This processor is intended to be professionally installed. Before installing the
processor, please review the additional integration notes available at http://
www.intel.com/support/processors/. Take proper electrostatic discharge (ESD)
precautions such as using appropriate ground straps, gloves, and ESD mats.
Ce processeur est dédié aux installations professionnelles. Avant d’installer
le processeur, veuillez consulter les conseils d’intégration supplémentaires à
l’adresse suivante: http://www.intel.com/support/processors/. Respectez les
consignes appropriées en matière de décharges électrostatiques (ESD), comme
l’utilisation de bandes de mise à la masse, de gants et de tapis de protection
contre les décharges électrostatiques.
Dieser Prozessor sollte nur durch Fachpersonal installiert werden. Bevor Sie
den Prozessor installieren, lesen Sie bitte die zusätzlichen Installationshinweise
unter http://www.intel.com/support/processors/. Schützen Sie das Gerät vor
elektrostatischen Entladungen, indem Sie Erdungsbänder, Handschuhe und
Antistatikmatten verwenden.
Este procesador debe ser instalado por un profesional. Antes de instalar el
procesador, revise las notas de integración adicionales disponibles en http://
www.intel.com/support/processors/. Adopte las medidas de seguridad
apropiadas para las descargas electroestáticas (ESD), como el uso de correas
conectadas a tierra, guantes y esterillas de protección contra descargas.
Este processador deve ser instalado por um técnico especializado. Antes de
instalar o processador, leia as observações adicionais de integração disponíveis
em http://www.intel.com/support/processors/. Tome as devidas precauções
contra descargas eletrostáticas usando as tiras de aterramento, luvas e tapetes
antidescarga eletrostática apropriados.
Questo processore deve essere installato da personale qualifi cato. Prima di
installare il processore, consultare la Guida all’integrazione disponibile all’indirizzo
http://www.intel.com/support/processors/. Osservare le appropriate precauzioni
relative alle scariche elettrostatiche (ESD), utilizzando ad esempio fascette di
terra, guanti e tappetini ESD.
Prosesor ini harus dipasang secara profesional. Sebelum memasang prosesor,
harap periksa kembali catatan tambahan yang tersedia di http://www.intel.com/
support/processors/. Perhatikan tindakan pencegahan yang perlu dilakukan
terhadap pelepasan muatan elektrostatis (ESD) misalnya dengan menggunakan
pengaman ground yang sesuai, sarung tangan karet dan alas pelindung ESD.
Procesor ten przeznaczony jest do instalacji przez specjalistę. Przed
instalacją procesora prosimy zapoznać się z dodatkowymi wskazówkami
dotyczącymi integracji urządzenia, które dostępne są w sieci Internet
pod adresem http://www.intel.com/support/processors/. Aby zapobiec
wyładowaniu elektrostatycznemu należy zastosować odpowiednie środki
ostrożności, takie jak użycie właściwych opasek uziemiających, rękawic i
mat przewodzących.
Монтаж процессора должен выполняться специалистом.
Перед монтажом процессора рекомендуется ознакомиться с
дополнительными указаниями по интеграции, приведенными на Webсайте http://www.intel.com/support/processors/. При монтаже следует
принимать надлежащие меры для защиты от электростатического
разряда (ЭСР): использовать соответствующие заземленные браслеты,
перчатки и антистатические коврики для защиты от ЭСР.
Bộ xử lý này được sản xuất để lắp đặt theo cách chuyên nghiệp. Trước
khi lắp đặt bộ xử lý, vui lòng xem lại những ghi chú thêm trên trang
web
http://www.intel.com/support/processors/
nghị về quy trình khử tĩnh điện
nối đất, găng tay và tấm
đúng phương pháp.
ESD
. Hãy thực hiện các khuyến
tương ứng, ví dụ như sử dụng dây
(ESD)
Intel® Hyper-Threading Technology
Intel® Hyper-Threading Technology requires a computer system with a processor,
BIOS, and operating system designed for this feature. Performance will vary
depending on your confi guration. Contact the component vendor for more infor-
mation. See www.intel.com/technology/platform-technology/hyper-threading/.
La technologie Hyper-Threading d’Intel® requiert un système dont le processeur,
le BIOS, et le système d’exploitation ont été conçus pour prendre en charge cette
caractéristique. Les performances varient en fonction de votre confi guration.
Contactez le fournisseur du composant pour obtenir plus d’informations. Consultez la page www.intel.com/technology/platform-technology/hyper-threading/.
Die Intel® Hyper-Threading-Technologie erfordert ein Computersystem mit einem
Prozessor, ein BIOS und ein Betriebssystem, die für diese Funktionalität ausgelegt
sind. Die Leistung variiert in Abhängigkeit von Ihrer Konfi guration. Weitere Infor-
mationen erhalten Sie von Ihrem Komponentenanbieter. Siehe www.intel.com/
technology/platform-technology/hyper-threading/.
La tecnología Intel® Hyper-Threading requiere un sistema de computación con un
procesador, BIOS y sistema operativo diseñados para esta característica. El rendimiento variará dependiendo de su confi guración. Para obtener más información,
comuníquese con el proveedor de los componentes. Visite www.intel.com/
technology/platform-technology/hyper-threading/.
A tecnologia Intel® Hyper-Threading requer um computador com um processador,
um BIOS e um sistema operacional projetados para esse recurso. O desempenho
variará, dependendo de sua confi guração. Entre em contato com o fornecedor do
componente para obter mais informações. Consulte www.intel.com/technology/
platform-technology/hyper-threading/.
Per Intel® Hyper-Threading Technology è necessario un computer con processore,
BIOS e sistema operativo appositamente progettati per questa tecnologia. Le
prestazioni variano a seconda della confi gurazione. Per ulteriori informazioni,
contattare il fornitore dei componenti. Visitare il sito seguente: www.intel.com/
technology/platform-technology/hyper-threading/.
Technologia Intel® Hyper-Threading wymaga systemu komputerowego z
procesorem, BIOS-em i systemem operacyjnym stworzonym z myślą o tej
funkcji. Wydajność będzie się różnić w zależności od konfi guracji. W celu
uzyskania dalszych informacji należy skonsultować się z dostawcą swojego
systemu. Więcej informacji: www.intel.com/technology/platform-technology/
hyper-threading/.
®
Технология Intel
системы с процессором, системой BIOS и операционной системой,
поддерживающими эту технологию. Производительность зависит от
конфигурации вашей системы. Более подробную информацию можно
получить у поставщика компонентов. Посетите веб-сайт по адресу: www.