Interphone BTSplitter35 Instruction Manual

INSTRUCTION MANUAL
DE
ES
FR
EN
IT
BTSPLITTER35 Double Audio Bluetooth® Transmitter
Manuale di istruzioni ...........................................6
BTSPLITTER35 Double Audio Bluetooth® Transmitter
Instruction manual .............................................14
BTSPLITTER35 Double Audio Bluetooth® Transmitter
Manuel d’utilisation ............................................22
BTSPLITTER35 Double Audio Bluetooth® Transmitter
Manual de instrucciones .......................................30
BTSPLITTER35 Double Audio Bluetooth® Transmitter
Bedienungsanleitungen ........................................38
IT
EN
FR
ES
DE
DE
ES
FR
EN
4
IT
IT
DE
ES
FR
EN
6
Vi ringraziamo per aver scelto di utilizzare il trasmettitore stereo Bluetooth® BTSPLITTER35. Leggere attentamente il presente manuale utente prima dell’uso.
 PRIMA DELL’USO
1. Informazioni su BTSPLITTER35
BTSPLITTER35 è un trasmettitore stereo Bluetooth® che vi permette di tra­smettere la musica dal vostro lettore, dal pc e da altri dispositivi in modalità wireless al vostro ricevitore stereo Bluetooth® e/o coppia di cue Bluetooth®. Il prodotto dispone di una batteria incorporata e può essere usato per 9-10 ore dopo essere stato caricato completamente.
2. Requisiti del sistema
1) Un lettore musicale dotato di ingresso per cua tipo mini jack 3.5mm.
2) E’ necessario un ricevitore stereo Bluetooth® che supporti il prolo Blue-
tooth® A2DP, come cue o casse Bluetooth® etc.
3. Descrizione
1. Tasto multifunzione MFB
2. Porta di caricamento
3. Indicatore LED
4. Jack audio in entrata 3.5mm.
PER INIZIARE
1. Caricamento La prima volta è necessario caricare completamente la batteria prima
dell’uso.
Livello batteria basso - se l’indicatore LED del trasmettitore emette luce intermittente durante l’uso signica che il livello della batteria è basso. A questo punto è necessario ricaricare il trasmettitore.
INDICE
PRIMA DELL’USO .......................................................................................... 7
1. Informazioni su BTSPLITTER35 ...............................................................7
2. Requisiti del sistema ................................................................................. 7
3. Descrizione ................................................................................................7
 PER INIZIARE .................................................................................................. 7
1. Caricamento .............................................................................................. 7
2. Accensione/spegnimento ....................................................................... 8
3. Accoppiamento con dispositivi Bluetooth® ..........................................8
4. Collegamento con altri dispositivi ......................................................... 9
5. Spegnimento automatico ..................................................................... 10
6. Impostazioni di fabbrica ........................................................................ 10
7. Funzione KSS ........................................................................................... 10
8. Indicatore LED ......................................................................................... 10
 RIPARAZIONI E MANUTENZIONE ............................................................ 11
 DOMANDE FREQUENTI .............................................................................. 11
 SPECIFICHE ................................................................................................... 12
MANUALE DI ISTRUZIONI
4
2
1
3
IT
DE
ES
FR
EN
8
Seguire le seguenti istruzioni per il caricamento:
Fase 1: Collegare il cavo in dotazione ad una normale presa USB del PC o ad un carica batterie da rete con uscita USB ; Fase 2: Collegare l’altra estremità del cavo all’ingresso per la ricarica del BTSPLITTER35. (particolare numero 2)
LED rosso acceso: Caricamento. LED rosso spento: Caricamento completato.
Il tempo necessario per caricare completamente BTSPLITTER35 è di 2 ore e mezza.
Nota:
Non tentare di estrarre la batteria dal trasmettitore per non dan­neggiare il trasmettitore.
Attenzione:
1) La batteria è riciclabile.
2) Non gettare la batteria nel fuoco, perché potrebbe esplodere.
2. Accendere/spegnere BTSPLITTER35
Funzione Funzionamento Indicatore LED
Accendere BTSPLITTER35
Premere il tasto MFB per 3~4 secondi
Il LED blu lampeggerà per 1 secondo
Spegnere BTSPLITTER35
Premere il tasto MFB per 3~4 secondi
Il LED rosso lampeggerà per un secondo, e poi si spegnrà
Attivare modalità accoppiamento
Premere il tasto MFB per 4~5 secondi
I LED rosso e blu lampeggeranno a intermittenza
3. Accoppiamento con dispositivi Bluetooth®
Accoppiamento con il primo dispositivo
Dopo aver accoppiato BTSPLITTER35 a due dispositivi Bluetooth®, sarà possibile ascoltare la stessa musica in modalità wireless. Prima dell’accop­piamento assicurarsi che il proprio ricevitore Bluetooth® supporti il prolo Bluetooth® A2DP (InterphoneF4 / InterphoneF5). Seguire le seguenti istruzioni per l’accoppiamento del primo dispositivo:
1) Assicurarsi che BTSPLITTER35 sia spento, oppure provvedere a spegnerlo;
2) Mantenere BTSPLITTER35 e il ricevitore stereo Bluetooth® ad una distan-
za non superiore a 5 metri.
3) Predisporre il primo ricevitore Bluetooth® da abbinare in modalità di ac-
coppiamento. Utilizzando InterphoneF4/F5, da Interphone spento premere e mante­nere premuto il pulsante principale MFB per 10 secondi circa, rilasciar-
lo quando il LED lampeggia da rosso a blu, per altre cue o dispositivi Bluetooth® consultare il manuale per conoscere la procedura esatta.
4) Premere il tasto MFB di BTSPLITTER35 per 4~5 secondi, rilasciare e at-
tendere che gli indicatori LED rosso e blu lampeggino ad intermittenza, segnalando che BTSPLITTER35 è entrato in modalità “accoppiamento”.
5) BTSPLITTER35 ricercherà il ricevitore Bluetooth® e si connetterà automa-
ticamente.
6) Dopo aver stabilito la connessione, il LED blu di BTSPLITTER35 lampeg-
gerà una volta ogni 4 secondi;
7) Collegare BTSPLITTER35 al lettore musicale tramite il mini jack audio da
3.5mm.
Accoppiamento con il secondo dispositivo.
1) Dopo aver collegato BTSPLITTER35 con il primo dispositivo, predisporre in
modalità di accoppiamento il secondo ricevitore Bluetooth® da abbinare. Utilizzando InterphoneF4/F5, da Interphone spento premere e man­tenere premuto il pulsante principale per 10 secondi circa, rilasciarlo quando il LED lampeggia da rosso a blu, per altre cue o dispositivi Bluetooth® consultare il manuale per conoscere la procedura esatta.
2) Fare doppio click sul tasto MFB di BTSPLITTER35 per entrare nuovamen-
te in modalità accoppiamento (il LED blu lampeggerà velocemente); ora è possibile accoppiare il secondo dispositivo; la modalità di accop­piamento durerà 2 minuti.
3) Dopo aver collegato BTSPLITTER35 con i due dispositivi, il LED blu del
trasmettitore lampeggerà due volte ogni 4 secondi.
Note:
- La modalità di accoppiamento durerà 2 minuti; in caso il collegamento
non sia eettuato con successo entro 2 minuti, il trasmettitore tornerà in modalità stand-by (non connesso).
- BTSPLITTER35 può tenere in memoria 8 dispositivi. Se si accoppiano più
di 8 dispositivi, verrà sostituito il primo dispositivo accoppiato.
- BTSPLITTER35 può essere accoppiato solo con ricevitori stereo Bluetooth®
che utilizzano uno dei seguente numeri PIN: 0000, 1234, 1111, 8888.
4. Collegamento con altri dispositivi
1) Connessione automatica
Ogni volta che BTSPLITTER35 viene acceso, tenterà la connessione automa­tica con l’ultimo dispositivo collegato.
2) Connessione manuale
Quando BTSPLITTER35 è in modalità stand-by, premere brevemente il tasto MFB per tentare la connessione automatica con l›ultimo dispositivo colle­gato.
3) Connesso
BTSPLITTER35 può essere connesso con un ricevitore precedentemente accoppiato quando è in modalità stand-by, ma non connettersi con nuovi dispositivi.
IT
DE
ES
FR
EN
10
Note:
- Dopo l’accensione, BTSPLITTER35 si connetterà all’ultimo dispositivo
collegato e procederà a collegare i dispositivi secondo l’ordine di accop­piamento nchè la connessione non viene eettuata con successo. Se BTSPLITTER35 non riesce a collegarsi con il dispositivo, resterà in moda­lità di ricerca per 2 minuti.
- Durante la connessione manuale, tenere premuto il tasto per 2 secondi
e verrà eettuata automaticamente la connessione con i dispositivi della lista di accoppiamento.
5. Spegnimento automatico
BTSPLITTER35 si spegne automaticamente se la modalità stand-by o la mancata connessione superano i 5 minuti.
6. Impostazioni di fabbrica
In modalità spento, premere a lungo il tasto MFB; l LED blu lampeggerà per 1 secondo, poi il LED rosso e blu lampeggeranno ad intermittenza per qualche secondo e inne il LED rosso lampeggerà per 1 secondo.
7. Funzione “riduzione volume d’ascolto”
Alcuni dispositivi audio potrebbero avere un uscita audio a volume troppo elevato causando un degrado audio (distorsione), questa funzione riduce il livello di sensibilità di ingresso di BTSPLITTER35 di 6dB permettendo un ascolto pulito e privo di distorsione.
Attivare la funzione
Dopo aver collegato BTSPLITTER35 con uno o due dispositivi, premere bre­vemente il tasto MFB una volta; la sensibilità in ingresso di BTSPLITTER35 si abbasserà di 6dB e il LED rosso lampeggerà due volte ogni 3 secondi.
Disattivare la funzione “riduzione volume d’ascolto”
Premere brevemente una volta il tasto MFB come fatto per l’attivazione; il volume della musica del trasmettitore tornerà al livello precedente e il LED lampeggerà in blu.
8. Indicatore LED
Indicatore LED Stato del trasmettitore
Eettuare la ricerca del primo dispositivo (modalità accoppiamento)
I LED rosso e blu lampeggeranno a intermittenza
Eettuare la ricerca del secondo dispositivo (modalità accoppiamento)
Il LED blu lampeggerà velocemente
Connettere il primo dispositivo Il LED blu lampeggerà una
volta ogni 1 secondo
Connettere il secondo dispositivo I LED blu lampeggerà due volte
ogni 1 secondo
Non connettere il dispositivo Il LED blu lampeggerà una
volta ogni 2 secondi
Un dispositivo è già connesso Il LED blu lampeggerà una
volta ogni 4 secondi
Due dispositivi sono già connessi I LED blu lampeggerà due volte
ogni 4 secondi
Livello batteria basso Il LED rosso lampeggerà 3 volte
ogni 30 secondi
Caricamento Il LED rosso rimane sempre
accesso
Caricamento completato LED spento
 RIPARAZIONI E MANUTENZIONE
Prima di utilizzare BTSPLITTER35, leggere le seguenti istruzioni per poter utilizzare il prodotto per molti anni.
- Tenere in un luogo asciutto e non esporre all’umidità perché i circuiti
interni potrebbero danneggiarsi.
- Non esporre il prodotto ai raggi solari o tenerlo in luoghi molto caldi. Le
alte temperature riducono la vita dei dispositivi elettronici e deformano alcuni elementi in plastica.
- Non esporre BTSPLITTER35 a temperature eccessive che potrebbero
danneggiare i circuiti interni.
- Non tentate di smontare il prodotto, perché tale azione eettuata da
personale non professionista potrebbe danneggiare il prodotto.
- Non fare cadere il prodotto , per non danneggiare i circuiti interni.
- Non utilizzare prodotti chimici o detergenti forti per pulire il prodotto.
- Non graare la superci con oggetti taglienti o appuntiti.
Se il prodotto non funziona correttamente, per usufruire della garanzia portarlo nuovamente dove è stato comprato muniti di documento scale comprovante la data di acquisto: il personale vi assisterà nella soluzione del problema.
Qualsiasi manomissione o danno provocato invalidano la garanzia.
 DOMANDE FREQUENTI
1. Cosa fare se BTSPLITTER35 non si accende?
Provare a caricarlo vericando che il LED rosso si accenda, diversamente provare con un’altra presa USB o carica batterie USB.
2. Cosa fare se BTSPLITTER35 non si accoppia e non si connette con il ricevitore Bluetooth®?
a) Assicurarsi che il ricevitore Bluetooth® supporti il prolo A2DP. b) Assicurarsi che il ricevitore Bluetooth® sia posizionato ad una distanza
non superiore a 5 metri.
c) Assicurarsi che il ricevitore Bluetooth® sia entrato in modalità accoppia-
mento.
IT
DE
ES
FR
EN
12
3. Cosa fare se non si riesce a sentire musica dal ricevitore Bluetooth®? a) Assicurarsi che il trasmettitore sia regolarmente connesso con il lettore; b) Assicurarsi che il lettore stia emettendo musica.
 SPECIFICHE
Versione Bluetooth® Bluetooth® V2.1 Prolo Bluetooth® A2DP Frequenza 2.4GHZ-2.4835GHZ Raggio eettivo Fino a 10m Voltaggio di entrata per il caricamento DC 5V Durata con dispositivo in funzione Fino a 10 ore Durata del caricamento Circa 2 ore e mezza Dimensioni 45x33x8mm Peso 14g
Nota:
1. Questo dispositivo è conforme alla sezione 15 delle norme FCC. Il funzio-
namento è soggetto alle seguenti due condizioni: (1) il presente dispo­sitivo non causa interferenze dannose e (2) il dispositivo accetta tutte le interferenze ricevute, incluse quelle causate da operazioni indesiderate.
2. Cambiamenti o modiche non approvate espressamente dalla parte
responsabile alla conformità possono annullare l’autorità dell’utente nell’operare il dispositivo.
(Applicabile in paesi dell’Unione Europea e in quelli con sistemi di raccolta dierenziata) Il marchio riportato sul prodotto o sulla sua documentazione indica che il prodotto non deve esse­re smaltito con altri riuti domestici al termine del ciclo di vita. Per evitare eventuali danni all’am­biente o alla salute causati dall’inopportuno smaltimento dei riuti, si invita l’utente a separare questo prodotto da altri tipi di riuti e di riciclarlo in maniera responsabile per favorire il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali. Gli utenti domestici sono invitati a contattare il rivenditore presso il quale è stato acquistato il prodotto o l’ucio locale preposto per tutte le informazioni relative alla raccolta dierenziata e al riciclaggio per questo tipo di prodotto. Gli utenti aziendali sono invitati a contattare il proprio fornitore e vericare I termini e le condizioni del contratto di acquisto. Questo prodotto non deve essere smaltito unitamente ad altri riuti commerciali.
Questo prodotto è contrassegnato dal marchio CE in conformità con le disposizioni della Direttiva R & TTE (99/5/CE). Con ciò Cellular Italia S.p.A. dichiara che questo prodotto è conforme ai requisiti essenziali e ad altre rilevanti disposizioni previste dalla Direttiva 1999/5/CE. È fatto divieto all’u­tente di eseguire variazioni o apportare modiche di qualsiasi tipo al dispositivo. Variazioni o mo­diche non espressamente approvate da Cellular Italia S.p.A. annulleranno l’autorizzazione dell’u­tente all’utilizzo dell’apparecchiatura. Bluetooth® è un marchio di proprietà di Bluetooth® SIG, Inc. Per ulteriori informazioni visitare il sito web http://www.cellularline.com
Questo prodotto ha all’interno una batteria non sostituibile dall’utente, non tentare di aprire il dispositivo o rimuovere la batteria, questo può causare malfunzionamentie danneggiare seria­mente il prodotto. In caso di smaltimento del prodotto si prega di contattare il locale ente di smaltimento riutiper eettuare la rimozione della batteria. La batteria contenuta al’interno del dispositivo è stata progettata per poter essere utilizzata durante tutto il ciclo di vita del prodotto.
DE
ES
FR
14
IT
EN
Thanks for choosing the BTSPLITTER35 Bluetooth® stereo transmitter. Please read this user manual carefully before using.
 BEFORE USING
1. Information about BTSPLITTER35
BTSPLITTER35 is a Bluetooth® stereo transmitter that allows you to send music wirelessly from your player, PC and other devices to your Bluetooth® stereo receiver and/or Bluetooth® dual headphones. It has a built-in battery and can be used for up to 9-10 hours before needing to be recharged.
2. System Requirements
1) A music player with a 3.5 mm headphone jack.
2) A Bluetooth® stereo receiver that supports the Bluetooth® A2DP prole
is needed, such as Bluetooth® headphones or speakers, etc.
3. Description
1. MFB multifunction button
2. Charging port
3. LED indicator
4. 3.5 mm audio input jack
 TO BEGIN
1. Charging
The rst time, the battery must be charged completely before use.
Low battery level - if the LED indicator on the transmitter lights up inter-
mittently during use it means that the battery level is low. At this point, the transmitter must be recharged.
CONTENTS
 BEFORE USING ............................................................................................. 15
1. Information about BTSPLITTER35 ....................................................... 15
2. System Requirements ............................................................................. 15
3. Description ............................................................................................. 15
 TO BEGIN ....................................................................................................... 15
1. Charging ................................................................................................... 15
2. Turning on/o ......................................................................................... 16
3. Coupling with Bluetooth® devices ....................................................... 16
4. Connections with other devices ........................................................... 17
5. Automatic shuto ................................................................................... 18
6. Factory settings ....................................................................................... 18
7. KSS Function ............................................................................................ 18
8. LED indicator ........................................................................................... 18
 REPAIRS AND MAINTENANCE ................................................................. 19
 FAQ ................................................................................................................. 19
 SPECIFICATIONS ......................................................................................... 20
INSTRUCTION MANUAL
4
2
1
3
Loading...
+ 17 hidden pages