The external EasyLAN 100e Ethernet Adapter (P/N 225-746-
001) lets you share your available printer resources with everyone
connected to your Ethernet network.
EasyLAN 100e Ethernet Adapter
You can connect this external adapter to these printers:
•EasyCoder PC4
•EasyCoder PC41
•PF8t
•PF8d
The Adapter supports several key network and Ethernet
standards, including the following:
•The Adapter has one (1) 10BaseT/100BaseTx auto-sensing
Ethernet port that supports standard Ethernet/Fast Ethernet
connections—twisted pair 10BaseT and 100BaseTx (RJ45
connector).The Adapter is compliant with IEEE802.3 and
IEEE802.3u standards.
•The wired network interface supports full and half duplex
operation for both 10 Mbps, 10BaseT and 100 Mbps,
100BaseTx.
Out of the Box
The Adapter draws its power from the connected printer (+5V on
pin 18). Your printer comes with the following:
•EasyLAN 100e Ethernet Adapter
•This guide (P/N 930-193-002) and Important EasyLAN 100e
Information
3
Page 4
Parallel port
connector
10BaseT/100BaseTx
Ethernet port
Test
button
EasyLAN 100e Ethernet Adapter Connectors
LED
Connectors, LED, and Button Descriptions
PartDescription
10BaseT/100BaseTxProvides a standard Ethernet/Fast Ethernet
interface for network connection.
Parallel port connector This single high-speed parallel port connects
directly to an Intermec printer a parallel port.
LEDThe LED provides information on power-up
diagnostics and network activity.
Test buttonUse the test button to:
•Print a test label that shows some of the
Adapter settings. The Adapter supports IPL,
FP/DP, and ESim languages.
•Reset the Adapter settings to the factory
default settings.
For more help, see “Printing a Test Label” later
in this guide.
Installing the Adapter
Before you install the Adapter, make sure that you have the
appropriate length Ethernet cable, and make sure that you have
loaded media and ribbon into the printer. For help, see the quick
start guide for your printer.
Connecting to Your Network
This section explains how to physically connect the adapter to
the printer and your network.
4
Page 5
Note: Although you can connect this Adapter to
many different Intermec printers, the illustration in
the next procedure shows the PF8t.
To connect the Adapter
1 Turn off the printer.
Parallel
port
Parallel
port
connector
10BaseT/100BaseTx
port
Connecting the Adapter to Your Printer
Ethernet
cable
2 Plug the parallel port connector on the Adapter into the
parallel port on the printer.
3 Connect one end of an Ethernet cable to the 10BaseT/
100BaseTx Ethernet port on the adapter.
4 Connect the other end of the cable to an Ethernet port for
your network.
To connect to your network
•Turn on the printer. The LED on the Adapter flashes and
then turns off.
5
Page 6
Note: The MAC address is printed on the underside
of the Adapter. You need this address when you
configure the printer settings.
Printing a Test Label
After the LED turns off, print a test label to make sure that the
Adapter is working. The test label information includes the
Adapter’s current IP address and some network statistics.
To print a test label
1 Insert a small, straightened paper clip into the Test button.
2 Press and release the button. The printer prints one label with
the current Ethernet and network settings of the adapter.
Getting the IP Address
If your network supports DHCP, the Adapter automatically
connects to the server and obtains its TCP/IP settings, including
an IP address.
You can use ARP (Address Resolution Protocol) to assign an IP
address to the adapter if your network does not use DHCP or if
you want to configure a static IP address.
To download the IP address using a Windows-based PC
nnn.nnn.nnn.nnn is the IP address for the Adapter
nn-nn-nn-nn-nn-nn is the MAC address for the Adapter.
When you execute the PING command for the first
time, you may experience a longer than usual response
time.
6
Page 7
To download the IP address using a UNIX host
•Type the following:
arp -s host_namenn:nn:nn:nn:nn:nn temp
ping host_name
where:
host_name is the name mapped to the Adapter’s IP address.
The default name is
nnnnnn
is the last six digits of the MAC address.
INTERMEC_nnnnnn, and
The full MAC address for the Adapter is
nn:nn:nn:nn:nn:nn.
The host will return
INTERMEC_0B766F is alive or a similar
message. This message indicates that the address has been set and
communication established.
The ARP command can vary between different UNIX systems.
Berkeley System Distribution (BSD) type systems expect the host
name and node address in reverse order. Furthermore, IBM
®
AIX
systems require the additional argument ether.
Managing and Configuring Advanced Features
Use your web browser to manage or configure more advanced
parameters on the Adapter.
•Open your web browser.
•Type in the Adapter’s IP address (printed on the test label; see
“To print a test label” on page 6).
For more help, refer to the EasyLAN 100e Ethernet Adapter User’s
主机将返回 INTERMEC_0B766F is alive 或一条类似的消
息。此消息指示地址已设置,并且通信已建立。
ARP 命令在不同的 UNIX 系统中可能会有所变化。伯克利
系统发行版 (Berkeley System Distribution, BSD) 类型系统
®
的主机名和节点地址为逆序。而且 IBM AIX
系统要求附加
自变量 ether。
管理和配置高级功能
使用 Web 浏览器管理或配置适配器上较为高级的参数。
• 打开 Web 浏览器。
• 键入适配器的 IP 地址 (打印于测试标签上;请参阅
第 11 页上的 “ 打印测试标签 ”。
如需更多帮助, Important EasyLAN 100e Information
。
12
Page 13
Adaptateur Ethernet EasyLAN 100e - Guide
de mise en route rapide
Présentation de l’adaptateur EasyLAN 100e
L’adaptateur Ethernet EasyLAN 100e externe (no de réf.
225-746-001) vous permet de communiquer vos ressources
d’imprimante disponibles à toute personne connectée à votre
réseau Ethernet.
Adaptateur Ethernet EasyLAN 100e
Vous pouvez connecter cet adaptateur externe à ces imprimantes :
•EasyCoder PC4
•EasyCoder PC41
•PF8t
•PF8d
L’adaptateur prend en charge plusieurs standards réseau et
Ethernet clés, notamment :
•L’adaptateur a un (1) port Ethernet à détection automatique
10BaseT/100BaseTx qui prend en charge les connexions
Ethernet/Fast Ethernet standard—10BaseT et 100BaseTx à
paire torsadée (connecteur RJ45). L’adaptateur est conforme
aux normes IEEE802.3 et IEEE802.3u.
•L’interface réseau câblée prend en charge un fonctionnement
en duplex intégral et semi-duplex pour 10 Mbps, 10BaseT et
100 Mbps, 100BaseTx.
13
Page 14
Déballage
L’adaptateur est alimenté par l’imprimante branchée (+5 V sur
broche 18). Votre imprimante est fournie avec ce qui suit :
•Adaptateur Ethernet EasyLAN 100e
•Ce guide (no de réf. 930-193-002)
•Important EasyLAN 100e Information
Connecteur de port
parallèle
Port Ethernet
10BaseT/100BaseTx
Bouton
Test
Connecteurs d’adaptateur Ethernet EasyLAN 100e
Voyant
Description des connecteurs, voyant et bouton
ÉlémentDescription
10BaseT/100BaseTx Procure une interface Ethernet/Fast Ethernet
standard pour connexion réseau.
Connecteur de port
parallèle
VoyantLe voyant fournit des informations sur les
Bouton TestUtilisez le bouton Test pour :
Ce port parallèle simple à grand vitesse se
branche directement sur un port parallèle
d’imprimante Intermec.
diagnostics au démarrage et l’activité réseau.
•Imprimer une étiquette de test indiquant les
paramètres de l’adaptateur. L’adaptateur
prend en charge les langages IPL, FP/DP et
ESim.
•Rétablir les paramètres par défaut de
l’adaptateur.
Pour d’autres informations, voir « Impression
d’une étiquette de test » plus loin dans ce guide.
14
Page 15
Installation de l’adaptateur
Avant d’installer l’adaptateur, assurez-vous d’avoir le câble
Ethernet de la longueur appropriée et du papier et du ruban dans
l’imprimante. Pour des détails, voir le guide de mise en route
rapide de l’imprimante.
Connexion au réseau
Cette section explique comment brancher l’adaptateur sur
l’imprimante et la connecter à votre réseau.
Remarque : Même si vous pouvez connecter cet
adaptateur à de nombreuses imprimantes Intermec
différentes, l’illustration de la procédure suivante
montre l’imprimante PF8t.
Branchement de l’adaptateur
1 Mettez l’imprimante hors tension.
Branchement de l’adaptateur sur l’imprimante
2 Branchez le connecteur du port parallèle de l’adaptateur sur le
port parallèle de l’imprimante.
Port
parallèle
Connecteur
de port parallèle
Port 10BaseT/100BaseTx
Adaptateur
Ethernet
15
Page 16
3 Branchez une extrémité d’un câble Ethernet sur le port
Ethernet 10BaseT/100BaseTx de l’adaptateur.
4 Branchez l’autre extrémité du câble sur un port Ethernet de
votre réseau.
Connexion au réseau
•Mettez l’imprimante hors tension. Le voyant de l’adaptateur
clignote, puis s’éteint.
Remarque : L’adresse MAC est imprimée sous
l’adaptateur. Vous avez besoin de cette adresse lorsque
vous configurez les paramètres d’imprimante.
Impression d’une étiquette de test
Une fois le voyant éteint, imprimez une étiquette de test pour
vous assurer que l’adaptateur fonctionne. Les informations qui
apparaissent sur l’étiquette de test incluent l’adresse IP de
l’adaptateur et des statistiques réseau.
Impression d’une étiquette de test
1 Insérez un petit trombone redressé dans le bouton Test.
2 Appuyez sur le bouton, puis relâchez-le. L’imprimante
imprime une étiquette des paramètres Ethernet et réseau de
l’adaptateur.
Obtention de l’adresse IP
Si votre réseau prend en charge DHCP, l’adaptateur se connecte
automatiquement au serveur et obtient ses paramètres TCP/IP, y
compris une adresse IP.
Vous pouvez utiliser l’ARP (Address Resolution Protocol) pour
assigner une adresse IP à l’adaptateur si votre réseau n’utilise pas
DHCP ou si vous voulez configurer une adresse IP statique.
Téléchargement de l’adresse IP à l’aide d’un PC utilisant Windows
1 Ouvrez une fenêtre d’invite de commande (MS-DOS
2 Tapez ce qui suit :
nom_hôte est le nom correspondant à l’adresse IP de
l’adaptateur.
Le nom par défaut est
nnnnnn
représente les six derniers chiffres de l’adresse MAC.
INTERMEC_nnnnnn et
L’adresse MAC complète de l’adaptateur est
nn:nn:nn:nn:nn:nn.
L’hôte retourne le message
INTERMEC_0B766F is alive ou un
message similaire. Ce message indique que l’adresse a été définie
et la communication établie.
La commande ARP peut varier d’un système UNIX à l’autre. Les
systèmes du type Berkeley System Distribution (BSD) attendent
le nom d’hôte et l’adresse de nœud dans l’ordre inverse. En outre,
les systèmes AIX
®
d’IBM exigent en plus l’argument ether.
Gestion et configuration des fonctions avancées
Utilisez votre navigateur Web pour gérer ou configurer des
paramètres plus avancés sur l’adaptateur.
•Ouvrez votre navigateur Web.
•Tapez l’adresse IP de l’adaptateur (imprimée sur l’étiquette de
test ; voir "Impression d'une étiquette de test" à la page 16).
Pour des détails, voir EasyLAN 100e Ethernet Adapter User’s
Guide.
17
Page 18
Kurzanleitung für EasyLAN 100e EthernetAdapter
Einführung zum EasyLAN 100e Adapter
Mit dem externen EasyLAN 100e Ethernet-Adapter (Bestellnr.
225-746-001) können die verfügbaren Drucker von allen
Benutzern, die an das Ethernet-Netzwerk angeschlossen sind,
gemeinsam benutzt werden.
EasyLAN 100e Ethernet-Adapter
Dieser externe Adapter kann an folgende Drucker angeschlossen
werden:
•EasyCoder PC4
•EasyCoder PC41
•PF8t
•PF8d
Der Adapter unterstützt mehrere wichtige Netzwerk- und
Ethernet-Standards einschließlich:
•Der Adapter verfügt über einen (1) 10BaseT/100BaseTx
Ethernet-Anschluss mit automatischer Erkennungsfunktion,
der standardmäßige Ethernet/Fast Ethernet-Verbindungen
unterstützt — verdrillte Doppelkabel 10BaseT und
100BaseTx (RJ45-Steckverbinder). Der Adapter ist mit den
Normen IEEE802.3 und IEEE802.3u konform.
•Die verkabelte Netzwerkschnittstelle unterstützt Voll- und
Halbduplexbetrieb für 10 Mbps, 10BaseT und 100 Mbps,
100BaseTx.
18
Page 19
Auspacken
Der Adapter bezieht seine Stromversorgung vom angeschlossenen
Drucker (+5 V an Stift 18). Der Drucker wird mit folgenden
Teilen geliefert:
•EasyLAN 100e Ethernet-Adapter
•dieser Anleitung (Bestellnr. 930-193-002)
•Important EasyLAN 100e Information
Parallelanschluss-Steckverbinder
10BaseT/100BaseTx
Ethernet-Anschluss
Testknopf
Steckverbinder des EasyLAN 100e Ethernet-Adapters
LED
Beschreibung von Steckverbinder, LED und Knopf
Te ilBeschreibung
10BaseT/
100BaseTx
ParallelanschlussSteckverbinder
LEDDie LED bietet Informationen über die
Te s t kn o p fDer Testknopf hat folgenden Zweck:
Bietet eine standardmäßige Ethernet/Fast
Ethernet-Schnittstelle zum Netzwerkanschluss.
Dieser Hochgeschwindigkeits-Parallelanschluss
ist ein einzelner Anschluss, der direkt mit einem
Parallelanschluss des Druckers verbunden wird.
Einschaltdiagnose und Netzwerkaktivität.
•Dient zum Drucken eines Probetetiketts mit
einigen Adaptereinstellungen. Der Adapter
unterstützt IPL-, FP/DP- und ESimSprachen.
•Dient zum Zurücksetzen der
Adaptereinstellungen auf die
Werksvoreinstellungen.
Weitere Hilfe finden Sie unter „Drucken eines
Probeetiketts“ weiter hinten in dieser Anleitung.
19
Page 20
Installieren des Adapters
Bevor der Adapter installiert wird, müssen Sie sicherstellen, dass
ein ausreichend langes Ethernet-Kabel vorhanden ist und dass
Medien und Band in den Drucker geladen wurden. Hilfe dazu
finden Sie in der Kurzanleitung des Druckers.
Anschließen an das Netzwerk
In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie der Adapter an den
Drucker und das Netzwerk angeschlossen wird.
Hinweis: Dieser Adapter kann an viele verschiedene
Intermec-Drucker angeschlossen werden. Die
Abbildung für das nächste Verfahren zeigt das Modell
PF8t.
So schließen Sie den Adapter an
1 Schalten Sie den Drucker aus.
Parallelanschluss
Anschließen des Adapters an den Drucker
2 Schließen Sie den Parallelanschluss-Steckverbinder des
Adapters an den Parallelanschluss des Druckers an.
20
Ethernet-Kabel
ParallelanschlussSteckverbinder
10BaseT/100BaseTxAnschluss
Page 21
3 Schließen Sie ein Ende eines Ethernet-Kabels an den
10BaseT/100BaseTx Ethernet-Anschluss des Adapters an.
4 Schließen Sie das andere Kabelende an den Ethernet-
Anschluss des Netzwerks an.
Verbindungsherstellung mit dem Netzwerk
•Schalten Sie den Drucker ein. Die LED am Adapter blinkt
kurz.
Hinweis: Die MAC-Adresse ist an der Unterseite des
Adapters aufgedruckt. Sie benötigen diese Adresse zur
Konfiguration der Druckereinstellungen.
Drucken eines Probeetiketts
Nachdem die LED erlischt, drucken Sie ein Probeetikett aus, um
sicherzustellen, dass der Adapter funktioniert. Die Informationen
auf dem Probeetikett umfassen die aktuelle IP-Adresse des
Adapters und einige Netzwerkstatistiken.
So drucken Sie ein Probeetikett
1 Setzen Sie eine kleine, gerade gebogene Büroklammer am
Tes tknopf an.
2 Drücken Sie den Knopf kurz. Der Drucker druckt ein Etikett
mit den derzeitigen Ethernet- und Netzwerkeinstellungen des
Adapters.
Abrufen der IP-Adresse
Wenn das Netzwerk DHCP unterstützt, stellt der Adapter
automatisch eine Verbindung mit dem Server her und ruft die
TCP/IP-Einstellungen einschließlich IP-Adresse ab.
Mit dem ARP (Address Resolution Protocol) können Sie dem
Adapter eine IP-Adresse zuweisen, falls das Netzwerk DHCP
nicht benutzt oder falls Sie eine statische IP-Adresse
konfigurieren möchten.
So laden Sie die IP-Adresse auf einem Windows-gestützten PC herunter
host_name der Name ist, mit dem die IP-Adresse des
Adapters belegt ist.
Der Standardname ist
nnnnnn
die letzten sechs Stellen der MAC-Adresse sind.
INTERMEC_nnnnnn und
Die vollständige MAC-Adresse des Adapters lautet
nn:nn:nn:nn:nn:nn.
Der Host antwortet mit
INTERMEC_0B766F is alive oder
einer ähnlichen Meldung. Diese Meldung gibt an, dass die
Adresse festgelegt und die Kommunikation eingerichtet wurde.
Der ARP-Befehl kann bei verschiedenen UNIX-Systemen
unterschiedlich sein. Systeme von Typ Berkeley System
Distribution (BSD) erwarten den Hostnamen und die
Knotenadresse in umgekehrter Reihenfolge. Außerdem
benötigen Systeme vom Typ IBM AIX
®
das zusätzliche
Argument ether.
Verwalten und Konfigurieren von erweiterten
Funktionen
Mit dem Webbrowser können Sie erweiterte Parameter des
Adapters verwalten oder konfigurieren.
•Öffnen Sie den Webbrowser.
22
Page 23
•Geben Sie die IP-Adresse des Adapters ein (wurde am
Probeetikett ausgedruckt; siehe "So drucken Sie ein
Probeetikett" auf Seite 21).
Weitere Hilfe entnehmen Sie dem EasyLAN 100e Ethernet
Adapter User’s Guide.
23
Page 24
EasyLAN 100e 이더넷 어댑터 주요 정
보
EasyLAN 100e 어댑터 소개
외장 EasyLAN 100e 이더넷 어댑터 (P/N 225-746-001)
를 사용하여 이더넷 네트워크에 연결된 모든 사용자들과
사용 가능한 프린터 리소스를 공유할 수 있습니다 .
EasyLAN 100e
이 외장 어댑터는 다음과 같은 프린터에 연결할 수 있습
니다 .
•EasyCoder PC4
•EasyCoder PC41
•PF8t
•PF8d
EasyLAN 100e 이더넷 어댑터는 다음과 같은 일부 주요 네트워크및이더넷규격을지원합니다.
호스트는 INTERMEC_0B766F is alive 또는 이와 유사한 메
시지를 반환하게 됩니다 . 이러한 메시지는 주소가 설정되
었고 연결이 구성되었음을 나타냅니다.
ARP 명령은 UNIX 시스템유형에따라다를수있습니다.
BSD(Berkeley System Distribution) 유형의 시스템에는 호스트이름및노드주소를반대로입력해야합니다. 또한 IBM
®
AIX
시스템에는추가인수ether를입력해야합니다.
고급 기능 관리 및 구성
웹 브라우저를 사용하여 어댑터의 고급 매개 변수를 관리
또는 구성합니다.
•웹브라우저를엽니다.
•어댑터의 IP 주소를입력합니다. IP 주소는 테스트 라벨에
표시되어 있습니다 (
참조
).
자세한내용은EasyLAN 100e Ethernet Adapter User's Guide.
28
27 페이지 " 테스트 라벨 인쇄 "
Page 29
Manual de Consulta Rápida do Adaptador
Ethernet EasyLAN 100e
Apresentação do adaptador EasyLAN 100e
O adaptador Ethernet EasyLAN 100e externo (N/P 225-746-
001) permite que os recursos disponíveis da impressora sejam
compartilhados por todos os usuários conectados à rede Ethernet.
Adaptador Ethernet EasyLAN 100e
Este adaptador externo pode ser conectado a estas impressoras:
•EasyCoder PC4
•EasyCoder PC41
•PF8t
•PF8d
O adaptador é compatível com vários padrões de rede e Ethernet,
incluindo os seguintes:
•O adaptador tem 1 (uma) porta Ethernet 10BaseT/
100BaseTx com detecção automática compatível com
conexões padrão Ethernet/Fast Ethernet—10BaseT e
100BaseTx de pares trançados (conector RJ45). O adaptador
está em conformidade com os padrões IEEE802.3 e
IEEE802.3u.
•A interface de rede com fio é compatível com funcionamento
full e half duplex para 10 Mbps, 10BaseT e 100 Mbps,
100BaseTx.
Ao ser retirado da embalagem
A alimentação elétrica do adaptador é feita através da impressora
conectada (+5 V no pino 18). A impressora é fornecida com os
seguintes componentes:
•Adaptador Ethernet EasyLAN 100e
29
Page 30
•Este manual (N/P 930-193-002)
•Important EasyLAN 100e Information
Conector de porta
paralela
Porta Ethernet
10BaseT/100BaseTx
Botão
de teste
Conectores do adaptador Ethernet EasyLAN 100e
LED
Descrições dos conectores, LED e botão
ComponenteDescrição
10BaseT/100BaseTxProporciona uma interface Ethernet/Fast
Ethernet padrão para conexão em rede.
Conector de porta
paralela
LEDO LED fornece informações de diagnósticos
Botão de testeUse o botão de teste para:
Esta porta paralela simples de alta velocidade
faz a conexão direta com a porta paralela de
uma impressora Intermec.
quando a unidade é ligada e de atividades da
rede.
•Imprimir uma tira de teste que mostra
algumas das configurações do adaptador. O
adaptador é compatível com as linguagens
IPL, FP/DP e ESim.
•Restabelecer os parâmetros padrão de
fábrica do adaptador.
Para obter mais ajuda, consulte “Impressão de
uma tira de teste” neste manual.
Instalação do adaptador
Antes de instalar o adaptador, certifique-se de ter um cabo
Ethernet de comprimento correto e de ter colocado papel e fita na
impressora. Para obter ajuda, consulte o manual de consulta
rápida da impressora.
30
Page 31
Conexão à rede
Esta seção explica como conectar fisicamente o adaptador à
impressora e à rede.
Nota: Embora seja possível conectar este adaptador a
muitas impressoras diferentes da Intermec, a ilustração
na próxima etapa mostra a PF8t.
Para conectar o adaptador
1 Desligue a impressora.
Porta
paralela
Conector de
porta paralela
Porta 10BaseT/100BaseTx
Conexão do adaptador à impressora
Cabo
Ethernet
2 Encaixe o conector de porta paralela do adaptador na porta
paralela da impressora.
3 Encaixe uma extremidade do cabo Ethernet à porta Ethernet
10BaseT/100BaseTx do adaptador.
4 Encaixe a outra extremidade do cabo em uma porta Ethernet
da rede.
31
Page 32
Para fazer a conexão à rede
•Ligue a impressora. O LED do adaptador piscará e depois
apagará.
Nota: O endereço MAC está impresso na parte de
baixo do adaptador. Este endereço é necessário para
configurar os parâmetros da impressora.
Impressão de uma tira de teste
Depois de o LED apagar, imprima uma tira de teste para
confirmar que o adaptador está funcionando. As informações na
tira de teste incluem o endereço IP atual do adaptador e algumas
estatísticas da rede.
Para imprimir uma tira de teste
1 Insira um clipe para papel pequeno reto no botão de teste.
2 Pressione e solte o botão. A impressora imprimirá uma tira
com as configurações Ethernet e de rede atuais do adaptador.
Obtenção do endereço IP
Se a rede for compatível com DHCP, o adaptador estabelecerá
automaticamente a conexão ao servidor e obterá suas
configurações TCP/IP, incluindo um endereço IP.
É possível usar o ARP (Protocolo de Resolução de Endereço) para
atribuir um endereço IP ao adaptador, caso a rede não use DHCP
ou se o usuário desejar configurar um endereço IP estático.
Para baixar o endereço IP usando um PC com sistema operacional
Windows
®
1 Abra uma janela de comando (MS-DOS
2 Digite o seguinte:
nome_host é o nome mapeado ao endereço IP do adaptador.
O nome padrão é
nnnnnn
são os últimos seis dígitos do endereço MAC.
INTERMEC_nnnnnn, e
O endereço MAC completo do adaptador é
nn:nn:nn:nn:nn:nn.
O host responderá com a mensagem
alive ou mensagem semelhante. Esta mensagem indica que o
INTERMEC_0B766F is
endereço foi configurado e a comunicação foi estabelecida.
O comando ARP pode variar entre sistemas UNIX diferentes. Os
sistemas do tipo Berkeley System Distribution (BSD) esperam o
nome do host e o endereço do nó em ordem inversa. Além disso,
os sistemas IBM AIX
®
requerem o argumento adicional ether.
Gestão e configuração de recursos avançados
Use o navegador de Internet para gerenciar ou configurar os
parâmetros mais avançados do adaptador.
•Abra o navegador de Internet.
•Digite o endereço IP do adaptador (impresso na tira de teste;
ver "Para imprimir uma tira de teste", na página 32).
Para obter mais ajuda, consulte o EasyLAN 100e Ethernet Adapter
User’s Manual.
33
Page 34
Краткое руководство по
эксплуатации Ethernetадаптера EasyLAN 100e
Что такое адаптер EasyLAN 100e
Внешний Ethernet-адаптер EasyLAN 100e (изд. № 225-746-001)
дает вам возможность использовать имеющиеся у вас ресурсы
принтеров совместно со всеми, кто подключен к вашей Ethernetсети.
Ethernet-адаптер EasyLAN 100e
Вы можете подключать этот внешний адаптер к
следующим принтерам:
•EasyCoder PC4
•EasyCoder PC41
•PF8t
•PF8d
Адаптер поддерживает несколько основных сетевых
стандартов и стандартов Ethernet, в частности:
•Адаптеримеет 1 (один) порт Ethernet 10BaseT/
100BaseTx с автоопределением скорости, который поддерживаетстандартныесоединения Ethernet и Fast
Ethernet — витую пару 10BaseT и 100BaseTx (разъем
RJ45). Адаптерсовместимсостандартами IEEE802.3 и
IEEE802.3u.
•Проводной сетевой интерфейсподдерживает
полнодуплексный и полудуплексный режимы как для
10BaseT (10 Мбит/с), так и для 100BaseTx (100 Мбит/с).
34
Page 35
После распаковки
Адаптер получает питание от принтера, к которому он
подключен (+5 В на контакте 18). В комплект вашего
принтера входят:
•Ethernet-адаптер EasyLAN 100e
•Данноеруководство (изд. № 930-193-002)
•Important EasyLAN 100e Information
Разъем параллельного
порта
Порт Ethernet
10BaseT/100BaseTx
Контрольная
кнопка
Разъемы Ethernet-адаптера EasyLAN 100e
Светодиод
Описание разъемов, светодиода и кнопки
ДетальОписание
10BaseT/
100BaseTx
Разъем
параллельного
порта
СветодиодСветодиод дает информацию о наличии
Обеспечивает стандартный интерфейс Ethernet/
Fast Ethernet для подсоединения
к сети.
Этот единственный высокоскоростной
параллельный порт подсоединяется
непосредственно к параллельному порту
принтера Intermec.
питания и работе сети.
35
Page 36
Описание разъемов, светодиода и кнопки
ДетальОписание
Контрольная
кнопка
Используйте контрольную кнопку, чтобы:
• Распечатать контрольнуюэтикетку, в
которой содержатся некоторые настройки
адаптера. Адаптер поддерживает языки IPL,
FP/DP и ESim.
• Сбросить настройкиадаптера и вернуться к
стандартным заводским настройкам.
Дополнительные сведения см. в пункте
«Распечатка контрольной этикетки» данного
руководства.
Установка адаптера
Прежде чем устанавливать адаптер, убедитесь в том, что у
вас есть Ethernet-кабель нужной длины, и что принтер
заправлен носителем и лентой. См. краткое руководство по
эксплуатации принтера.
Подсоединение к сети
В этом разделе приводятся инструкции по физическому
подключению адаптера к принтеру и к вашей сети.
Примечание: Хотя выможетеподключатьэтот
адаптер ко многим различным принтерам
Intermec, в следующих инструкциях для
иллюстрации используется PF8t.
Подсоедините второй конец кабеля к порту Ethernet
своей сети.
Чтобы подключиться к сети
•Включите принтер. Светодиод адаптеравспыхнет и
погаснет.
Примечание: На обратнойсторонеадаптера
напечатан MAC-адрес. Этот адрес понадобится
вам, когда вы будете конфигурировать настройки
принтера.
37
Page 38
Печать контрольной этикетки
Когда светодиод погаснет, напечатайте контрольную
этикетку, чтобы удостовериться в работе адаптера.
Информация на контрольной этикетке содержит текущий
IP-адрес адаптера и некоторые статистические
характеристики сети.
Чтобынапечататьконтрольнуюэтикетку
1
Вставьте в контрольную кнопку конец маленькой
распрямленной скрепки для бумаги.
2
Нажмите и отпустите кнопку. Принтер напечатает одну
этикетку с текущими настройками Ethernet и сетевыми
настройками адаптера.
Получение IP-адреса
Если ваша сеть поддерживает DHCP, адаптер
автоматически подсоединяется к серверу и получает свои
настройки TCP/IP, включая IP-адрес.
Если ваше сеть не использует DHCP или если вы хотите
сконфигурировать статический IP-адрес, вы можете
воспользоваться для его задания протоколом определения
адресов ARP.
Чтобызагрузить IP-адреспосредствомПК, работающегос
Windows
Откройте окно приглашения на ввод команды (MS-DOS®).
host_name – имя, отображаемое на IP-адрес адаптера.
Стандартное имя –
nnnnnn – последние шесть цифр MAC-адреса.
Полный MAC-адрес адаптера имеет вид
nn:nn:nn:nn:nn:nn.
INTERMEC_nnnnnn, где
От хоста будет получено сообщение вида
INTERMEC_0B766F is alive (действует). Этосообщение
показывает, что адрес назначен, и связь установлена.
<ps "Body text" 13>В зависимости от системы UNIX
команда ARP может видоизменяться. Системы типа
Berkeley System Distribution (BSD) требуют задания имени
хоста и адреса узла в обратном порядке. Кроме того,
®
системы IBM AIX
ether.
требуют дополнительного аргумента
Установка и конфигурирование
расширенных характеристик
При помощи веб-браузера вы можете устанавливать или
конфигурировать расширенные параметры адаптера.
•Откройте веб-браузер.
•Введите IP-адрес адаптера (отпечатанный на
контрольной этикетке; см. «Чтобы напечатать
контрольную этикетку» на стр. 38).
Дополнительные сведения см. Руководство по
эксплуатации EasyLAN 100e Ethernet Adapter User’s Guide.
39
Page 40
Información importante del adaptador
Ethernet EasyLAN 100e
Introducción del adaptador EasyLAN 100e
El adaptador externo Ethernet EasyLAN 100e (P/N 225-746-
001) le permite compartir sus recursos disponibles de impresora
con todas las personas conectadas a su red Ethernet.
Adaptador Ethernet EasyLAN 100e
Se puede conectar este adaptador externo a estas impresoras:
•EasyCoder PC4
•EasyCoder PC41
•PF8t
•PF8d
El adaptador es compatible con varios estándares de red clave y de
Ethernet, como los siguientes:
•El adaptador tiene un puerto Ethernet (1) 10BaseT/
100BaseTx con auto-detección que admite conexiones
estándar Ethernet/Fast Ethernet—par trenzado 10BaseT y
100BaseTx (conector RJ45). El adaptador cumple con los
estándares IEEE802.3 e IEEE802.3u.
•La interfaz de red cableada es compatible con el
funcionamiento dúplex completo y medio tanto para 10
Mbps, 10BaseT como para 100 Mbps, 100BaseTx.
40
Page 41
Extracción de la caja
El adaptador recibe alimentación de la impresora conectada (+5V
en la patilla 18). La impresora viene con lo siguiente:
•Adaptador Ethernet EasyLAN 100e
•Esta guía (P/N 930-193-002)
•Important EasyLAN 100e Information
Conector de
puerto paralelo
Puerto Ethernet
10BaseT/100BaseTx
Botón
Test (Prueba)
Conectores del adaptador Ethernet EasyLAN 100e
LED
Conectores, LED, y descripciones de botones
PiezaDescripción
10BaseT/100BaseTxProporciona una interfaz estándar Ethernet/
Fast Ethernet para conexión en red.
Conector de puerto
paralelo
LEDEl indicador luminoso (LED) proporciona
Botón Test (Prueba)El botón de prueba se usa para:
Este puerto paralelo único de alta velocidad se
conecta directamente con una impresora
Intermec con puerto paralelo.
información sobre diagnósticos al ponerse en
marcha y sobre actividad de la red.
•Imprimir una etiqueta de prueba que señale
algunos de los ajustes del adaptador. El
adaptador es compatible con los lenguajes
IPL, FP/DP y ESim.
•Restablecer los ajustes del adaptador en los
ajustes predeterminados de fábrica.
Para obtener más ayuda, consulte “Impresión
de una etiqueta de prueba” más adelante en
esta guía.
41
Page 42
Instalación del adaptador
Antes de instalar el adaptador, confirme que tenga el cable
Ethernet del largo adecuado, y revise que haya cargado papel y
cinta en la impresora. Para obtener ayuda, vea la guía de
comienzo rápido de la impresora.
Conexión a la red
Esta sección explica cómo conectar físicamente el adaptador a la
impresora y la red.
Nota: Aunque puede conectarse este adaptador a
muchas impresoras Intermec distintas, la ilustración
del procedimiento siguiente muestra la PF8t.
Para conectar el adaptador
1 Apague la impresora.
Conexión del adaptador a la impresora
2 Enchufe el conector del puerto paralelo en el adaptador
usando el puerto paralelo de la impresora.
3 Conecte un extremo del cable Ethernet al puerto Ethernet
10BaseT/100BaseTx del adaptador.
42
Puerto
paralelo
Conector de
puerto paralelo
Puerto 10BaseT/100BaseTx
Cable
Ethernet
Page 43
4 Conecte el otro extremo del cable a un puerto Ethernet de la
red.
Para reconectar a la red
•Encienda la impresora. El indicador luminoso (LED) del
adaptador destella y luego se apaga.
Nota: La dirección MAC está impresa por debajo del
adaptador. Se necesita esta dirección al configurar los
ajustes de la impresora.
Impresión de una etiqueta de prueba
Después de apagarse el LED, imprima una etiqueta de prueba
para confirmar que está funcionando el adaptador. La
información de la etiqueta de prueba incluye la dirección IP
actual del adaptador y algunas estadísticas de la red.
Para imprimir una etiqueta de prueba
1 Inserte un clip de alambre pequeño enderezado en el botón
Tes t (Pr ue ba ).
2 Oprima y suelte el botón. La impresora imprime una etiqueta
con los ajustes actuales de Ethernet y de la red que tiene el
adaptador.
Obtención de una dirección IP
Si la red es compatible con DHCP, el adaptador se conecta
automáticamente al servidor y obtiene sus ajustes TCP/IP,
incluida una dirección IP.
Puede usarse ARP (Address Resolution Protocol) para asignar una
dirección IP al adaptador si la red no utiliza DHCP o si desea
configurar una dirección IP estática.
Para descargar la dirección IP usando un PC con Windows
®
1 Abra una ventana con petición de comando (MS-DOS
2 Escriba lo siguiente:
host_name es el nombre mapeado a la dirección IP del
adaptador.
El nombre predeterminado es
nnnnnn
representa los últimos seis dígitos de la dirección
INTERMEC_nnnnnn, y
MAC.
La la dirección MAC completa del adaptador es
nn:nn:nn:nn:nn:nn.
El anfitrión indicará
INTERMEC_0B766F is alive o un
mensaje similar. Este mensaje indica que la dirección se ha
definido y se ha establecido la comunicación.
El comando ARP puede variar entre distintos sistemas UNIX.
Los sistemas del tipo Berkeley System Distribution (BSD)
esperan el nombre del anfitrión y la dirección del nodo en orden
®
inverso. Además, los sistemas IBM AIX
requieren el argumento
adicional ether.
44
Page 45
Administración y configuración de características
avanzadas
Utilice su navegador de Web para administrar o configurar
parámetros más avanzados en el adaptador.
•Abra el navegador de Web.
•Escriba la dirección IP del adaptador (impresa en la etiqueta
de prueba; vea "Para imprimir una etiqueta de prueba" en la
página 43).
Para obtener más ayuda, remítase a la Important EasyLAN 100e
Information.
45
Page 46
46
Page 47
47
Page 48
Worldwide Headquarters
6001 36th Avenue West
Everett, Washington 98203
U.S.A.