This processor is intended to be professionally installed. Before installing the
processor, please review the additional integration notes available at http://
www.intel.com/support/processors/. Take proper electrostatic discharge (ESD)
precautions such as using appropriate ground straps, gloves, and ESD mats.
Ce processeur est dédié aux installations professionnelles. Avant d’installer
le processeur, veuillez consulter les conseils d’intégration supplémentaires à
l’adresse suivante: http://www.intel.com/support/processors/. Respectez les
consignes appropriées en matière de décharges électrostatiques (ESD), comme
l’utilisation de bandes de mise à la masse, de gants et de tapis de protection
contre les décharges électrostatiques.
Dieser Prozessor sollte nur durch Fachpersonal installiert werden. Bevor Sie
den Prozessor installieren, lesen Sie bitte die zusätzlichen Installationshinweise
unter http://www.intel.com/support/processors/. Schützen Sie das Gerät vor
elektrostatischen Entladungen, indem Sie Erdungsbänder, Handschuhe und
Antistatikmatten verwenden.
Este procesador debe ser instalado por un profesional. Antes de instalar el
procesador, revise las notas de integración adicionales disponibles en http://
www.intel.com/support/processors/. Adopte las medidas de seguridad
apropiadas para las descargas electroestáticas (ESD), como el uso de correas
conectadas a tierra, guantes y esterillas de protección contra descargas.
Este processador deve ser instalado por um técnico especializado. Antes de
instalar o processador, leia as observações adicionais de integração disponíveis
em http://www.intel.com/support/processors/. Tome as devidas precauções
contra descargas eletrostáticas usando as tiras de aterramento, luvas e tapetes
antidescarga eletrostática apropriados.
Questo processore deve essere installato da personale qualifi cato. Prima di
installare il processore, consultare la Guida all’integrazione disponibile all’indirizzo
http://www.intel.com/support/processors/. Osservare le appropriate precauzioni
relative alle scariche elettrostatiche (ESD), utilizzando ad esempio fascette di
terra, guanti e tappetini ESD.
Prosesor ini harus dipasang secara profesional. Sebelum memasang prosesor,
harap periksa kembali catatan tambahan yang tersedia di http://www.intel.com/
support/processors/. Perhatikan tindakan pencegahan yang perlu dilakukan
terhadap pelepasan muatan elektrostatis (ESD) misalnya dengan menggunakan
pengaman ground yang sesuai, sarung tangan karet dan alas pelindung ESD.
Procesor ten przeznaczony jest do instalacji przez specjalistę. Przed
instalacją procesora prosimy zapoznać się z dodatkowymi wskazówkami
dotyczącymi integracji urządzenia, które dostępne są w sieci Internet
pod adresem http://www.intel.com/support/processors/. Aby zapobiec
wyładowaniu elektrostatycznemu należy zastosować odpowiednie środki
ostrożności, takie jak użycie właściwych opasek uziemiających, rękawic i
mat przewodzących.
Монтаж процессора должен выполняться специалистом.
Перед монтажом процессора рекомендуется ознакомиться с
дополнительными указаниями по интеграции, приведенными на Webсайте http://www.intel.com/support/processors/. При монтаже следует
принимать надлежащие меры для защиты от электростатического
разряда (ЭСР): использовать соответствующие заземленные браслеты,
перчатки и антистатические коврики для защиты от ЭСР.
Bộ xử lý này được sản xuất để lắp đặt theo cách chuyên nghiệp. Trước
khi lắp đặt bộ xử lý, vui lòng xem lại những ghi chú thêm trên trang
web
http://www.intel.com/support/processors/
nghị về quy trình khử tĩnh điện
nối đất, găng tay và tấm
đúng phương pháp.
ESD
. Hãy thực hiện các khuyến
tương ứng, ví dụ như sử dụng dây
(ESD)
Intel® Hyper-Threading Technology
Intel® Hyper-Threading Technology requires a computer system with a processor,
BIOS, and operating system designed for this feature. Performance will vary
depending on your confi guration. Contact the component vendor for more infor-
mation. See www.intel.com/technology/platform-technology/hyper-threading/.
La technologie Hyper-Threading d’Intel® requiert un système dont le processeur,
le BIOS, et le système d’exploitation ont été conçus pour prendre en charge cette
caractéristique. Les performances varient en fonction de votre confi guration.
Contactez le fournisseur du composant pour obtenir plus d’informations. Consultez la page www.intel.com/technology/platform-technology/hyper-threading/.
Die Intel® Hyper-Threading-Technologie erfordert ein Computersystem mit einem
Prozessor, ein BIOS und ein Betriebssystem, die für diese Funktionalität ausgelegt
sind. Die Leistung variiert in Abhängigkeit von Ihrer Konfi guration. Weitere Infor-
mationen erhalten Sie von Ihrem Komponentenanbieter. Siehe www.intel.com/
technology/platform-technology/hyper-threading/.
La tecnología Intel® Hyper-Threading requiere un sistema de computación con un
procesador, BIOS y sistema operativo diseñados para esta característica. El rendimiento variará dependiendo de su confi guración. Para obtener más información,
comuníquese con el proveedor de los componentes. Visite www.intel.com/
technology/platform-technology/hyper-threading/.
A tecnologia Intel® Hyper-Threading requer um computador com um processador,
um BIOS e um sistema operacional projetados para esse recurso. O desempenho
variará, dependendo de sua confi guração. Entre em contato com o fornecedor do
componente para obter mais informações. Consulte www.intel.com/technology/
platform-technology/hyper-threading/.
Per Intel® Hyper-Threading Technology è necessario un computer con processore,
BIOS e sistema operativo appositamente progettati per questa tecnologia. Le
prestazioni variano a seconda della confi gurazione. Per ulteriori informazioni,
contattare il fornitore dei componenti. Visitare il sito seguente: www.intel.com/
technology/platform-technology/hyper-threading/.
Technologia Intel® Hyper-Threading wymaga systemu komputerowego z
procesorem, BIOS-em i systemem operacyjnym stworzonym z myślą o tej
funkcji. Wydajność będzie się różnić w zależności od konfi guracji. W celu
uzyskania dalszych informacji należy skonsultować się z dostawcą swojego
systemu. Więcej informacji: www.intel.com/technology/platform-technology/
hyper-threading/.
®
Технология Intel
системы с процессором, системой BIOS и операционной системой,
поддерживающими эту технологию. Производительность зависит от
конфигурации вашей системы. Более подробную информацию можно
получить у поставщика компонентов. Посетите веб-сайт по адресу: www.
les consignes d’installation ne font pas partie de la garantie limitée de trois
Die Installationsanleitung ist nicht Teil der eingeschränkten Dreijahresgarantie.
Las instrucciones para la instalación no están incluidas en la Garantía limitada de
As instruções de instalação não fazem parte da garantia limitada de
le istruzioni per l'installazione non sono comprese nella Garanzia limitata di tre
Petunjuk pemasangan ini bukan bagian dari Jaminan Terbatas Tiga Tahun.
Instrukcja instalacji nie jest częścią ograniczonej trzyletniej
инструкция по монтажу не является частью трехлетней
설치 지침은 3년 제한 보증에 포함되지 않습니다.
このインストール説明書は
Hướng dẫn lắp đặt này không phả
3
年間の限定保証の一部ではありません。
i là một phần trong chếđộ Bảo
OR
Version A:
Version B:
1A
2A
Version A
2
1
http://www.intel.com/support/processors/
3A
4A
http://www.intel.com/support/processors/
5A
http://www.intel.com/support/processors/
6A
7A
1
2
1B
2B
Version B
2
1
http://www.intel.com/support/processors/
3B
http://www.intel.com/support/processors/
4B
5B
http://www.intel.com/support/processors/
6B
7B
1
2
http://www.intel.com/support/processors/
8
2
9
4
1
3
http://www.intel.com/support/processors/
10
Boxed Intel® Processor Removal Instructions
1
90˚
http://www.intel.com/support/processors/
2
3
http://www.intel.com/support/processors/
4
90˚
Reset
LIMITED WARRANTY
If you are a consumer under the Australian Consumer Law, this warranty does not apply
to you. Please visit
the limited warranty which is applicable to Australian consumers.
Intel warrants to the purchaser of the Product (defi ned herein as the boxed Intel® pro-
cessor and the accompanying thermal solution) in its original sealed packaging (“Original
Purchaser”) and to the purchaser of a computer system built by an Original Purchaser
containing the Product (“Original System Customer”) as follows: if the Product is properly
used and installed, it will be free from defects in material and workmanship, and will
substantially conform to Intel’s publicly available specifi cations for a period of three (3)
years beginning on the date the Product was purchased in its original sealed packaging
in the case of an Original Purchaser, and for a period of three (3) years beginning on the
date of purchase of a computer system containing the Product for an Original System
Customer. If the Product, which is the subject of this Limited Warranty, fails to conform
to the above warranty during the warranty period, Intel, at its option, will:
REPAIR the Product by means of hardware and/or software; OR
REPLACE the Product with another product; OR, if Intel is unable to repair or
replace the Product,
REFUND the then-current value of the Product at the time a claim for warranty
service is made to Intel under this Limited Warranty.
THIS LIMITED WARRANTY, AND ANY IMPLIED WARRANTIES THAT MAY EXIST UNDER
APPLICABLE STATE, NATIONAL, PROVINCIAL OR LOCAL LAW, APPLY ONLY TO YOU AS THE
ORIGINAL PURCHASER OF THE PRODUCT OR COMPUTER SYSTEM THAT INCLUDES THE
PRODUCT AND LASTS ONLY FOR AS LONG AS YOU CONTINUE TO OWN THE PRODUCT.
WARRANTY COVERAGE TERMINATES IF THE ORIGINAL SYSTEM CUSTOMER SELLS OR
OTHERWISE TRANSFERS THE COMPUTER SYSTEM WHICH INCLUDES THE PRODUCT.
EXTENT OF LIMITED WARRANTY
Intel does not warrant that the Product will be free from design defects or errors known
as “errata.” Current characterized errata are available upon request. Further, this Limited
Warranty does NOT cover:
• any costs associated with the repair or replacement of the Product including
http://www.intel.com/support/processors/sb/CS-009862.htm to view
labor, installation or other costs incurred by you, and in particular, any costs relating to the removal or replacement of any Product that is soldered or otherwise
permanently affi xed to any printed circuit board; OR
• damage to the Product due to external causes, including accident, problems with
electrical power, abnormal electrical, mechanical or environmental conditions,
usage not in accordance with product instructions, misuse, neglect, alteration,
repair, improper installation, or improper testing; OR
• any Product which has been modifi ed or operated outside of Intel’s publicly
available specifi cations or where the original identifi cation markings (trademark
or serial number) has been removed, altered or obliterated from the Product.
HOW TO OBTAIN WARRANTY SERVICE
To obtain warranty service for the Product (whether purchased in its original sealed
packaging or as part of a computer system), you may contact your original place of
purchase in accordance with its instructions or you may contact Intel.
To request warranty service from Intel, you must contact the Intel Customer Support
(“ICS”) center in your region within the warranty period during normal business hours
(local time), excluding holidays and return the Product (the boxed Intel® processor and
accompanying thermal solution) to the designated ICS center. (See back cover for
information regarding how to contact ICS in your region.) Please be prepared to provide:
(1) your name, mailing address, email address and telephone numbers; (2) proof of
purchase; (3) model name and product identifi cation number found on the Product; (4) if
applicable, a description of the computer system including the brand and model; and (5)
an explanation of the problem. The ICS representative may need additional information
from you depending on the nature of the problem.
Upon ICS’s verifi cation that the Product is eligible for warranty service, you will be
issued a Return Material Authorization (“RMA”) number and provided with instructions
for returning the Product to the designated ICS center. When you return the Product to
the ICS center, you must include the RMA number on the outside of the package. Intel
will not accept any returned Product without an RMA number, or that has an invalid
RMA number, on the package. You must deliver the returned Product to the designated
ICS center in the original or equivalent packaging, with shipping charges pre-paid, and
assume the risk of damage or loss during shipment. Freight charges and/or handling fees
may apply if the Product for which you are requesting warranty services was not sold
via authorized distribution in your country/Region. (For a defi nition of country/Region,
contact the ICS center in your region or go to www.intel.com/support.)
Intel may elect to repair or replace the Product with either a new or reconditioned Product or components, as Intel deems appropriate. The repaired or replaced product will be
shipped to you at the expense of Intel within a reasonable period of time after receipt
of the returned Product by ICS. The returned Product shall become Intel’s property on
receipt by ICS. The replacement product is warranted under this written warranty and is
subject to the same limitations and exclusions for ninety (90) days or the remainder of
the original warranty period, whichever is longer. If Intel replaces the Product, the Limited
Warranty period for the replacement Product is not extended.
WARRANTY LIMITATIONS AND EXCLUSIONS
THIS WARRANTY REPLACES ALL OTHER WARRANTIES FOR THE PRODUCT AND INTEL DISCLAIMS ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE, NONINFRINGEMENT, COURSE OF DEALING AND USAGE OF
TRADE. Some states (or jurisdictions) do not allow the exclusion of implied warranties
so this limitation may not apply to you. ALL EXPRESS AND IMPLIED WARRANTIES
ARE LIMITED IN DURATION TO THE LIMITED WARRANTY PERIOD. NO WARRANTIES
APPLY AFTER THAT PERIOD. Some states (or jurisdictions) do not allow limitations on
how long an implied warranty lasts, so this limitation may not apply to you.
LIMITATIONS OF LIABILITY
INTEL’S RESPONSIBILITY UNDER THIS OR ANY OTHER WARRANTY, IMPLIED OR
EXPRESS, IS LIMITED TO REPAIR, REPLACEMENT OR REFUND, AS SET FORTH
ABOVE. THESE REMEDIES ARE THE SOLE AND EXCLUSIVE REMEDIES FOR ANY
BREACH OF WARRANTY. TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY LAW, INTEL IS
NOT RESPONSIBLE FOR ANY DIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES RESULTING FROM ANY BREACH OF WARRANTY OR UNDER ANY OTHER
LEGAL THEORY (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, LOST PROFITS, DOWNTIME,
GOODWILL, DAMAGE TO OR REPLACEMENT OF EQUIPMENT AND PROPERTY, AND
ANY COSTS OF RECOVERING, REPROGRAMMING, OR REPRODUCING ANY PROGRAM
OR DATA STORED IN OR USED WITH A SYSTEM CONTAINING THE PRODUCT), EVEN
IF INTEL HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. Some states
(or jurisdictions) do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential
damages, so the above limitations or exclusions may not apply to you.
THIS LIMITED WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY ALSO
HAVE OTHER RIGHTS THAT VARY BY STATE OR JURISDICTION.
ANY AND ALL DISPUTES ARISING UNDER OR RELATED TO THIS LIMITED WARRANTY
SHALL BE ADJUDICATED IN THE FOLLOWING FORUMS AND GOVERNED BY THE
FOLLOWING LAWS: FOR THE UNITED STATES OF AMERICA, CANADA, NORTH AMERICA
AND SOUTH AMERICA, THE FORUM SHALL BE SANTA CLARA, CALIFORNIA, USA AND
THE APPLICABLE LAW SHALL BE THAT OF THE STATE OF DELAWARE. FOR THE ASIA
PACIFIC REGION (EXCEPT FOR MAINLAND CHINA), THE FORUM SHALL BE SINGAPORE
AND THE APPLICABLE LAW SHALL BE THAT OF SINGAPORE. FOR EUROPE AND THE
REST OF THE WORLD, THE FORUM SHALL BE LONDON AND THE APPLICABLE LAW
SHALL BE THAT OF ENGLAND AND WALES.
IN THE EVENT OF ANY CONFLICT BETWEEN THE ENGLISH LANGUAGE VERSION AND ANY
OTHER TRANSLATED VERSION(S) OF THIS LIMITED WARRANTY (WITH THE EXCEPTION OF
THE SIMPLIFIED CHINESE VERSION), THE ENGLISH LANGUAGE VERSION SHALL CONTROL.
GARANTIE LIMITÉE
Intel garantit à l’acheteur du Produit (défi ni ici comme étant le processeur Intel® dans
son coffret et la solution thermique qui l’accompagne) dans son emballage d’origine
non ouvert (« Acheteur original ») et à l’acheteur d’un système informatique construit
par un Acheteur original contenant le Produit (« Client système original ») ce qui suit: si
le Produit est correctement utilisé et installé, il sera exempt de tout défaut de matériel
et de fabrication et sera conforme aux spécifi cations publiées par Intel, pendant une
durée de trois (3) ans à compter de la date d’achat du Produit dans son emballage
original fermé, dans le cas d’un Acheteur original, et pendant une durée de trois (3) ans
à compter de la date d’achat d’un système informatique contenant le Produit pour un
Client système original. Si le Produit couvert par la présente Garantie limitée n’est pas
conforme à la garantie ci-dessus pendant la période de garantie, Intel a le choix entre:
RÉPARER le Produit au moyen de matériel informatique et/ou de logiciels ; OU
REMPLACER le Produit par un autre produit; OU, si Intel ne peut pas le réparer ni
le remplacer,
REMBOURSER le Produit à sa valeur au moment où une demande de service sous
garantie est adressée à Intel dans le cadre de cette Garantie limitée.
LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE, ET TOUTES LES GARANTIES TACITES ÉVENTUELLEMENT PRÉVUES PAR LE DROIT APPLICABLE AU NIVEAU DES ÉTATS, AU NIVEAU NATIONAL, AU NIVEAU PROVINCIAL OU AU NIVEAU LOCAL, NE S’APPLIQUENT QU’À VOUS
EN TANT QU’ACHETEUR ORIGINAL DU PRODUIT OU DU SYSTÈME INFORMATIQUE QUI
COMPREND LE PRODUIT, ET EXPIRENT DÈS QUE VOUS N’ÊTES PLUS PROPRIÉTAIRE DU
PRODUIT. LA COUVERTURE DE LA GARANTIE PREND FIN SI LE CLIENT SYSTÈME ORIGINAL VEND OU TRANSFÈRE DE TOUTE AUTRE MANIÈRE LE SYSTÈME INFORMATIQUE
QUI COMPREND LE PRODUIT.
ÉTENDUE DE LA GARANTIE LIMITÉE
Intel ne garantit pas l’absence de défauts ou d’erreurs de conception, appelés « errata »,
au sein du Produit. La liste des errata actuellement connus est disponible sur demande.
De plus, la présente garantie limitée NE couvre PAS:
• les frais associés à la réparation ou au remplacement du Produit, y compris les
frais de main d’œuvre, d’installation ou autres frais encourus par vous, et en
particulier, tous les frais ayant trait à l’enlèvement ou au remplacement de tout
Produit qui est soudé ou fi xé de façon permanente par un autre moyen à une
carte à circuits imprimés; OU
• les dommages du Produit dus à des causes externes, notamment les accidents,
problèmes d’alimentation électrique, conditions électriques, mécaniques ou
environnementales anormales, utilisation non conforme au mode d’emploi du
produit, négligences, modifi cations, réparations, ainsi qu’à une installation ou des
tests inappropriés; OU
• un Produit qui a été modifi é ou utilisé en dehors des spécifi cations publiées par
Intel, ou sur lequel les marques d’identifi cation originales (marque ou numéro de
série) ont été enlevées, modifi ées ou effacées.
COMMENT BÉNÉFICIER DES SERVICES DE LA GARANTIE
Pour bénéfi cier des services de garantie pour le Produit (qu’il ait été acheté dans son
emballage original fermé ou dans un système informatique), vous pouvez contacter
votre point de vente original, en suivant ses instructions, ou contacter Intel.
Pour bénéfi cier des services de garantie d’Intel, vous devez contacter le centre de
support client Intel (« SCI ») dans votre région durant la période de garantie, pendant les
heures ouvrables (heure locale), à l’exception des jours fériés, et renvoyer le P roduit (le
processeur Intel® dans son coffret et la solution thermique qui l’accompagne) au centre
SCI désigné. (Reportez-vous à la couverture arrière pour savoir comment contacter le
SCI dans votre région). Nous vous demanderons : (1) vos nom, adresse postale, adresse
électronique et numéros de téléphone ; (2) la preuve d’achat; (3) le nom du modèle et
le numéro d’identifi cation du produit se trouvant sur le Produit ; (4) le cas échéant, une
description du système informatique, notamment la marque et le modèle ; et (5) une
explication du problème. Selon la nature du problème, le représentant SCI pourra être
amené à vous demander des informations supplémentaires.
Après vérifi cation par le SCI que le Produit peut bénéfi cier des services de garantie, vous
recevrez un numéro d’autorisation de renvoi de matériel (« ARM ») et des instructions
pour renvoyer le Produit au centre SCI désigné. Lorsque vous renvoyez le Produit au
centre SCI, vous devez inscrire le numéro ARM à l’extérieur du paquet. Intel n’acceptera
aucun Produit renvoyé sans numéro ARM, ou avec un numéro ARM non valable, sur
le paquet. Vous devez expédier le Produit renvoyé au centre SCI désigné dans son
emballage original ou dans un emballage équivalent, en port payé et assumer les
risques de dommages ou de perte au cours du transport. Des frais de transport et/ou
de manutention pourraient être appliqués si le Produit pour lequel vous demandez des
services de garantie n’a pas été vendu via des canaux de distribution autorisés dans
votre Pays/Région (pour une défi nition de Pays/Région, contactez le centre ICS de votre
région ou consultez la page www.intel.com/support.)
Intel pourra choisir de réparer ou de remplacer le Produit par un Produit ou des composants neufs ou reconditionnés, si cela est jugé approprié par Intel. Le produit réparé ou
remplacé vous sera expédié aux frais d’Intel dans un délai raisonnable après réception du
produit renvoyé par le SCI. Le Produit renvoyé deviendra la propriété d’Intel à sa réception
par le SCI. Le produit de remplacement est couvert par la présente garantie et soumis
aux mêmes limites et exclusions, pendant quatre-vingt-dix (90) jours ou pendant le
délai de la garantie d’origine restant à courir, suivant la période la plus longue. Si Intel
remplace le Produit, la durée de la Garantie limitée n’est pas allongée pour le Produit de
remplacement.
LIMITES ET EXCLUSIONS DE LA GARANTIE
CETTE GARANTIE REMPLACE TOUTES LES AUTRES GARANTIES POUR LE PRODUIT
ET INTEL REJETTE TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU TACITE, NOTAMMENT
LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D’ADAPTABILITÉ À
UNE UTILISATION PARTICULIÈRE, D’ABSENCE DE CONTREFAÇON, DE CONDUITE
HABITUELLE ET D’USAGE DU COMMERCE. Certains états (ou juridictions) interdisent
toutefois l’exclusion des garanties tacites et il est possible que la présente limite ne
vous soit pas applicable. LA DURÉE DE TOUTES LES GARANTIES EXPRESSES ET
TACITES EST LIMITÉE À CELLE DE LA GARANTIE LIMITÉE. APRÈS CE DÉLAI, AUCUNE
GARANTIE NE SERA PLUS EN VIGUEUR. Certains états (ou juridictions) interdisent
toutefois de limiter la durée des garanties implicites et il est possible que la présente
limite ne vous soit pas applicable.
LIMITES DE LA RESPONSABILITÉ
LA RESPONSABILITÉ D’INTEL AU TITRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE OU DE
TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU TACITE, SE LIMITE À LA RÉPARATION, AU
REMPLACEMENT ET AU REMBOURSEMENT MENTIONNÉS CI-DESSUS. CES DERNI-
ERS REPRÉSENTENT LE SEUL ET UNIQUE RECOURS EN CAS DE RUPTURE DE LA
GARANTIE. DANS TOUTE LA MESURE PERMISE PAR LA LOI, INTEL NE POURRA ÊTRE
TENU POUR RESPONSABLE DES DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS OU SPÉCIAUX
RÉSULTANT D’UNE RUPTURE DE LA GARANTIE OU D’UNE AUTRE THÉORIE JURIDIQUE (Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, LES PERTES DE BÉNÉFICES, PÉRIODES
D’INACTIVITÉ, PERTES DE CLIENTÈLE, DOMMAGES OU REMPLACEMENT DES BIENS
ET ÉQUIPEMENTS, AINSI QUE FRAIS DE RÉCUPÉRATION, DE REPROGRAMMATION
OU DE REPRODUCTION DES PROGRAMMES OU DONNÉES ENREGISTRÉS DANS OU
UTILISÉS AVEC UN SYSTÈME CONTENANT LE PRODUIT), MÊME SI INTEL A ÉTÉ AVISÉ
DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES. Certains états (ou juridictions) interdisent
toutefois de limiter ou d’exclure les dommages indirects ou consécutifs et il est possible que les présentes limites ou exclusions ne vous soient pas applicables.
LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE VOUS FAIT BÉNÉFICIER DE DROITS LÉGAUX PARTICULIERS ET IL EST POSSIBLE QUE CERTAINES JURIDICTIONS VOUS RECONNAISSENT
D’AUTRES DROITS.
TOUT LITIGE SURVENANT DANS LE CADRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE OU
AYANT TRAIT À CELLE-CI SERA JUGÉ DANS LES JURIDICTIONS SUIVANTES ET RÉGI PAR
LES LOIS SUIVANTES: POUR LES ÉTATS-UNIS D’AMÉRIQUE, LE CANADA, L’AMÉRIQUE DU
NORD ET L’AMÉRIQUE DU SUD, LA JURIDICTION SERA SANTA CLARA, EN CALIFORNIE,
AUX ÉTATS-UNIS, ET LA LOI APPLICABLE SERA CELLE DE L’ÉTAT DU DELAWARE. POUR
LA RÉGION DE L’ASIE ET DU PACIFIQUE (À L’EXCEPTION DE LA CHINE CONTINENTALE),
LA JURIDICTION SERA SINGAPOUR ET LA LOI APPLICABLE SERA CELLE DE SINGAPOUR.
POUR L’EUROPE ET LE RESTE DU MONDE, LA JURIDICTION SERA LONDRES ET LA LOI
APPLICABLE SERA CELLE DE L’ANGLETERRE ET DU PAYS DE GALLES.
EN CAS DE CONFLIT ENTRE LA VERSION EN LANGUE ANGLAISE ET TOUTE AUTRE
VERSION TRADUITE DE CETTE GARANTIE LIMITÉE (À L’EXCEPTION DE LA VERSION EN
CHINOIS SIMPLIFIÉ), LA VERSION EN LANGUE ANGLAISE FERA FOI.
BESCHRÄNKTE GEWÄHRLEISTUNG
Intel gewährleistet dem Käufer des Produkts (des weiteren defi niert als Boxed Intel®
Prozessor und dazugehörige Thermallösung) bei versiegelter Originalverpackung (“Erstkäufer”) sowie dem Käufer eines von einem Erstkäufer gebauten Computersystems,
welches das Produkt beinhaltet (“Originalsystemkunde”) folgendes: bei ordnungsgemäßem Gebrauch und korrekter Installation ist das Produkt im Falle eines Erstkäufers
ab dem Kaufdatum des Produkts in der Originalverpackung für einen Zeitraum von drei
(3) Jahren und im Falle eines Originalsystemkunden ab dem Kaufdatum eines das Produkt
enthaltenden Computersystems für einen Zeitraum von drei (3) Jahren frei von Materialund Verarbeitungsmängeln und entspricht im Wesentlichen den öffentlich zugänglichen
Spezifi kationen von Intel. Sollte das durch diese beschränkte Gewährleistung abge-
deckte Produkt im Laufe der Gewährleistungszeit aus Gründen, die unter die obigen
Gewährleistungsbedingungen fallen, versagen, wird Intel nach eigenem Ermessen:
das Produkt mittels Hardware und/oder Software REPARIEREN; ODER
das Produkt durch ein anderes Produkt ERSETZEN; ODER, falls Intel sich außer
Stande sieht, das Produkt zu reparieren oder zu ersetzen,
den unter dieser beschränkten Gewährleistung zum Zeitpunkt der Geltendmachung
des Gewährleistungsanspruchs gegen Intel verbleibenden Wert des Produkts
ERSTATTEN.
DIESE BESCHRÄNKTE GEWÄHRLEISTUNG SOWIE ALLE EVENTUELL UNTER DEM
ANWENDBAREN STAATLICHEN RECHT, BUNDESSTAATLICHEN RECHT, LANDESRECHT
ODER ÖRTLICHEN RECHT EXISTIERENDEN KONKLUDENTEN GEWÄHRLEISTUNGEN
BEZIEHEN SICH NUR AUF SIE ALS DEN ERSTKÄUFER DES PRODUKTS ODER DES
DAS PRODUKT ENTHALTENDEN COMPUTERSYSTEMS UND GELTEN NUR SO LANGE
SIE EIGENTÜMER DES PRODUKTS SIND. VERÄUSSERT DER ORIGINALSYSTEMKUNDE
DAS DAS PRODUKT ENTHALTENDE COMPUTERSYSTEM ODER TRANSFERIERT ER ES
ANDERSWEITIG, ERLISCHT DIE GEWÄHRLEISTUNG.
UMFANG DER BESCHRÄNKTEN GEWÄHRLEISTUNG
Intel gewährleistet nicht, dass das Produkt frei von Designfehlern oder von als “Errata”
bekannten Fehlern ist. Bisher festgestellte Errata werden auf Anfrage verfügbar
gemacht. Des weiteren erstreckt sich diese beschränkte Gewährleistung NICHT auf:
• jedwede Kosten, die Ihnen im Zusammenhang mit der Reparatur oder dem Ersatz
des Produkts anfallen, ein schließlich Kosten für verrichtete Arbeiten, Installationskosten oder andere Kosten, und insbesondere jedwede Kosten im Zusammenhang mit der Entfernung oder dem Ersatz aller Produkte, die an Leiterplatten
gelötet oder anderweitig an Leiterplatten befestigt sind, ODER
• Produktschäden, die auf äußere Einwirkungen zurückzuführen sind, einschließlich
Unfällen, Stromversor gungsproblemen, anormaler elektrischer, mechanischer
oder Umgebungsbedingungen, nicht mit den Produktanleitungen übereinstimmenden Gebrauchs, Missbrauchs, Nachlässigkeit, Modifi kationen, Reparaturen,
unsachgemäßer Installation oder unsachgemäßen Testens; ODER
• alle Produkte, die modifi ziert oder außerhalb der öffentlich zugänglichen Spezi-fi kationen von Intel betrieben wurden und alle Produkte bei denen die Original-
Identifi kationsmarkierungen (Marke oder Seriennummer) entfernt, verändert
oder unkenntlich gemacht wurden.
WIE KÖNNEN SIE DIESE GEWÄHRLEISTUNG IN ANSPRUCH NEHMEN?
Um die Gewährleistung für das Produkt in Anspruch zu nehmen (sowohl beim Kauf des
Produkts in versiegelter Originalverpackung als auch als Teil eines Computersystems)
setzen Sie sich bitte mit Ihrer Verkaufsstelle oder direkt mit Intel in Verbindung.
Um die Gewährleistung von Intel in Anspruch zu nehmen, müssen Sie sich innerhalb des
Gewährleistungszeitraums mit Ihrem regionalen Intel Customer Support Center (“ICS
Center”) in Verbindung setzen (Ortszeit, normale Geschäftszeiten, außer sonn- und
feiertags) und das Produkt (den Boxed Intel® Prozessor und die dazugehörige Thermallösung) an das zugewiesene ICS Center senden. (Kontaktinformationen für Ihr regionales
ICS Center fi nden Sie auf der Rückseite.) Bitte halten Sie folgende Informationen bereit:
(1) Ihren Namen, Postanschrift, E-Mail-Adresse und Telefonnummern; (2) Kaufbescheinigung; (3) Modell und auf dem Produkt angegebene Produktidentifi zierungsnummer; (4)
ggf. eine Beschreibung des Computersystems einschließlich Hersteller und Modell; sowie
(5) eine Erläuterung des aufgetretenen Problems. Je nach Art des Problems benötigen
unsere ICS Mitarbeiter evtl. noch weitere Informationen.
Nachdem das ICS Center bestätigt hat, dass das Produkt unter die Gewährleistung fällt,
erhalten Sie eine Genehmigungsnummer für die Rücksendung (Return Material Authorization, “RMA”) und Anleitungen zum Rücksenden des Produkts an das zugewiesene
ICS Center. Beim Rücksenden des Produkts an das ICS Center muss die RMA-Nummer
auf der Verpackung angegeben werden. Zurückgesendete Produkte, bei denen die
RMA-Nummern auf der Verpackung fehlen oder ungültig sind, werden von Intel nicht
angenommen. Sie müssen das rückzusendende Produkt in der Originalverpackung
oder einer entsprechenden geeigneten Verpackung an das zugewiesene ICS Center
senden, wobei die Portokosten im Voraus zu entrichten und sämtliche mit dem Transport
verbundenen Beschädigungs- und Verlustrisiken von Ihnen zu tragen sind. Frachtkosten
und/oder Bearbeitungsgebühren können anfallen, wenn das Produkt, zu dem Sie
Garantieleistungen beantragen, nicht über einen autorisierten Fachhändler in Ihrem
Land/Ihrer Region erworben wurde. (Um eine Defi nition des Begriffes “Land/Region” zu
erhalten, wenden Sie sich an Ihr regionales ICS-Center oder besuchen Sie die Webseite
www.intel.com/support.)
Das Produkt wird nach Intels Ermessen entweder repariert oder durch ein neues oder
überholtes Produkt oder durch Produktkomponenten ersetzt. Das reparierte oder
ersetzte Produkt wird auf Kosten Intels innerhalb einer angemessenen Frist nach dem
Erhalt des rückgesendeten Produkts durch das ICS Center an Sie zurückgesendet. Nach
dem Erhalt durch das ICS Center wird das rückgesendete Produkt Eigentum von Intel.
Für das Ersatzprodukt gilt diese schriftliche Gewährleistung und das Ersatzprodukt unterliegt den gleichen Beschränkungen und Ausschlüssen für neunzig (90) Tage bzw. für
die verbleibende Zeit des ursprünglichen Gewährleistungszeitraums (je nachdem, welche
länger gültig ist). Wird das Produkt durch Intel ersetzt, wird die Laufzeit der beschränkten
Gewährleistung für das Ersatzprodukt nicht verlängert.
GEWÄHRLEISTUNGSBESCHRÄNKUNGEN UND -AUSSCHLÜSSE
DIESE GEWÄHRLEISTUNG ERSETZT ALLE ANDEREN GEWÄHRLEISTUNGEN FÜR
DAS PRODUKT, UND INTEL WEIST ALLE ANDEREN GEWÄHRLEISTUNGEN VON SICH,
SOWOHL AUSDRÜCKLICHE ALS AUCH STILLSCHWEIGENDE, EINSCHLIESSLICH,
JEDOCH OHNE EINSCHRÄNKUNG DER IMPLIZIERTEN GEWÄHRLEISTUNG FÜR
MARKTGÄNGIGKEIT, EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK, AUSSCHLUSS DER
VERLETZUNG VON RECHTEN DRITTER, HANDELSVERKEHR ODER HANDELSGEBRÄUCHEN. In einigen Staaten (oder Gerichtsbarkeiten) ist der Ausschluss
stillschweigender Gewährleistungen unzulässig; daher trifft dieser Ausschluss
möglicherweise nicht auf Sie zu. ALLE AUSDRÜCKLICHEN UND STILLSCHWEIGENDEN GEWÄHRLEISTUNGEN SIND ZEITLICH AUF DEN BESCHRÄNKTEN
GEWÄHRLEISTUNGSZEITRAUM BESCHRÄNKT. NACH ABLAUF DIESER ZEIT GELTEN
DIE GEWÄHRLEISTUNGEN NICHT MEHR. In einigen Staaten (oder Gerichtsbarkeiten)
sind zeitliche Beschränkungen stillschweigender Gewährleistungsfristen unzulässig;
daher trifft diese Beschränkung möglicherweise nicht auf Sie zu.
HAFTUNGSBESCHRÄNKUNGEN
INTELS HAFTUNG UNTER DIESER ODER ANDEREN, STILLSCHWEIGENDEN ODER
AUSDRÜCKLICHEN, GEWÄHRLEISTUNGEN IST AUF DIE REPARATUR, DEN ERSATZ
ODER DIE ERSTATTUNG BESCHRÄNKT, WIE OBEN ANGEGEBEN. DIESE ANSPRÜCHE
STELLEN IHRE EINZIGEN UND AUSSCHLIESSLICHEN GEWÄHRLEISTUNGSANSPRÜCHE
IM FALLE EINES GEWÄHRLEISTUNGSBRUCHES DAR. INTEL ÜBERNIMMT BIS ZUM
MAXIMAL RECHTLICH ZULÄSSIGEN AUSMASS KEINERLEI VERANTWORTUNG FÜR
EVENTUELL ENTSTEHENDE UNMITTELBARE, SPEZIELLE, MITTELBARE ODER FOLGESCHÄDEN, DIE AUF EINEM GEWÄHRLEISTUNGSBRUCH ODER AUF IRGENDEINER
RECHTSANSICHT BERUHEN ODER AUS EINER ANDEREN RECHTLICHEN LEHRE
HERVORGEHEN (EINSCHLIESSLICH, JEDOCH NICHT BEGRENZT AUF GEWINNAUSFALL, AUSFALLZEIT, RUFSCHÄDIGUNG, SCHÄDEN AN ODER ERSATZ VON MATERIAL
UND EIGENTUM SOWIE JEDWEDE KOSTEN, DIE MIT DER NEUBESCHAFFUNG, NEUPROGRAMMIERUNG ODER WIEDERHERSTELLUNG VON AUF EINEM DAS PRODUKT
ENTHALTENDEN SYSTEM GESPEICHERTEN ODER MIT EINEM DAS PRODUKT
ENTHALTENDEN SYSTEM VERWENDETEN PROGRAMMEN ODER DATEN VERBUNDEN
SIND); DIES GILT AUCH FÜR DEN FALL, DASS INTEL AUF DIE MÖGLICHKEIT DES
AUFTRETENS SOLCHER SCHÄDEN HINGEWIESEN WURDE. In einigen Staaten (oder
Gerichtsbarkeiten) sind der Ausschluss oder die Beschränkung von mittelbaren Schäden
oder Folgeschäden unzulässig; daher treffen die oben beschriebenen Beschränkungen
und Ausschlüsse möglicherweise nicht auf Sie zu.
DIESE BESCHRÄNKTE GEWÄHRLEISTUNG GIBT IHNEN SPEZIFISCHE RECHTE; JE NACH
STAAT ODER GERICHTSBARKEIT STEHEN IHNEN MÖGLICHERWEISE WEITERE RECHTE ZU.
JEGLICHE UND ALLE AUS DIESEM VERTRAG ENTWACHSENEN ODER MIT DIESER
BESCHRÄNKTEN GEWÄHRLEISTUNG IN ZUSAMMENHANG STEHENDEN AUSEINANDERSETZUNGEN UNTERLIEGEN DER RECHTSPRECHUNG DER FOLGENDEN GERICHTSSTÄNDE UND DEN GESETZEN DES FOLGENDEN RECHTS: IN DEN VEREINIGTEN
STAATEN VON AMERIKA, KANADA, NORDAMERIKA UND SÜDAMERIKA SOLL DER GERICHTSSTAND SANTA CLARA IN KALIFORNIEN, USA UND DAS ANWENDBARE RECHT
DAS RECHT DES STAATES DELAWARE SEIN. IM ASIATISCH-PAZIFISCHEN RAUM (MIT
AUSNAHME DES CHINESISCHEN FESTLANDES) SOLL DER GERICHTSSTAND SINGAPUR
UND DAS ANWENDBARE RECHT DAS RECHT VON SINGAPUR SEIN. IN EUROPA UND
DER RESTLICHEN WELT SOLL DER GERICHTSSTAND LONDON UND DAS ANWENDBARE
RECHT DAS RECHT VON ENGLAND UND WALES SEIN.
IM FALLE VON KONTROVERSEN ZWISCHEN DER ENGLISCHSPRACHIGEN VERSION UND
EINER/MEHRERER ÜBERSETZUNG(EN) DIESER BESCHRÄNKTEN GEWÄHRLEISTUNG
(MIT AUSNAHME DER VERSION IN VEREINFACHTEM CHINESISCH) SOLL DIE
ENGLISCHSPRACHIGE VERSION DIE MASSGEBLICHE SEIN.
GARANTÍA LIMITADA
Intel garantiza al comprador del Producto (defi nido conforme a la presente como el
procesador Intel® en caja y la solución térmica que lo acompaña) en su paquete original
sellado (“Comprador Original”) y al comprador de un sistema de computación ensamblado
por un Comprador Original que contenga el Producto (“Cliente Original del Sistema”), lo
siguiente: si el Producto se utiliza e instala apropiadamente, el mismo estará libre de
defectos en sus materiales y fabricación, y cumplirá sustancialmente con las especifi ca-
ciones de Intel, que se encuentra a disposición pública, por un período de tres (3) años a
partir de la fecha de compra del Producto en su paquete original sellado en el caso de un
Comprador Original, y por un período de tres (3) años a partir de la fecha de compra de un
sistema de computación que contenga el Producto en el caso de un Cliente Original del
Sistema. Si el Producto, objeto de esta Garantía Limitada, no cumple con lo especifi cado
por la misma durante el período de garantía, Intel, a su elección:
REPARARÁ el Producto en lo que hace a hardware y/o software; O
REEMPLAZARÁ el Producto con otro producto; O, si Intel no puede reparar o
reemplazar el Producto,
REEMBOLSARÁ el valor corriente del Producto al momento del reclamo del
servicio de garantía a Intel bajo esta Garantía Limitada.
ESTA GARANTÍA LIMITADA Y LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS QUE PUEDAN EXISTIR
BAJO LEYES ESTATALES, NACIONALES, PROVINCIALES O LOCALES SE APLICARÁN
ÚNICAMENTE A USTED COMO COMPRADOR ORIGINAL DEL PRODUCTO O DEL SISTEMA
DE COMPUTACIÓN QUE INCLUYE EL PRODUCTO, Y SE PROLONGARÁN ÚNICAMENTE
MIENTRAS USTED CONTINÚE SIENDO EL PROPIETARIO DEL PRODUCTO. LA COBERTURA DE LA GARANTÍA FINALIZARÁ SI EL CLIENTE ORIGINAL DEL SISTEMA VENDE O
DE ALGUNA OTRA MANERA TRANSFIERE EL SISTEMA DE COMPUTACIÓN QUE INCLUYE
EL PRODUCTO.
ALCANCE DE LA GARANTÍA LIMITADA
Intel no garantiza que el Producto estará libre de defectos de diseño o errores conocidos
como “erratas”. La lista de erratas identifi cadas hasta el momento están disponibles
previa solicitud. Además, esta Garantía Limitada NO cubre:
• ningún costo relacionado con la reparación o el reemplazo del Producto, incluso
costos de mano de obra, instalación u otros en los que usted incurra y en
particular, ningún costo relacionado con la remoción o el reemplazo de cualquier
Producto que esté soldado o fi jado permanentemente de alguna otra manera a
cualquier placa impresa del circuito; O
• daños al Producto debidos a causas externas, incluso accidentes, problemas
con la alimentación eléctrica, condiciones eléctricas, mecánicas o ambientales
anormales, usos no acordes a las instrucciones del producto, usos indebidos,
descuido, alteración, reparación, instalación o pruebas incorrectas; O
• cualquier Producto que haya sido modifi cado u operado en forma no acorde a
las especifi caciones públicamente disponibles de Intel, o cuyas marcas originales
de identifi cación (marca registrada o número de serie) hayan sido removidas,
alteradas o borradas del Producto.
CÓMO OBTENER EL SERVICIO DE LA GARANTÍA
Para obtener el servicio de garantía del Producto (ya sea que éste haya sido comprado
en su paquete sellado original o como parte de un sistema de computación), puede
contactar a su punto original de compra de acuerdo a sus instrucciones, o puede
contactar a Intel.
Para solicitar el servicio de la garantía a Intel, dentro del período de garantía, puede
contactar al centro de Atención al Cliente de Intel (“ICS”) de su región durante el horario
normal de negocios (hora local), excluyendo los días feriados, y devolver el Producto (el
procesador Intel® en caja y la solución térmica que lo acompaña) al centro ICS designado
(consulte en el dorso del paquete la información para contactar al ICS de su región). Por
favor tenga listos los siguientes datos: (1) su nombre, dirección de correo postal, dirección de correo electrónico y números de teléfono; (2) comprobante de la compra; (3) nombre del modelo y número de identifi cación del producto consignado en el Producto; (4) si
corresponde, una descripción del sistema de computación, incluyendo marca y modelo;
y (5) una explicación del problema. El representante del ICS puede necesitar información
adicional de su parte, según la naturaleza del problema.
Después que el ICS verifi que que el Producto cumple los requisitos para recibir el servicio
de la garantía, se le enviará un número de Autorización de Material de Devolución (“RMA”)
y se le darán instrucciones para devolver el Producto al centro ICS designado. Cuando
devuelva el Producto al centro ICS, deberá incluir el número de RMA en la parte exterior
del paquete. Intel no aceptará ningún producto devuelto sin el número de RMA o que
tenga un número inválido de RMA en el paquete. Deberá enviar el Producto devuelto al
centro ICS designado en el paquete original o su equivalente con los gastos de envíos
prepagados y asumir el riesgo de daño o pérdida durante el envío. Existe la posibilidad de
que se apliquen gastos de transporte y/o comisiones de gestión si el producto para el que
solicita los servicios de la garantía no se vendió a través de un distribuidor autorizado en
su país o región. (Para obtener una defi nición de país/región, póngase en contacto con el
centro de Asistencia al cliente de Intel (ICS) en su región o vaya a www.intel.com/support.)
Intel podrá elegir reparar o reemplazar el Producto, ya sea con Productos o componentes
nuevos o reacondicionados, según Intel considere apropiado. El producto reparado o
reemplazado se le enviará a cargo de Intel en un período de tiempo razonable después
de la recepción del Producto devuelto por parte del ICS. El Producto devuelto se
convertirá en propiedad de Intel al ser recibido por el ICS. El producto de reemplazo
estará garantizado bajo esta garantía escrita, y estará sujeto a las mismas limitaciones y
exclusiones por noventa (90) días o el tiempo restante del período de garantía original, lo
que conforme el período más largo. Si Intel reemplaza el Producto, el período de Garantía
limitada por el Producto de reemplazo no será extendido.
LIMITACIONES Y EXCLUSIONES DE LA GARANTÍA
ESTA GARANTÍA REEMPLAZA TODA OTRA GARANTÍA DEL PRODUCTO, E INTEL REPUDIA TODA OTRA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUYENDO, SIN LIMITACIÓN,
LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZACIÓN, APTITUD PARA UN PROPÓSITO
PARTICULAR, NO INFRACCIÓN, CURSO DE COMPORTAMIENTO Y USO DE COMERCIO.
Algunos Estados (o jurisdicciones) no permiten la exclusión de garantías implícitas,
por lo que esta limitación puede no aplicarse a usted. TODA GARANTÍA EXPRESA
E IMPLÍCITA ESTARÁ LIMITADA EN SU DURACIÓN AL PERÍODO DE LA GARANTÍA
LIMITADA. NINGUNA GARANTÍA SE APLICARÁ DESPUÉS DE ESTE PERÍODO. Algunos
Estados (o jurisdicciones) no permiten limitaciones en la duración de una garantía
implícita, por lo que esta limitación puede no aplicarse a usted.
LIMITACIONES DE RESPONSABILIDAD
LA RESPONSABILIDAD DE INTEL BAJO ESTA O CUALQUIER OTRA GARANTÍA, IMPLÍCITA
O EXPRESA, SE LIMITA A REPARAR, REEMPLAZAR O REEMBOLSAR, COMO SE HA
ESPECIFICADO CON ANTELACIÓN. ESTAS COMPENSACIONES SON LAS ÚNICAS Y EXCLUSIVAS COMPENSACIONES ANTE CUALQUIER INCUMPLIMIENTO DE LA GARANTÍA.
HASTA EL MÁXIMO PERMITIDO POR LA LEY, INTEL NO SERÁ RESPONSABLE POR
DAÑO ALGUNO, DIRECTO, ESPECIAL, INCIDENTAL O CONSECUENCIAL, RESULTANTE DE
CUALQUIER INCUMPLIMIENTO DE LA GARANTÍA O BAJO CUALQUIER OTRA TEORÍA LEGAL (INCLUYENDO, PERO SIN LIMITARSE A, PERDIDA DE GANACIAS, LUCRO CESANTE,
PLUSVALÍA, DAÑOS AL EQUIPO Y LA PROPIEDAD, O REEMPLAZOS DE LOS MISMOS,
Y CUALQUIER COSTO DE RECUPERACIÓN, REPROGRAMACIÓN O REPRODUCCIÓN DE
CUALQUIER PROGRAMA O INFORMACIÓN ALMACENADOS EN O UTILIZADOS CON EL
SISTEMA QUE CONTIENE EL PRODUCTO), AUN EN EL CASO DE QUE INTEL HAYA SIDO
ADVERTIDA DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS. Algunos Estados (o jurisdicciones)
no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuenciales, por lo
que las limitaciones o exclusiones antes mencionadas pueden no aplicarse a usted.
ESTA GARANTÍA LIMITADA LE OTORGA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS, Y USTED
PUEDE TENER TAMBIÉN OTROS DERECHOS QUE VARÍAN SEGÚN EL ESTADO O LA
JURISDICCIÓ.
TODO CONFLICTO QUE SURJA BAJO ESTA GARANTÍA LIMITADA, O EN RELACIÓN A LA
MISMA, SERÁN DIRIMIDOS EN LAS SIGUIENTES JURISDICCIONES Y REGULADO POR LAS
SIGUIENTES LEYES: PARA LOS ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICA, CANADÁ, NORTEAMÉRICA Y SUDAMÉRICA, LA JURISDICCIÓN SERÁ SANTA CLARA, CALIFORNIA, EE.UU., Y LA
LEY APLICABLE SERÁ LA DEL ESTADO DE DELAWARE. PARA LA REGIÓN DEL PACÍFICO
ASIÁTICO (EXCEPTO CHINA CONTINENTAL), LA JURISDICCIÓN SERÁ SINGAPUR Y LA
LEY APLICABLE SERÁ LA DE SINGAPUR. PARA EUROPA Y EL RESTO DEL MUNDO, LA
JURISDICCIÓN SERÁ LONDRES Y LA LEY APLICABLE SERÁ LA DE INGLATERRA Y GALES.
EN CASO DE CUALQUIER CONFLICTO ENTRE LA VERSIÓN EN LENGUA INGLESA Y
CUALQUIER OTRA VERSIÓN O VERSIONES TRADUCIDAS DE ESTA GARANTÍA LIMITADA
(CON EXCEPCIÓN DE LA VERSIÓN SIMPLIFICADA CHINA), PREVALECERÁ LA VERSIÓN
EN LENGUA INGLESA.
GARANTIA LIMITADA
A Intel garante ao comprador do Produto (defi nido neste documento como o processador
Intel®, em caixa (“in-a-box”), e a solução térmica que o acompanha), em sua embalagem
original lacrada (“Comprador Original”) e ao comprador de um equipamento fabricado
pelo Comprador Original, que contenha o Produto (“Cliente do Equipamento Original”) o
seguinte: se o Produto for adequadamente utilizado e instalado, estará livre de defeitos
de material e de manufatura e estará, substancialmente, em conformidade com as especifi cações da Intel publicamente disponíveis por um período de três (3) anos, a partir da
data em que o Produto foi adquirido em sua embalagem original lacrada, no caso de um
Comprador Original, e por um período de três (3) anos, a partir da data da compra de um
equipamento que contenha o Produto, no caso de um Cliente do Equipamento Original.
Se o Produto, o qual é objeto desta Garantia Limitada, não estiver conforme a garantia
acima durante o período de garantia, a Intel, a seu critério, irá:
REPARAR o Produto por meio de hardware e/ou software; OU
SUBSTITUIR o Produto por outro produto; OU, se a Intel for incapaz de reparar ou
substituir o Produto,
REEMBOLSAR o valor do Produto em vigência no momento em que a reivindica-
ção pelo serviço de garantia for feita à Intel, nos termos desta Garantia Limitada.
ESTA GARANTIA LIMITADA, E QUAISQUER GARANTIAS IMPLÍCITAS QUE POSSAM
EXISTIR DE ACORDO COM AS LEIS ESTADUAIS, NACIONAIS, PROVINCIANAS OU LOCAIS
APLICÁVEIS, APLICAM-SE APENAS SOMENTE A VOCÊ, NA QUALIDADE DE COMPRADOR
ORIGINAL DO PRODUTO OU DO EQUIPAMENTO QUE INCLUA O PRODUTO, E SUA
DURAÇÃO ESTENDE-SE SOMENTE AO PERÍODO EM QUE VOCÊ CONTINUAR SENDO O
PROPRIETÁRIO DO PRODUTO. A COBERTURA DA GARANTIA TERMINA SE O CLIENTE
DO EQUIPAMENTO ORIGINAL VENDER, OU TRANSFERIR DE QUALQUER OUTRA
MANEIRA, O EQUIPAMENTO QUE INCLUI O PRODUTO.
COBERTURA DA GARANTIA LIMITADA
A Intel não garante que o Produto estará livre de defeitos ou erros de design, conhecidos
como “errata”. A lista de errata caracterizada atualmente está disponível mediante
solicitação. Ademais, esta Garantia Limitada NÃO cobre:
• quaisquer custos relacionados ao reparo ou à substituição do Produto, incluindo
mão-deobra, instalação ou outros custos incorridos por você e, em particular,
quaisquer custos referentes à remoção ou à substituição de qualquer Produto
soldado ou permanentemente afi xado por outros meios a qualquer placa de
circuito impresso; OU
• danos ao Produto devido a causas externas, incluindo acidentes, problemas com
a alimentação elétrica, condições anormais, elétricas, mecânicas ou ambientais,
utilização que não esteja de acordo com as instruções do produto, mau uso,
negligência, alteração, reparo, instalação inadequada ou testes inadequados; OU
• qualquer Produto que tenha sido modifi cado ou operado fora das especifi cações
da Intel publicamente disponíveis ou do qual as marcações de identifi cação
originais (marca registrada ou número de série) tenham sido removidas, alteradas
ou obliteradas.
COMO OBTER O SERVIÇO DE GARANTIA
Para obter o serviço da garantia do Produto (seja ele adquirido na sua embalagem original lacrada ou como parte de um equipamento), você pode entrar em contato com o local
original da compra, de acordo com as suas instruções, ou pode contatar a Intel
Para solicitar o serviço da garantia à Intel, você deve entrar em contato com o centro de
Apoio ao Cliente Intel (“ICS”) da sua região, dentro do período de garantia e durante o
horário comercial normal (horário local), excluindo-se os feriados, e devolver o Produto
(o processador Intel®, em caixa, e a solução térmica que o acompanha) ao cent ro de ICS
designado. (Veja na capa posterior as informações sobre como contatar o ICS na
sua região.) Prepare-se para fornecer: (1) o seu nome, endereço para correspondência,
endereço de e-mail e números de telefone; (2) comprovante da compra; (3) nome do
modelo e número de identifi cação do produto, encontrados no Produto; e (4) se aplicável,
uma descrição do equipamento, incluindo a marca e o modelo e (5) uma explicação do
problema. O representante do ICS pode solicitar informações adicionais, dependendo da
natureza do problema.
Desde que verifi cado pelo ICS que o Produto é elegível para o serviço de garantia, será
emitido um número de Autorização de Devolução de Material (“RMA”) e você receberá
instruções para devolver o Produto ao centro de ICS designado. Quando você devolver
o produto no centro de ICS, você deve colocar o número de RMA na parte externa da
embalagem. A Intel não aceitará nenhum Produto devolvido cuja embalagem não inclua
o número de RMA, ou cujo número de RMA seja inválido. Você deve entregar o Produto
devolvido, na embalagem original ou equivalente, ao centro de ICS designado, com as
tarifas de postagem pré-pagas e assumir o risco de perdas ou danos durante o envio.
Taxas de frete e/ou manuseio poderão ser aplicadas se o Produto para o qual você
estiver solicitando serviços de garantia não tiver sido vendido através de distribuição
autorizada em seu país/região. (Para ver a defi nição de país/região, entre em contato com
o centro de Suporte ao Cliente da Intel (ICS, Intel Customer Support) em sua região ou vá
para www.intel.com/support.)
A Intel pode decidir reparar ou substituir o Produto por um Produto ou componentes
novos ou recondicionados, a seu critério, de acordo com o que a Intel considerar mais
apropriado. O produto reparado ou substituído será enviado a você as custas da Intel,
dentro de um período razoável após o recebimento, no ICS, do produto devolvido. O
Produto devolvido se tornará propriedade da Intel, assim que for recebido pelo ICS. O
produto de substituição é garantido dentro dos termos desta garantia por escrito, e
está sujeito às mesmas limitações e exclusões, por noventa dias (90) ou pelo restante
do período da garantia original, o que for mais longo. Se a Intel substituir o Produto, o
período da Garantia Limitada para o Produto de substituição não é prorrogado.
LIMITAÇÕES E EXCLUSÕES DA GARANTIA
ESTA GARANTIA SUBSTITUI TODAS AS DEMAIS GARANTIAS DO PRODUTO E A
INTEL EXIME-SE DE TODAS AS DEMAIS GARANTIAS, EXPRESSAS OU IMPLÍCITAS,
INCLUINDO, SEM LIMITAÇÃO, AS GARANTIAS IMPLÍCITAS DE GARANTIA DE COMERCIALIZAÇÃO, ADEQUAÇÃO PARA UMA FINALIDADE ESPECÍFICA, NÃO-INFRAÇÃO,
CURSO DE NEGOCIAÇÃO E USO DE COMÉRCIO. Alguns estados (ou jurisdições) não
permitem a exclusão de garantias implícitas, portanto esta limitação pode não ser
aplicável. TODAS AS GARANTIAS EXPRESSAS OU IMPLÍCITAS TÊM DURAÇÃO RESTRITA AO PERÍODO LIMITADO DE GARANTIA. NENHUMA GARANTIA É APLICÁVEL
DEPOIS DE TAL PERÍODO. Alguns estados (ou jurisdições) não permitem limitações
referentes à duração de uma garantia implícita, portanto esta limitação pode não ser
aplicável.
LIMITAÇÕES DE RESPONSABILIDADE
A RESPONSABILIDADE DA INTEL SOB ESTA OU QUALQUER OUTRA GARANTIA,
IMPLÍCITA OU EXPRESSA, É LIMITADA AO REPARO, SUBSTITUIÇÃO OU REEMBOLSO,
NOS TERMOS DESCRITOS ACIMA. ESSES RECURSOS SÃO OS ÚNICOS E EXCLUSIVOS
PARA QUALQUER VIOLAÇÃO DA GARANTIA. ATÉ O ÂMBITO MÁXIMO PERMITIDO
POR LEI, A INTEL NÃO É RESPONSÁVEL POR NENHUM DANO DIRETO, ESPECIAL,
INCIDENTAL OU CONSEQÜENTE RESULTANTE DE QUALQUER DESCUMPRIMENTO
DE GARANTIA OU SOBRE QUALQUER OUTRA TEORIA LEGAL (INCLUINDO, MAS
NÃO LIMITADA A, PERDA DE LUCRO, TEMPO RESERVADO À MANUTENÇÃO, FUNDO
DE COMÉRCIO, DANOS OU SUBSTITUIÇÃO DE EQUIPAMENTOS E PROPRIEDADES,
E QUAISQUER CUSTOS REFERENTES À RECUPERAÇÃO, REPROGRAMAÇÃO OU
REPRODUÇÃO DE QUALQUER PROGRAMA OU DADO ARMAZENADO EM, OU
USADO COM UM SISTEMA QUE CONTENHA O PRODUTO), MESMO QUE TENHA SIDO
AVISADA DA POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS. Alguns estados (ou jurisdições) não
permitem a exclusão ou a limitação de danos incidentais ou conseqüentes, portanto
as limitações ou exclusões acima podem não ser aplicáveis.
ESTA GARANTIA LIMITADA CONCEDE DIREITOS LEGAIS ESPECÍFICOS E VOCÊ TAMBÉM
PODE TER OUTROS DIREITOS, QUE VARIAM DE ACORDO COM O ESTADO OU A
JURISDIÇÃO.
TODAS E QUAISQUER DISPUTAS RESULTANTES OU RELACIONADAS A ESTA GARANTIA
LIMITADA SERÃO JULGADAS NOS SEGUINTES FÓRUMS E REGIDAS PELAS SEGUINTES
LEIS: NO CASO DOS ESTADOS UNIDOS DA AMÉRICA, CANADÁ, AMÉRICA DO NORTE E
AMÉRICA DO SUL, O FÓRUM DEVE SER O DE SANTA CLARA, NA CALIFÓRNIA, EUA, E
AS LEIS APLICÁVEIS SERÃO AS DO ESTADO DE DELAWARE. NO CASO DA REGIÃO DA
ÁSIA-PACÍFICO (COM EXCEÇÃO DA CHINA CONTINENTAL), O FÓRUM DEVE SER O DE
CINGAPURA E AS LEIS APLICÁVEIS SERÃO AS DE CINGAPURA. NO CASO DA EUROPA E
DO RESTANTE DO MUNDO, O FÓRUM SERÁ LONDRES E AS LEIS APLICADAS SERÃO AS
DA INGLATERRA E DO PAÍS DE GALES.
NO EVENTO DE QUALQUER CONFLITO ENTRE A VERSÃO NO IDIOMA INGLÊS E QUAISQUER OUTRAS VERSÕES TRADUZIDAS DESTA GARANTIA LIMITADA (COM EXCEÇÃO
DA VERSÃO PARA O CHINÊS SIMPLIFICADO), A VERSÃO NO IDIOMA INGLÊS DEVERÁ
PREVALECER.
GARANZIA LIMITATA
Intel esprime la seguente garanzia all’acquirente del Prodotto (processore Intel® e
relativa soluzione termica) nella confezione originale sigillata (“Acquirente originale”)
e all’acquirente di un computer realizzato da un Acquirente originale e contenente il
Prodotto (“Cliente del sistema originale”): purché installato e utilizzato correttamente,
il Prodotto sarà esente da difetti nei materiali e nella lavorazione e rispondente nella
sostanza alle specifi che tecniche rese pubblicamente disponibili da Intel per un periodo
di tre (3) anni a partire dalla data di acquisto del Prodotto nella sua confezione originale
sigillata (nel caso di un Acquirente originale) e per un periodo di tre (3) anni a partire dalla
data di acquisto di un computer contenente il Prodotto (nel caso di un Cliente del sistema
originale). Se il Prodotto, soggetto alla presente Garanzia limitata, dovesse risultare non
conforme alla suddetta garanzia entro il periodo di validità, Intel si impegna, a propria
descrizione, a:
RIPARARE il Prodotto a mezzo di hardware e/o software; OVVERO
SOSTITUIRE il Prodotto con un altro; OVVERO, qualora Intel non fosse in grado di
riparare o sostituire il Prodotto,
RIMBORSARE il valore ammortizzato del Prodotto nel momento in cui viene
richiesta assistenza in garanzia a Intel ai sensi della presente Garanzia limitata.
LA PRESENTE GARANZIA LIMITATA, E QUALSIASI GARANZIA IMPLICITA SECONDO LE
LEGGI STATALI O LOCALI PERTINENTI, È RIFERITA ESCLUSIVAMENTE ALL’ACQUIRENTE
ORIGINALE DEL PRODOTTO O DEL COMPUTER CONTENENTE IL PRODOTTO E HA
DECORSO SOLO FINTANTOCHÉ L’ACQUIRENTE ORIGINALE STESSO NE RIMANE
PROPRIETARIO. LA COPERTURA IN GARANZIA CESSA NEL MOMENTO IN CUI IL CLIENTE
DEL SISTEMA ORIGINALE VENDE O TRASFERISCE IL COMPUTER CONTENENTE IL
PRODOTTO.
APPLICAZIONE DELLA GARANZIA LIMITATA
Intel non garantisce che il Prodotto sarà esente da difetti progettuali o errori. I dati sugli
errori noti al momento sono disponibili su richiesta. La presente Garanzia limitata NON
copre quanto segue:
• qualsiasi costo associato alla riparazione o sostituzione del Prodotto, compresi i
costi di manodopera, installazione e altro, sostenuti dall’acquirente e in particolare tutti i costi relativi alla rimozione o sostituzione di un Prodotto saldato
o comunque affi sso in maniera permanente ad una scheda a circuito stampato;
OVVERO
• i danni subiti dal Prodotto per cause esterne, compresi incidenti, problemi con
l’alimentazione elettrica, picchi di corrente, condizioni meccaniche o ambientali,
utilizzo difforme dalle istruzioni fornite con il Prodotto, abuso, negligenza,
alterazione, riparazione, installazione inadeguata e prove improprie; OVVERO
• qualsiasi Prodotto modifi cato o utilizzato in modi non contemplati nelle
specifi che rese pubblicamente disponibili da Intel o dal quale siano state rimosse,
alterate o altrimenti obliterate le etichette di identifi cazione originali (marchio di
fabbrica o numero di serie) del Prodotto.
RICHIESTA DI ASSISTENZA IN GARANZIA
Entro il periodo di garanzia, per richiedere assistenza sul Prodotto (sia acquistato nella
confezione originale sigillata o come facente parte di un computer), rivolgersi al punto di
acquisto per le istruzioni oppure contattare Intel direttamente.
Se si richiede assistenza in garanzia a Intel, rivolgersi al centro Intel Customer Support (“ICS”)
della propria zona nelle ore lavorative normali (fuso locale), escluso festivi, per la restituzione del Prodotto (processore Intel
ICS sono riportati sulla terza di copertina. Premunirsi dei seguenti dati: (1) nome, recapito
postale, indirizzo di e-mail e numero telefonico; (2) scontrino d’acquisto; (3) nome del modello e numero identifi cativo del Prodotto (ad esso affi ssi); (4) se pertinente, una descrizione
del computer, compresi marca e modello; e (5) una spiegazione dettagliata del problema.
L’agente ICS potrebbe richiedere ulteriori informazioni, secondo la natura del problema.
Dopo aver appurato che il Prodotto risponde ai requisiti necessari per l’assistenza
in garanzia, il centro ICS genererà un numero di autorizzazione alla restituzione del
materiale (“RMA”) e fornirà al cliente le istruzioni per la restituzione del Prodotto. Quando
si spedisce un Prodotto al centro ICS, annotare il numero RMA sull’esterno del pacco. Intel
non accetta Prodotti ricevuti senza questo numero (o con un numero non valido) stampato visibilmente sul pacco. Spedire il Prodotto al centro ICS della propria zona nell’imballo
originale o in uno equivalente, con spese di spedizione prepagate. Il cliente dovrà inoltre
assumersi la responsabilità per danni o perdite conseguenti alla spedizione. Potrebbero
essere applicate spese di trasporto e/o costi di movimentazione se il Prodotto per il quale
richiedete servizi di garanzia non sia stato venduto attraverso canali di distribuzione
autorizzati nel vostro Paese/Regione (per conoscere la defi nizione di Paese/Regione,
contattate il centro ICS della vostra regione o visitate la pagina www.intel.com/support.)
Intel può decidere, a propria discrezione e secondo i casi, di riparare o sostituire il Prodotto
con un altro (nuovo o ricondizionato, nel tutto o nelle sue parti). Il Prodotto riparato o
sostituito sarà rispedito al cliente con spese a carico di Intel, entro un periodo ragionevole
dalla ricezione del pacco presso il centro ICS. Il Prodotto ricevuto diverrà proprietà Intel
all’arrivo presso il centro ICS. Il prodotto fornito in sostituzione è accompagnato da una
garanzia scritta e soggetto alle stesse limitazioni ed esclusioni per novanta (90) giorni
o comunque per la parte restante del periodo della garanzia originale. Se Intel decide di
fornire un Prodotto sostitutivo, il periodo della Garanzia limitata non viene protratto.
®
e relativa soluzione termica). I recapiti e numeri dei centri
LIMITAZIONI ED ESCLUSIONI IN GARANZIA
QUESTA GARANZIA SOSTITUISCE QUALSIASI ALTRA GARANZIA DEL PRODOTTO E
INTEL DISCONOSCE OGNI ULTERIORE GARANZIA ESPLICITA O IMPLICITA, COMPRESE
MA NON A TITOLO ESCLUSIVO LE GARANZIE IMPLICITE DI COMMERCIABILITÀ E
IDONEITÀ AD UN DETERMINATO SCOPO, DI MANCATA VIOLAZIONE E DI USANZE
COMMERCIALI. Alcuni stati od ordinamenti non consentono esclusioni delle garanzie
implicite, nel qual caso le limitazioni sopra indicate potrebbero non valere. QUALSIASI
GARANZIA ESPLICITA E IMPLICITA È SOGGETTA AL DECORSO DELLA GARANZIA
LIMITATA. NON SONO PREVISTE ALTRE GARANZIE DOPO TALE PERIODO. Alcuni stati
od ordinamenti non consentono limitazioni alla durata delle garanzie implicite, nel qual
caso le limitazioni sopra indicate potrebbero non valere.
RESPONSABILITÀ LIMITATA
LA RESPONSABILITÀ DI INTEL AI SENSI DI QUESTA O DI QUALSIASI ALTRA GARANZIA IMPLICITA O ESPLICITA, SI LIMITA A RIPARAZIONE, SOSTITUZIONE O RIMBORSO,
COME SOPRA INDICATO. QUESTE AZIONI DI TUTELA COSTITUISCONO L’UNICO ED
ESCLUSIVO RISARCIMENTO CONTRO LA VIOLAZIONE DELLA GARANZIA. NEI LIMITI
MASSIMI CONCESSI DALLA LEGGE, INTEL DECLINA OGNI RESPONSABILITÀ PER
DANNI DIRETTI, SPECIALI, FORTUITI O CONSEGUENTI DERIVANTI DA VIOLAZIONE DI
GARANZIA O DA INADEMPIMENTO CONTRATTUALE (COMPRESI, MA NON A CARATTERE ESCLUSIVO, PERDITA DI PROFITTI O REPUTAZIONE, TEMPI DI INATTIVITÀ,
DANNI O SOSTITUZIONE DI ATTREZZATURE E BENI IMMOBILI, E QUALSIASI COSTO
PER RECUPERO, RIPROGRAMMAZIONE O RIPRODUZIONE DI APPLICATIVI O DATI
MEMORIZZATI O UTILIZZATI CON IL SISTEMA CONTENENTE IL PRODOTTO), ANCHE
QUALORA INTEL FOSSE A CONOSCENZA DELLA POSSIBILITÀ DI TALI DANNI. Alcuni
stati od ordinamenti non consentono l’esclusione o la limitazione dei danni fortuiti
o conseguenti, nel qual caso le limitazioni o le esclusioni sopra indicate potrebbero
non valere.
LA PRESENTE GARANZIA LIMITATA CONFERISCE SPECIFICI DIRITTI LEGALI AL CLIENTE
E POTREBBERO SUSSISTERE ALTRI DIRITTI CHE VARIANO SECONDO GLI STATI E GLI
ORDINAMENTI.
OGNI E QUALSIASI DISPUTA INSORGENTE ALLA LUCE O IN CONNESSIONE DI QUESTA
GARANZIA LIMITATA SARÀ DECISA NEI SEGUENTI FORI COMPETENTI E DISCIPLINATA
DALLE SEGUENTI LEGGI: PER STATI UNITI D’AMERICA, CANADA, NORD E SUDAMERICA,
IL FORO ASSEGNATO HA SEDE A SANTA CLARA, CALIFORNIA (USA) MENTRE LA LEGGE
PERTINENTE È QUELLA VIGENTE NELLO STATO DEL DELAWARE. PER LA REGIONE
ASIA-PACIFICO (TRANNE LA CINA CONTINENTALE), IL FORO HA SEDE A SINGAPORE
E LA LEGGE PERTINENTE È QUELLA VIGENTE A SINGAPORE. PER L’EUROPA E IL
RESTO DEL MONDO, IL FORO HA SEDE A LONDRA E LA LEGGE PERTINENTE È QUELLA
VIGENTE IN INGHILTERRA E NEL GALLES.
NELL’EVENTUALITÀ DI CONFLITTI TRA LA VERSIONE IN LINGUA INGLESE E UNA
VERSIONE TRADOTTA DALLA PRESENTE GARANZIA LIMITATA (ECCETTO LA VERSIONE
IN CINESE SEMPLIGICATO), PREVARRÀ LA VERSIONE IN LINGUA INGLESE.
OGRANICZONA GWARANCJA
Intel gwarantuje nabywcy Produktu (zdefi niowanego w niniejszym dokumencie
jako pudełkowy procesor Intel® wraz z załączonym systemem chłodzenia)
znajdującego się w oryginalnym, zamkniętym opakowaniu („Pierwotny
Nabywca”), oraz nabywcy systemu komputerowego zbudowanego przez
Pierwotnego Nabywcę i zawierającego Produkt („Pierwotny Nabywca
Systemu”) co następuje: w odniesieniu do Pierwotnego Nabywcyjeżeli
Produkt jest użytkowany i zainstalowany we właściwy sposób, nie będzie on
miał usterek materiałowych i wykonawczych oraz będzie odpowiadał ogólnie
dostępnym specyfi kacjom fi rmy Intel przez okres trzech (3) lat liczony od daty
nabycia Produktu w oryginalnym, zamkniętym opakowaniu; w odniesieniu
do Pierwotnego Nabywcy Systemuprzez okres trzech (3) lat liczony od daty
nabycia systemu komputerowego zawierającego Produkt. Jeżeli Produkt,
który jest przedmiotem niniejszej ograniczonej gwarancji, nie będzie
odpowiadał warunkom powyższej gwarancji w okresie gwarancyjnym, Intel,
zgodnie z podjętą przez fi rmę decyzją podejmie następujące działania:
DOKONA NAPRAWY
LUB
DOKONA WYMIANY
wymiana Produktu znajduje się poza możliwościami fi rmy Intel,
DOKONA ZWROTU KWOTY
w chwili złożenia w fi rmie Intel zamówienia dotyczącego serwisu
gwarancyjnego w ramach niniejszej ograniczonej gwarancji.
NINIEJSZA OGRANICZONA GWARANCJA ORAZ JAKIEKOLWIEK
GWARANCJE DOMNIEMANE, KTÓRE OKREŚLONE SĄ W MAJĄCYCH
ZASTOSOWANIE STANOWYCH, KRAJOWYCH, REGIONALNYCH
LUB LOKALNYCH PRZEPISACH PRAWNYCH, ODNOSZĄ SIĘ
Produktu za pomocą sprzętu lub / i oprogramowania;
LUB
Produktu na inny produkt;
równoważnej aktualnej wartości Produktu
, jeżeli naprawa lub
DO PIERWOTNEGO NABYWCY PRODUKTU LUB SYSTEMU
KOMPUTEROWEGO ZAWIERAJĄCEGO PRODUKT I MAJĄ MOC PRAWNĄ
TYLKO W OKRESIE, W KTÓRYM PRODUKT STANOWI WŁASNOŚĆ
NABYWCY. OKRES GWARANCYJNY WYGASA W CHWILI, GDY
PIERWOTNY NABYWCA SYSTEMU SPRZEDA LUB W INNY SPOSÓB
PRZEKAŻE SYSTEM KOMPUTEROWY, KTÓRY ZAWIERA PRODUKT.
ZAKRES OGRANICZONEJ GWARANCJI
Intel nie gwarantuje, że Produkt pozbawiony będzie usterek projektowych lub
błędów określanych terminem „errata”. Na życzenie udostępnimy wykaz błędów
typu errata. Ponadto niniejsza gwarancja NIE obejmuje:
• jakichkolwiek kosztów związanych z naprawą lub wymianą Produktu,
w tym kosztów robocizny, instalacji oraz innych poniesionych
przez nabywcę, a w szczególności wszelkich kosztów związanych
z usunięciem lub wymianą jakiegokolwiek Produktu, który jest
przylutowany lub w inny sposób trwale zamocowany do dowolnej płyty
drukowanej;
• uszkodzenia Produktu z przyczyn o charakterze zewnętrznym, takich
jak wypadek, problemy z zasilaniem, nienormalne warunki elektryczne,
mechaniczne lub środowiskowe, niezgodne z instrukcją użytkowanie
produktu, zaniedbania, wprowadzenie modyfi kacji, naprawa, niewłaściwa
instalacja lub nieprawidłowo przeprowadzone testowanie;
• jakiegokolwiek Produktu, który został poddany modyfi kacji lub
obsługiwany jest niezgodnie z ogólnie dostępnymi specyfi kacjami fi rmy
Intel, lub którego oryginalne oznaczenia identyfi kacyjne (znak handlowy
lub numer seryjny) zostały usunię
ZASADY KORZYSTANIA Z SERWISU GWARANCYJNEGO
Aby uzyskać pomoc w zakresie serwisu gwarancyjnego dla Produktu
(zakupionego w oryginalnym, zamkniętym opakowaniu lub jako element
systemu komputerowego) należy skontaktować się, zgodnie z zaleceniami
podanymi w instrukcji, z oryginalnym punktem sprzedaży lub z fi rmą Intel.
Aby złożyć zamówienie do fi rmy Intel dotyczące wykonania usług w zakresie
serwisu gwarancyjnego należy skontaktować się w okresie gwarancyjnym
z regionalnym centrum obsługi klientów (Intel Customer Support – „ICS”) w
normalnych godzinach urzędowych (czasu lokalnego), z wyjątkiem świąt, i zwrócić
Produkt (pudełkowy procesor Intel® wraz
LUB
LUB
te, zmienione lub zamazane.
z
załączonym systemem chłodzenia)
do centrum ICS. (Informacje dotyczące adresu, adresu email oraz numeru
telefonu centrum ICS w regionie nabywcy podane są na ostatniej stronie okładki).
Prosimy o przygotowanie następujących danych: (1) imienia i nazwiska, adresu
wysyłkowego, adresu email i numerów telefonów; (2) dowodu zakupu; (3) nazwy
modelu i numeru identyfi kacyjnego Produktu; (4) jeśli dotyczy, opisu systemu
komputerowego, w tym marki i modelu, oraz (5) opisu zaistniałego problemu. W
zależności od charakteru problemu przedstawiciel ICS może wymagać podania
dodatkowych informacji.
Po upewnieniu się przez ICS, że Produkt kwalifi kuje się do naprawy w ramach
serwisu gwarancyjnego, nabywca otrzyma numer autoryzacyjny zwrotu materiału
(Return Material Authorization – „RMA”) oraz instrukcję dotyczącą procedury zwrotu
Produktu do wyznaczonego centrum ICS. Przy zwrocie Produktu do centrum ICS
na zewnętrznej stronie opakowania należy podać numer RMA. Firma Intel nie
przyjmie Produktu bez podanego numeru RMA
na opakowaniu. Produkt musi być dostarczony do centrum ICS w oryginalnym
lub podobnym opakowaniu, wraz z uiszczonymi opłatami przesyłkowymi.
Należy uwzględnić ryzyko uszkodzenia lub zaginięcia Produktu podczas
transportu. Jeśli produkt dla którego żądasz gwarancji serwisowej nie został
sprzedany poprzez autoryzowanego dystrybutora w Twoim kraju/regionie,
może on podlegać opłatom wysyłkowym i/lub opłatom obsługowym. (Aby
uzyskać defi nicję kraju/regionu, skontaktuj się z centrum ICS w Twoim
regionie lub sprawdź w witrynie www.intel.com/support/pl.)
Firma Intel, według swojego uznania, może dokonać naprawy lub wymiany
Produktu lub elementów na nowe lub odnowione. Naprawiony lub wymieniony
produkt zostanie przesłany do nabywcy na koszt fi rmy Intel w odpowiednim
czasie po otrzymaniu zwrotu Produktu przez ICS. Po otrzymaniu Produktu
przez ICS staje się on własnościąfi rmy Intel. Wymieniony produkt
podlega warunkom określonym w niniejszej pisemnej gwarancji oraz jest
przedmiotem takich samych ograniczeń i wykluczeń przez dłuższy z okresów:
dziewięćdziesiąt (90) dni lub pozostałość oryginalnego okresu gwarancyjnego.
W przypadku wymiany Produktu przez fi rmę Intel okres gwarancyjny dla
wymienionego Produktu nie ulega przedłużeniu.
OGRANICZENIA I WYKLUCZENIA GWARANCYJNE
NINIEJSZA GWARANCJA ZASTĘPUJE WSZELKIE INNE GWARANCJE
DOTYCZĄCE PRODUKTU. FIRMA INTEL ZRZEKA SIĘ WSZELKICH
INNYCH OKREŚLONYCH LUB DOMNIEMANYCH GWARANCJI, W
TYM, BEZ ŻADNYCH OGRANICZEŃ, DOMNIEMANYCH GWARANCJI
lub z nieważnym numerem RMA
SPRZEDAWALNOŚCI, PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONYCH CELÓW,
NIENARUSZALNOŚCI PRZEPISÓW PRAWNYCH, PRZEBIEGU
TRANSAKCJI I PRAKTYK HANDLOWYCH. W niektórych stanach
(lub obszarach podlegających kompetencji sądów) nie dopuszcza się
wykluczenia domniemanych gwarancji, w związku z czym powyższe
ograniczenie może nie dotyczyć danego użytkownika. TERMIN
WAŻNOŚCI WSZYSTKICH OKREŚLONYCH I DOMNIEMANYCH
GWARANCJI OGRANICZONY JEST DO OKRESU GWARANCYJNEGO.
PO ZAKOŃCZENIU TEGO OKRESU ŻADNE GWARANCJE NIE MAJĄ
ZASTOSOWANIA. W niektórych stanach (lub obszarach podlegających
kompetencji sądów) nie dopuszcza się ograniczenia okresu ważności
gwarancji domniemanych, w związku z czym powyższe ograniczenie
może nie dotyczyć danego użytkownika.
OGRANICZENIA ODPOWIEDZIALNOŚCI PRAWNEJ
ZGODNIE Z POWYŻSZYMI USTALENIAMI, ODPOWIEDZIALNOŚĆ FIRMY
INTEL NA MOCY TEJ LUB DOWOLNEJ INNEJ GWARANCJI, OKREŚLONEJ
LUB DOMNIEMANEJ, OGRANICZONA JEST DO WYKONANIA NAPRAWY,
ZAMIANY LUB ZWROTU KOSZTÓW. W PRZYPADKU NIEDOTRZYMANIA
WARUNKÓW GWARANCJI ZASTOSOWANE ZOSTANĄ TYLKO
I WYŁĄCZNIE WYMIENIONE WYŻEJ ŚRODKI. FIRMA INTEL, W
MAKSYMALNYM ZAKRESIE DOZWOLONYM PRZEZ PRAWO, NIE PONOSI
ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA ŻADNE BEZPOŚREDNIE, SZCZEGÓLNE,
PRZYPADKOWE LUB WTÓRNE SZKODY WYNIKAJĄCE Z NARUSZENIA
WARUNKÓW GWARANCJI LUB INNYCH PRZEPISÓW PRAWNYCH (W
TYM, MIĘDZY INNYMI, UTRATĘ ZYSKÓW, PRZERWY W PRACY, SPADEK
WARTOŚCI PRZEDSIĘBIORSTWA, USZKODZENIE LUB WYMIANĘ
SPRZĘTU I MAJĄTKU, ORAZ JAKIEKOLWIEK KOSZTY ZWIĄZANE
Z ODZYSKANIEM, PRZEPROGRAMOWANIEM LUB REPRODUKCJĄ
DOWOLNEGO PROGRAMU LUB DANYCH PRZECHOWYWANYCH
LUB UŻYWANYCH W SYSTEMIE ZAWIERAJĄCYM PRODUKT) NAWET
WÓWCZAS, GDY FIRMA INTEL ZOSTAŁA POINFORMOWANA O
MOŻLIWOŚCI ZAISTNIENIA TAKICH SZKÓD. W niektórych stanach (lub
obszarach podlegających kompetencji sądów) nie dopuszcza się wykluczenia
lub ograniczenia przypadkowych lub wtórnych szkód, w związku z czym
powyższe ograniczenie może nie dotyczyć danego użytkownika.
NINIEJSZA OGRANICZONA GWARANCJA PRZYZNAJE UŻYTKOWNIKOWI
SZCZEGÓLNE UPRAWNIENIA, PRZY CZYM UŻYTKOWNIK MOŻE RÓWNIEŻ
POSIADAĆ INNE PRAWA W ZALEŻNOŚCI OD STANU LUB OBSZARU
SĄDOWNICZEGO.
WSZYSTKIE SPORY WYNIKŁE LUB ZWIĄZANE Z WARUNKAMI NINIEJSZEJ
GWARANCJI BĘDĄ ROZSTRZYGANE W SĄDACH ORAZ PODLEGAĆ BĘDĄ
NASTĘPUJĄCYM PRZEPISOM PRAWNYM: DLA STANÓW ZJEDNOCZONYCH,
KANADY, AMERYKI PÓŁNOCNEJ I POŁUDNIOWEJ OBSZAREM
SĄDOWNICZYM JEST SANTA CLARA (KALIFORNIA, USA), A OBOWIĄZUJĄCE
PRZEPISY PRAWNE TO PRAWO STANU DELAWARE. DLA KRAJÓW
AZJATYCKICH POŁOŻONYCH W REJONIE PACYFIKU (Z WYJĄTKIEM CHIN
KONTYNENTALNYCH) OBSZAREM SĄDOWNICZYM JEST SINGAPUR, A
OBOWIĄZUJĄCE PRZEPISY PRAWNE TO PRAWO SINGAPURSKIE. DLA
EUROPY I RESZTY ŚWIATA OBSZAREM SĄDOWNICZYM JEST LONDYN, A
OBOWIĄZUJĄCE PRZEPISY PRAWNE TO PRAWO ANGLII I WALII.
W PRZYPADKU ROZBIEŻNOŚCI POMIĘDZY WERSJĄ ANGIELSKOJĘZYCZNĄ
NINIEJSZEJ OGRANICZONEJ GWARANCJI A DOWOLNĄ INNĄ WERSJĄ
STANOWIĄCĄ TŁUMACZENIE (Z WYJĄTKIEM WERSJI PRZETŁUMACZONEJ
NA UPROSZCZONY JĘZYK CHIŃSKI), WERSJA ANGIELSKOJĘZYCZNA PEŁNI
ROLĘ NADRZĘDNĄ
ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ
«Интел» гарантирует покупателю Изделия (определяемого здесь как
упакованный в коробку процессор Intel® с сопутствующими средствами
терморегулирования), приобретенного в оригинальной запечатанной
упаковке («Первоначальный покупатель»), а также покупателю
компьютерной системы, изготовленной Первоначальным покупателем и
содержащей Изделие («Покупатель первоначальной системы»), что при
правильной эксплуатации и монтаже Изделие не будет иметь дефектов
материалов
опубликованным спецификациям «Интел» в течение 3 (трех) лет с
даты приобретения Изделия в его оригинальной запечатанной упаковке
применительно к Первоначальному покупателю, или в течение 3 (трех)
лет с даты приобретения компьютерной системы, содержащей Изделие
применительно к Покупателю первоначальной системы. Если в течение
указанного гарантийного
настоящая Ограниченная гарантия, не будет отвечать вышеуказанным
гарантийным требованиям, то «Интел» по своему усмотрению:
.
икачестваизготовления и будет, в основном, соответствовать
срокаИзделие, накотороераспространяется
ОТРЕМОНТИРУЕТ
программных средств;
ЗАМЕНИТ
отремонтировать или заменить Изделие,
ВОЗМЕСТИТ
предъявления требования о гарантийном обслуживании в соответствии с
настоящей Ограниченной гарантией.
НАСТОЯЩАЯ ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ И ЛЮБЫЕ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ
ГАРАНТИИ, КОТОРЫЕ МОГУТ СУЩЕСТВОВАТЬ В СООТВЕТСТВИИ С
ПРИМЕНИМЫМИ ЗАКОНАМИ ШТАТОВ, ГОСУДАРСТВ, ПРОВИНЦИЙ
ИЛИ МЕСТНЫХ ОРГАНОВ ВЛАСТИ, ДЕЙСТВИТЕЛЬНЫ ТОЛЬКО ДЛЯ
ПЕРВОНАЧАЛЬНОГО ПОКУПАТЕЛЯ ИЗДЕЛИЯ ИЛИ КОМПЬЮТЕРНОЙ
СИСТЕМЫ, ВКЛЮЧАЮЩЕЙ ИЗДЕЛИЕ, И ДЕЙСТВУЮТ ТОЛЬКО ДО ТЕХ ПОР,
ПОКА ВЫ ЯВЛЯЕТЕСЬ ВЛАДЕЛЬЦЕМ ИЗДЕЛИЯ. ГАРАНТИЙНОЕ ПОКРЫТИЕ
УТРАЧИВАЕТ СИЛУ, ЕСЛИ ПОКУПАТЕЛЬ ПЕРВОНАЧАЛЬНОЙ
ПРОДАЕТ ИЛИ ИНЫМ ОБРАЗОМ ПЕРЕДАЕТ КОМПЬЮТЕРНУЮ СИСТЕМУ,
ВКЛЮЧАЮЩУЮ ИЗДЕЛИЕ.
ОБЪЕМ ОГРАНИЧЕННОЙ ГАРАНТИИ
«Интел» не гарантирует, что Изделие не будет иметь мелких конструктивных
дефектов или ошибок, известных под названием «errata». Список известных в
настоящее время errata предоставляется по запросу. Кроме того, настоящая
Ограниченная гарантия НЕ ПОКРЫВАЕТ:
• любые расходы, связанные с ремонтом или заменой Изделия, включая
оплату труда, монтаж и прочие расходы, понесенные Вами, и, в
частности, любые расходы, связанные с удалением или заменой любого
Изделия, припаянного или иным способом стационарно прикрепленного
к платам печатного монтажа;
• повреждение Изделий по внешним причинам, включая аварии,
проблемы с электропитанием, ненормальные электрические,
механические или внешние воздействия, нарушение правил
эксплуатации изделия, использование не по назначению, небрежное
отношение, переделку, ремонт, нарушение правил монтажа или
испытаний;
•
любое Изделие, подвергнутое изменениям или эксплуатировавшееся с
нарушением опубликованных сертификаций «Интел» или с
удаленными, измененными или стертыми первоначальными
Изделие с применением аппаратных и (или)
Изделие другим изделием,
ИЛИ
текущуюстоимость Изделия по состоянию на момент
ИЛИ
ИЛИ
, если «Интел» несможет
ИЛИ
СИСТЕМЫ
идентификационными маркировками (товарный знак или серийный
номер).
ПОРЯДОК ОБРАЩЕНИЯ ЗА ГАРАНТИЙНЫМ ОБСЛУЖИВАНИЕМ
Для проведения гарантийного обслуживания Изделия (приобретенного
в оригинальной запечатанной упаковке или же в составе компьютерной
системы) можно связаться с продавцом, у которого было приобретено
Изделие, в соответствии с инструкциями этого продавца, или же можно
связаться с «Интел».
Для затребования гарантийного обслуживания в «Интел» в течение
гарантийного периода следует связаться с центром
«Интел» (ICS) в вашем регионе в нормальные рабочие часы по местному
времени, кроме выходных дней, и вернуть Изделие (упакованный в коробку
процессор «Интел» с сопутствующими средствами терморегулирования)
в указанный центр ICS. (Информация о контактах с центром ICS вашего
региона приводится на обратной стороне обложки.) Необходимо подготовить
следующую информацию: (1) ваша фамилия, почтовый
электронной почты и номера телефонов; (2) подтверждение покупки;
(3) название модели и идентификационный номер, проставленный
на Изделии; (4) если применимо, описание компьютерной системы,
включая марку и модель; и (5) описание неисправности. В зависимости от
характера неисправности, представителю центра ICS может потребоваться
дополнительная информация.
После того, как центр ICS подтвердит, что Изделие подлежит гарантийному
обслуживанию, вам выдадут номер подтверждения на возврат материальных
ценностей (RMA) и указания по возврату Изделия в указанный центр ICS.
При возврате Изделия в центр ICS необходимо написать номер RMA снаружи
на упаковке. «Интел» не принимает никаких возвращаемых Изделий без
номера RMA или с недействительным номером RMA на упаковке
отправить возвращаемое Изделие в указанный центр ICS в оригинальной
или эквивалентной упаковке с оплаченным почтовым сбором и принять
на себя риск повреждения или утраты при транспортировке. Расходы по
перевозке и/или сбор за обслуживание могут быть взысканы, если продукт, для
которого Вы запрашиваете гарантийное обслуживание,
авторизированного агента по продаже в Вашей стране/регионе. (Для определения
страны/региона свяжитесь с центром ICS в Вашем регионе или пройдите на
страницу www.intel.com/support/ru.)
«Интел» по своему усмотрению может отремонтировать или заменить Изделие
новым или отремонтированным Изделием или компонентами, в зависимости от
обслуживанияклиентов
адрес, адрес
. Выдолжны
былпроданнечерез
того, что «Интел» сочтет целесообразным. Отремонтированное или заменяющее
изделие будут отправлены в ваш адрес за счет «Интел» в разумный срок после
поступления вашего возвращенного Изделия в центр ICS. После поступления в
центр ICS возвращенное Изделие становится собственностью «Интел». Гарантия
распространяется на заменяющее изделие в соответствии с условиями настоящей
письменной гарантии (с учетом тех
оставшуюся часть первоначального гарантийного срока или на 90 (девяносто)
дней, если гарантийный срок истечет раньше. Если «Интел» заменяет Изделие, то
срок действия Ограниченной гарантии на заменяющее Изделие не продлевается.
ОГРАНИЧЕНИЯ И ИСКЛЮЧЕНИЯ ИЗ ГАРАНТИИ
НАСТОЯЩАЯ ГАРАНТИЯ ЗАМЕНЯЕТ СОБОЙ ВСЕ ПРОЧИЕ ГАРАНТИИ
НА ИЗДЕЛИЕ И «ИНТЕЛ» ОТКАЗЫВАЕТСЯ ОТ ЛЮБЫХ ДРУГИХ ЯВНЫХ
ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ ГАРАНТИЙ, ВКЛЮЧАЯ, БЕЗ ОГРАНИЧЕНИЯ,
ЛЮБЫЕ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ ГАРАНТИИ ЛИКВИДНОСТИ, ПРИГОДНОСТИ
К ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ПО КОНКРЕТНОМУ НАЗНАЧЕНИЮ, ОТСУТСТВИЯ
НАРУШЕНИЙ, ГАРАНТИИ, ВЫТЕКАЮЩИЕ ИЗ ОБЫЧНОЙ ПРАКТИКИ
ВЕДЕНИЯ ДЕЛОВЫХ ОПЕРАЦИЙ ИЛИ ТОРГОВЫХ ОБЫЧАЕВ. Некоторые
штаты (или юрисдикции) не разрешают
гарантии, так что это ограничение может не распространяться на вас. СРОК
ДЕЙСТВИЯ ЛЮБЫХ ЯВНЫХ И ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ ГАРАНТИЙ НЕ
ПРЕВЫШАЕТ СРОКА ДЕЙСТВИЯ ДАННОЙ
ПО ИСТЕЧЕНИИ ЭТОГО СРОКА ВСЕ ГАРАНТИИ УТРАЧИВАЮТ
Некоторые штаты (или юрисдикции) не разрешают ограничивать срок
действия подразумеваемых гарантий, так что это ограничение может не
распространяться на вас.
ОГРАНИЧЕНИЕ ОТВЕТСТВЕННОСТИ
ОТВЕТСТВЕННОСТЬ «ИНТЕЛ» ПО НАСТОЯЩЕЙ ГАРАНТИИ ИЛИ ЛЮБОЙ
ДРУГОЙ ЯВНОЙ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМОЙ ГАРАНТИИ ОГРАНИЧИВАЕТСЯ
РЕМОНТОМ, ЗАМЕНОЙ ИЛИ ВОЗВРАЩЕНИЕМ СТОИМОСТИ, КАК УКАЗАНО
ВЫШЕ. ЭТИ СРЕДСТВА ЗАЩИТЫ ЯВЛЯЮТСЯ ЕДИНСТВЕННЫМИ И
ИСКЛЮЧИТЕЛЬНЫМИ СРЕДСТВАМИ ЗАЩИТЫ ПРИ ЛЮБОМ НАРУШЕНИИ
ГАРАНТИИ. В МАКСИМАЛЬНОМ ОБЪЕМЕ, ДОПУСТИМОМ ПО ЗАКОНУ,
«ИНТЕЛ» НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ЛЮБЫЕ ПРЯМЫЕ,
ОСОБЫЕ, ПОБОЧНЫЕ ИЛИ
РЕЗУЛЬТАТЕ НАРУШЕНИЯ ГАРАНТИИ ИЛИ В СООТВЕТСТВИИ С ЛЮБЫМИ
ДРУГИМИ ПРАВОВЫМИ ТЕОРИЯМИ (ВКЛЮЧАЯ, ПОМИМО ПРОЧЕГО,
УПУЩЕННУЮ ВЫГОДУ, ПРОСТОИ, ПОТЕРЮ РЕПУТАЦИИ, ПОВРЕЖДЕНИЕ
ИЛИ ЗАМЕНУ ОБОРУДОВАНИЯ И ИМУЩЕСТВА, А ТАКЖЕ ЛЮБЫЕ
жесамыхограниченийиисключений) на
исключатьподразумеваемые
ОГРАНИЧЕННОЙ ГАРАНТИИ.
КОСВЕННЫЕ УБЫТКИ, ВОЗНИКАЮЩИЕ В
СИЛУ.
ЗАТРАТЫ НА ВОССТАНОВЛЕНИЕ, ПЕРЕПРОГРАММИРОВАНИЕ ИЛИ
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ ЛЮБЫХ
ИЛИ ИСПОЛЬЗУЕМЫХ В СИСТЕМЕ, СОДЕРЖАЩЕЙ ИЗДЕЛИЕ),
ДАЖЕ В ТОМ СЛУЧАЕ, ЕСЛИ «ИНТЕЛ» БЫЛ ИНФОРМИРОВАН
О ВОЗМОЖНОСТИ ТАКИХ УБЫТКОВ. Некоторые штаты (или
юрисдикции) не разрешают исключать или ограничивать побочные или
косвенные убытки, так что вышеописанные исключения и ограничения
могут не распространяться на вас.
ДАННАЯ ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ ПРЕДОСТАВЛЯЕТ ВАМ
ОПРЕДЕЛЕННЫЕ ЮРИДИЧЕСКИЕ ПРАВА, И ВЫ ТАКЖЕ МОЖЕТЕ ИМЕТЬ
ДРУГИЕ ПРАВА, КОТОРЫЕ МОГУТ БЫТЬ РАЗЛИЧНЫМИ В РАЗНЫХ ШТАТАХ
ИЛИ ЮРИСДИКЦИЯХ.
ЛЮБЫЕ СПОРЫ, ВОЗНИКАЮЩИЕ НА ОСНОВАНИИ ДАННОГО
ОГРАНИЧЕННОЙ ГАРАНТИИ ИЛИ В СВЯЗИ С НЕЙ, ПОДЛЕЖАТ
РАЗРЕШЕНИЮ В НИЖЕУКАЗАННЫХ МЕСТАХ И В СООТВЕТСТВИИ
С НИЖЕУКАЗАННЫМИ НОРМАМИ ПРАВА: ПРИМЕНИТЕЛЬНО К
СОЕДИНЕННЫМ ШТАТАМ АМЕРИКИ, КАНАДЕ, СЕВЕРНОЙ И ЮЖНОЙ
АМЕРИКЕ РАЗРЕШЕНИЕ СПОРОВ ПРОВОДИТСЯ В Г. САНТА-КЛАРА
(КАЛИФОРНИЯ, США) В СООТВЕТСТВИИ С ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ ШТАТА
ДЕЛАВЭР. ПРИМЕНИТЕЛЬНО К АЗИАТСКО-ТИХООКЕАНСКОМУ РЕГИОНУ
(КРОМЕ КИТАЙСКОЙ НАРОДНОЙ РЕСПУБЛИКИ) РАЗБИРАТЕЛЬСТВО
ПРОВОДИТСЯ В Г. СИНГАПУР В СООТВЕТСТВИИ С ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ
СИНГАПУРА. ПРИМЕНИТЕЛЬНО К ЕВРОПЕ И ОСТАЛЬНЫМ ЧАСТЯМ МИРА
РАЗБИРАТЕЛЬСТВО ПРОВОДИТСЯ В ЛОНДОНЕ В СООТВЕТСТВИИ С
ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ АНГЛИИ И УЭЛЬСА.
В СЛУЧАЕ ЛЮБЫХ ПРОТИВОРЕЧИЙ МЕЖДУ АНГЛИЙСКИМ ТЕКСТОМ
НАСТОЯЩЕЙ ОГРАНИЧЕННОЙ ГАРАНТИИ И ЕЕ ТЕКСТАМИ,
ПЕРЕВЕДЕННЫМИ НА ДРУГИЕ ЯЗЫКИ (ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ ПЕРЕВОДА НА
УПРОЩЕННЫЙ КИТАЙСКИЙ ЯЗЫК), ТЕКСТ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ ИМЕЕТ
ПРЕИМУЩЕСТВЕННУЮ СИЛУ.
감열 부품)의 구매자(“원 구매자”)와 원 구매자가 제품을 설치한 컴퓨터 시
스템의 구매자(“원 시스템 고객”)에 대해 다음과 같이 보증합니다: 제품이
정상적으로 작동되고 설치되는 한, 재료와 생산 기술에 있어 어떠한 결함
도 없으며, 원 구매자의 경우 제품을 최초 봉인된 포장 상태로 구매한 시점
으로부터 3년간, 그리고 원 시스템 고객의 경우 제품이 설치되어 있는 컴퓨
터 시스템을 구매한 시점으로부터 3년간, 제품이
적으로 부합할 것임을 보증합니다. 본 품질 보증에서 보증하는 제품이 보
증 기간에 내에 위에 언급된 보증사항에 부합하지 않는 경우,
선택에 따라 다음과 같은 조치를 취할 수 있습니다.
하드웨어 및/또는 소프트웨어로 제품을
제품을 다른 제품과 교체한다.
이 제품을 수리하거나 교체할 수 없는 경우, 본 품질 보증에 근거하여
Intel
에 보증서비스 요청을 한 당시의 해당 제품의 현재가치 만큼을
Intel
.
한다
본 품질 보증 및 해당 주, 국가, 지역 또는 지방 자치단체의 법률에 근거한 어
떠한 묵시적 보증 내용도 본 제품 또는 본 제품이 설치된 컴퓨터 시스템의 원
또는
프로세서 및 동봉된
Intel®
이 공표한 사양에 실질
Intel
수리한다. 또는
Intel
은 자신의
환불
구매자에게만 적용되며 구매자가 제품을 소유하고 있는 동안에만 유효합니
다. 원 시스템 고객이 본 제품이 설치된 컴퓨터 시스템을 팔거나 다른 방법으
로 양도한 경우, 본 보증은 종료됩니다.
보증의 범위
은 제품에 설계 결함이나 “
Intel
지 않습니다. 최신
품질 보증은 다음의 경우에는 적용되지 않습니다.
제품의 수리 또는 교체와 관련하여 구매자가 지출하는 인건비, 설치비 또
•
는 기타 비용으로서, 특히 인쇄 회로 기판에 결합되거나 다른 방법으로 영
구 부착된 제품을 제거 또는 교체함으로 인해 발생되는 비용. 또는,
사고, 전원 불량, 비정상적인 전기, 기계 또는 환경 조건, 제품 사용 설명
•
서를 준수하지 않은 사용, 오용, 부주의, 변경, 수리, 부적절한 설치 또는
부적절한 시험 등의 외부적인 요인으로 발생된 제품 손상. 또는,
• Inte
별 표시(상표 또는 일련 번호)가 제거, 변경 또는 삭제된 제품.
품질 보증 서비스를 받으려면
(최초 봉인된 포장 상태 또는 컴퓨터 시스템의 일부로 구입한) 본 제품의 품질
보증 서비스를 받으려면 설명서에 따라 원 구입처에 문의하거나
의하면 됩니다.
에게 품질 보증 서비스를 요청하려면 보증 기간 내의 공휴일을 제외한 정
Intel
상영업시간(지역시간) 중에 해당 지역의
지정된
ICS
해야 합니다. (해당 지역의
비스 요청자는 다음의 정보를 제공해야 합니다:
및 전화 번호.
되는 경우, 상표 및 모델을 포함한 컴퓨터 시스템 정보 및
명.
담당자는 문제점의 성격에 따라 추가적인 정보를 요청할 수 있습니다.
ICS
에서 제품이 보증 서비스를 받을 수 있는 것으로 확인되었을 경우, 사용자
ICS
에게는 반환제품 승인(
errata
l이 공표한 사양의 범주를 벗어야 수정 또는 작동되거나, 원 제품의 식
센터에 제품(박스 포장된
구입 증명서류,
(2)
“RMA”
”라고 알려진 오류가 없다는 것을 보증하
errata
리스트는 사용자의 요청에 따라 제공됩니다. 또한, 본
사에 문
Intel
고객 지원
Intel
프로세서 및 동봉 감열 부품)을 반품
Intel®
에 문의하는 방법은, 뒷면을 참조하십시오.) 서
ICS
제품의 모델명과 제품 식별 번호,
(3)
)번호가 부여되고 제품을 지정된 ICS 센터로 반환
센터에 연결한 후,
(ICS)
이름, 주소, 전자우편 주소
(1)
제품의 문제점 설
(5)
(4)
해당
하는 지침이 제공됩니다. 제품을
호를 명시해야 합니다. 인텔은 제품 포장에
번호로 표시되어 반환된 제품은 받지 않습니다. 제품을 원래의 포장 또는 이
와 동등한 상태로 포장해서 운송료를 선불로 지급하여 지정된
내야 하며, 운송 중에 파손이나 분실이 발생할 수 있음을 감안해야 합니다. 사
용자가 보증 서비스를 요청하는 제품이 사용자의 거주 국가/지역의 공인 배급
업체를 통해 판매된 제품이 아닌 경우 운송료 및/또는 취급 수수료가 부과될
수 있습니다. (국가/지역에 대한 명확한 규정은 거주 지역의
시거나
www.intel.com/support
은 자신이 적절하다고 판단하는 바에 따라 제품을 수리하거나, 신품 또는
Intel
중고 제품이나 부품으로 교체하여 줄 수 있습니다. 수리되거나 교체된 제품은
가 제품을 수령한 후 합리적인 기간 내에
ICS
송됩니다. 반품된 제품은
교체된 제품은
질 보증에 근거하여 품질이 보증되며, 동일한 제한 및 제외사항이 적용됩니
다.
Intel
지 않습니다.
품질 보증의 제한과 제외 사항
본 품질 보증은 제품에 대한 다른 모든 보증에 우선하며, Intel은 상업상의
묵시적 보증, 특정 목적에의 적합성, 비침해, 거래 과정 및 거래 용도 등을
포함하여 모든 명시적 또는 묵시적인 기타의 보증을 배제합니다. 묵시적
인 품질 보증을 제외하는 것을 허용하지 않는 일부 주(또는 관할지역)에서
는 이러한 제한이 적용되지 않을 수 있습니다. 모든 명시적 및 묵시적인 보
증은 보증기간만으로 제한됩니다. 그 기간 이후에는 어떠한 품질 보증도 적
용되지 않습니다. 묵시적 보증기간을 한정하는 것을 허용하지 않는 일부 주
(또는 관할지역)에서는 이러한 제한이 적용되지 않을 수 있습니다.
책임의 제한
본 품질 보증이나 기타 묵시적 또는 명시적인 보증에 따른
명시한 바와 같이 수리, 교체 또는 환불만으로 제한됩니다. 이러한 구제 조치는
품질 보증의 위반에 대한 유일하고 배타적인 구제책입니다. 법이 허용하는 최
대한의 범위 내에서
이론(일실수익, 업무 중단, 영업권, 장비 및 재산에 대한 손해 또는 장비 및 재산
의 교체, 그리고 제품에 포함된 시스템에 저장되거나 이와 함께 사용되는 프로
그램이나 데이터의 복구, 리프로그래밍 또는 복제 비용을 포함하나 이에 한하지
일 또는 본 품질 보증의 남은 기간 중 더 긴 기간 동안 본 품
90
이 제품을 교체하여 준 경우 교체된 제품의 품질 보증 기간은 연장되
은 품질 보증의 위반으로 인해 발생하거나 또는 기타 법
Intel
센터로 반환할 때는 포장 외부에
ICS
를 방문하십시오.)
가 수령한 시점부터
ICS
번호가 없거나 유효하지 않은
RMA
센터로 보
ICS
센터에 문의하
ICS
의 비용부담으로 귀하에게 발
Intel
의 재산으로 간주됩니다.
Intel
의 책임은 위에서
Intel
RMA
번
않음)에 따라 인정도는 직접손해, 특별손해, 부수적이거나 결과적인 손해에 관
하여 비록
을 지지 않습니다. 부수적 손해 또는 결과적 손해의 배제 또는 제한을 허용하지
않은 일부 주(또는 관할지역)에서는 위 제한이나 배제가 적용되지 않을 수 있습
니다.
본 품질 보증은 특별한 법률상의 권리를 부여하며, 주 또는 관할지역에 따라
서는 기타의 권리가 부여될 수도 있습니다.
본 품질 보증으로부터 또는 그와 관련하여 발생하는 모든 분쟁은 다음의 법원
에 의해 판단되고 다음의 법률에 의해 규율됩니다. 미합중국, 캐나다, 북미 및
남미 지역의 경우 법정지는 미국 캘리포니아주 산타 클라라이며 델라웨어주
법률이 적용법이 됩니다. 아시아 태평양 지역(중국 본토는 제외)에서의 법정
지는 싱가폴이며 싱가폴 법률이 적용됩니다. 유럽 및 기타 지역에서의 법정지
는 런던이며 잉글랜드와 웨일즈의 법률이 적용됩니다.
본 품질 보증서의 영문본과 외국어 번역본 간에 상충되는 부분이 있는 경우
(중국어 간체는 제외), 영문본이 우선합니다.
To obtain warranty service in the US and Canada call 1-800-628-8686
North America 916-377-7000
Latin America
Spanish 001-916-377-0114
Portuguese 001-916-377-0180
Europe
Belgium 02-714 3182
Denmark 38-487077
Finland 9-693-79297
France 01-41-91 85 29
Germany 069-9509-6099
Holland 020-487-4562
Italy 02-696-33276
Norway 23-1620-50
Spain 91-377-8166
Sweden 08-445-1251
United Kingdom 0870-607-2439
Japan 0120-868686
Asia-Pacifi c
Australia 1800-649-931 Philippines 1800-1-651-0117
Hong Kong 852-2 844-4456 Indonesia 803-65-7249
Korea 822-767-2595 Thailand 1800-6310003
Singapore 65-6213-1311 Pakistan 63-2-636-8415
Taiwan 2-2545-1640 Vietnam 63-2-636-8416
China 800-820-1100 India 0006517-2-68303634
Malaysia 1800-80-1390
New Zealand 0800-444-365
From India an IDD-equipped phone is required.
ATTENTION : AUTORISATION D’UTILISATION DU LOGO INTEL®
SI VOUS ÊTES MEMBRE DU PROGRAMME DE PARTENAIRES INTERMÉDIAIRES
D’INTEL ET QUE VOUS AVEZ ACCEPTÉ LES CONDITIONS DU CONTRAT DE
LICENCE DES MARQUES DÉPOSÉES POUR LES INTERMÉDIAIRES OU D’UN AUTRE
CONTRAT CONCERNANT LES MARQUES DÉPOSÉES D’INTEL, VOTRE UTILISATION
DE L’ÉTIQUETTE DU LOGO CI-JOINTE EST RÉGIE PAR LES CONDITIONS DUDIT
CONTRAT ET DOIT S’Y CONFORMER.
SI VOUS N’ÊTES PAS MEMBRE DU PROGRAMME DE PARTENAIRES
INTERMÉDIAIRES D’INTEL, INTEL VOUS ACCORDE L’AUTORISATION LIMITÉE ET
NON EXCLUSIVE D’APPOSER L’ÉTIQUETTE DU LOGO CI-JOINTE SUR LA FAÇADE
AVANT D’UN SEUL SYSTÈME INFORMATIQUE QUI INTÈGRE LE PROCESSEUR
D’INTEL EXPÉDIÉ AVEC L’ÉTIQUETTE. L’UTILISATION DE L’ÉTIQUETTE DU LOGO
POUR TOUTE AUTRE FIN N’EST PAS AUTORISÉE ET CONSTITUE UNE VIOLATION
DES DROITS DE MARQUE DÉPOSÉE EXCLUSIVE D’INTEL. INTEL SE RÉSERVE LE
DROIT DE VOUS DEMANDER DE CESSER TOUTE UTILISATION DE L’ÉTIQUETTE
DU LOGO SI LE PROCESSEUR EST SUBSTANTIELLEMENT MODIFIÉ OU SI LE
SYSTÈME NE SATISFAIT PAS AUX (OU NE DÉPASSE PAS LES) NORMES DE
QUALITÉ ET FONCTIONNEMENT DE RÈGLE DANS L’INDUSTRIE.
POUR VOUS INSCRIRE DANS LE PROGRAMME DE PARTENAIRES INTERMÉDIAIRES D’INTEL, CONSULTEZ LA PAGE
WWW.INTEL.COM/RESELLER.
ACHTUNG: AUTORISIERTE VERWENDUNG DES INTEL®-LOGOS
WENN SIE MITGLIED DES INTEL CHANNEL-PARTNER-PROGRAMMS SIND
UND DEN BEDINGUNGEN DER CHANNEL-MARKEN-LIZENZVEREINBARUNG
ODER EINER ANDEREN VEREINBARUNG IN BEZUG AUF DIE MARKEN VON
INTEL ZUGESTIMMT HABEN, WIRD DIE VERWENDUNG DES BEILIEGENDEN
LOGO-LABELS IHRERSEITS DURCH DIE BEDINGUNGEN DIESER VEREINBARUNG
GEREGELT UND HAT DIESEN ZU ENTSPRECHEN.
WENN SIE KEIN MITGLIED DES INTEL CHANNEL-PARTNER-PROGRAMMS
SIND, ERTEILT IHNEN INTEL EINE EINGESCHRÄNKTE, NICHT-EXKLUSIVE
GENEHMIGUNG, DAS BEILIEGENDE LOGO-LABEL AUF DEM FRONTRAHMEN
EINES EINZIGEN COMPUTER-SYSTEMS ANZUBRINGEN, IN DAS DER MIT DEM
LABEL AUSGELIEFERTE INTEL-PROZESSOR EINGEBAUT IST. DIE VERWENDUNG
DES LOGO-LABELS FÜR EINEN ANDEREN ZWECK IST NICHT AUTORISIERT UND
STELLT EINE VERLETZUNG DER EXKLUSIVEN MARKENRECHTE VON INTEL
DAR. INTEL BEHÄLT SICH DAS RECHT VOR, VON IHNEN DIE EINSTELLUNG DER
VERWENDUNG DES LOGO-LABELS ZU VERLANGEN, FALLS DER PROZESSOR
ERHEBLICH VERÄNDERT WORDEN IST ODER WENN DAS SYSTEM NICHT
DEN IN DER BRANCHE ÜBLICHEN QUALITÄTS-UND LEISTUNGSSTANDARDS
ENTSPRICHT ODER DIESE ÜBERTRIFFT.
FÜR DAS INTEL CHANNEL-PARTNER-PROGRAMM REGISTRIEREN KÖNNEN SIE
SICH UNTER
WWW.INTEL.COM/RESELLER.
ATENCIÓN: USO AUTORIZADO DEL LOGOTIPO DE INTEL®
SI ES MIEMBRO DEL PROGRAMA PARA SOCIOS DEL CANAL INTEL Y HA
ACEPTADO LOS TÉRMINOS DEL CONTRATO DE LICENCIA DE MARCAS
COMERCIALES DEL CANAL U OTRO CONTRATO RELACIONADO CON LAS MARCAS
COMERCIALES DE INTEL, EL USO DE LA ETIQUETA DEL LOGOTIPO QUE SE
ADJUNTA SE RIGE POR LOS TÉRMINOS DE ESE CONTRATO Y DEBE CUMPLIR CON
ELLOS.
SI NO ES MIEMBRO DEL PROGRAMA PARA SOCIOS DEL CANAL INTEL, INTEL LE
OTORGA UNA AUTORIZACIÓN LIMITADA, NO EXCLUSIVA, PARA COLOCAR LA ETIQUETA DEL LOGOTIPO QUE SE ADJUNTA EN EL BISEL FRONTAL DE UN SISTEMA
DE COMPUTADORA INDIVIDUAL QUE INCLUYA EL PROCESADOR INTEL ENVIADO
CON LA ETIQUETA. EL USO DE LA ETIQUETA DEL LOGOTIPO PARA CUALQUIER
OTRO FIN QUE NO ESTÉ AUTORIZADO CONSTITUYE UNA VIOLACIÓN DE
LOS DERECHOS DE MARCAS COMERCIALES EXCLUSIVOS DE INTEL. INTEL SE
RESERVA EL DERECHO DE EXIGIRLE QUE DEJE DE UTILIZAR LA ETIQUETA
DEL LOGOTIPO EN CASO DE QUE SE HAYA ALTERADO MATERIALMENTE EL
PROCESADOR O SI EL SISTEMA NO CUMPLE O SUPERA LOS ESTÁNDARES DE
CALIDAD Y RENDIMIENTO HABITUALES EN LA INDUSTRIA.
PARA INSCRIBIRSE EN EL PROGRAMA PARA SOCIOS DEL CANAL INTEL, VISITE
WWW.INTEL.COM/RESELLER.
ATENÇÃO: USO AUTORIZADO DO LOGOTIPO DA INTEL®
SE VOCÊ FOR UM MEMBRO DO INTEL CHANNEL PARTNER PROGRAM E CONCORDOU COM OS TERMOS DO ACORDO DE LICENÇA DE MARCA REGISTRADA
DO CANAL OU OUTRO ACORDO RELACIONADO A MARCAS REGISTRADAS DA INTEL, A UTILIZAÇÃO DA ETIQUETA DE LOGOTIPO INCLUÍDA É GOVERNADA PELOS
TERMOS DESSE ACORDO E DEVERÁ ESTAR EM CONFORMIDADE COM ELES.
SE VOCÊ NÃO FOR UM MEMBRO DO INTEL CHANNEL PARTNER PROGRAM,
A INTEL LHE CONCEDE UMA PERMISSÃO LIMITADA NÃO-EXCLUSIVA PARA
COLOCAR A ETIQUETA DE LOGOTIPO NO PAINEL FRONTAL DE UM ÚNICO
SISTEMA DE COMPUTADOR INCORPORANDO O PROCESSADOR INTEL ENVIADO
COM A ETIQUETA. A UTILIZAÇÃO DA ETIQUETA DE LOGOTIPO PARA QUALQUER
OUTRO PROPÓSITO NÃO É AUTORIZADA E CONSTITUI VIOLAÇÃO DOS DIREITOS
DE MARCA REGISTRADA EXCLUSIVA DA INTEL. A INTEL RESERVA-SE AO
DIREITO DE EXIGIR QUE VOCÊ CESSE A UTILIZAÇÃO DA ETIQUETA DE LOGOTIPO
NO CASO DE O PROCESSADOR TER SIDO ALTERADO MATERIALMENTE OU
DE O SISTEMA NÃO ATENDER OU EXCEDER OS PADRÕES DE QUALIDADE E
PERFORMANCE COMUNS NA INDÚSTRIA.
PARA INSCREVER-SE NO INTEL CHANNEL PARTNER PROGRAM, VÁ PARA
WWW.INTEL.COM/RESELLER.
ATTENZIONE: USO AUTORIZZATO DEL LOGO INTEL®
SE SEI UN MEMBRO DEL PROGRAMMA INTEL CHANNEL PARTNER E HAI ACCETTATO LE CONDIZIONI DEL CONTRATTO DI LICENZA RIGUARDANTE L’USO DEL
MARCHIO PER IL CANALE O DI UN ALTRO CONTRATTO RIGUARDANTE I MARCHI
INTEL, IL TUO UTILIZZO DEL LOGO QUI ALLEGATO È REGOLAMENTATO E DEVE
CONFORMARSI ALLE CONDIZIONI DEL CONTRATTO STESSO.
SE NON SEI UN MEMBRO DEL PROGRAMMA INTEL CHANNEL PARTNER,
INTEL TI CONCEDE UNA LICENZA LIMITATA E NON ESCLUSIVA PER APPORRE
IL LOGO ALLEGATO SUL BEZEL FRONTALE DI UN SINGOLO COMPUTER CON
INCORPORATO IL PROCESSORE INTEL DOTATO DEL MARCHIO. L’USO DEL LOGO
PER QUALSIASI ALTRO SCOPO NON È AUTORIZZATO E COSTITUISCE UNA
VIOLAZIONE DEI DIRITTI DEL MARCHIO ESCLUSIVO DI INTEL. INTEL SI RISERVA
IL DIRITTO DI IMPORRE LA CESSAZIONE DELL’USO DEL LOGO NEL CASO IN CUI
IL PROCESSORE SIA STATO MATERIALMENTE MODIFICATO O SE IL SISTEMA NON
SODDISFA O SUPERA GLI STANDARD DI QUALITÀ E PERFORMANCE UTILIZZATI
NEL SETTORE.
PER ISCRIVERTI AL PROGRAMMA INTEL CHANNEL PARTNER, VAI SU
WWW.INTEL.COM/RESELLER.
UWAGA: AUTORYZOWANE WYKORZYSTANIE LOGO INTEL®
JEŚLI JESTEŚ UCZESTNIKIEM PROGRAMU INTEL CHANNEL
I ZAAKCEPTOWAŁEŚ UMOWĘ LICENCYJNĄ NA UŻYWANIE
ZNAKÓW HANDLOWYCH LUB INNĄ UMOWĘ DOTYCZĄCĄ
ZNAKÓW HANDLOWYCH FIRMY INTEL, WYKORZYSTANIE
ZAŁĄCZONEJ NALEPKI Z LOGO JEST REGULOWANE PRZEZ WARUNKI TEJ UMOWY I MUSI BYĆ Z NIMI ZGODNE.
JEŚLI NIE JESTEŚ UCZESTNIKIEM PROGRAMU CHANNEL PARTNER FIRMY INTEL, FIRMA INTEL UDZIELI CI OGRANICZONEGO,
NIEWYŁĄCZNEGO POZWOLENIA NA UMIESZCZENIE ZAŁĄCZONEJ
NALEPKI Z LOGO NA PANELU PRZEDNIM NA POJEDYNCZYM
SYSTEMIE KOMPUTEROWYM ZAWIERAJĄCYM PROCESOR
INTEL DOSTARCZONY Z NALEPKĄ. WYKORZYSTANIE NALEPKI Z
LOGO DO INNYCH CELÓW JEST NIEAUTORYZOWANE I STANOWI
NARUSZENIE WYŁĄCZNYCH PRAW FIRMY INTEL DO ZNAKU
HANDLOWEGO. FIRMA INTEL ZASTRZEGA SOBIE PRAWO DO
ZAŻĄDANIA ZAPRZESTANIA KORZYSTANIA Z NALEPKI Z LOGO W
PRZYPADKU WPROWADZENIA POWAŻNYCH ZMIAN W PROCESORZE LUB JEŚLI SYSTEM NIE SPEŁNIA MINIMALNYCH NORM
JAKOŚCI I WYDAJNOŚCI PRZYJĘTYCH W BRANŻY.
W CELU ZAPISANIA SIĘ DO PROGRAMU CHANEL PARTNER FIRMY
INTEL, PRZEJDŹ NA STRONĘ
ВНИМАНИЕ: ЗАКОННОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЛОГОТИПА
ЕСЛИ ВЫ ЯВЛЯЕТЕСЬ УЧАСТНИКОМ ПАРТНЕРСКОЙ
МАРКЕТИНГОВОЙ ПРОГРАММЫ INTEL И ПРИНЯЛИ УСЛОВИЯ
ЛИЦЕНЗИОННОГО СОГЛАШЕНИЯ ОБ ИСПОЛЬЗОВАНИИ
ТОРГОВЫХ ЗНАКОВ ДЛЯ УЧАСТНИКОВ МАРКЕТИНГОВЫХ
ПРОГРАММ ИЛИ ДРУГОГО СОГЛАШЕНИЯ, КАСАЮЩЕГОСЯ
ТОРГОВЫХ ЗНАКОВ КОМПАНИИ INTEL, ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ВАМИ
ВЛОЖЕННОЙ НАКЛЕЙКИ С ЛОГОТИПОМ РЕГЛАМЕНТИРУЕТСЯ
УСЛОВИЯМИ ЭТОГО СОГЛАШЕНИЯ И ДОЛЖНО
ОСУЩЕСТВЛЯТЬСЯ С ИХ СОБЛЮДЕНИЕМ.
WWW.INTEL.COM/RESELLER.
КОМПАНИИ INTEL®
ЕСЛИ ВЫ НЕ ЯВЛЯЕТЕСЬ УЧАСТНИКОМ ПАРТНЕРСКОЙ
МАРКЕТИНГОВОЙ ПРОГРАММЫ INTEL, КОМПАНИЯ INTEL
ПРЕДОСТАВЛЯЕТ ВАМ ОГРАНИЧЕННОЕ, НЕЭКСКЛЮЗИВНОЕ
ПРАВО РАЗМЕЩАТЬ ВЛОЖЕННУЮ НАКЛЕЙКУ С ЛОГОТИПОМ
НА ПЕРЕДНЕЙ ПАНЕЛИ ОТДЕЛЬНОГО КОМПЬЮТЕРНОГО
БЛОКА, В КОТОРОМ ИСПОЛЬЗУЕТСЯ ПРОЦЕССОР INTEL,
ПОСТАВЛЯЮЩИЙСЯ С НАКЛЕЙКОЙ. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
ЛОГОТИПА В ЛЮБЫХ ДРУГИХ ЦЕЛЯХ ЯВЛЯЕТСЯ НЕЗАКОННЫМ
И НАРУШАЕТ ЭКСКЛЮЗИВНЫЕ ПРАВА КОМПАНИИ INTEL
НА ТОРГОВУЮ МАРКУ. КОМПАНИЯ INTEL СОХРАНЯЕТ
ЗА
СОБОЙ ПРАВО ПОТРЕБОВАТЬ ОТ ВАС ПРЕКРАЩЕНИЯ
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ СВОЕГО ЛОГОТИПА В СЛУЧАЕ,
ЕСЛИ В КОНСТРУКЦИЮ ПРОЦЕССОРА БЫЛИ ВНЕСЕНЫ
СУЩЕСТВЕННЫЕ ИЗМЕНЕНИЯ, ИЛИ ЕСЛИ ИСПОЛЬЗУЕМАЯ
СИСТЕМА НЕ ОТВЕЧАЕТ ИЛИ ПРЕВЫШАЕТ СТАНДАРТЫ
КАЧЕСТВА И ПРОИЗВОДИТЕЛЬНОСТИ, ПРИНЯТЫЕ В ОТРАСЛИ.
ЧТОБЫ ЗАРЕГИСТРИРОВАТЬСЯ ДЛЯ УЧАСТИЯ В ПАРТНЕРСКОЙ
МАРКЕТИНГОВОЙ ПРОГРАММЕ INTEL, ПОСЕТИТЕ ВЕБ-САЙТ
КОМПАНИИ ПО АДРЕСУ
인텔의 채널 파트너 프로그램의 회원으로서 채널 상표 사용권 계약 또는
인텔 상표와 관련된 다른 계약의 약관에 동의한 경우, 귀하는 동봉된 로고
라벨을 해당 계약 약관에 따라 사용하고 이를 준수하셔야 합니다.
인텔의 채널 파트너 프로그램 회원이 아닌 경우, 인텔은 인텔 프로세서를
장착한 단일 컴퓨터 시스템의 전면 베젤에 프로세서와 함께 동봉된 로고
라벨을 붙일 수 있는 비배타적인 제한적 권한을 귀하께 허용합니다. 다른
목적으로 로고 라벨을 사용하는 것은 허용하지 않으며 이는 인텔의 독점
적인 상표권을 침해하는 행위로 간주됩니다. 인텔은 프로세서가 실제적
으로 변경되었거나 시스템이 업계에서 통상적으로 수용되는 품질 및 성
능 표준을 충족시키지 못하는 경우에 로고 라벨의 사용을 중지할 수 있는
권한을 가집니다.
IF YOU ARE A MEMBER OF INTEL’S CHANNEL PARTNER PROGRAM AND HAVE
AGREED TO THE TERMS OF THE CHANNEL TRADEMARK LICENSE AGREEMENT
OR ANOTHER AGREEMENT CONCERNING INTEL’S TRADEMARKS, YOUR USE OF
THE ENCLOSED LOGO LABEL IS GOVERNED BY AND MUST COMPLY WITH THE
TERMS OF THAT AGREEMENT.
IF YOU ARE NOT A MEMBER OF INTEL’S CHANNEL PARTNER PROGRAM,
INTEL GRANTS YOU A LIMITED, NON-EXCLUSIVE PERMISSION TO PLACE THE
ENCLOSED LOGO LABEL ON THE FRONT BEZEL OF A SINGLE COMPUTER
SYSTEM INCORPORATING THE INTEL PROCESSOR SHIPPED WITH THE LABEL.
USE OF THE LOGO LABEL FOR ANY OTHER PURPOSE IS UNAUTHORIZED AND
CONSTITUTES INFRINGEMENT OF INTEL’S EXCLUSIVE TRADEMARK RIGHTS.
INTEL RESERVES THE RIGHT TO DEMAND YOU CEASE USE OF THE LOGO LABEL
IN THE EVENT THE PROCESSOR HAS BEEN MATERIALLY ALTERED OR IF THE
SYSTEM DOES NOT MEET OR EXCEED THE QUALITY AND PERFORMANCE
STANDARDS CUSTOMARY IN THE INDUSTRY.
TO ENROLL IN INTEL’S CHANNEL PARTNER PROGRAM, GO TO
WWW.INTEL.COM/RESELLER.
PLACE
LABEL
HERE
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.