INFORMATION IN THIS DOCUMENT IS PROVIDED IN CONNECTION WITH INTEL(R) PRODUCTS.
NO LICENSE, EXPRESS OR IMPLIED, BY ESTOPPEL OR OTHERWISE, TO ANY INTELLECTUAL
PROPERTY RIGHTS IS GRANTED BY THIS DOCUMENT. EXCEPT AS PROVIDED IN INTEL'S
TERMS AND CONDITIONS OF SALE FOR SUCH PRODUCTS, INTEL ASSUMES NO LIABILITY
WHATSOEVER, AND INTEL DISCLAIMS ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY, RELATING TO
SALE AND/OR USE OF INTEL PRODUCTS INCLUDING LIABILITY OR WARRANTIES RELATING TO
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, MERCHANTABILITY, OR INFRINGEMENT OF ANY
PATENT, COPYRIGHT OR OTHER INTELLECTUAL PROPERTY RIGHT. Intel products are not
intended for use in medical, life saving, life sustaining applications.
Intel may make changes to specifications and product descriptions at any time, without notice.
Intel is a trademark or registered trade mark of Intel Cor poration or its subsidiaries in the United States
and other countries.
Read all caution and safety statements in this document before performing any of the instructions. See also Intel Server Boards and Server
Chassis Safety Information on the Resource CD and/or at http:\\support.intel.com\support\motherboards\server\safecert.htm.
SAFETY STEPS: Whenever you remove the chassis covers to access the inside of the system, follow these steps:
1. Tur n off all peripheral devices connected to the system.
2. Tur n off the system by pressing the power button.
3. Unplug all AC power cords from the system or from wall outlets.
4. Label and disconnect all cables connected to I/O connectors or ports on the back of the system.
5. Provide some electrostatic discharge (ESD) protection by wearing an antistatic wrist strap attached to chassis
ground of the system-any unpainted metal surface-when handling components.
6. Do not operate the system with the chassis covers removed.
A microprocessor and heat sink may be hot if the system has been running. Also, there may be sharp pins and edges
on some board and chassis parts. Contact should be made with care. Consider wearing protective gloves.
ADVERTENCIAS: Español
Instrucciones de seguridad importantes
Lea todas las declaraciones de seguridad y precaución de este documento antes de realizar cualquiera de las instrucciones. Vea Intel Server
Boards and Server Chassis Safety Information en el CD Resource y/o en http:\\support.intel.com\support\motherboards\server\safecert.htm.I
NSTRUCCIONES DE SEGURIDAD: Cuando extraiga la tapa del chasis para acceder al interior del sistema, siga las
siguientes instrucciones:
1. Apague todos los dispositivos periféricos conectados al sistema.
2. Apague el sistema presionando el interruptor encendido/apagado.
3. Desconecte todos los cables de alimentación CA del sistema o de las tomas de corriente alterna.
4. Identifique y desconecte todos los cables enchufados a los conectores E/S o a los puertos situados en la parte
posterior del sistema.
5. Cuando manipule los componentes, es importante protegerse contra la descarga electrostática (ESD). Puede
hacerlo si utiliza una muñequera antiestática sujetada a la toma de tierra del chasis - o a cualquier tipo de superficie
de metal sin pintar.
6. No ponga en marcha el sistema si se han extraído las tapas del chasis.
Si el sistema ha estado en funcionamiento, el microprocesador y el disipador de calor pueden estar aún calientes.
También conviene tener en cuenta que en el chasis o en el tablero puede haber piezas cortantes o punzantes. Por
ello, se recomienda precaución y el uso de guantes protectores.
3
WARNUNG: Deutsch
Wichtige Sicherheitshinweise
Lesen Sie zunächst sämtliche Warn- und Sicherheitshinweise in diesem Dokument, bevor Sie eine der Anweisungen ausführen. Beachten
Sie hierzu auch die Sicherheitshinweise zu Intel-Serverplatinen und -Servergehäusen auf der Ressourcen-CD oder un ter
http:\\support.intel.com\support\motherboards\server\safecert.htm.
SICHERHEISMASSNAHMEN: Immer wenn Sie die Gehäuseabdeckung abnehmen um an das Systeminnere zu
gelangen, sollten Sie folgende Schritte beachten:
1. Schalten Sie alle an Ihr System angeschlossenen Peripheriegeräte aus.
2. Schalten Sie das System mit dem Hauptschalter aus.
3. Ziehen Sie den Stromanschlußstecker Ihres Systems aus der Steckdose.
4. Auf der Rückseite des Systems beschriften und ziehen Sie alle Anschlußkabel von den I/O Anschlüssen oder Ports
ab.
5. Tragen Sie ein geerdetes Antistatik Gelenkband, um elektrostatische Ladungen (ESD) über blanke Metallstellen bei
der Handhabung der Komponenten zu vermeiden.
6. Schalten Sie das System niemals ohne ordnungsgemäß montiertes Gehäuse ein.
Der Mikroprozessor und der Kühler sind möglicherweise erhitzt, wenn das System in Betrieb ist. Außerdem können
einige Platinen und Gehäuseteile scharfe Spitzen und Kanten aufweisen. Arbeiten an Platinen und Gehäuse sollten
vorsichtig ausgeführt werden. Sie sollten Schutzhandschuhe tragen.
Der Mikroprozessor und der Kühler sind möglicherweise erhitzt, wenn das System in Betrieb ist. Außerdem können einige Platinen und
Gehäuseteile scharfe Spitzen und Kanten aufweisen. Arbeiten an Platinen und Gehäuse sollten vorsichtig ausgeführt werden. Sie sollten
Schutzhandschuhe tragen.
AVERTISSEMENT: Français
Consignes de sécurité
Lisez attention toutes les consignes de sécurité et les mises en garde indiquées dans ce document avant de suivre toute instruction.
Consultez Intel Server Boards and Server Chassis Safety Information sur le CD Resource CD ou bien rendez-vous sur le site
http:\\support.intel.com\support\motherboards\server\safecert.htm.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ: Lorsque vous ouvrez le boîtier pour accéder à l’intérieur du système, suivez les
consignes suivantes:
1. Mettez hors tension tous les périphériques connectés au système.
2. Mettez le système hors tension en mettant l’interrupteur général en position OFF (bouton-poussoir).
3. Débranchez tous les cordons d’alimentation c.a. du système et des prises murales.
4. Identifiez et débranchez tous les câbles reliés aux connecteurs d’E-S ou aux accès derrière le système.
5. Pour prévenir les décharges électrostatiques lorsque vous touchez aux composants, portez une bande antistatique
pour poignet et reliez-la à la masse du système (toute surface métallique non peinte du boîtier).
6. Ne faites pas fonctionner le système tandis que le boîtier est ouvert.
Le microprocesseur et le dissipateur de chaleur peuvent être chauds si le système a été sous tension. Faites
également attention aux broches aiguës des cartes et aux bords tranchants du capot. Nous vous recommandons
l’usage de gants de protection.
Intel RAID Controller SRCU42X4
AVVERTENZA: Italiano
PASSI DI SICUREZZA: Qualora si rimuovano le coperture del telaio per accedere all’interno del sistema, seguire i
seguenti passi:
1. Spegnere tutti i dispositivi periferici collegati al sistema.
2. Spegnere il sistema, usando il pulsante spento/acceso dell’interruttore del sistema.
3. Togliere tutte le spine dei cavi del sistema dalle prese elettriche.
4. Identificare e sconnettere tutti i cavi attaccati ai collegamenti I/O od alle prese installate sul retro d el sistema.
5. Qualora si tocchino i componenti, proteggersi dallo scarico elettrostatico (SES), portando un cinghia anti-statica da
polso che è attaccata alla presa a terra del telaio del sistema - qualsiasi superficie non dipinta - .
6. Non far operare il sistema quando il telaio è senza le coperture.
Se il sistema è stato a lungo in funzione, il microprocessore e il dissipatore di calore potrebbero essere surriscaldati.
Fare attenzione alla presenza di piedini appuntiti e parti taglienti sulle schede e sul telaio. È consigliabile l’uso di
guanti di protezione.
Regulatory and Certification Information
Product Regulatory Compliance
This RAID Controller Card complies with the following safety and electromagnetic compatibility (EMC) regulations.
Product Safety Compliance
• UL 1950 - CSA 950 (US/Canada)
• EN 60 950 (European Union)
• IEC60 950 (International)
• CE - Low Voltage Directive (73/23/EEC) (European Union)
The RAID Controller Card is marked with the following compliance markings. Some marking information may be provided on the packaging
and/or in the product documentation due to limited markin g space on the product.
• ETL NRTL Mark (US/Canada)
• FCC Mark (US)
• ICES-003 (Canada)
• CE Mark (Europe)
• VCCI Mark (Japan)
• MIC Mark (Korea)
• BSMI DOC Mark (Taiwan)
• ACS C-Tick Mark (Australia)
5
Regulatory ComplianceCountryMarking
cULus Listing MarksUSA/Canada
ETL (NRTL) MarkUSA/Canada
CE MarkEurope
FCC Marking (Class A)USAThis device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation
of this device is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and
(2) This device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
FCC Marking (Class B)USA
EMC Marking (Class A)CanadaCANADA ICES-003 CLASS A
CANADA NMB-003 CLASSE A
EMC Marking (Class B)CanadaCANADA ICES-003 CLASS B
CANADA NMB-003 CLASSE B
VCCI Marking (Class A)Japan
VCCI Marking (Class B)Japan
BSMI Marking (Class A or B) and
Taiwan
Class A EMC Warning
RRL MIC MarkKorea
C-Tick MarkAustralia
6
Electromagnetic Compatibility Notices
FCC Verification Statement (USA)
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause
harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including inte rference that may cause undesired operation.
Intel Corporation
5200 N.E. Elam Young Parkway
Hillsboro, OR 97124-6497
Phone: 1-800-628-8686
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These
limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses,
and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to
radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular insta llation. If this equipment does
cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is
encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and the receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Intel is not responsible for any radio or television interference caused by unauthorized modification of this equipment for substitution or
attachment of connecting cables and equipment other than those specified by Intel. The correction of interferences casued by such
unauhtorized modification, substitution, or attachement will be the responsibility of t he user.
This RAID Controller Card has been tested to comply with FCC Standards for home or office use.
ICES-003 (Canada)
This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise emissions from digital apparatus set out in the interference-causing
equipment standard entitled “Digital Apparatus,” ICES-003 of the C anadian Department of Communications.
Cet appareil numérique respecte les limites bruits radioélectriques applicables aux appareils numériques de Classe Aprescrites dans la norme
sur le matériel brouilleur: “Appareils Numér iques”, NMB-003 édictée par le Ministre Canadien des Communictations.
Europe (CE Declaration of Conformity)
This product has been tested in accordance too, and complies with the Low Voltage Directive (73/23/EEC) and EMC Directive (89/336/EEC).
The product has been marked with the CE Mark to illustrate its compliance.
RRL (Korea)
English translation of the notice above:
1. Type of Equip ment (Model Name): Model name on product
2. Certification No.: On RRL certificate. Obtain cer tificate from local Intel representative
3. Name of Certification Recipient: LSI Logic Cor poration
4. Date of Manufacturer: Refer to date code on product
5. Manufacturer/Nation: LSI Logic Corporation / Refer to country of origin marked on product
7
Audience
Preface
This guide is the hardware reference and user’s guide for the Intel® RAID Controller
SRCU42X. It contains complete installation instructions and specifications .
For information about how to configure the SRCU42X controller, and for an overview of the
software drivers, see the Intel RAID Software User’s Guide.
This document assumes that you have some familiarity with RAID controllers and related
support devices. The people who benefit from this book are:
•Engineers who are designing an SRCU42X controller into a system
•Anyone installing an SRCU42X controller in their RAID system
Organization
This document has the following chapters and appendixes:
•Chapter 1, “Overview,” provides a general overview of the SRCU42X controller.
•Chapter 2, “Hardware Installation,”describes the procedures for installing the SRCU42X
controller.
•Chapter 3, “Intel RAID Controller SRCU42X Technical Reference,”describes the
technical specifications for the SRCU42X controller.
•Chapter A, “Glossary of Terms and Abbreviations,”lists and explains the terms and
abbreviations used in this manual.
Related Publications
Intel® RAID Software User’s Guide, Intel Document No. C49617-003 (on the Resource CD
included with the RAID controller)
Safety Instructions
Use the following safety guidelines to help protect your computer system from potential
damage and to ensure your own personal safety.
When Using Your Computer System
As you use your computer system, observe the following safety guidelines:
CAUTION:
Do not operate your computer system with any cover(s) (such as computer
covers, bezels, filler brackets, and front-panel inserts) removed:
8
•To help avoid damaging your computer, be sure the voltage selection switch on the power
supply is set to match the alternating current (AC) power available at your location:
–115 volts (V)/60 hertz (Hz) in most of North and South America and some Far
Eastern countries such as Japan, South Korea, and Taiwan
–230 V/50 Hz in most of Europe, the Middle East, and the Far East. Also be sure your
monitor and attached peripherals are electrically rated to operate with the AC power
available in your location.
•To help avoid possible damage to the system board, wait five seconds after turning off
the system before removing a component from the system board or disconnecting a
peripheral device from the computer.
•To help prevent electric shock, plug the computer and peripheral power cables into
properly grounded power sources. These cables are equipped with 3-prong plugs to
ensure proper grounding. Do not use adapter plugs or remove the grounding prong from
a cable. If you must use an extension cable, use a 3-wire cable with properly grounded
plugs.
•To help protect your computer system from sudden, transient increases and decreases in
electrical power, use a surge suppressor, line conditioner, or uninterruptible power supply.
•Be sure nothing rests on your computer system’s cables and that the cables are not located
where they can be stepped on or tripped over.
•Do not spill food or liquids on your computer. If the computer gets wet, consult the
documentation that came with it.
•Do not push any objects into the openings of your computer. Doing so can cause fire or
electric shock by shorting out interior components.
•Keep your computer away from radiators and heat sources. Also, do not block cooling
vents. Avoid placing loose papers underneath your computer; do not place your computer
in a closed-in wall unit or on a rug.
When Working Inside Your Computer
Notice:Do not attempt to service the computer system yourself, except as explained in
this guide and elsewhere in Intel documentation. Always follow installation and
service instructions closely.
1. Turn off your computer and any peripherals.
2. Disconnect your computer and peripherals from their power sources. Also disconnect an y
telephone or telecommunications lines from the computer.
Doing so reduces the potential for personal injury or shock.
Also note these safety guidelines:
•When you disconnect a cable, pull on its connector or on its strain-relief loop, not on the
cable itself. Some cables have a connector with locking tabs; if you are disconnecting this
type of cable, press in on the locking tabs before disconnect the cable. As you pull
connectors apart, keep them evenly aligned to avoid bending any connector pins. Also,
before you connect a cable, make sure both connectors are correctly oriented and aligned.
•Handle components and cards with care. Don’t touch the components or contacts on a
card. Hold a card by its edges or by its metal mounting bracket. Hold a component such
as a microprocessor chip by its edges, not by its pins.
9
Protecting Against Electrostatic Discharge
Static electricity can harm delicate components inside your computer. To prevent static
damage, discharge static electricity from your body before you touch any of your computer’s
electronic components, such as the microprocessor. You can do so by touching an unpainted
metal surface, such as the metal around the card-slot openings at the back of the computer.
As you continue to work inside the computer, periodically touch an unpainted metal surface
to remove any static charge your body may have accumulated. In addition to the preceding
precautions, you can also take the following steps to prevent damage from electrostatic
discharge (ESD):
•When unpacking a static-sensitive component from its shipping carton, do not remove the
component from the antistatic packing material until you are ready to install the
component in your computer. Just before unwrapping the antistatic packaging, be sure to
discharge static electricity from your body.
•When transporting a sensitive component, first place it in an antistatic container or
packaging.
•Handle all sensitive components in a static-safe area. If possible, use antistatic floor pads
and workbench pads.
10
Loading...
+ 22 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.