Avant de brancher, d'utiliser ou de régler ce produit,
lire attentivement les instructions du manuel.
:
212R
Placer votre magnétoscope à l'abri de la lumière vive
soléii:
ou du
Veiller à ne pas exposer inutilement I'appareil aux
vibrations,
à l'humidité,
à
la poussière ou à la chaleur.
Voici quelques exemples de caractéristiques
spécifiques:
@cQ
C
*
O
CIS
L
CIS
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit
être remplacé par le fabricant, son service
vente ou une personne de qualification
afin d'éviter
En cas d'orage, il est recommandé de débrancher le
câble d'antenne et la fiche secteur pour ne pas
endommager I'appareil et la TV.
Ne pas utiliser votre magnétoscope s'il est
endommagé. II ne doit être répare que Par un
personnel d'entretien qualifié.
Ne pas retirer le couvercle arrière de I'appareil afin de
ne pas être exposé aux circuits haute tension et
d'autres risques potentiels. Si I'appareil ne fonctionne
pas correctement, reportez-vous au Tableau de
Dépannage (voir page 29). Si le fonctionnement est
toujours incorrect, debranchez l'appareil et consultez
votre revendeur.
un
danger.
.
,
,
,.
..:
:
.
...
.
Ce produit est fabriqué
des exigences des DIRECTIVES CEE
89/336/CEE, 93168fCEE et 73/23/CEE,
infrarouges à fonctions
complètes
Mémoire programmable
de 88 chaînes avec
récepteur à synthèse de
fréquence
.
ACM~
(système de
à
de
Chaînes)
Fonction de
Temoorisation
programmations sur
mois
Enregistrement et lecture
pour format large
Compatible CANAL+
LP
-
,
'
,
enregistrement
lecture longue durée
:
7
16:9
-
Fonction économie
d'énergie
,CON OSD (Affichage
des fonctions à l'écran)
Lecture NTSC sur TV
PAL
Recherche d'images &
logique
Verrouillage parental
Nettoyage automatique
des têtes
Mise en marche et
défilement automatiques
Compteur temps réel
Fonction départ rapide
Système.de suivi de
1
piste automatique
1
&
Bienvenue dans le monde INTERNATIONAL
Nous vous remercions d'avoir acheté ce magnétoscope a cassettes INTERNATIONAL, Modèle
Description
Précautions à prendre & caractéristiques 2
Emplacement & fonctions de la télécommande
Commandes de votre magnétoscope
Installation 6-13
Raccordement à votre TV
(ou Satellite)
Copie de cassette
Comment utiliser le menu principal 8
Accord automatique des stations
Accord manuel des stations
Changement de l'ordre des stations TV
Suppression de stations
& à un Décodeur
TV
TV
TV
Opérations de base
Lecture d'une bande
Avance rapide et Rembobinage
Pour
régler'le systéme couleur
Pour régler le décodeur
Réglage manuel de l'horloge
Economie d'énergie
Affichage
à l'écran
2
10
14
-
4
5
6
7
9
-
12
13
-
5
Arrêt mémorisation compteur défilement
Verrouillage parental
Compatibilité forma large
Arrêt de la mémorisation
Auto-diagnostic
11
Smart Stop & Repeat
Conseils utiles
Spécifications 28
21
Enregistrement de programmes
TV
Fonctions avancées 22 - 27
Enregistrement programmé 22 - 23
Enregistrement programme avec
affichage à l'écran
(16:9)
Dépannage, liste de contrôle
212R.
20 - 21
28 - 29
29
Votre magnétoscope est conçu pour que la TELECOMMANDE commande la plupart de ses fonctions.
Certaines
La distance maximale entre la télécommande et l'appareil doit être d'environ
être tenue de manière
à
l'avant du magnétoscope.
Pour éviter tout endommagement par une fuite possible des piles, retirer celles-ci si vous n'utilisez pas la télécommande
pendant une période de temps prolongée. Ne pas employer de piles de type ou d'usure
piles selon les normes de sécurité.
f~nctions peuvent être également commandées à partir de la FACADE AVANT du magnétoscope.
à
faire un angle de
30
degrés par rapport à chaque côté du CAPTEUR A DISTANCE,
7,5
m.
La
télécommande doit
différent(e). Toujours jeter les
Mise en route et arrêt du
Permet de sélectionner la source
VCR,
lecture ou visualiser le récepteur du
TV,
Pour sélectionner les chaînes.
Rembobine la bande. Relecture
Appelle l'affichage des fonctions
MODE AUDlONlDEO
d'entrée d'enregistrement
pour contrôler ou visualiser la
pour regarder la
un programme pendant
l'enregistrement d'un autre
Boutons numérotés
Numéro de programme
apparaissant à l'écran.
rapide de l'image.
Pour lire la bande
Commute un arrêt sur image
Affiche le menu à l'écran
I'écran (voir pages 19 et 24)
MARCHE JEÇTION
magnétoscope
TVNlDEO
magnetoscope
TV
ou visualiser
programme
R ET
LECT
PAUSE CURSEURSIPROG.
F
jection de la cassette vidéo
ZAPPUB
Pour rechercher rapidement
une image dans les
enregistrement (voir page 15)
SMART STOP
Soir page
MART REPEAT
voir page
AV
Fait avancer la ande
Lecture rapide Be llimige
LP
Pour selectionner la vitesse
d'enregistrement de la bande
vous utlllsez votre
magnétoscope pour la
première fois
L'image suivante apparaîtra
sur votre écran
vous raccorderez votre
magnétoscope pour la
première fois.
Pour accorder les stations
TV,
suivre les instructions
des étapes
(voir page
3
9).
à
TV
4
lorsque
"ACMS"
Les instructions données dans les deux pages suivantes contiennent les formes de raccordement les plus
courantes: Vérifiez cependant les éventuelles informations spécifiques dans le manuel d'utilisation du fabri-
à
cant. Assurez-vous que tous les raccordements sont effectués
appareils, débranchés, pour éviter d'endommager
magnétoscope à la TV au moyen d'un câble SCART.
Décodeur (ou Satellite)
Vue arrière de
Tous les
raccordements
doivent être
effectués,
magnétoscope
et
TV
non
branchés.
Télévision
l'équipement. Pour la lecture, vous devez raccorder
votre magnétoscope et aux autres
Antenne
La qualité du son et de l'image
peut être très influencée par la
position, la qualité et l'état de
votre antenne extérieure.
Câble de
raccordement
d'antenne
(75
ohms)
Ne pas forcer
inutilement sur le
connecteur
mettre en
I'enfichage se fait
aisément.
le
Dour le
;.
Ne
pas oublier de sblectionner le mod8'audio/vidéo abproprié en appuyant sur le bouton
télécommande.
Vue
errlere
de
SUR
laquelle vous
~
votre
'-...@J
~~~~~~
SCART, la qualltd
sera améliorée.
tiiisez un
câble
de l'image
magnetoscope
Placer la cassette vidéo
vierge
désirez enregistrer dans
cet appareil.
.us les raccoldements
aolvent ëtre enectues,
magnétoscope et TV non
branchés.
AV
de la
Vue arrière
Placer la cassette vidéo A PARTIR
laauelle vous désirez enreqistrer dans cet
I
appareil.
du
magnétoscope de lecture
I
de
Le magnetoscope peut être facilement programmé à l'aide des menus affichés à l'écran.
Ces menus sont commandés par le
BOlTlER DE TELECOMMANDE.
SELECTION
DE
LA
LANGUE
Les choix de langues soi
:
les suivants
anglais,
allemand, français, italier
espagnol et néerlandais.
Mettre en service votre
TV
poste
et votre
magnétoscope en
appuyant sur le bouton
Appuyez Sur le bouton
Le menu principal
apparaît sur l'écran TV.
MARCHE.
REC - Réglage d'enregistrement de la fonction Temporisation (voir
pages 22 et
PR
SET
-
ACMS - ACMS (Système de mémorisation automatique des chaînes)
(voir page 9). avec votre magnétoscope (voir page 17).
TlME
DATE - Réglage de l'horloge et de la date (voir page 18).
SYSTEM - Pour régler le système W couleur (voir page 17).
ABC OSD - Pour changer la langue affichée (voir A gauche)
Dr. - Pour remédier à un problème de votre magnétoscope
(voir page 26)
23).
Réglage d'accord manuel (voir pages 10 et 11).
P
i.
Appuyez sur 4 et b pour
sélectionner le menu
Appuyez sur
OK
désir&
et sur
Appuyez sur i pour faire
disparaître le menu de
l'écran.
A
ou 7 pour valider.
F.OSD ONlOFF - Pour afficher le mode de fonctionnement de
16:44:3
-
DECODER - Pour utiliser un décodeur (ou Satellite)
OPR
-
Pour améliorer l'image lue (volr page 15).
votre magnétoscope (voir page 19).
Pour sélect~onner le format d'image de votre
TV
(voir page
TV
25).
payante
Ce magnétoscope permet de mémoriser jusqu'à
réglées automatiquement ou
manuellehent.
88
çtaiions de télévision
(88
canaux). Celles-ci peuvent être
O
Appuyez sur MARCHE
pour mettre votre
magnétoscope en
service.
aa
Appuyez sur
Le menu principal
apparaît sur l'écran
Appuyez sur 4 ou
pour sélectionner
I'ACMS.
Appuyez sur
i.
OK.
TV.
b
Appuyez sur 4 ou
pour sélectionner
(A : Autriche,
B
PAYS.
:
Belgique , CH : Suisse,
:
Allemagne,
D
DK
:
Danemark, E :.Espagne,
:
France,
F
Norvège,
P
:
Portugal, S : Suède,
I
:
Italie,
N
:
NL : Pays-Bas,
SF : Finlande, AUTRES)
Appuyez sur
OK
de
nouveau pour lancer le
processus d'accord
automatique.
a
Le TABLEAU
1
STATIONS
une fois l'accord terminé.
Appuyezsuripour
sauvegarder vos réglages.
02 CO3 00 PR-02
03
04
05 CO6 00 PR-OS
06
07
08
DES
TV
apparaît
.O
II
.'-
CO4 00 PR-03
CO5 00 PR-O4
CO7
00 PR-06
CO8 00 PR-07
CO8 00 PR-08
DEPUCEMENI:
EFFACEMENT:
0.-
,
Loading...
+ 21 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.