Programmation AUTO, AUTO RANDOM, MANUAL
- Voir fig. 12 (AFFICHAGE DE L’HORLOGE)
- L’affichage montre l’heure du jour, le jour de la semaine et si la
minuterie est réglée à MARCHE ou à ARRÊT. Il montre aussi le mode
AUTO.
- Sous le mode AUTO, la minuterie fonctionne automatiquement tel
que vous l’avez réglé. - Pour passer au mode AUTO RANDOM
(automatique randomisé), appuyez sur MODE +. Le mode AUTO RANDOM variera les heures
Fig. 12
MARCHE/ARRÊT de vos réglages de +/- 15 minutes.
Cette fonction donne à votre maison une apparence de maison « habitée » pour contrer les
cambrioleurs.
- Pour passer au mode MANUAL (manuel), appuyez sur MODE +. Le mode MANUAL contournera
le réglage actuel de la minuterie jusqu’à ce que vous changiez à nouveau MANUAL.
Félicitations, vous avez maintenant programmé votre minuterie DT27.
Priorité manuelle
- Appuyez sur ON/OFF ou fermez le couvercle de contrôle et appuyez sur la partie inférieur du
couvercle.
- La priorité changera le réglage actuel de la minuterie marche/arrêt jusqu’à ce que le prochain
événement prévu entre en vigueur.
Remplacer les piles
- L’indicateur de pile de l’affichage montrera l’affaiblissement des piles (voir la fig. 2).
Pour remplacer les piles :
- Placez le bout plat d’un tournevis sous l’une des fentes du porte-piles et ouvrez délicatement le
couvercle.
- Retirez les deux piles et remplacez avec de nouvelles piles LR44. Suivez l’installation des piles tel
qu’indiqué dans le porte-piles (voir la fig. 13 ARRIÈRE DE LA MINUTERIE ET BON EMPLACEMENT
DE LA PILE).
.
INSTRUCTIONS DE LA MINUTERIE NUMÉRIQUE DT27
Introduction
Merci d’avoir acheté une minuterie de lampe DT27C d’Intermatic avec fonction astronomique. Cette
minuterie peut contrôler la plupart des charges de 120 v.c.a. jusqu’au calibre maximum de l’étiquette
de la minuterie. La minuterie peut contrôler les lampes incandescentes et les fluorescents compacts,
les stéréos et les appareils tels que les climatiseurs.
˚ Commandes et configurations faciles à utiliser
˚ Fonctionnement automatique ou manuel (poussez le couvercle de la porte pour une con
tournement manuel).
˚ Programme jusqu’à 7 réglages de marche et 7 d’arrêt.
˚ La fonction astronomique s’ajuste automatiquement pour les changements de saisons (voir le
glossaire de termes)
˚ Ajustement automatique pour l’heure avancée (voir le glossaire de termes)
˚ Options de multiples réglages quotidiens :
˚ Tous les jours de la semaine
˚ Jours individuels de la semaine
˚ 5 jours de semaine
˚ 2 jours de fin de semaine
˚ Large affichage numérique facile à lire
˚ Fonction optionnelle de randomisation varie automatiquement les heures de mutation + / - 15
minutes pour une plus grande sécurité
˚ Deux piles LR44 garde le temps jusqu’à 1 _ mois sans courant utilitaire
˚ Indicateur de pile faible
Fig. 13
RESET BUTTON (voir la fig. 1) : Utiliser le bout d’un stylo, enfoncez le bouton RESET pour effacer
seulement les réglages de l’HORLOGE.
CLEAR MEMORY : Pour effacer tous les réglages, appuyez et dégagez le RESET tout en appuyant
sur ENTER.
Si, dans les limites d'un (1) an après la date d'achat, le produit tombe en panne à cause d'un défaut de matière ou de fabrication,
Intermatic incorporée le réparera ou le remplacera, à son option exclusive, gratuitement. La présente garantie est offerte à l'acheteurconsommateur original seulement et n'est pas transférable. Cette garantie ne s’applique pas : (a) à l'endommagement d'unités causé
par un accident, une chute ou une mauvaise manipulation, un cas fortuit ou tout usage négligent; (b) aux unités qui ont subi une réparation non autorisée, ont été ouvertes, démontées ou autrement modifiées; (c) aux unités non employées conformément aux instructions; (d) aux dommages excédant le prix du produit; (e) aux lampes scellées, aux ampoules de lampe électrique ou aux deux, aux DEL
et aux piles; (f) au fini d'une portion quelconque du produit, comme à la surface, à l'action des intempéries ou aux deux, puisqu'il s'agit
d'une usure normale; (g) aux dommages en cours de transport, aux frais d'installation initiaux, aux coûts d'enlèvement ou aux frais de
réinstallation.
TIC INCORPORÉE NE SERA
INTERMA
TENT PAS L'EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES CONSÉCUTIFS, ALORS LA LIMITATION OU L'EXCLUSION CIDESSUS PEUT NE PAS S'APPLIQUER À VOUS. LA GARANTIE PREND EFFET AUX LIEU ET PLACE DE TOUTES AUTRES
GARANTIES EXPRESSES OU IMPLICITES. TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES, DONT LA GARANTIE DE QUALITÉ
MARCHANDE ET LA
DE FAÇON À N'EXISTER QU'AUX TERMES DE CETTE GARANTIE RESTREINTE, ET ELLES AURONT LAMÊME DURÉE QUE LA
PÉRIODE DE GARANTIE SUSMENTIONNÉE. CERTAINS ÉTATS NE PERMETTENT PAS LES LIMITATIONS DE DURÉE D'UNE
GARANTIE IMPLICITE, ALORS LA LIMITATION CI-DESSUS PEUT NE PAS S'APPLIQUER À VOUS.
Vous pouvez accéder au service de garantie soit (a) en retournant le produit au vendeur de l'unité, soit (b) par un envoi affranchi avec
preuve d’achat au centre de service autorisé indiqué plus bas. Cette garantie est offerte par : Intermatic Incorporated/After Sales
Service/7777 Winn Rd., Spring Grove, Illinois 60081-9698/815-675-7000 http://www.intermatic.com Veuillez vous assurer de bien
envelopper le produit pour éviter les dommages d’expédition.
158Dt11805
GARANTIE DE CONVENANCE POUR UN USAGE PARTICULIER, SONT MODIFIÉES PAR LES PRÉSENTES
INTERMATIC INCORPORATED
SPRING GROVE, ILLINOIS 60081-9698
GARANTIE LIMITÉE D’UN AN
PAS RESPONSABLE DES DOMMAGES CONSÉCUTIFS. CERTAINS ÉTATS NE PERMET-
Fig. 2
Fig. 1
Glossaire de termes
Fonction Astronomique. - La minuterie astronomique DT27 de lampes compense automatiquement
pour les variations de longueur du jour le long de l'année. Par exemple, le coucher du soleil ?
Chicago (IL) varie entre 16:30 en décembre et 21:00 en juin, environ. La DT27 s'ajuste automatique
ment á ces changements de lumière diurne. RÉGLEZ LA
MINUTERIE UNE FOIS ET
AUCUN
BESOIN DE RÉGLER À NOUVEAU À CAUSE DES CHANGEMENTS D’HEURES.
Heure avancée (DST)
- La minuterie DT27 a une fonction automatique d’heure avancée. Le réglage
AUTOMATIQUE s’adaptera aux changements d’heure avancée. Le réglage MANUEL empêche les
ajustements automatiques d’heure avancée.
Zone Astro - (voir la carte de la page 3) Le programme astronomique divise les États-Unis en 3
zones. La zone du NORD porte sur les sites · partir du nord de Chicago, IL. La zone du CENTRE
porte sur les sites entre Chicago, IL et le sud du Missouri. La zone du SUD porte sur les sites au sud
du Missouri.
-
Glossaire de termes (suite)
LEVER DU SOLEIL (SUNUP) - Avec la fonction Astronomique, le lever du soleil est calculé automatiquement par la minuterie. Par contre, le réglage précis du lever du soleil peut varier d’une région à
l’autre. Le réglage du lever du soleil s’ajuste manuellement pour concorder avec votre heure exacte
du lever du soleil. Vérifiez votre journal local pour connaître l’heure exacte du lever du soleil dans
votre région.
COUCHER DU SOLEIL (SUNSET) - Avec la fonction Astronomique, l’heure du coucher de soleil en
soirée est calculée automatiquement par la minuterie. On peut utiliser le même ajustement pour le
LEVER DU SOLEIL et pour le COUCHER DU SOLEIL.
Instructions de programmation et de fonctionnement Piles
Le DT27 est fourni avec 2 piles LR44.
-Pour démarrer la minuterie, sortez les languettes du porte-piles à l’arrière de la minuterie (voir la
figure 3). Lorsque la languette est retirée, le relevé clignotera à 12 h 00 et ressemblera à la figure 4.
Pour votre commodité, le DT27 peut se régler débranché de la prise murale. Si la minuterie n’est
pas branchée, l’affichage disparaîtra après quelques minutes sans activité du bouton-poussoir. Si
ceci se produit, vous n’avez qu’à enfoncer tout bouton une fois pour activer l’affichage, puis
reprenez le réglage de la minuterie. À la fin de la programmation, vous pouvez connecter l’appareil à
la minuterie et branchez la minuterie à votre prise murale.
CONSEILS UTILES. VEUILLEZ LIRE AVANT DE RÉGLER LA DATE OU L’HORLOGE :
1. Avant de régler votre minuterie pour la première fois, effacez la mémoire en
appuyant quelqu es instants sur RESET (réinitialiser) tout en tenant le bouton
ENTER/NEXT (entrer/suivant) (voir la figure 1).
2. Appuyez sur le bouton MODE + pour passer par les différents modes de
programmation et de fonctionnement. Si vous désirez sauter une étape de
programmation comme les réglages SUNUP et SUNSET, appuyez simple
ment sur le bouton
MODE + pour sauter toute section du programme.
3. À la fin de chaque étape pour régler la DATE ou les heures de chaque
Fig. 3
ÉVÉNEMENT FIXE, pressez le bouton ENTER/NEXT.
4. En tenant un bouton enfoncé, l'affichage avancera rapidement.
5. Pour que les réglages DST automatique et de Fonction astronomique fonctionnent correctement,
il faut entrer correctement les réglages de DATE.
6. Si vous laissez les piles se vider ou si vous les extrayez plus de 15 secondes, la minuterie
conservera l'année, le mois, le jour et tous les réglages programmés précédents. Dans un tel
cas, si les piles sont remplacées dans la journée, seule l'heure devrait être restaurée.
7. Les instructions rapides se trouvent sur l’étiquette à l’intérieur de la porte de la minuterie.
Régler la DATE
- Appuyez sur le bouton MODE +. La DATE clignotera sur le mois.
Appuyez sur SET + ou – (régler + ou -) pour obtenir le bon mois
(voir la fig. 5). Appuyez sur le bouton NEXT (suivant). - Le jour
clignotera maintenant. Appuyez sur SET + ou – pour obtenir le bon
jour. Appuyez sur le bouton NEXT (suivant).
- L’année clignotera maintenant. Appuyez sur SET + ou – pour
obtenir la bonne année. La DATE est maintenant réglée. Appuyez
Fig. 4
sur MODE + pour passer au mode de réglage de l’heure.
(REMARQUE : Le jour de la semaine est déterminé automatique
ment et apparaît au bas de l’affichage.)
Régler l’HORLOGE
- L’affichage montre maintenant la même chose qu’à la figure 4.
- Pour régler l’HORLOGE, appuyez sur SET + ou - pour obtenir
votre heure. Si vous gardez le bouton SET enfoncé, l’heure défilera
Fig. 5
plus rapidement que si vous appuyez de manière intermittente. De
même, si vous gardez le bouton
SET enfoncé jusqu’à ce que vous
arriviez à 10 h 00, , l’heure défilera seulement en incréments
d’heures.
- Lorsque l’HORLOGE est réglée, appuyez sur
MODE + pour
passer à DST
Régler DST
- Voir la fig. 6 (ÉCRAN DST)
- Si vous désirez que la minuterie compense automatiquement la
DST, l’affichage passe automatiquement par défaut à AUTO.
Fig. 6
Appuyez sur MODE + pour passer à l’étape suivante.
Si vous ne voulez pas la fonction automatique DST, appuyez sur
SET + ou ENTER/NEXT et l’affichage indiquera MANUAL. Appuyez
sur MODE + pour passer au réglage de la fonction ASTRO.
Régler ASTRO
- Voir la fig. 7 (CHOISIR L’ÉCRAN DE LA ZONE ASTRO) et la fig. 8 (CARTE) – Voir la fig. 8 pour
déterminer si vous demeurer dans la ZONE DU NORD, DU CENTRE OU DU SUD. – Utiliser le bouton
SET + pour régler la zone où vous demeurez.
- Appuyez sur
MODE + et l’heure pré-programmée SUNUP s’affiche. Si vous désirez changer cette
heure, appuyez sur SET+ ou – jusqu’à ce que l’heure SUNUP de votre région s’affiche.
- Appuyez sur
heure, appuyez sur
Programmation des heures MARCHE/ARRÊT
MODE + et l’heure pré-programmée SUNSET s’affiche. Si vous désirez changer cette
SET+ ou – jusqu’à ce que l’heure SUNSET de votre région s’affiche.
Fig. 7
Fig. 8
Il y a deux façons de programmer la minuterie DT27. Consultez Programmation des heures
d’événements MARCHE/ARRÊT avec Astro et Programmation des heures d’ÉVÉNEMENTS
MARCHE/ARRÊT sans ASTRO.
˚ Vous pouvez programmer chaque réglage MARCHE/ARRÊT voulu en choisissant des heures
d’événements précises ou vous pouvez utiliser les réglages ASTRO SUNUP ou SUNSET.
˚ Pour utiliser les fonctions ASTRO, vous devez déjà avoir suivi toutes les instructions précédentes.
˚ La minuterie DT27 offre jusqu'à 7 réglages de marche et 7 d'arrêt.
˚ Chacun de ces réglages se programme pour un jour particulier, tous les jours, les jours de
semaine ou les week-ends seulement.
Programmation des heures d’événements MARCHE/ARRÊT avec ASTRO
- Voir la fig. 9 (ÉCRAN SUNSET)
- L’affichage indique maintenant les choix d’heure de SUNSET (coucher du soleil).
- La minuterie affiche le réglage du dispositif à MARCHE pour tous les jours de la semaine. Si ceci
est votre choix, appuyez sur
MODE + pour passer aux heures d’arrêt du lever du soleil à SUNUP
OFF. Ceci montre aussi tous les jours de la semaine. Si ceci est acceptable, appuyez sur MODE +
pour continuer.
Fig. 9
Fig. 10
Pour régler les jours précis, appuyez sur DAY (jour).
- Voir la fig. 10 (ÉCRAN NIL) pour le premier écran. Ceci est un écran vierge – SI VOUS NE
DÉSIREZ PAS UTILISER LA FONCTION ASTRO, voir « PROGRAMMATION des heures
MARCHE/ARRÊT sans ASTRO ».
- Si vous désirez utiliser la fonction ASTRO, appuyez à nouveau sur DAY (jour). Voir la fig. 9. Si
vous ne désirez pas régler la minuterie pour tous les jours, appuyez sur
DAY pour montrer MONFRI (lundi à vendredi). Appuyez sur DAY pour SAT – SUN (samedi – dimanche). Ou appuyez sur
DAY pour régler l’heure des jours individuels. Après avoir choisi, appuyez sur MODE + pour passer
aux heures de la minuterie du lever du soleil SUNUP. Suivez les mêmes directives que pour
régler SUNSET.
Programmation des heures d’événements MARCHE/ARRÊT sans ASTRO
- Voir la fig. 10. (ÉCRAN NIL). Ceci est un écran vierge – SI VOUS NE DÉSIREZ PAS UTILSIER LA
FONCTION ASTRO MARCHE (SUNSET), CHOISISSEZ CET ÉCRAN ET APPUYEZ SUR
MODE +
POUR PASSER À LA FONCTION ASTRO ARRÊT (SUNUP) RÉPÉTEZ SI VOUS NE DÉSIREZ
PAS UTILISER ASTRO SUNSUP.
- Vous pouvez maintenant régler EVENT 1 (ÉVÉNEMENT 1) qui est
votre premier réglage MARCHE. Appuyez sur DAY pour régler le(s)
jour(s) d’utilisation des réglages (semblable à Programmation des
heures MARCHE/ARRÊT avec ASTRO. Utiliser SET + ou – pour
régler l’heure à laquelle vous désirez mettre votre appareil en
marche. Appuyez sur le bouton ENTER/NEXT pour passer à EVENT
2 (ÉVÉEMENT 2).
- EVENT 2 est le réglage d’ARRÊT pour le EVENT 1. Suivez les
mêmes instructions que pour EVENT 1.
Fig. 11
- Suivez les mêmes directives que pour tous les autres réglages
Après avoir choisi les réglages EVENT
.
EVENT
pour passer aux réglages
AUT
O RANDOM ou MANUAL.
AUT
O,
, appuyez sur
MODE +
.