Interlogix RF-EV1012-K4, RF4012I4, RF-EV1012PI-K4, RF4012I4PI, RF4016I4 Installation Manual

...
© 2016 UTC Fire & Security Americas Corporation, Inc. 1 / 32 P/N 466-2655 (ML) • REV A • ISS 17MAR16
Wireless PIR Detector Installation Manual
RF-EV1012-K4 / RF-EV1012PI-K4 / RF-EV1016-K4 / RF4012I4 / RF4012I4PI / RF4016I4 / TX-2213-03-1 / TX-2311-03-1 / TX-2214-03-1
EN
ES
FR
IT
NL
PL
PT
SV
1
2
3
Detectors RF-EV1012-K4 RF-EV1012PI-K4 RF4012I4 RF4012I4PI TX-2213-03-1 TX-2311-03-1
4
Detectors RF-EV1016-K4 RF4016I4 TX-2214-03-1
2.3-3.0 m
A2
B2
A
B
C
C
B2 A2
B A
B A
C A
C A
Position EN rade 2 50131 G
A A2 + B2 B B2
Not EN 50131 compliant
(1) (2) (3) (4)
(5)
J1 J2
J1 J2
3D*
Bi-Curtain
12 m* 6 m
* Factory default setting
J1 J2
J1 J2
3D*
Bi-Curtain
16 m* 10 m
* Factory default setting
2 / 32 P/N 466-2655 (ML) • REV A • ISS 17MAR16
5
Detectors RF-EV1012-K4, RF-EV1012PI-K4, RF4012I4, RF4012I4PI, TX-2213-03-1, TX-2311-03-1
6
Detectors RF-EV1016-K4, RF4016I4, TX-2214-03-1
Note for EN 50131 installations: For 16m range detector mounting height must be 2.3 to 3.0 m.
7
8
Detectors RF-EV1012-K4, RF-EV1016-K4, RF4012I4, RF4016I4, TX-2213-03-1, TX-2214-03-1
12 m range (39 ft. 4 in.)
0 m
2 m (6 ft. 6 in.)
4 m (13 ft. 1 in.)
6 m (19 ft. 8 in.)
8 m (26 ft. 2 in.)
2 m (6 ft. 6 in.) 4 m (13 ft. 1 in.) 6 m (19 ft. 8 in.) 8 m (26 ft. 2 in.)
1 (39 ft. 4 in.)2.0 m
2.4 m (7 ft. 10 in.) (optimum)
16 m range (52 ft. 6 in.)
0 m
2 m (6 ft. 6 in.)
4 m (13 ft. 1 in.)
6 m (19 ft. 8 in.)
8 m (26 ft. 2 in.)
2 m (6 ft. 6 in.)
4 m (13 ft. 1 in.) 6 m (19 ft. 8 in.)
8 m (26 ft. 2 in.)
10 m (32 ft. 9 in.)
10 m (32 ft. 9 in.)
12 m (39 ft. 4 in.)
12 m (39 ft. 4 in.)
3.67 (12 ft.) m
16 (52 ft. 6 in.).0 m
2.4 m (7 ft. 10 in.) (optimum)
1A
1B
9A
9B2B-3B 7B-8B
5B
4 6
1A
1B
2B
3B
4
9B
8B
7B
6
9A
5B
5 curtains
(Selected range
is halved)
7 curtains
(Selected range
is halved)
5 curtains
7 curtains 9 curtains
P/N 466-2655 (ML) • REV A • ISS 17MAR16 3 / 32
9
Detectors RF-EV1012PI-K4, RF4012I4PI, TX-2311-03-1
10
5 years* 10 years* >10 years*
* Notes
- Battery life estimated for typical usage (50% motion, 50% non-motion)
- Battery life depends on specified shelf-life battery manufacturer
11
EN: Installation Manual
Figures
Figure 1: Positioning of the detector
Figure 2: Mounting instructions
Figure 3: Jumper settings (12 m detectors)
Figure 4: Jumper settings (16 m detectors)
Figure 5: PIR detection floor pattern (12 m detectors)
Figure 6: PIR detection floor pattern (16 m detectors)
Figure 7: Removing blinders
Figure 8: Configuring the PIR detection pattern
Figure 9: Configuring the PIR detection pattern for pet-immune detectors
Figure 10: Installing batteries * Notes
- Battery life estimated for typical usage (50% motion, 50% non­motion)
- Battery life depends on specified shelf-life battery manufacturer
Figure 11: Walk test
Description
This manual applies the following detectors:
RF-EV1012-K4
RF-EV1012PI-K4
RF-EV1016-K4
RF4012I4
RF4012I4PI
RF4016I4
TX-2213-03-1
TX-2311-03-1
TX-2214-03-1
These detectors are wireless PIR motion detectors communicating with a dedicated burglar alarm panel. The devices are able to communicate on specified frequencies and
5 curtains 5 curtains 1 curtain9 curtains
1 1
2 2
3
1
1 min
Start-up
3 min
(1) (2) (3) (4)
4 / 32 P/N 466-2655 (ML) • REV A • ISS 17MAR16
protocols. The detectors have patented mirror technology to establish the highest and uniform motion detection performance.
Installation guidelines
The detector is intended to be mounted on walls. Use the following guidelines to determine the best location to install the detector.
See Figure 1. The mirror optics and processing technology of this detector is
very resistant to false alarm hazards. However, avoid potential causes of instability, such as:
Direct sunlight on the detector
Strong air draughts onto the detector
Heat sources within the detector field of view
Animals in the field of view (for non-PI version)
Obscuring the detector field of view with large objects
An area with an excessively metallic surface
Mount the detector so the expected movement of an
intruder is across the detection pattern. See Figures 5 and 6.
Mount the detector at a stable surface
Do not place objects in front of the detector that may
prevent a clear line of sight
To avoid radio hazards, do not locate the sensor in the following places:
An area with an excessively metallic surface
Beyond 40 m of the receiver unit
Where the ambient temperature is below −10°C or
above +55°C
We recommend that the detector is regularly walk tested and checked at the control panel.
Opening the device
1. Slide the custom insert to the top (see Figure 2, item 1).
2. Using a screwdriver, carefully turn the screw to the left to open the detector (see Figure 2, item 2).
3. Separate mounting plate and detector (Figure 2, item 3).
Mounting the device
1. Fix the mounting plate to the wall at specified mounting height from the floor (Figure 2, item 4). See Specificationson page 6.
2. In all positions use a minimum of two M4 screws from the standards DIN 7505B, DIN 96, DIN 7996 or a screw with a head with 8 mm diameter and a flat surface (see Figure 2, item 5):
- For flat mounting, use screws in positions A.
- For corner mounting, use screws in position B or C.
- For EN 50131 Grade 2 installations, do not use position C.
3. Select the desired jumper settings. See Jumper settings below for more information. See Figure 5 for the detection floor-pattern for 12 m, and Figure 6 for 16 m.
4. Add and adjust the blinders, if required. See Coverage pattern configurationbelow for more details.
Note: Figure 9 shows the blinder configuration for the Pet
Immune detectors.
Installing the battery and first set up
The wireless PIR contains a built-in transmitter that is used in conjunction with a compatible receiver. There is no address setting required for the PIR. Consult the appropriate control programming manual for instructions.
Install batteries as follows:
1. Observing the correct polarity, insert the battery into the battery holder (Figure 10).
2. Once the first battery is installed, the wireless detector starts blinking slowly (0.5 Hz), indicating the device is starting up.
3. Place the device on the mounting bracket and turn the screw to the right (Figure 11, item 3).
4. After the start up period the detector initiates a 3 minutes walktest mode. For additional walktest periods, see Walk teston page 5.
If the control panel indicates a low battery condition, measure battery voltage. If the battery voltage is less than 3 VDC, replace the battery, repeating from step 1.
Note: If an empty battery is inserted, the device will blink fast
(2 Hz). By default, there is one battery included with the detector.
Additional batteries must be sourced by the installer when needed.
This device can be equipped with up to 3 batteries. Only use Duracell® DL123A, Panasonic® CR123A or Sanyo® CR123A.
Jumper settings
See Figures 3 or 4 for the jumper locations in the detector.
J1: Mode jumper
ON: Standard mode (default), suitable for most of the wide angle and single curtain applications
OFF: BI-curtain mode. Bi-curtain is used to reduce the possibility of false alarms. It looks for signal verification and requires the intruder to be seen in two curtains.
This mode is not suitable for single curtain applications.
J2: PIR sensitivity
ON: 12 m (16 m) detection range (default). OFF: 6 m (10 m) detection range.
Coverage pattern configuration
Mask the appropriate mirror curtains with the adjustable blinders provided and reassemble the sensor module (Figure 7). See figures 8 and 9 for an example of several mirror curtain coverage patterns.
P/N 466-2655 (ML) • REV A • ISS 17MAR16 5 / 32
Note: The coverage pattern can be changed to fit specific
requirements using the mirror masks. Mask off unused curtains that are looking at walls or windows very close to the detector. Under optimal conditions, the range of the detector can be up to 100% higher than stated.
Walk test
Caution: Each detector should be walk tested before
commissioning the installation.
The wireless PIR provides a walk test mode for testing the detector operation and coverage pattern. Use the following instructions to walk test the detector.
1. Slide the custom insert to the top (see Figure 2, item 1).
2. Using a screwdriver, carefully turn the screw to the left to open the detector (see Figure 11, item 1).
3. Create a tamper event by removing the device from its mounting plate (Figure 11, item 2).
4. Place the detector back on the mounting plate and turn the screw to the right (Figure 11, item 3).
5. Place back the custom insert at the top.
When the device is mounted again, the detector enters walk test mode for approximately 3 minutes. The LED on the front cover flashes to indicate an alarm event (Figure 11, item 4).
Walk test the detection pattern and make any necessary adjustments with the adjustable blinders (see Figures 8 or 9).
Walk test the unit and verify the detector is communicating with the control panel. See also the control panel manufacturer’s instructions.
Notes
Allow minimal 8 s of non-motion between individual walks to allow the PIR to stabilize.
If the walk test period has timed out, the LED flashes 3X fast and the detector returns to normal operating mode. In this mode the wireless PIR only supervises every 18 minutes, and the LED is disabled to reduce battery consumption.
The fixed lockout time after an alarm is 3 minutes.
Detector maintenance
When installed and used properly, the wireless PIR provides years of service with minimal maintenance. Walk tests should be performed annually to ensure proper operation. See Walk testabove. Clean the cover with a damp (water) cloth to keep it free of dust and dirt. Always test the detector after cleaning.
Replacing the battery
Remove the battery to reset the low battery signal before installing a new battery. To prevent a low battery condition, install the battery exactly as described in Installing the battery and first set upon page 4. Replace with the recommended batteries only (Duracell® DL123A, Panasonic® CR123A, or Sanyo® CR123A). Use of any other batteries may present a risk of fire or explosion.
Caution: Batteries can explode or cause burns if
disassembled, recharged or exposed to fire or high temperature. This device can be equipped with up to 3 batteries. If multiple batteries are used, replace all batteries at the same time. Keep away from children. Dispose of used battery according to battery directive instructions and/or as required by local laws.
Regulatory information
Manufacturer
PLACED ON THE MARKET BY: UTC Fire & Security Americas Corporation, Inc. 3211 Progress Drive, Lincolnton, NC, 28092, USA
AUTHORIZED EU REPRESENTATIVE: UTC Fire & Security B.V. Kelvinstraat 7, 6003 DH Weert, Netherlands
Certification
European Union directives
UTC Fire & Security hereby declares that this device is in compliance with the applicable requirements and provisions of one or more of the Directives 1999/5/EC, 2014/30/EU and 2014/35/EU. For more information see www.utcfireandsecurity.com or www.interlogix.com.
2002/96/EC (WEEE directive): Products marked with this symbol cannot be disposed of as unsorted municipal waste in the European Union. For proper recycling, return this product to your local supplier upon the purchase of equivalent new equipment, or dispose of it at designated collection points. For more information see: www.recyclethis.info.
Contact information
www.utcfireandsecurity.com or www.interlogix.com For customer support, see www.interlogix.com/customer-
support or www.utcfssecurityproducts.eu
6 / 32 P/N 466-2655 (ML) • REV A • ISS 17MAR16
Specifications
Model
RF-EV1012-K4
RF-EV1012PI-K4
RF-EV1016-K4
RF4012I4
RF4012I4PI
RF4016I4
TX-2213-03-1
TX-2311-03-1
TX-2214-03-1
Detection technology
PIR (9 curtains, view angle 86°)
Detection modes (selectable by J1)
Standard 3D, bi-curtain*
Target speed range
30 cm/s to 3 m/s
Detectable range (selectable by J2)
6 and 12 m
6 and
12 m
10 and
16 m
6 and 12 m
6 and
12 m
10 and
16 m
6 and 12 m
6 and
12 m
10 and
16 m
Blinders equipped
Segmented
Full
Segmented
Segmented
Full
Segmented
Segmented
Full
Segmented
Pet immune:
No
Yes
No
No
Yes
No
No
Yes
No
Mounting height
1.8 to 3.0 m
2.3 to
3.0 m
2.3 to 3.0 m
1.8 to 3.0 m
2.3 to
3.0 m
2.3 to 3.0 m
1.8 to 3.0 m
2.3 to
3.0 m
2.3 to 3.0 m
Operating frequency
433.65 MHz
433.92 MHz
868.30 MHz
Power output
<10 dBm
<10 dBm
<10 dBm
Protocol
433-80plus
433-63bit
GEN2
RF range (open air / obstructed), typical
300 m / 40 m
300 m / 40 m
600 m / 40 m
Detector start-up time
1 min
Supervisory interval
18 min
Lockout timer
3 min
Battery type
3.0 V, 1300 mAh lithium
Battery life (typical with 1 battery)
5 years
Battery included
1X CR123
Current consumption
22 µA (avg.), 50 mA (max.)
Operating temperature
EN −10 to +55°C
Relative humidity
95% max. noncondensing
IP/IK rating
IP30 IK02
Dimensions (LxWxH)
130 x 69 x 53 mm
Weight (incl. 1 battery)
146 g
* Bi-curtain is not tested for EN 50131-2-2.
P/N 466-2655 (ML) • REV A • ISS 17MAR16 7 / 32
DE: Installationshandbuch
Abbildungen
Abbildung 1: Positionierung des Bewegungsmelders
Abbildung 2: Montageanleitung
Abbildung 3: Steckbrückeneinstellungen (Melder mit 12 m Reichweite)
Abbildung 4: Steckbrückeneinstellungen (Melder mit 16 m Reichweite)
Abbildung 5: Abdeckmuster für PIR-Bewegungserkennung (Melder mit 12 m Reichweite)
Abbildung 6: Abdeckmuster für PIR-Bewegungserkennung (Melder mit 16 m Reichweite)
Abbildung 7: Entfernen der Sensorabdeckungen
Abbildung 8: Konfigurieren des PIR­Bewegungserkennungsmusters
Abbildung 9: Konfigurieren des PIR­Bewegungserkennungsmusters für Haustier-tolerante Melder
Abbildung 10: Installieren der Batterien * Hinweise
- Die Lebensdauer der Batterie für einen typischen Einsatz ist geschätzt (50 % Bewegungserkennung, 50 % keine Bewegungen)
- Die Lebensdauer der Batterie ist abhängig von der vom Hersteller angegebenen Haltbarkeit
Abbildung 11: Gehtest
Beschreibung
Dieses Handbuch gilt für die folgenden Bewegungsmelder:
RF-EV1012-K4
RF-EV1012PI-K4
RF-EV1016-K4
RF4012I4
RF4012I4PI
RF4016I4
TX-2213-03-1
TX-2311-03-1
TX-2214-03-1
Es handelt sich um PIR-Bewegungsmelder, die per Funkverbindung mit einer zugewiesenen Einbruchmeldezentrale kommunizieren. Die Geräte können auf bestimmten Frequenzen und über bestimmte Protokolle kommunizieren. Die Bewegungsmelder verfügen über eine patentierte Spiegeltechnik, mit die höchste und einheitliche Leistung bei der Bewegungserkennung erreicht wird.
Installationsanleitung
Der Bewegungsmelder ist zur Montage an Wänden gedacht. Die folgenden Richtlinien helfen Ihnen bei der Auswahl eines geeigneten Montageorts für den Melder.
Siehe Abbildung 1.
Die Spiegeloptik und Prozessortechnik dieses Melders dient zur Vermeidung falscher Alarmmeldungen. Sie sollten jedoch potenzielle Instabilitätsfaktoren vermeiden, darunter:
Direkte Sonneneinstrahlung auf den Melder
Starke Zugluft am Melder
Hitzequellen innerhalb des Erfassungsbereichs des
Melders
Tiere im Erfassungsbereich (für die nicht Haustier- tolerante Version)
Verdecken des Erfassungsbereichs des Melders durch große Objekte
Ein Bereich mit einer übermäßig metallischen Oberfläche
Montieren Sie den Melder so, dass die erwartete
Bewegung eines Eindringlings im Erfassungsbereich des Melders liegt. Siehe Abbildungen 5 und 6.
Montage des Melders auf einer stabilen Oberfläche
Platzieren von Objekten vor den Melder, die die Sichtlinie
beeinträchtigen könnten
Um Risiken bei der Funkübertragung zu vermeiden, installieren Sie den Sensor nicht an folgenden Orten:
Ein Bereich mit einer übermäßig metallischen Oberfläche
Mehr als 40 m von der Empfängereinheit entfernt
Mit einer Umgebungstemperatur unter −10 °C oder über
+55 °C
Wir empfehlen, in regelmäßigen Abständen einen Melder­Gehtest durchzuführen und den Melder von der Einbruchmeldezentrale aus zu überprüfen.
Öffnen des Geräts
1. Schieben Sie die Schraubabdeckung nach oben (siehe Abbildung 2, Bild 1).
2. Drehen Sie die Schraube mit einem Schraubendreher vorsichtig nach links, um den Melder zu öffnen (siehe Abbildung 2, Bild 2).
3. Nehmen Sie die Montageplatte vom Melder ab (Abbildung 2, Bild 3).
Montage des Geräts
1. Befestigen Sie die Montageplatte in der angegebenen Montagehöhe, gemessen vom Boden, an der Wand (Abbildung 2, Bild 4). Siehe Technische Daten“ auf Seite
10.
2. Verwenden Sie in allen Positionen mindestens zwei Schrauben der Größe M4 mit der Norm DIN 7505B, DIN 96 oder DIN 7996 oder eine Schraube mit einem flachen Kopf von 8 mm Durchmesser (siehe Abbildung 2, Bild 5):
- Setzen Sie zur flachen Montage Schrauben an den Positionen A ein.
- Setzen Sie zur Eckmontage Schrauben an den Positionen B bzw. C ein.
- Verwenden Sie für Installationen gemäß EN 50131 Sicherheitsstufe 2 nicht Position C.
3. Wählen Sie die gewünschten Steckbrückeneinstellungen aus. Weitere Informationen finden Sie in Abschnitt Steckbrückeneinstellungenunten. Abdeckmuster zur Bewegungserkennung für 12 m Reichweite finden Sie in Abbildung 5, für 16 m Reichweite in Abbildung 6.
8 / 32 P/N 466-2655 (ML) • REV A • ISS 17MAR16
4. Bringen und passen Sie ggf. die Sensorabdeckungen an. Weitere Informationen finden Sie unter Konfiguration des Abdeckmustersunten.
Hinweis: Abbildung 9 zeigt die Konfiguration der
Sensorabdeckungen für Haustier-tolerante Melder.
Installieren der Batterie und Ersteinrichtung
Der PIR-Funkbewegungsmelder verfügt über einen integrierten Sender, der in Verbindung mit einem kompatiblen Empfänger verwendet wird. Für den PIR ist keine Adresseinstellung erforderlich. Eine entsprechende Anleitung finden Sie im zugehörigen Programmierhandbuch für die Einbruchmeldezentrale.
Installieren Sie die Batterien wie folgt:
1. Setzen Sie die Batterien in das Batteriefach ein und achten Sie dabei auf die richtige Polarität (Abbildung 10).
2. Sobald die erste Batterie installiert ist, beginnt der Funkbewegungsmelder langsam zu blinken (0,5 Hz) und zeigt damit an, dass das Gerät startet.
3. Setzen Sie das Gerät auf die Montageplatte und drehen Sie die Schraube nach rechts (Abbildung 11, Bild 3).
4. Nach dem Gerätestart zeigt der Melder einen 3-minütigen Gehtestmodus an. Informationen zu weiteren Gehtestzeiten finden Sie unter Gehtestunten.
Wenn in der Einbruchmeldezentrale ein niedriger Batteriestand angezeigt wird, messen Sie die Batteriespannung. Wenn eine Batteriespannung weniger als 3 VDC beträgt, ersetzen Sie die Batterie, beginnend bei Schritt 1.
Hinweis: Wenn eine leere Batterie eingesetzt wird, blinkt das
Gerät schnell (2 Hz). Standardmäßig ist eine Batterie im Lieferumfang des
Bewegungsmelders enthalten. Weitere Batterien müssen, falls erforderlich, selbst zur Verfügung gestellt werden.
Dieses Gerät kann bis zu drei Batterien aufnehmen. Verwenden Sie nur Duracell® DL123A, Panasonic® CR123A oder Sanyo® CR123A.
Steckbrückeneinstellungen
Siehe Abbildung 3 oder 4 für die Anordnung der Steckbrücken im Melder.
J1: Modus-Steckbrücke
EIN: Standardmodus, geeignet für die meisten Weitwinkelanwendungen und Anwendungen mit einem Erfassunsvorgang.
AUS: BI-Curtain Modus. Dieser Modus wird zur Verringerung möglicher Fehlalarme verwendet. In diesem Modus ist eine Bestätigung des Signals erforderlich, indem ein Eindringling in zwei Erfassungsvorhängen erkannt wird.
Dieser Modus ist für Anwendungen mit nur einem Erfassungsvorhang ungeeignet.
J2: PIR-Empfindlichkeit
EIN: 12 m (16 m) Erfassungsbereich (Standard). AUS: 6 m (10 m) Erfassungsbereich.
Konfiguration des Abdeckmusters
Decken Sie die jeweiligen Spiegelsensorbereiche mit den beiliegenden anpassbaren Sensorabdeckungen ab, und setzen Sie das Sensormodul wieder zusammen (Abbildung 7). In den Abbildungen 8 und 9 finden Sie Beispiele für verschiedene Abdeckmuster der Spiegelsensorbereiche.
Hinweis: Der Erfassungsbereich kann mithilfe der
Spiegelabdeckungen für verschiedene Anforderungen angepasst werden. Decken Sie nicht verwendete Sensorbereiche ab, die auf Wände oder Fenster in der unmittelbaren Nähe des Melders gerichtet sind. Unter optimalen Bedingungen kann der Erfassungsbereich des Melders bis zu 100 % größer als angegeben sein.
Gehtest
Achtung: Jeder Melder sollte vor der Inbetriebnahme einem
Gehtest unterzogen werden.
Der PIR-Funkbewegungsmelder verfügt über einen Gehtestmodus, mit dem die Funktion und der Erfassungsbereich überprüft werden können. Gehen Sie wie folgt vor, um den Gehtest des Melders durchzuführen.
1. Schieben Sie die Schraubabdeckung nach oben (siehe Abbildung 2, Bild 1).
2. Drehen Sie die Schraube mit einem Schraubendreher vorsichtig nach links, um den Melder zu öffnen (siehe Abbildung 11, Bild 1).
3. Führen Sie ein Sabotageereignis herbei, indem Sie das Gerät von der Montageplatte abnehmen (Abbildung 11, Bild 2).
4. Setzen Sie den Melder zurück auf die Montageplatte und drehen Sie die Schraube nach rechts (Abbildung 11, Bild 3).
5. Schieben Sie die Schraubabdeckung oben wieder an ihre Position.
Wenn das Gerät erneut montiert wird, aktiviert der Melder für etwa 3 Minuten den Gehtestmodus. Die LED an der Frontabdeckung leuchtet, um ein Alarmereignis anzuzeigen (Abbildung 11, Bild 4).
Führen Sie einen Gehtest für den Erfassungsbereich durch und nehmen Sie mithilfe der anpassbaren Sensorabdeckungen die nötigen Anpassungen vor (siehe Abbildung 8 oder 9).
Führen Sie einen Gehtest für das Gerät durch und überprüfen Sie, ob der Melder mit der Einbruchmeldezentrale kommuniziert. Ziehen Sie auch die Anweisungen des Herstellers der Einbruchmeldezentrale zurate.
Hinweise
Halten Sie zwischen den einzelnen Gehtests mindestens 8 Sek. Bewegungspause ein, damit sich der PIR stabilisieren kann.
P/N 466-2655 (ML) • REV A • ISS 17MAR16 9 / 32
Wenn die Gehtestzeit abgelaufen ist, leuchtet die LED 3-
mal schnell und der Melder kehrt in den normalen Betriebsmodus zurück. In diesem Modus ruht der PIR­Funkbewegungsmelder mit deaktivierter LED nach einer Auslösung und sendet alle 18 Minuten ein Überwachungssignal, um den Batterieverbrauch zu senken.
Die festgesetzte Sperrzeit nach einem Alarm / Bewegungserkennung beträgt 3 Minuten.
Wartung des Melders
Bei ordnungsgemäßer Installation und korrektem Betrieb kann der PIR-Funkbewegungsmelder jahrelang mit minimaler Wartung eingesetzt werden. Gehtests sollten jährlich durchgeführt werden, um den richtigen Betrieb zu gewährleisten. Siehe Gehtestoben. Reinigen Sie das Gehäuse mit einem feuchten Tuch, um es frei von Staub und Schmutz zu halten. Testen Sie den Melder nach jeder Reinigung.
Ersetzen der Batterie
Bevor Sie eine neue Batterie einlegen, müssen Sie die Batterie entfernen, um die Meldung für den schwachen Batteriestand zurückzusetzen. Um die Meldung einer nahezu entladenen Batterie zu verhindern, legen Sie die Batterie genau wie unter Installieren der Batterie und Ersteinrichtung“ auf Seite 8 beschrieben ein. Verwenden Sie nur empfohlene Batterien (Duracell® DL123A, Panasonic® CR123A oder Sanyo® CR123A). Bei Verwendung anderer Batterien kann Brand­oder Explosionsgefahr bestehen.
Achtung: Batterien können explodieren oder einen Brand
verursachen, wenn sie auseinander genommen, erneut aufgeladen oder Feuer bzw. hohen Temperaturen ausgesetzt werden. Dieses Gerät kann bis zu drei Batterien aufnehmen. Bei Verwendung mehrerer Batterien müssen alle Batterien gleichzeitig ersetzt werden. Von Kindern fern halten. Entsorgen Sie gebrauchte Batterien gemäß der Batterieverordnung bzw. gemäß den örtlichen Entsorgungsbestimmungen für Batterien.
Regulatorische Informationen
Hersteller
IN VERKEHR GEBRACHT VON: UTC Fire & Security Americas Corporation, Inc. 3211 Progress Drive, Lincolnton, NC, 28092, USA
AUTORISIERTER VERTRETER IN DER EU: UTC Fire & Security B.V. Kelvinstraat 7, 6003 DH Weert, Netherlands
Zertifizierung
Richtlinien der Europäischen Union
UTC Fire & Security erklärt, dass dieses Gerät den geltenden Anforderungen und Vorgaben einer oder mehrerer der Richtlinien 1999/5/EG, 2014/30/EU und 2014/35/EU entspricht. Weitere Informationen finden Sie auf www.utcfireandsecurity.com oder www.interlogix.com.
2002/96/EG (WEEE-Richtlinie): Produkte, die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind, dürfen in der Europäischen Union nicht über unsortierten Hausmüll entsorgt werden. Um die ordnungsgemäße Wiederverwertung zu gewährleisten, geben Sie dieses Produkt beim Kauf eines gleichwertigen neuen Geräts an Ihren Händler vor Ort zurück oder an einer entsprechend gekennzeichneten Sammelstelle ab. Weitere Informationen finden Sie unter www.recyclethis.info.
Kontaktinformationen
www.utcfireandsecurity.com oder www.interlogix.com Kontaktinformationen für den Kundendienst finden Sie auf
www.interlogix.com/customer-support oder www.utcfssecurityproducts.eu
10 / 32 P/N 466-2655 (ML) • REV A • ISS 17MAR16
Technische Daten
Modell
RF-EV1012-K4
RF-EV1012PI-K4
RF-EV1016-K4
RF4012I4
RF4012I4PI
RF4016I4
TX-2213-03-1
TX-2311-03-1
TX-2214-03-1
Überwachungstechnik
PIR (9 Sensorbereiche, Sichtwinkel 86°)
Erkennungsmodi (über J1 wählbar)
Standard 3D, Bi-Curtain*
Erfassungsgeschwindigkeitsbereich
30 cm/s bis 3 m/s
Erfassungsreichweite (über J2 wählbar)
6 und
12 m
6 und
12 m
10 und
16 m
6 und
12 m
6 und
12 m
10 und
16 m
6 und
12 m
6 und
12 m
10 und
16 m
Spiegelabdeckungen angebracht
Segment.
Voll-
ständig
Segment.
Segment.
Voll-
ständig
Segment.
Segment.
Voll-
ständig
Segment.
Haustier-tolerant:
Nein
Ja
Nein
Nein
Ja
Nein
Nein
Ja
Nein
Montagehöhe
1,8 bis
3,0 m
2,3 bis
3,0 m
2,3 bis
3,0 m
1,8 bis
3,0 m
2,3 bis
3,0 m
2,3 bis
3,0 m
1,8 bis
3,0 m
2,3 bis
3,0 m
2,3 bis
3,0 m
Betriebsfrequenz
433,65 MHz
433,92 MHz
868,30 MHz
Ausgangsleistung
<10 dBm
<10 dBm
<10 dBm
Protokoll
433-80plus
433-63bit
GEN2
HF-Reichweite (im Freien / bei Versperrung), typisch
300 m / 40 m
300 m / 40 m
600 m / 40 m
Meldereinschaltzeit
1 Min.
Überwachungsintervall
18 Min.
Sperr-Timer
3 Min.
Batterietyp
3,0 V, 1300 mAh Lithium
Lebensdauer der Batterie (typisch mit einer Batterie)
5 Jahre
Batterie enthalten
1X CR123
Stromaufnahme
22 µA (mtl.), 50 mA (max.)
Betriebstemperatur
EN −10 bis +55 °C
Relative Luftfeuchtigkeit
Max. 95 %, nicht kondensierend
IP/IK-Schutzklasse
IP30 IK02
Abmessungen (L x B x H)
130 x 69 x 53 mm
Gewicht (mit einer Batterie)
146 g
* Bi-Curtain Modus ist nicht geprüft für EN 50131-2-2.
Loading...
+ 22 hidden pages