/HDMI cable, it will automatically enter mode 1 when it is turned on. Press mode change button “1” briey to cycle the unit through these 3 modes: Mode 1: Video recording standby mode. The indicator light is steadily lit with a blue color. Mode 2: Photo shooting standby mode. The indicator light is steadily lit with a red color. Mode 3: Audio recording standby mode. The indicator light is steadily lit with a violet color.
In you have connected the MOTIONCAM01 to an AV/ HDMI cable, it will automatically enter mode 1 when it is turned on. Press mode change button “1” briey to cycle the unit through these 4 modes: Mode 1: Video recording standby mode. The indicator light is steadily lit with a blue color. Mode 2: Photo shooting standby mode. The indicator light is steadily lit with a red color. Mode 3: Video and photo playback mode. The indicator light is steadily lit with a violet color. To change to Mode 4 (audio playback mode), hold down button “1” for around 2 seconds. Mode 4: Audio playback mode. The indicator light is steadily lit with a violet color. (To return to Mode 1, hold down button “1” for around 2 seconds).
Important:
1) When a button on the unit is pressed, it will vibrate
once and the mode indicator light will change color to show that the operation has completed correctly.
2) When operating mode change button “1” is used to
change from the audio recording mode to the video recording standby mode, the unit will vibrate twice. This enables you to know that the unit has entered the video recording standby mode without the need to look at the indicator light.
3) The unit can enter the playback mode only if an AV/ HDMI cable has been connected. Other wise, this mode will automatically be skipped.
4) The audio recording mode is disabled when the unit is connected to a TV.
5) When the unit is in the playback mode, press mode change button “1” briey to move to the previous mode, or hold the button down to enter the next mode. See the section entitled, “Playing back a le on your TV”.
3. Video Recording
After turning on the unit, briey press record/playback start button “3”. The camera will vibrate once, and the indicator light will ash slowly with a blue color to show that the unit is beginning to record video. To stop re­cording, briey press record/playback start button “3” again. The indicator will ash quickly with a blue color for several seconds, and the unit will vibrate once. Then, the indicator will light up steadily with a blue color to show that video recording has been stopped and the video has been saved.
Notes:
1) For outdoor video recording of sports under ex­treme ambient conditions, set video resolution to 1280x720p 60 fps for best results. In closed, poorly lit settings, set video resolution to 1280x720p 30 fps for clearer, brighter images.
2) When the loop recording function is disabled, the unit will automatically save a le after it records 4 GB of
data. It then will start to record a new le (four sepa­rate videos will be created on a 16 GB card).
3) Remove the waterproof cover on the back of the unit for better audio quality when the camera is not being used underwater.
4) The unit will shut down automatically when the loop recording function is disabled and the Micro SD card or battery is exhausted, or when the unit has been in standby for 3 minutes (this time can be programmed dierently).
4. Loop recording function
- The loop recording function can be activated by set-
ting the relative system parameter. See the sec tion entitled, “Setting system parameters”.
- After the loop recording function has been activated,
when the unit is in the video mode, it will automatically save the le according at the interval programmed in the system. This system time setting has three options: 2 minutes, 5 minutes, 15 minutes.
5. Taking Pictures
After turning on the unit, briey press mode button “1” and switch to the photo shooting standby mode, with the indicator light steadily lit with a red color. To take a picture, briey press record/playback start button B. The indicator light will ash rapidly with a red color for several seconds and the unit will vibrate once to show that the photo has been taken and that the le has been saved successfully. The unit will then return to its origi­nal state, with the indicator light steadily lit with a red color, and will be ready to take another picture.
Notes:
1) The indicator will ash rapidly with a red color while a picture is being taken. During this time, hold the unit steady for best picture quality.
2) When the Micro SD card is full, the battery is exhaust­ed or the unit has been in the standby mode for over
IT
EN
FR
ES
DE
Loading...
+ 24 hidden pages