Intermatic 158DT11805 User Manual

Programmation AUTO, AUTO RANDOM, MANUAL
AUTOPMON
TUE
- Voir fig. 12 (AFFICHAGE DE L’HORLOGE)
- L’affichage montre l’heure du jour, le jour de la semaine et si la minuterie est réglée à MARCHE ou à ARRÊT. Il montre aussi le mode AUTO.
- Sous le mode AUTO, la minuterie fonctionne automatiquement tel que vous l’avez réglé. - Pour passer au mode AUTO RANDOM
(automatique randomisé), appuyez sur MODE +. Le mode AUTO RANDOM variera les heures
Fig. 12
MARCHE/ARRÊT de vos réglages de +/- 15 minutes. Cette fonction donne à votre maison une apparence de maison « habitée » pour contrer les cambrioleurs.
- Pour passer au mode MANUAL (manuel), appuyez sur MODE +. Le mode MANUAL contournera
le réglage actuel de la minuterie jusqu’à ce que vous changiez à nouveau MANUAL. Félicitations, vous avez maintenant programmé votre minuterie DT27.
Priorité manuelle
- Appuyez sur ON/OFF ou fermez le couvercle de contrôle et appuyez sur la partie inférieur du
couvercle.
- La priorité changera le réglage actuel de la minuterie marche/arrêt jusqu’à ce que le prochain événement prévu entre en vigueur.
Remplacer les piles
- L’indicateur de pile de l’affichage montrera l’affaiblissement des piles (voir la fig. 2). Pour remplacer les piles :
- Placez le bout plat d’un tournevis sous l’une des fentes du porte-piles et ouvrez délicatement le couvercle.
- Retirez les deux piles et remplacez avec de nouvelles piles LR44. Suivez l’installation des piles tel qu’indiqué dans le porte-piles (voir la fig. 13 ARRIÈRE DE LA MINUTERIE ET BON EMPLACEMENT DE LA PILE). .
INSTRUCTIONS DE LA MINUTERIE NUMÉRIQUE DT27
Introduction
Merci d’avoir acheté une minuterie de lampe DT27C d’Intermatic avec fonction astronomique. Cette minuterie peut contrôler la plupart des charges de 120 v.c.a. jusqu’au calibre maximum de l’étiquette de la minuterie. La minuterie peut contrôler les lampes incandescentes et les fluorescents compacts, les stéréos et les appareils tels que les climatiseurs.
˚ Commandes et configurations faciles à utiliser ˚ Fonctionnement automatique ou manuel (poussez le couvercle de la porte pour une con
glossaire de termes) ˚ Ajustement automatique pour l’heure avancée (voir le glossaire de termes) ˚ Options de multiples réglages quotidiens :
˚ Tous les jours de la semaine ˚ Jours individuels de la semaine ˚ 5 jours de semaine
˚ 2 jours de fin de semaine ˚ Large affichage numérique facile à lire ˚ Fonction optionnelle de randomisation varie automatiquement les heures de mutation + / - 15
minutes pour une plus grande sécurité ˚ Deux piles LR44 garde le temps jusqu’à 1 _ mois sans courant utilitaire ˚ Indicateur de pile faible
Fig. 13
RESET BUTTON (voir la fig. 1) : Utiliser le bout d’un stylo, enfoncez le bouton RESET pour effacer seulement les réglages de l’HORLOGE. CLEAR MEMORY : Pour effacer tous les réglages, appuyez et dégagez le RESET tout en appuyant sur ENTER.
Si, dans les limites d'un (1) an après la date d'achat, le produit tombe en panne à cause d'un défaut de matière ou de fabrication, Intermatic incorporée le réparera ou le remplacera, à son option exclusive, gratuitement. La présente garantie est offerte à l'acheteur­consommateur original seulement et n'est pas transférable. Cette garantie ne s’applique pas : (a) à l'endommagement d'unités causé par un accident, une chute ou une mauvaise manipulation, un cas fortuit ou tout usage négligent; (b) aux unités qui ont subi une répa­ration non autorisée, ont été ouvertes, démontées ou autrement modifiées; (c) aux unités non employées conformément aux instruc­tions; (d) aux dommages excédant le prix du produit; (e) aux lampes scellées, aux ampoules de lampe électrique ou aux deux, aux DEL et aux piles; (f) au fini d'une portion quelconque du produit, comme à la surface, à l'action des intempéries ou aux deux, puisqu'il s'agit d'une usure normale; (g) aux dommages en cours de transport, aux frais d'installation initiaux, aux coûts d'enlèvement ou aux frais de réinstallation.
TIC INCORPORÉE NE SERA
INTERMA TENT PAS L'EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES CONSÉCUTIFS, ALORS LA LIMITATION OU L'EXCLUSION CI­DESSUS PEUT NE PAS S'APPLIQUER À VOUS. LA GARANTIE PREND EFFET AUX LIEU ET PLACE DE TOUTES AUTRES GARANTIES EXPRESSES OU IMPLICITES. TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES, DONT LA GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE ET LA DE FAÇON À N'EXISTER QU'AUX TERMES DE CETTE GARANTIE RESTREINTE, ET ELLES AURONT LAMÊME DURÉE QUE LA PÉRIODE DE GARANTIE SUSMENTIONNÉE. CERTAINS ÉTATS NE PERMETTENT PAS LES LIMITATIONS DE DURÉE D'UNE GARANTIE IMPLICITE, ALORS LA LIMITATION CI-DESSUS PEUT NE PAS S'APPLIQUER À VOUS.
Vous pouvez accéder au service de garantie soit (a) en retournant le produit au vendeur de l'unité, soit (b) par un envoi affranchi avec preuve d’achat au centre de service autorisé indiqué plus bas. Cette garantie est offerte par : Intermatic Incorporated/After Sales Service/7777 Winn Rd., Spring Grove, Illinois 60081-9698/815-675-7000 http://www.intermatic.com Veuillez vous assurer de bien envelopper le produit pour éviter les dommages d’expédition.
158Dt11805
GARANTIE DE CONVENANCE POUR UN USAGE PARTICULIER, SONT MODIFIÉES PAR LES PRÉSENTES
INTERMATIC INCORPORATED
SPRING GROVE, ILLINOIS 60081-9698
GARANTIE LIMITÉE D’UN AN
PAS RESPONSABLE DES DOMMAGES CONSÉCUTIFS. CERTAINS ÉTATS NE PERMET-
Fig. 2
Fig. 1
Glossaire de termes
Fonction Astronomique. - La minuterie astronomique DT27 de lampes compense automatiquement pour les variations de longueur du jour le long de l'année. Par exemple, le coucher du soleil ? Chicago (IL) varie entre 16:30 en décembre et 21:00 en juin, environ. La DT27 s'ajuste automatique ment á ces changements de lumière diurne. RÉGLEZ LA
MINUTERIE UNE FOIS ET
AUCUN BESOIN DE RÉGLER À NOUVEAU À CAUSE DES CHANGEMENTS D’HEURES. Heure avancée (DST)
- La minuterie DT27 a une fonction automatique d’heure avancée. Le réglage AUTOMATIQUE s’adaptera aux changements d’heure avancée. Le réglage MANUEL empêche les ajustements automatiques d’heure avancée. Zone Astro - (voir la carte de la page 3) Le programme astronomique divise les États-Unis en 3 zones. La zone du NORD porte sur les sites · partir du nord de Chicago, IL. La zone du CENTRE porte sur les sites entre Chicago, IL et le sud du Missouri. La zone du SUD porte sur les sites au sud du Missouri.
-
Glossaire de termes (suite)
MANUAL
OFF
MON
AM
SUN
SET
DATE
AUTO
SELECT
SELECT ASTRO
ZONE
MON
ON @
SUN
SAT
FRI
THU
WED
TUE
ASTRO
DAYS
SELECT
ON @
ASTRO
DAYS
SELECT
MONAMON @
FRI
THU
WED
TUE
SET
EVENT #
FIXED
LEVER DU SOLEIL (SUNUP) - Avec la fonction Astronomique, le lever du soleil est calculé automa­tiquement par la minuterie. Par contre, le réglage précis du lever du soleil peut varier d’une région à l’autre. Le réglage du lever du soleil s’ajuste manuellement pour concorder avec votre heure exacte du lever du soleil. Vérifiez votre journal local pour connaître l’heure exacte du lever du soleil dans votre région. COUCHER DU SOLEIL (SUNSET) - Avec la fonction Astronomique, l’heure du coucher de soleil en soirée est calculée automatiquement par la minuterie. On peut utiliser le même ajustement pour le LEVER DU SOLEIL et pour le COUCHER DU SOLEIL.
Instructions de programmation et de fonctionnement Piles Le DT27 est fourni avec 2 piles LR44.
-Pour démarrer la minuterie, sortez les languettes du porte-piles à l’arrière de la minuterie (voir la figure 3). Lorsque la languette est retirée, le relevé clignotera à 12 h 00 et ressemblera à la figure 4. Pour votre commodité, le DT27 peut se régler débranché de la prise murale. Si la minuterie n’est pas branchée, l’affichage disparaîtra après quelques minutes sans activité du bouton-poussoir. Si ceci se produit, vous n’avez qu’à enfoncer tout bouton une fois pour activer l’affichage, puis reprenez le réglage de la minuterie. À la fin de la programmation, vous pouvez connecter l’appareil à la minuterie et branchez la minuterie à votre prise murale.
CONSEILS UTILES. VEUILLEZ LIRE AVANT DE RÉGLER LA DATE OU L’HORLOGE :
1. Avant de régler votre minuterie pour la première fois, effacez la mémoire en
appuyant quelqu es instants sur RESET (réinitialiser) tout en tenant le bouton ENTER/NEXT (entrer/suivant) (voir la figure 1).
2. Appuyez sur le bouton MODE + pour passer par les différents modes de
programmation et de fonctionnement. Si vous désirez sauter une étape de programmation comme les réglages SUNUP et SUNSET, appuyez simple ment sur le bouton
MODE + pour sauter toute section du programme.
3. À la fin de chaque étape pour régler la DATE ou les heures de chaque
Fig. 3
ÉVÉNEMENT FIXE, pressez le bouton ENTER/NEXT.
4. En tenant un bouton enfoncé, l'affichage avancera rapidement.
5. Pour que les réglages DST automatique et de Fonction astronomique fonctionnent correctement, il faut entrer correctement les réglages de DATE.
6. Si vous laissez les piles se vider ou si vous les extrayez plus de 15 secondes, la minuterie conservera l'année, le mois, le jour et tous les réglages programmés précédents. Dans un tel cas, si les piles sont remplacées dans la journée, seule l'heure devrait être restaurée.
7. Les instructions rapides se trouvent sur l’étiquette à l’intérieur de la porte de la minuterie.
Régler la DATE
- Appuyez sur le bouton MODE +. La DATE clignotera sur le mois. Appuyez sur SET + ou – (régler + ou -) pour obtenir le bon mois (voir la fig. 5). Appuyez sur le bouton NEXT (suivant). - Le jour clignotera maintenant. Appuyez sur SET + ou – pour obtenir le bon jour. Appuyez sur le bouton NEXT (suivant).
- L’année clignotera maintenant. Appuyez sur SET + ou – pour obtenir la bonne année. La DATE est maintenant réglée. Appuyez
Fig. 4
sur MODE + pour passer au mode de réglage de l’heure. (REMARQUE : Le jour de la semaine est déterminé automatique ment et apparaît au bas de l’affichage.)
Régler l’HORLOGE
- L’affichage montre maintenant la même chose qu’à la figure 4.
- Pour régler l’HORLOGE, appuyez sur SET + ou - pour obtenir
votre heure. Si vous gardez le bouton SET enfoncé, l’heure défilera
Fig. 5
plus rapidement que si vous appuyez de manière intermittente. De même, si vous gardez le bouton
SET enfoncé jusqu’à ce que vous
arriviez à 10 h 00, , l’heure défilera seulement en incréments d’heures.
- Lorsque l’HORLOGE est réglée, appuyez sur
MODE + pour
passer à DST
Régler DST
- Voir la fig. 6 (ÉCRAN DST)
- Si vous désirez que la minuterie compense automatiquement la DST, l’affichage passe automatiquement par défaut à AUTO.
Fig. 6
Appuyez sur MODE + pour passer à l’étape suivante. Si vous ne voulez pas la fonction automatique DST, appuyez sur SET + ou ENTER/NEXT et l’affichage indiquera MANUAL. Appuyez sur MODE + pour passer au réglage de la fonction ASTRO.
Régler ASTRO
- Voir la fig. 7 (CHOISIR L’ÉCRAN DE LA ZONE ASTRO) et la fig. 8 (CARTE) – Voir la fig. 8 pour déterminer si vous demeurer dans la ZONE DU NORD, DU CENTRE OU DU SUD. – Utiliser le bou­ton
SET + pour régler la zone où vous demeurez.
- Appuyez sur
MODE + et l’heure pré-programmée SUNUP s’affiche. Si vous désirez changer cette
heure, appuyez sur SET+ ou – jusqu’à ce que l’heure SUNUP de votre région s’affiche.
- Appuyez sur heure, appuyez sur
Programmation des heures MARCHE/ARRÊT
MODE + et l’heure pré-programmée SUNSET s’affiche. Si vous désirez changer cette
SET+ ou – jusqu’à ce que l’heure SUNSET de votre région s’affiche.
Fig. 7
Fig. 8
Il y a deux façons de programmer la minuterie DT27. Consultez Programmation des heures
d’événements MARCHE/ARRÊT avec Astro et Programmation des heures d’ÉVÉNEMENTS MARCHE/ARRÊT sans ASTRO.
˚ Vous pouvez programmer chaque réglage MARCHE/ARRÊT voulu en choisissant des heures
d’événements précises ou vous pouvez utiliser les réglages ASTRO SUNUP ou SUNSET. ˚ Pour utiliser les fonctions ASTRO, vous devez déjà avoir suivi toutes les instructions précédentes. ˚ La minuterie DT27 offre jusqu'à 7 réglages de marche et 7 d'arrêt. ˚ Chacun de ces réglages se programme pour un jour particulier, tous les jours, les jours de
semaine ou les week-ends seulement.
Programmation des heures d’événements MARCHE/ARRÊT avec ASTRO
- Voir la fig. 9 (ÉCRAN SUNSET)
- L’affichage indique maintenant les choix d’heure de SUNSET (coucher du soleil).
- La minuterie affiche le réglage du dispositif à MARCHE pour tous les jours de la semaine. Si ceci
est votre choix, appuyez sur
MODE + pour passer aux heures d’arrêt du lever du soleil à SUNUP
OFF. Ceci montre aussi tous les jours de la semaine. Si ceci est acceptable, appuyez sur MODE + pour continuer.
Fig. 9
Fig. 10
Pour régler les jours précis, appuyez sur DAY (jour).
- Voir la fig. 10 (ÉCRAN NIL) pour le premier écran. Ceci est un écran vierge – SI VOUS NE
DÉSIREZ PAS UTILISER LA FONCTION ASTRO, voir « PROGRAMMATION des heures MARCHE/ARRÊT sans ASTRO ».
- Si vous désirez utiliser la fonction ASTRO, appuyez à nouveau sur DAY (jour). Voir la fig. 9. Si
vous ne désirez pas régler la minuterie pour tous les jours, appuyez sur
DAY pour montrer MON­FRI (lundi à vendredi). Appuyez sur DAY pour SAT – SUN (samedi – dimanche). Ou appuyez sur DAY pour régler l’heure des jours individuels. Après avoir choisi, appuyez sur MODE + pour passer aux heures de la minuterie du lever du soleil SUNUP. Suivez les mêmes directives que pour régler SUNSET.
Programmation des heures d’événements MARCHE/ARRÊT sans ASTRO
- Voir la fig. 10. (ÉCRAN NIL). Ceci est un écran vierge – SI VOUS NE DÉSIREZ PAS UTILSIER LA FONCTION ASTRO MARCHE (SUNSET), CHOISISSEZ CET ÉCRAN ET APPUYEZ SUR
MODE +
POUR PASSER À LA FONCTION ASTRO ARRÊT (SUNUP) RÉPÉTEZ SI VOUS NE DÉSIREZ PAS UTILISER ASTRO SUNSUP.
- Vous pouvez maintenant régler EVENT 1 (ÉVÉNEMENT 1) qui est votre premier réglage MARCHE. Appuyez sur DAY pour régler le(s) jour(s) d’utilisation des réglages (semblable à Programmation des heures MARCHE/ARRÊT avec ASTRO. Utiliser SET + ou – pour régler l’heure à laquelle vous désirez mettre votre appareil en marche. Appuyez sur le bouton ENTER/NEXT pour passer à EVENT 2 (ÉVÉEMENT 2).
- EVENT 2 est le réglage d’ARRÊT pour le EVENT 1. Suivez les mêmes instructions que pour EVENT 1.
Fig. 11
- Suivez les mêmes directives que pour tous les autres réglages Après avoir choisi les réglages EVENT
.
EVENT pour passer aux réglages
AUT
O RANDOM ou MANUAL.
AUT
O,
, appuyez sur
MODE +
.
Loading...