Insignia NS-LCD27FS User Manual

27" LCD TV | TV ACL de 27 po | TV LCD de 27"
NS-LCD27FS
Insignia
NS-LCD27FS 27”
LCD TV
Contents
Features. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Setting up your TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Using your TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Programming the remote control . . . . . . . . . . . . .17
Maintaining. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Specifications. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Appendix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Legal notices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Français. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Español . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Safety information
Warning
To reduce the risk of electric shock, do not remove the cover or back. No user serviceable parts inside. Refer servicing to qualified service personnel.
To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose your TV to rain or moisture.
Caution
To prevent electric shock, match the wide blade on the power cord plug to the wide slot on an electric outlet. If the plug does not fit, consult a licensed electrician to replace the obsolete outlet. Do not modify the power cord plug, or you will defeat this safety feature.
This symbol indicates that dangerous voltage constituting a risk of electric shock is present within your TV. This label is located on the back of your TV.
This symbol indicates that there are important operating and maintenance instructions in the literature accompanying your TV.
Warning
Your TV contains tin-lead solder and a fluorescent lamp containing a small amount of mercury. Disposal of these materials may be regulated for environmental reasons. For disposal or recycling information, contact your local authorities or the Electronic Industries Alliance at www.eia.org.
Read instructions
Read all of the safety and operating instructions before you use your TV.
Retain instructions
Retain safety and operating instructions for future reference.
Follow warnings and instructions
Follow all warnings on your TV and in the operating instructions. Follow all operating and use instructions.
Water and moisture
Do not use your TV near water. For example, do not use it near a bath tub, wash bowl, kitchen sink, or laundry tub, in a wet basement, or near a swimming pool.
Cleaning
Unplug your TV before cleaning. Do not use liquid or aerosol cleaners. Use only a damp cloth to clean the exterior of your TV.
Ventilation
Slots and openings in the cabinet and the back or bottom are provided for ventilation, reliable operation, and protection from overheating. These openings must not be blocked or covered. Do not block the openings by placing your TV on a bed, sofa, rug, or other similar surface. Do not place your TV near or over a radiator or heat register. Do not place your TV in a built-in installation, such as a bookcase or rack, unless you provide correct ventilation or follow the manufacturer’s instructions.
Heat
Make sure that your TV is located away from heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other products (including amplifiers) that produce heat.
Grounding or polarization
Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a grounding prong. The wide blade or grounding prong are provided for your safety. If the plug does not fit, contact an electrician to replace the obsolete outlet.
Power cord protection
Route power cords so that they are not likely to be walked on or pinched by items placed on or against them. Pay particular attention to cords at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from your TV.
Attachments
Do not use attachments not recommended by Insignia because they may cause hazards.
Stand
Do not place your TV on an unstable cart, stand, tripod, bracket, or table. Your TV may fall, causing serious personal injury and serious damage to your TV. Use only with a cart, stand, tripod, bracket, or table recommended by the manufacturer, or sold with your TV. If you mount your TV to the wall, follow the manufacturer’s instructions and use a mounting accessory recommended by the manufacturer. Your TV and cart combination should be moved with care. Quick stops, excessive force, and uneven surfaces may cause your TV and cart combination to overturn.
Lightning
For added protection for your TV’s receiver during a lightning storm, or when it is left unattended and unused for long periods of time, unplug it from the power outlet and disconnect the antenna or cable system. This helps prevent damage to your TV from lightning and power line surges.
www.insignia-products.com
3
Insignia NS-LCD27FS 27” LCD TV
Servicing
Do not attempt to service your TV yourself because opening or removing covers may expose you to dangerous voltage or other hazards. Refer all servicing to qualified service personnel.
Replacement parts
When replacement parts are required, make sure that the service technician uses replacement parts specified by the manufacturer that have the same characteristics as the original part. Unauthorized substitutions may result in fire, electric shock, personal injury, or other hazards.
Overloading
Do not overload power outlets and extension cords because this can result in a risk of fire or electric shock.
Object and liquid entry
Never push objects of any kind into your TV through openings because objects may touch dangerous voltage points or short out parts that could result in a fire or electric shock. Never spill liquid of any kind on your TV.
Damage requiring service
Unplug this TV from the power outlet and refer servicing to qualified service personnel under the following conditions:
When the power supply cord or plug is damaged or frayed.
If liquid has been spilled or objects have fallen into your TV.
If your TV has been exposed to rain or water.
If your TV does not operate normally by following the operating instructions. Adjust only those controls that are covered by the operating instructions because incorrect adjustment of other controls may result in damage and will often require extensive work by a qualified technician to restore your TV to its normal operation.
If your TV has been dropped or damaged in any way.
When your TV exhibits a distinct change in performance.
Replacement parts
When replacement parts are required, make sure that the service technician uses replacement parts specified by the manufacturer that have the same characteristics as the original part. Unauthorized substitutions may result in fire, electric shock, personal injury, or other hazards.
Safety check
After completing any service or repair to this TV, ask the service technician to perform routine safety checks to determine that your TV combo is in correct operating condition.
Power source
Operated your TV only from the type of power source indicated on the marking label. If you are not sure of the type power supplied to your home, consult your TV dealer or local power company.
Lightning
For added protection for your TV’s receiver during a lightning storm, or when it is left unattended and unused for long periods of time, unplug it from the power outlet and disconnect the antenna or cable system. This helps prevent damage to your TV from lightning and power line surges.
Screen protection
Your TV’s screen is made of glass. Do not drop your TV or hit the glass screen. If the screen breaks, be careful of broken glass.
Pixel defect
Your TV’s screen is designed to display finely detailed pictures. Occasionally, a few non-active pixels may appear on the screen as fixed points of blue, green, or red. This is not a defect and does not affect your TV’s performance.
Outdoor antenna grounding
If an outside antenna or cable system is connected to your TV, make sure that the antenna or cable system is grounded to provide some protection against voltage surges and built-up static charges. Article 810 of the National Electrical Code, ANSI/NFPA No. 70, provides information with respect to correct grounding of the mast and supporting structure, grounding of the lead-in wire to an antenna discharge unit, size of grounding conductors, location of the antenna-discharge unit, connection to grounding electrodes, and requirements for the grounding electrode.
7
6
5
4
3
1
1 Electric service equipment
2 Power service grounding electrode
system
3 Ground clamps
4 Grounding conductors
5 Antenna discharge unit
6 Grounding clamp
7 Antenna lead-in wire
2
Note to CATV system installer
This reminder is provided to call the CATV system installer’s attention to Article 820-40 of the NEC that provides guidelines for correct grounding and in particular, specifies that the cable ground must be connected to the grounding system of the building as close to the point of cable entry as practical.
4
www.insignia-products.com
Insignia NS-LCD27FS 27” LCD TV
Features
Front
Control Description
1 Power indicator Lights when your TV is turned on. 2 Remote sensor Receives signals from the remote
control.
Top
Control Description
1 CH+/CH– Press to change the channel.
In the on-screen menu system, press to select menus and options.
2 VOL+/VOL– Press to increase or decrease the
volume. In the on-screen menu system, press
to adjust a setting or change a value.
3 MENU Press to open the on-screen menu
4 INPUT Press to select the video input. 5 Power Press to turn your TV on or off.
system.
www.insignia-products.com
5
Back jacks
Insignia NS-LCD27FS 27” LCD TV
Remove the jack cover
Jack
1S/PDIF 2HDMI 3 D-SUB AUDIO input 4 D-SUB PIC (video) input 5 COMPONENT INPUT Y 6 COMPONENT INPUT Cb/Pb 7 COMPONENT INPUT Cr/Pr 8 COMPONENT INPUT R AUDIO 9 COMPONENT INPUT L AUDIO 10 RF (antenna input) 11 S-VIDEO 12 AV INPUT VIDEO 13 AV INPUT L AUDIO 14 AV INPUT R AUDIO 15 Speaker output jacks
1 HEADPHONE 2 AV OUT R AUDIO 3 AV OUT L AUDIO 4 AV OUT VIDEO 5 RS232 control interface 6 Speaker output jacks
6
www.insignia-products.com
Insignia NS-LCD27FS 27” LCD TV
Remote control
Note
This remote control is a universal remote control. If it does not seem to work with your TV, press the TV button.
Note
For instructions on programming the remote control, see “Programming the remote control” on page 17.
/655#2
<11/ %%& 5.''2
# $
%
Note
The remote control buttons labeled A, B, C, D, and E do not have any functions for this TV. They may, however, be used with other devices when this remote is used as a universal remote control. The exact function depends on the specific device being controlled.
Button Description
1 SET Press to program the remote
#7&+1
2+%674'
& ' (4''<'
control. For more information, see “Programming the remote control” on page 17.
Button Description
2 Device buttons TV–Press to select the TV.
DVD–Press to select a connected DVD player.
CBL–Press to select cable or satellite TV.
AUX–Press to select a device assigned to this button.
3 Number buttons Press to enter channel numbers.
In the on-screen menu system, press to enter your parental
controls password. 4 INPUT Press to select the video input. 5 Press to go to last viewed
6 + CH – Press to change TV channels. 7 MUTE Press to mute the sound. 8 MENU Press to open the on-screen
9
10
OK
11 Press to start a recording on a
12 Press to fast-reverse on a DVD or
13
14 MTS/SAP Press to select one of the preset
15 ZOOM Press to select the aspect ratio. 16 Press to turn on your TV or put it
17 LED Lights when you are
18 Press to select a sub-channel. For
19 + VOL – Press to adjust the volume. 20 INFO Press to display status
21 EXIT Press to close the on-screen
22 Press to start DVD or CD playback
23 Press to stop DVD or CD playback
channel.
menu system.
Press the arrows to move down,
up, left, or right in the on-screen
menu system.
Press the OK button to confirm
changes or to toggle options on
and off in the on-screen menu
system.
When playing a DVD, press to
freeze the screen image. Press
again to unfreeze the image.
connected device, such as a VCR.
CD if a DVD or CD player is
connected.
Press to skip the previous chapter
on a DVD or previous track on a
CD if a DVD or CD player is
connected.
audio modes. You can select
MONO, STEREO, or SAP.
into Standby mode.
programming the remote control.
For more information, see
“Programming the remote
control” on page 17.
more information, see “Selecting
a digital sub-channel” on page 14.
information.
menu system.
if a DVD or CD player is
connected.
if a DVD or CD player is
connected.
www.insignia-products.com
7
Insignia NS-LCD27FS 27” LCD TV
Button Description
24 Press to fast-forward on a DVD or
25
26 SLEEP Press to set the sleep timer. For
27 CCD Press to turn closed captions on
28 PICTURE Press to select the picture mode. 29 FREEZE Press to freeze the video image.
30 AUDIO Press to select the sound mode.
CD if a DVD or CD player is connected.
Press to skip the next chapter on a DVD or next track on a CD if a DVD or CD player is connected.
more information, see “Setting the sleep timer” on page 15.
and off. For more information, see “Viewing closed captions” on page 15.
Press again to unfreeze the image. Do not freeze the video image for long periods of time. You may damage the TV screen.
Using the remote control
To use the remote control:
Point the remote control towards the remote sensor on the front of your TV.
The following illustration shows the remote control range.
Setting up your TV
Installing remote control batteries
To install the remote control batteries: 1 Remove the battery cover.
2 Insert two AA batteries into the battery
compartment. Make sure that you match the + and – symbols on the batteries with the + and – symbols in the battery compartment.
60°
16.4 ft. (5 m)
Notes
• Do not expose the remote control to shock or liquids.
• Do not use the remote control in an area with high humidity.
• Do not place the remote control in direct sunlight.
• Do not place objects, such as furniture, between the remote control and the remote sensor.
• The remote control may not work if direct sunlight or bright light shines on the remote sensor. Either move your TV or change the angle at which you use the remote control.
3 Replace the cover.
Notes
• Do not mix batteries of different types.
• Do not mix old and new batteries.
• Remove batteries when the charge is depleted.
• Battery chemicals can cause a rash. If the batteries leak, clean the battery compartment with a cloth. If chemicals touch your skin, wash immediately.
• If the remote control is not going to be used for an extended period of time, remove the batteries.
Connecting your TV to an electrical outlet
To connect your TV to an electrical outlet:
Plug the power cord into an electrical outlet.
Notes
• Make sure that you use the correct type of power. See the label on your TV.
• If you do not intend to use your TV for an extended period of time, unplug the power cord from the electrical outlet.
8
www.insignia-products.com
Insignia NS-LCD27FS 27” LCD TV
Connecting speakers
To connect speakers to your TV: 1 Unplug the TV power cord and all devices
connected to your TV.
2 Place your TV, face down, on a soft surface
so that you do not damage the screen.
3 Attach each speaker and fixed board (1) to
the back of your TV with the supplied screws (2), then tighten the screws.
Use the following illustration to connect an outside antenna.
VHF/UHF antenna
300-ohm cable with adapter
Antenna cable
Combination antenna
Separate antennas
IN
OUT
Combiner
VHF/UHF antenna
OR
UHF antenna
300-ohm twin-lead
75-ohm cable
75-ohm cable
VHF antenna
4 Snap the covers (3) over the speakers. 5 Connect the speakers to the speaker jacks
on the back of your TV. Make sure that you connect the black part of the speaker wire to the – jack and the red part of the speaker wire to the + jack on the back of your TV.
Note
The location of the speaker jacks on your TV may vary from the illustration.
Connecting an outside antenna
Antenna cables come in two types: 75 ohm and 300 ohm.
75 ohm cable
300-ohm cable
If your antenna cable has a 75 ohm connector, connect the cable to the coaxial jack on the back of your TV.
If your antenna cable has a 300 ohm connector, connect the cable to a 300-75 ohm adapter (not included), connect the adapter to a 75 ohm cable, then connect the other end of the 75 ohm connector to the coaxial jack on the back of your TV.
Connecting cable TV
Your TV has a 75 ohm jack for connecting cable TV.
Some cable TV providers scramble the signals for “premium” (pay) channels. To view these channels you need a converter/descrambler box.
If you do not have a converter/descrambler box, you can connect your cable TV directly to your TV. If you have a converter/descrambler box, you can connect your cable TV using an RF switch (not supplied). For more information about connecting a converter/descramble box, contact your cable TV provider.
To connect cable TV without a converter/descrambler box:
1 Connect one end of a 75 ohm cable to the
coaxial jack on the back of your TV.
2 Connect the other end of the cable to the
cable TV wall outlet.
www.insignia-products.com
9
Insignia NS-LCD27FS 27” LCD TV
To connect cable TV with a converter/descrambler box:
Use the following illustration to connect a converter/descrambler box. (The RF switch and the signal splitter are not provided.)
Set the RF switch to the A position to watch unscrambled channels using your TV remote control. Set the RF switch to the B position to watch scrambled channels using the converter/descrambler controls.
RF switch
A
B
Out
Cable converter/descrambler box
Two-set signal splitter
In
Connecting a sound system
Use the following illustration to connect an audio processor or Hi-Fi system.
Warning
Make sure that you turn off and unplug your TV before installing devices.
Connecting a VCR
You can connect a VCR with a standard audio/video cable or with a S-Video cable. The S-Video cable does not carry sound. If you use an S-Video cable, you need to use an audio cable to connect sound.
Note
For better video, use the S-Video jack if your VCR has an S-Video connection.
Warning
Make sure that you turn off and unplug your TV before installing devices.
Use the following illustration to connect a VCR.
TV
S-Video cable
OR
Y
Video cable
Audio cable
W
R
Note
For home theater systems, use an S/PDIF cable to achieve full sound capabilities.
S/PDIF cable
S/PDIF IN jack
Audio processor
Hi-Fi system
Y=yellow (video) W=white (audio left) R=red (audio right)
VIDEO L- AUDIO - R
VIDEO L- AUDIO - R
VCR
S-VIDEOANT OUT ANT IN
To play the VCR: 1 Turn on your TV.
2 Press the INPUT button one or more times to
select Composite1 (or S-Video if you connected the VCR to the S0-Video jack).
3 Turn on your VCR. 4 Insert a videotape, then press the PLAY
button.
10
www.insignia-products.com
Insignia NS-LCD27FS 27” LCD TV
Connecting a VCR (for recording)
Warning
Make sure that you turn off and unplug your TV before installing devices.
Use the following illustration to connect a VCR for recording TV programs.
TV
Video cable
Y
VIDEO L- AUDIO - R
W
Audio cable
R
S-VIDEOANT OUT ANT IN
Y=yellow (video) W=white (audio left) R=red (audio right)
Connecting a camcorder
Warning
Make sure that you turn off and unplug your TV before installing devices.
Use the following illustration to connect a camcorder to your TV.
To connect a camcorder: 1 Plug the audio/video cable into the AUDIO L,
AUDIO R, and VIDEO jacks ont the back of your TV.
2 Plug the other end of the audio/video cable
into the audio and video out jacks on the camcorder.
TV
Y=yellow (video) W=white (audio left) R=red (audio right)
VIDEO L- AUDIO - R
VCR
To record a program: 1 Turn on your TV.
2 Select a program you want to record. 3 Turn on the VCR. 4 Insert a videotape, then press the record
button on the VCR.
Connecting an amplifier
Use the following illustration to connect an external amplifier.
TV
Audio cable
R
Video cable
Y
OUT IN
VIDEO L- AUDIO - R
Camcorder
Audio cable
W
R
To playback from the camcorder: 1 Turn on your TV.
2 Press the INPUT button one or more times to
select Composite2.
3 Turn on the camcorder, then set it to output
mode. See your camcorder documentation
W
for more information.
4 Insert a tape into the camcorder, then press
the Play button.
W=white (audio left) R=red (audio right
Amplifier
www.insignia-products.com
11
Insignia NS-LCD27FS 27” LCD TV
Connecting a DVD player
Warning
Make sure that you turn off and unplug your TV before installing devices.
Use the following illustration to connect a DVD player to your TV.
To connect a DVD player:
Plug the HDMI cable into the HDMI jack
on the back of your TV and to the HDMI out jack on the back of the DVD player.
TV
HDMI Output
Connecting a DTV receiver
Warning
Make sure that you turn off and unplug your TV before installing devices.
TV
Video cable
G
L - AUDIO - R VIDEO
COMPONENT
AV OUT
G=green (Y) W=white (audio left) R=red (audio right, Cr.Pr) B=blue (Cb/Pb)
Audio cable
W
AUDIO
L - AUDIO - R
S-VIDEO
RBR
ANT IN
DVI
DVD player
Note
If the DVD player has DVI output only, use a DVI to HDMI adapter cable (not supplied) to connect the DVD player to the HDMI jack on the back of your TV. Then connect the audio cable to the D-SUB AUDIO IN jack on the back of your TV.
To play a DVD: 1 Turn on your TV.
2 Press the INPUT button one or more times to
select HDMI.
3 Turn on the DVD player. 4 Insert a DVD, then press the Play button.
DTV receiver
To watch your DTV: 1 Turn on your TV.
2 Press the INPUT button one or more times to
select Component1.
3 Turn on your DTV receiver.
12
www.insignia-products.com
Insignia NS-LCD27FS 27” LCD TV
Connecting a computer
Warning
Make sure that you turn off and unplug your TV before installing devices.
Use the following illustration to connect a computer to your TV.
TV
Audio cable
D SUB cable
4 Select Air for an outside antenna. Select
Cable, Cable HRC, Cable IRC, or Cable Auto for cable TV. We recommend that you
select Cable Auto for cable TV. For more information about cable TV selections, contact your cable TV provider.
5 Press the EXIT button to close the on-screen
menu system.
Setting up the channel list
After you select your TV source (antenna or cable), you need to set up the channel list. When you set up your channel list, your TV searches for all available channels in your area and stores a list of the channels. When your press the CH – or + button, your TV skips the channels that do not have a signal.
Automatically setting up channels
To automatically set up the channel list: 1 Press the MENU button.
2 Press the or button one or more times
to highlight Setup, then press the OK or button to open the Setup menu.
3 Press the or button one or more times
to highlight Auto Ch Search.
4 Press the OK or button to start the search.
Computer
To watch TV on your computer monitor: 1 Turn on your TV.
2 Press the INPUT button one or more times to
select VGA.
3 Turn on your computer, then set up your
computer for external VGA input. See your computer documentation for more information.
Using your TV
Turning your TV on and off
To turn on your TV: 1 Make sure that the power cord is connected
to your TV and an electrical outlet.
2 Press the button to turn on your TV. 3 Press the button again to turn off your TV
Selecting the TV source
To select the TV source: 1 Press the MENU button.
2 Press the or button one or more times
to highlight Setup, then press the OK or button to open the Setup menu.
3 Press the or button one or more times
to highlight Tuning Band, then press the OK or button to access the tuning band options.
Note
You can press the Exit button to stop the search.
Manually adding or deleting channels from the channel list
After you create a channel list using the Auto Ch Search option, you can manually add or delete channels from the channel list.
To add or delete channels: 1 Press the MENU button.
2 Press the or button one or more times
to highlight Setup, then press the OK or button to open the Setup menu.
3 Press the or button one or more times
to highlight Manual Ch Set, then press the OK or button to access the Manual Ch Set options.
4 Press the or button to select a channel,
then press the OK button to add or delete a channel.
5 Press the EXIT button to close the menu.
Changing channels
To change channels:
Press the CH – or + button on the remote control to go to the next lower or higher channel.
Or Press the number buttons to select a
channel. For example, if you want channel 83, press 8, then press 3.
Or, press the button to go to the last viewed channel.
www.insignia-products.com
13
Insignia NS-LCD27FS 27” LCD TV
Selecting a digital sub-channel
Most digital TV channels have more than one channel. The main channel carries the signal for the main TV program. The sub-channels carry signals for additional or alternate programming, such as a radio or news broadcast.
For example, if the main channel number is 8, the sub-channel number might be 8-1, 8-2, and 8-3,
To select a sub-channel: 1 Press the number buttons for the main
channel, for example 8.
2 Press the – button, the press the sub-channel
button, for example 1.
Adjusting the volume
To adjust the volume:
Press the VOL – or + button to decrease or increase the volume.
Press the MUTE button to turn off the sound. Press the MUTE button again to turn the sound back on.
Displaying status information
To display status information:
Press the INFO button. Your TV displays status information, such as the channel number or signal source.
Selecting the video input source
To select the video input source:
Press the INPUT button one or more times to select the video source. You can select:
TV–TV signal
Composite1–AV INPUT1 jacks
Composite2–AV INPUT2 jacks
Component1–COMPONENT INPUT1
jacks
Component2–COMPONENT INPUT2
jacks
VGA–D-SUB jack (computer)
HDMI–HDMI jack
S-Video–S-Video jack
Checking the DTV signal strength
To check the DTV signal strength: 1 Press the MENU button.
2 Press the or button one or more times
to highlight Setup, the press the OK or button to open the Setup menu.
3 Press the or button one or more times
to highlight DTV Signal, then press the OK or button. Your TV shows the DTV signal strength.
Adding a channel label
To add a label to a channel: 1 Press the MENU button.
2 Press the or button one or more times
to highlight Setup, then press the OK or button to open the Setup menu.
3 Press the or button one or more times
to highlight Channel Labels, then press the OK or button to open the Channel Labels Menu.
4 Press the or button to move the highlight
or cursor. Press the or button to toggle between NTSC or ATSC or to select a channel number or character.
5 Press the OK button to return to the previous
menu or press the EXIT button to close the menu system.
Freezing the picture
You can freeze (still) the screen image.
Warning
To protect your TV, do not freeze the screen image for long periods of time.
To freeze or unfreeze the picture:
Press the FREEZE button.
Setting the clock
You can automatically set the clock from a digital channel signal. Your TV searches for a digital channel that has time information encoded. If the clock is not correct after you automatically set it, you can manually set the clock.
Automatically setting the clock
To automatically set the clock: 1 Press the MENU button.
2 Press the or button one or more times
to highlight Feature, then press the OK or button to open the Feature menu.
3 Press the or button one or more times
to highlight Time Set, then press the OK or button to open the Time Set menu.
4 Press the or button one or more times
to highlight Time Set Mode, then press the
OK or button to select Auto.
5 Press the or button one or more times
to highlight Time Zone, then press the OK or
button to select a time zone: Pacific, Alaska, Hawaii, Eastern, Central, or Mountain.
6 Press the EXIT button to close the on-screen
menu system.
Manually setting the clock
To manually set the clock: 1 Press the MENU button.
2 Press the or button one or more times
to highlight Feature, then press the OK or button to open the Feature menu.
3 Press the or button one or more times
to highlight Time Set, then press the OK or button to open the Time Set menu.
4 Press the or button one or more times
to highlight Time Set Mode, then press the
OK or button to select Manual.
5 Press the or button to select Year,
Date, or Time, then press the OK, , or
button to set the year, date, or time.
6 Press the EXIT button to close the on-screen
menu system.
14
www.insignia-products.com
Insignia NS-LCD27FS 27” LCD TV
Setting the sleep timer
The sleep timer lets you select the amount of time before your TV turns off automatically.
To set the sleep timer: 1 Press the MENU button.
2 Press the or button one or more times
to highlight Feature, then press the OK or button to open the Feature menu.
3 Press the or button one or more times
to highlight Sleep Timer, then press OK or button to select the amount of time. To turn off the timer, select Off.
Note
You can also press the SLEEP button to set the sleep timer.
Viewing closed captions
You can view closed captions in two modes: CAPTION and TEXT. Each mode has four channels. CAPTION mode shows dialogue and commentaries for TV programs while providing a clear picture of the program. TEXT mode shows information not related to the program, such as TV program schedules and weather forecasts. In TEXT mode, part of picture may be covered by the text.
Note
For digital broadcast systems, you can press the CCD button on the remote control to select the closed caption mode.
To view closed captions:
Press the CCD button one or more times to select a closed caption mode. You can select:
CC1
CC2
CC3
CC4
•TEXT1
•TEXT2
•TEXT3
•TEXT4
•Off
Setting parental controls
Your TV has a V-chip that lets you control the type of programs your children can watch. Parental controls include two ratings: MPAA (based on age) and TV Parental Guidelines (based on content and age). A TV program may have an MPAA or TV Parental Guidelines rating, so you should set controls for both ratings.
Before you can select ratings, you need to set up a parental controls password.
To set up a password: 1 Press the MENU button.
2 Press the or button one or more times
to highlight Feature, then press the OK or button to open the Feature menu.
3 Press the or button one or more times
to highlight Parental Control, then press the OK or button to open the Parental Control menu.
4 Press the or button one or more times
to highlight Password Change, the press the
OK or button to access the Password Change option.
5 Press the number buttons to enter the old
password. If you have not set a password, enter 0000.
6 Press the number buttons to enter a new
password, then enter the new password again to confirm.
Caution
Write down your password and save it for future use.
Note
If you forget your password, enter 1397 for the old password, then enter a new password.
MPAA ratings
Rating Description
NONE Not rated. G General audiences. PG Parental guidance suggested. Some
PG-13 Parental guidance strongly suggested.
R –Restricted. Not suitable for children
NC-17 Not suitable for children under 17
XAdults only.
material may not be suitable for children.
Some material may not be suitable for children under 13 years of age
under 17 years of age unless accompanied by a parent or guardian.
years of age.
TV Parental Guidelines ratings
Rating Description
NONE Not rated. TV-Y All children. TV-Y7 Children over seven years of age. TV-G General audiences. TV-PG Parental guidance suggested. TV-14 Parents strongly cautioned. TV-MA Mature audiences only
Some of the age based TV Parental Guidelines ratings also have content based ratings.
Rating Description
FV Fantasy violence. L Adult language. S Sexual situations V Violence. D Sexually suggestive dialog.
www.insignia-products.com
15
Insignia NS-LCD27FS 27” LCD TV
To set the ratings: 1 Press the MENU button.
2 Press the or button one or more times
to highlight Feature, then press the OK or button to open the Feature menu.
3 Press the or button one or more times
to highlight Parental Control, then press the OK or button to open the Parental Control menu.
4 Press the or button one or more times
to highlight Parental Control Set, then press the OK or button to access the rating feature.
5 Enter the password. 6 Press the or button to select a
rating, then press the OK button to block or unblock the rating.
When you block a rating, that rating and all higher ratings are blocked.
Using the on-screen menu system
Your TV has an on-screen menu system that lets you adjust TV settings, such as video and audio settings.
To use the on-screen menu system: 1 Press the MENU button.
2 Press the or button one or more times
to select a menu.
3 Press the or button to navigate to
an option or adjust an option.
4 Press the OK or button to confirm an
adjustment, open a sub-menu, or toggle a setting.
5 Press the MENU button to return to a
previous menu or press the EXIT button to close the on-screen menu system.
On-screen menus
On-screen menu
Video Note: Option s may
vary in different modes.
Audio Note: Option s may
vary in different modes.
Options
Picture Mode–Selects the picture mode: User,
Nature, Soft, or Bright. You can also press the
PICTURE button to select the picture mode. Contrast–Increases the picture level to adjust
the white areas of the picture. Decreases the picture level to adjust the black areas of the picture.
Brightness–Increases the brightness to add more light to dark areas of the picture. Decreases the brightness to add more dark to light areas of the picture.
Color–Adjusts the overall color of the picture. Sharpness–Increases the sharpness level to
show cleaner and clearer images. Decreases the level to show a smoother picture.
Aspect Ratio–Selects the screen aspect ratio: Wide, Cinema, Normal, or Zoom. You can also press the ZOOM button to select the aspect ratio.
Advanced Video Menu–Provides access to advanced features:
Noise Reduction–Reduces picture
Tint–Increases the color level to add
Color Temperature–Selects one of
3D Y/C–Turns the 3D comb filter on or
VGA Set/Component Set–If your TV is connected to a computer or to component video, adjusts the following options:
H-Pos–Adjusts the horizontal position
V-Pos–Adjusts the vertical position of
Clock–Adjusts the sample frequency.
Phase–Improves the focus of a stable
Setting–Resets VGA mode to the
Sound Mode–Selects the sound mode: User, News, Music, or Movie. You can also press the
AUDIO button to select the sound mode. Bass–Adjusts the low sounds (bass). Treble–Adjusts the high sounds (treble). Balance–Adjusts the right and left speaker
volumes.
Earphone Vol–Adjust the earphone volume. Digital Audio Output–Selects the audio mode
for the S/PDIF jack.
• RAW: AC-3 in and AC-3 out. PCM in
• PCM: AC-3 in PCM out. PCM in PCM
MTS–Selects the multi-channel TV sound (MTS): Mono, Stereo, or SAP (second audio program). You can also press the MTS/SAP button to select the MTS mode.
Audio Language–Selects an alternate language if the program has more than one language.
noise (snow).
more green to skin tones. Decreases the color level to add more purple to skin tones.
three automatic color adjustments: Cool for more blue, Warm for more red, and Normal.
off.
of the image.
the image.
image.
factory defaults.
PCM out.
out.
16
www.insignia-products.com
Insignia NS-LCD27FS 27” LCD TV
On-screen menu
Setup Tuning Band–Selects the TV signal source. For
Feature Source–Selects the video source. You can
Options
more information, see “Selecting the TV source” on page 13.
DTV Signal–Displays the digital TV signal strength. For more information, see “Checking the DTV signal strength” on page 14.
Auto Ch Search–Automatically sets up a list of the channels available in your area. For more information, see “Automatically setting up channels” on page 13.
Manual Ch Set–Lets add or delete channels from the channel list. For more information, see “Manually adding or deleting channels from the channel list” on page 13.
Channel Labels–Lets you add a label to a channel. For more information, see “Adding a channel label” on page 14.
select:
•TV
•Composite1
•Composite2
• Component1
• Component2
•VGA
•HDMI
•S-Video You can also press the INPUT button to select the video source.
Time Set–Sets the clock. For more information, see “Setting the clock” on page 14.
Sleep Timer–Sets the sleep timer. For more information, see “Setting the sleep timer” on page 15.
Parental Control–Access V-chip controls. For more information, see “Setting parental controls” on page 15.
Closed Caption Options–Customizes closed captions for digital broadcasting systems. You can adjust Size, Font, Text Color, Text Opacity, Background Color, Background Opacity, Edge Effect, and Edge Color.
CC when Mute–When this option is turned on, your TV automatically displays closed captions when the volume is muted.
Menu Language–Select the language for the on-screen menu system. You can select English, French, or Spanish.
Programming the remote
4 Press and hold the SET button on the remote
control until the LED blinks twice, then release the button.
5 Enter the first five-digit code for your device.
The LED blinks once as each digit is entered. If the code is correct, the LED blinks twice.
Note
If the LED does not blink twice, repeat steps 3 through 5 using a different code.
6 Aim the remote at the device, then press the
button.The device should turn off.
Note
If the device does not turn off, repeat steps 4 through 6 using a different code. If you cannot find a code that works, see “Searching for a code” on page 17.
7 Repeat steps 1 through 6 to program
additional devices.
8 Press the SET button to save the code and
exit.
Searching for a code
To search for a code: 1 Press a device key.
2 Press and hold the SET button until the LED
blinks twice, the release the button.
3 Enter 991, then the device group number
(0=cable, 1=TV, 2=VCR, 3=audio). The LED blinks twice.
4 Aim the remote control at the device, then
press the button. If the device responds, go to step 7.
5 If the device does not respond, press the
CH+ button. Your remote control will try the
next code. Keep pressing the CH+ button until the device responds. You can press the
CH– button to try a previous code.
6 To search for a code for another device,
repeat steps 1 through 5.
7 Press the SET button to save the code and
exit.
Checking the code
If you programmed a device by searching for a code, you may want to know what four-digit code the remote is using.
control
Programming a device connected to your TV
The remote control can control four devices, such as a VCR, DVD player, cable or satellite receiver, amplifier or tuner, or similar device.
To program the remote control: 1 Find the code for the device you want to
program. See “Appendix” on page 19. If there is more than one code listed for a device, write down all the codes.
2 Turn on the device you want to program, and
load media if required, for example a DVD.
3 Press a device key on the remote control, for
example, DVD, CBL, or AUX.
www.insignia-products.com
To check the code: 1 Press the device button on the remote
control.
2 Press and hold the SET button until the LED
blinks twice, then release the button.
3 Enter 990. The LED blinks twice. 4 Press 1 and count the LED blinks. This is the
first digit of the code. For example, if the LED blinks twice, the first digit is 2. If the LED does not blink, the first digit is 0.
5 Repeat step 4 using 2 for the second digit, 3
for the third digit, 4 for the fourth digit, and 5 for the fifth digit.
6 Press the SET button to exit.
17
Insignia NS-LCD27FS 27” LCD TV
Programming the volume lock
The remote control comes preset to let you control the volume of each connected device. You can change the volume lock so that one device’s volume controls volume in all modes.
After you lock the volume control, you can unlock the volume control for a specific device so you can control the volume for that device independently.
To lock the volume control: 1 Press and hold the SET button until the LED
blinks twice, then release the button.
2 Enter 993, then press the device button for
the device you want to control the volume. The LED blinks twice. When you press the VOL+, VOL–, or MUTE button on the remote control, the device you selected controls the volume regardless of which device you are using.
To unlock the volume control: 1 Press and hold the SET button until the LED
blinks twice, then release the button.
2 Enter 993, then press VOL+ button. The LED
blinks four times. The volume control is unlocked.
To unlock a single device’s volume control: 1 Press the device key.
2 Press and hold the SET button until the LED
blinks twice, then release the button.
3 Enter 993, then press VOL– button. The LED
blinks four times. The volume control for the device you selected is unlocked.
Troubleshooting the remote control
Symptom Possible solution
LED does not blink when a button is pressed
LED blinks when a button is pressed, but device does not respond
LED blinks one long blink
Remote control does not control a device or only controls some features of the device
No volume on a device See “Programming the volume lock”
Replace the batteries.
Make sure that you are at less than 15 feet (4.6 meters) from the device and that you point the remote control at the remote sensor on the device.
You pressed an incorrect button. Start the procedure over again.
Make sure that the device has a remote sensor, then try another code.
on page 18.
Maintaining
Do not use your TV in areas that are too hot or too cold because the cabinet may warp or the screen may malfunction.
Storage temperatures are 32
50°C).
° to 122°F (0° to
Working temperatures are 41° to 104°F (5°
to 40°C).
Do not place your TV in direct sunlight or near a heat source.
Cleaning your TV
Clean the screen and cabinet with a soft, lint-free cloth. If the screen or cabinet is especially dirty, moisten a soft, lint-free cloth in a weak detergent solution, squeeze the excess moisture from the cloth, then wipe the screen or cabinet with the cloth. Use a clean cloth to dry the screen or cabinet.
Caution
Avoid volatile substances, such as insect sprays, solvents, and thinners.
Do not leave your TV in contact with items made from rubber or PVC for long periods.
They may damage your TV.
Caution
Do not let liquids drip into the cabinet.
Troubleshooting
Warning
Do not try to repair your TV yourself. Refer all service to a qualified service technician.
Symptom Possible solution
No power • Make sure that the power cord
No picture • Make sure that the video cables
Good picture but no sound
Good sound but poor color
Poor picture • Make sure that the room is not
is connected to your TV and an electrical outlet.
• Unplug the power cord, wait 60 seconds, then plug the cord back in and turn on your TV.
are connected securely to the back of your TV.
• Adjust the contrast and brightness.
• Make sure that the correct video mode is selected.
• Make sure that the incoming signal is compatible.
• Increase the volume.
• Make sure that the sound is not muted.
• Make sure that the correct audio mode is selected.
• Adjust the contrast, color, and brightness settings.
too bright. Light reflecting off the screen can make the picture difficult to see.
• If an S-VHS camera or a camcorder is connected while another connected device is turned on, the picture may be poor. Turn off one or more devices.
18
www.insignia-products.com
Insignia NS-LCD27FS 27” LCD TV
Symptom Possible solution
Horizontal dotted line • Your TV may be too close to
Remote control does not work
Snowy picture or noise • Make sure that the A/V cables
VGA picture is not stable or synchronized
No ouput from one of the speakers
Control buttons do not work
Some parts of the screen do not light up
After images appear • Do not display a still image,
TV makes snapping sounds
another electrical device, such as a hair dryer or neon light. Turn off the device or move your TV.
•Press the TV button.
• Replace the batteries. Make sure that the + and – symbols on the batteries align with the + and – symbols in the battery compartment.
• Clean the remote sensor on the front of your TV.
• Bright or fluorescent lighting may interfere with the remote control signal. Turn off the light or move your TV.
are connected correctly and securely.
• Make sure that you have selected the correct VGA mode on your computer.
• Adjust the balance in the Sound menu.
• Unplug the power cord, wait few seconds, then plug the cord back in and turn on your TV.
• The plasma screen is manufactured using a high level of precision technology. Sometimes parts of the screen may be missing picture elements or have luminous spots. This is not a malfunction.
such as a logo, game, computer image, for an extended period of time. This can cause a permanent after image to be burned into the screen. This type of damage is not covered by your warranty.
• Snapping sounds occur when your TV’s cabinet expands or contracts from variation in temperature. This is not a malfunction.
Specifications
Design and specifications are subject to change without notice.
Weight and dimensions listed are approximate.
Power supply AC 100-240 V 50/60 Hz Power
consumption Screen 27-inch Channel coverage VHF: 2-13
Weight 41.9 lbs. (19 kg) Dimensions
W×H×D
140 W
UHF: 14-69 CATV: 1-125 CADTV: 1-135 DTV: 2-69
27.56×22.91×9.06 inches (70.0 × 58.2 × 23.0 cm)
Temperature Storage temperatures are 32° to 122°F
(0° to 50°C). Working temperatures are 41° to
104°F (5° to 40°C). TV system NTSC-M, ATSC Accessories User guide
Remote control
Appendix
VCR codes
ABS 21972 Admiral 20048, 20209 Aiko 20278 Aiwa 20037, 20479 Alienware 21972 America Action 20278 American High 20035 Amoisonic 20479 Anam 20162, 20037, 20240, 20278 Anam National 20162 Asha 20240 Audiovox 20037, 20278 Beaumark 20240 Bell & Howell 20104 Broksonic 20184, 20121, 20209, 20002,20479 Calix 20037 Canon 20035 Carver 20081 CCE 20072, 20278 Changhong 20048, 20081 Citizen 20037, 20278 Colt 20072 Craig 20037, 20047, 20240, 20072 Curtis Mathes 20060, 20035, 20162 Cybernex 20240 CyberPower 21972 Daewoo 20045, 20104, 20278 Dell 21972 Denon 20042 DirecTV 20739 Durabrand 20039, 20038 Electrohome 20037 Electrophonic 20037 Emerex 20032 Emerson 20035, 20037, 20184, 20240,20045,
20121, 20043, 20209, 20002, 20278,
20479 Fisher 20047, 20104 Fuji 20035, 20033 Fujitsu 20045 Gateway 21972 GE 20060, 20035, 20240 General 20045
www.insignia-products.com
19
Insignia NS-LCD27FS 27” LCD TV
Go Video 20432 GoldStar 20037, 20209, 20038, 20225 Haojie 20240 Harman/Kardon 20081, 20038 Harwood 20072 Hewlett Packard 21972 HI-Q 20047 Hitachi 20037, 20042, 20055 Howard
Computers HP 21972 Hughes Network
Systems iBUYPOWER 21972 JVC 20045, 20067 KEC 20037, 20278 Kenwood 20067, 20038 KLH 20072 Kodak 20035, 20037 Kolin 20043 LG 20037, 20045, 20042,
Logik 20072 LXI 20037 Magnavox 20035, 20039, 20081 Magnin 20240 Marantz 20035, 20081 Marta 20037 Matsushita 20035, 20162 Media Center PC 21972 MEI 20035 Memorex 20035, 20162, 20037, 20048,20039,
MGA 20240, 20043 MGN Technology 20240 Microsoft 21972 Mind 21972 Minolta 20042 Mitsubishi 20067, 20043 Motorola 20035, 20048 MTC 20240 Multitech 20072 NEC 20035, 20037, 20048, 20104,20067,
Newave 20037 Nikko 20037 Noblex 20240 Northgate 21972 Olympus 20035 Optimus 21062, 20162, 20037, 20048,20104,
Orion 20184, 20209, 20002, 20479 Panasonic 21062, 20035, 20162, 20616,20225 Penney 20035, 20037, 20240, 20042,20038 Pentax 20042
21972
20042, 20739
20209,20038
20047, 20240, 20104, 20209, 20479
20038
20432
Philco 20035, 20479 Philips 20035, 20081, 20739, 20618 Pilot 20037 Pioneer 20042, 20067 Polk Audio 20081 Profitronic 20240 Proscan 20060 Protec 20072 Pulsar 20039 Qisheng 20060 Quasar 20035, 20162 Radix 20037 Randex 20037 RCA 20060, 20035, 20240, 20042,20880 Realistic 20035, 20037, 20048, 20047,20104 ReplayTV 20616 Runco 20039 Sampo 20037, 20048 Samsung 20240, 20045, 20432 Sanky 20048, 20039 Sansui 20067, 20209, 20479 Sanyo 20047, 20240, 20104 Scott 20184, 20045, 20121, 20043 Sears 20035, 20037, 20047, 20042,20104 Sharp 20048, 20209 Shintom 20072 Shogun 20240 Singer 20072 Sonic Blue 20616 Sony 20035, 20032, 20033, 20636,21972 STS 20042 Sylvania 20035, 20081, 20043 Systemax 21972 Tagar Systems 21972 Tashiko 20037 Tatung 20045, 20067 Technics 20035, 20162 Teco 20035, 20037, 20048, 20038 Teknika 20035, 20037 Tivo 20636, 20618, 21503, 20739 TMK 20240 Toshiba 20045, 20042, 20067, 20043,21503,
21008, 21972 Totevision 20037, 20240 Touch 21972 Unitech 20240 Vector 20045 Vector Research 20038 Victor 20067 Video Concepts 20045 Videomagic 20037 Videosonic 20240
20
www.insignia-products.com
Insignia NS-LCD27FS 27” LCD TV
Viewsonic 21972 Wards 20060, 20035, 20048, 20047,20081,
White Westinghouse
XR-1000 20035, 20072 Yamaha 20038 Zenith 20039, 20033, 20209, 20479 ZT Group 21972
20240, 20042, 20072 20209, 20072
Digital video disc codes
Aiwa 20641, 21912 Akai 20770 Allegro 20869 Apex Digital 20672, 20717, 20797, 21061,20796,
Blaupunkt 20717 Blue Parade 20571 Broksonic 20695 Changhong 20627, 21061 CineVision 20869 Coby 21086 Curtis Mathes 21087 CyberHome 21024, 21023, 21129, 20816, 21117 Daewoo 20833, 21172, 20869 Denon 20490 DVD2000 20521 Emerson 20591, 20675 Enterprise 20591 Fisher 21919 Funai 20675 Gateway 21158, 21073 GE 20522, 20717 Go Video 20744, 20833, 21099, 20783,21075,
Greenhill 20717 Harman/Kardon 20582, 20702 Hitachi 20573, 20664, 21919 Hiteker 20672 Initial 20717 Integra 20627, 21924 JBL 20702 JVC 20558, 20623, 20867 Kenwood 20490, 20534 KLH 20717, 21020, 21149 Koss 20651, 21980 Lasonic 20798 LG 20591, 20869, 20801 Liquid Video 21980 Lite-On 21158, 21058 Loewe 20511 Magnavox 20503, 20539, 21976, 21914, 20675 Marantz 20539
21056, 21937, 20794, 21020, 21915
20869, 21730
Memorex 20695 Microsoft 20522 Mintek 20717 Mitsubishi 21521, 20521 Nesa 20717 Norcent 21003 Onkyo 20503, 20627, 21924, 20792 Oritron 20651, 21980 Panasonic 20490, 21762, 21990 Philips 20503, 20539, 20646, 21914 Pioneer 20525, 20571 Polaroid 21086, 21061 Polk Audio 20539 Portland 20770 Proscan 20522 Qwestar 20651 RCA 20522, 20571, 20717, 20822 Rio 20869 Rotel 20623 Sampo 20752, 20698 Samsung 20490, 20573, 21932, 21075, 20820 Sansui 20695 Sanyo 20695 Sharp 20630, 20752 Sharper Image 21117 Sherwood 20770 Shinco 20717 Shinsonic 20533 Sonic Blue 20869, 21099 Sony 20533, 20864, 21033, 21904, 21903 SVA 20717 Sylvania 20675 Symphonic 20675 Teac 20717, 21984, 20809 Technics 20490 Theta Digital 20571 Toshiba 20503, 20695 Urban Concepts 20503 Xbox 20522 Yamaha 20490, 20539, 20545 Zenith 20503, 20591, 20869
www.insignia-products.com
21
Insignia NS-LCD27FS 27” LCD TV
Cable converter codes
ABC 00003, 00008, 00014 Americast 00899 Bell & Howell 00014 Bell South 00899 Clearmaster 00883 ClearMax 00883 Coolmax 00883 Daeryung 01877, 00877, 00477, 00008 Digi 00637 Director 00476 Dumont 00637 Gehua 00476 General
Instrument GoldStar 00144 Hamlin 00009, 00273 Hitachi 00014 Jerrold 00476, 00810, 00276, 00003,00012,
KNC 00008 LG 00144 Memorex 00000 Motorola 00476, 00810, 00276, 01254,01376 MultiVision 00012 Pace 01877, 00237 Panasonic 00000, 00008, 00107 Panther 00637 Paragon 00000 Philips 00317, 01305 Pioneer 01877, 00877, 00144, 00533 Pulsar 00000 Quasar 00000 RadioShack 00883 Regal 00279, 00273 Runco 00000 Samsung 00000, 00144 Scientific Atlanta 01877, 00877, 00477, 00008 Sony 01006 Starcom 00003, 00014 Supercable 00276 Supermax 00883 Tocom 00012 Torx 00003 Toshiba 00000 Trans PX 00276 Tristar 00883 TS 00003 V2 00883 Viewmaster 00883
00476, 00810, 00276, 00003,00014
00014
Vision 00883 Vortex View 00883 Zenith 00000, 00525, 00899
Legal notices
FCC statement
Radio-TV interference
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
1 Reorient or relocate the receiving antenna. 2 Increase the separation between the
equipment and receiver.
3 Connect the equipment into an outlet on a
circuit different from that to which the receiver is connected.
4 Consult the dealer or an experienced
radio/TV technician for help.
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Warning
This equipment may generate or use radio frequency energy. Changes or modifications to this equipment may cause harmful interference unless the modifications are expressly approved in the owner’s manual. The user could lose the authority to operate this equipment if an unauthorized change or modification is made.
Copyright
© 2006 Insignia. Insignia and the Insignia logo are trademarks of Best Buy Enterprise Services, Inc. Other brands and product names are trademarks or registered trademarks of their respective holders. Specifications and features are subject to change without notice or obligation.
22
www.insignia-products.com
Téléviseur ACL de 27 po Insignia NS-LCD27FS
Téléviseur ACL de 27
po Insignia
NS-LCD27FS
Table des matières
Informations sur la sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Fonctionnalités. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Installation du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Fonctionnement du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . .33
Programmation de la télécommande . . . . . . . . . .38
Entretien. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Problèmes et solutions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Spécifications. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Annexe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Avis juridiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Informations sur la sécurité
Avertissement
Afin de réduire le risque de choc électrique, ne pas enlever le couvercle (ou le panneau arrière). Ne contient aucune pièce réparable par l'utilisateur. Confier l’entretien à du personnel qualifié.
Afin de réduire le risque d’incendie et de choc électrique, ne pas exposer ce téléviseur à la pluie ou l’humidité.
Attention
Pour éviter les chocs électriques, introduire la lame la plus large de la prise du cordon d’alimentation dans la fente correspondante de la prise secteur. Si la prise ne s'adapte pas, contacter un électricien afin qu’il remplace la prise secteur inadéquate. Ne pas modifier la prise du cordon d’alimentation, sinon ce dispositif de sécurité serait inopérant.
Ce symbole indique qu'une tension dangereuse, constituant un risque de choc électrique, est présente dans cet appareil. Cette étiquette est située au dos de l’appareil.
Ce symbole indique que d'importantes instructions concernant le fonctionnement et la maintenance figurent dans la documentation qui accompagne cet appareil.
Avertissement
Cet appareil utilise de la soudure étain-plomb et une lampe fluorescente contenant une petite quantité de mercure. La mise au rebut de ces matériels peut faire l'objet d'une réglementation relative à l’environnement. Pour des informations de mise au rebut ou de recyclage, contacter les autorités locales ou l’Electronic Industries Alliance sur le site www.eia.org.
Lire les instructions
Lire toutes les instructions de sécurité et d’utilisation avant d’utiliser cet appareil.
Conserver les instructions
Conserver les instructions de sécurité et de fonctionnement pour toute référence ultérieure.
Respecter les avertissements et les instructions
Respecter tous les avertissements sur cet appareil ainsi que dans les instructions d’utilisation. Toutes les instructions d’utilisation et de fonctionnement doivent être observées.
Eau et humidité
Ne pas utiliser cet appareil près de l’eau. Par exemple près d’une baignoire, un lavabo, un évier ou un baquet à linge, dans un sous-sol humide ou près d’une piscine.
Nettoyage
Débrancher l'appareil avant tout nettoyage. Ne pas utiliser de nettoyant liquide ou en aérosol. Utiliser un chiffon à poussière pour nettoyer l’extérieur de l’appareil.
Ventilation
Les fentes et ouvertures au dos et au bas du boîtier sont prévues pour la ventilation, pour assurer un fonctionnement fiable de l'appareil et le protéger contre toute surchauffe. Ces ouvertures ne doivent être ni bloquées ni obstruées. Elles ne doivent jamais être bloquées en installant l’appareil sur un lit, un sofa, un tapis ou toute autre surface semblable. Ne pas placer l’appareil à proximité ou au-dessus d’un radiateur ou d’une source de chaleur. Ne pas installer l’appareil dans un meuble encastré tel qu’une bibliothèque ou sur une étagère, sauf si une ventilation adéquate a été prévue ou si les instructions du fabricant ont été respectées.
Chaleur
S’assurer que l’appareil est installé à l’écart de sources de chaleur, telles que radiateurs, bouches de chaleur, fours ou autres appareils (y compris les amplificateurs) qui produisent de la chaleur.
Mise à la terre ou polarisation
Ne pas chercher à modifier le dispositif de sécurité de la prise polarisée ou de type mise à la terre. Une prise polarisée comporte deux plots, un plus large que l'autre. Une prise de type mise à la terre est composée de deux plots et d’un troisième de mise à la terre. Ce troisième plot, large ou rond a été prévu pour la sécurité de l’utilisateur. Si la fiche ne s'adapte toujours pas à la prise secteur, contacter un électricien afin qu’il remplace la prise inadéquate.
Protection du cordon d’alimentation
Les cordons d’alimentation électrique doivent être acheminés afin que personne ne puisse marcher dessus et qu’aucun objet posé dessus ne vienne les entraver. Prêter particulièrement attention aux points de branchement du cordon à la prise secteur et à l’endroit d’où le cordon sort de l’appareil.
Pièces jointes
Ne pas utiliser de périphériques non recommandés par Insignia, car ils pourraient être source de dangers.
www.insignia-products.com
23
Téléviseur ACL de 27 po Insignia NS-LCD27FS
Support
Ne pas placer cet appareil sur une table roulante, un pied, un trépied, un support ou une table instables. L’appareil pourrait tomber et provoquer dans sa chute des blessures et subir de graves dommages. N’utiliser qu’avec la table roulante, le pied, le trépied, le support ou la table recommandés par le fabricant ou vendus avec le téléviseur. Pour installer l’appareil sur un support mural, observer les instructions du fabricant et utiliser un accessoire de montage recommandé par celui-ci. Si l’appareil est installé sur un meuble à roulettes, déplacer l’ensemble avec précaution. Un arrêt brusque, l’utilisation d’une force excessive et des surfaces irrégulières risquent de déstabiliser l’ensemble et de le renverser.
Foudre
Pour protéger l’appareil pendant un orage ou s’il se trouve inutilisé et sans surveillance pendant une période prolongée, le débrancher de la prise secteur et débrancher l'antenne ou la connexion au réseau câblé. Ceci évitera d’endommager l’appareil en cas de foudre et de variations de tension du secteur.
Entretien
L’utilisateur ne doit pas essayer de réparer cet appareil lui-même, en effet son ouverture ou le démontage des couvercles peut l’exposer à des tensions dangereuses et à d'autres dangers. Toutes les réparations doivent être réalisées par du personnel qualifié.
Pièces de rechange
Si des pièces doivent être remplacées, s’assurer que le technicien a utilisé des pièces de rechange spécifiées par le fabricant qui ont les mêmes caractéristiques que les pièces d’origine. Toute substitution par des pièces non autorisées risque de provoquer un incendie, un choc électrique, des blessures ou d'autres dangers.
Surcharge
Les prises secteur et les rallonges ne doivent pas être surchargées, cela pourrait provoquer des risques d'incendie ou de choc électrique.
Pénétration d’objets ou de liquides
N’enfoncer en aucun cas un objet dans les ouvertures de l’appareil car il pourrait entrer en contact avec des tensions dangereuses ou provoquer un court-circuit à l'origine d'un incendie ou d'un choc électrique. Ne jamais répandre un liquide sur le téléviseur.
Dégâts nécessitant un entretien
Débrancher l’appareil de la prise secteur et utiliser les services d’un technicien qualifié dans les conditions suivantes :
Lorsque le cordon d’alimentation est effiloché ou la prise endommagée.
Si un liquide a été répandu ou des objets sont tombés dans l’appareil.
Si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’eau.
Si l’appareil fonctionne anormalement en appliquant les instructions d’utilisation. Ne régler que les commandes décrites dans les instructions d’utilisation ; en effet, le réglage incorrect d’autres commandes pourrait provoquer des dégâts, entraînant souvent d'importantes réparations par un technicien qualifié pour rétablir le fonctionnement normal de l’appareil.
Si le téléviseur est tombé ou s’il est endommagé de quelque façon que ce soit.
Si l'appareil présente une détérioration marquée de ses performances.
Pièces de rechange
Si des pièces doivent être remplacées, s’assurer que le technicien a utilisé des pièces de rechange spécifiées par le fabricant qui ont les mêmes caractéristiques que les pièces d’origine. Toute substitution par des pièces non autorisées risque de provoquer un incendie, un choc électrique, des blessures ou d'autres dangers.
Contrôle de sécurité
Après toute opération d’entretien ou réparation de cet appareil, demander au technicien d’effectuer les contrôles de sécurité de routine pour vérifier qu’il fonctionne correctement.
Source d’alimentation
Cet appareil doit fonctionner conformément à la source d’alimentation indiquée sur les étiquettes. En cas d’incertitude sur la tension d'alimentation électrique de la maison, consulter le revendeur du téléviseur ou la compagnie d'électricité.
Foudre
Pour protéger l’appareil pendant un orage ou s’il se trouve inutilisé et sans surveillance pendant une période prolongée, le débrancher de la prise secteur et débrancher l'antenne ou la connexion au réseau câblé. Ceci évitera d’endommager l’appareil en cas de foudre et de variations de tension du secteur.
Protection de l’écran
L’écran du téléviseur est en verre. Ne pas laisser tomber l’appareil ou heurter l’écran en verre. Si l’écran se brise, prendre garde à ne pas se blesser avec les morceaux de verre.
Pixels défectueux
L’écran de cet appareil est conçu pour afficher des images fines détaillées. Il peut arriver que certains pixels non actifs apparaissent sur l’écran sous forme de points fixes bleus, verts ou rouge. Ceci est normal et n’affecte pas la performance de l’appareil.
24
www.insignia-products.com
Téléviseur ACL de 27 po Insignia NS-LCD27FS
Mise à la terre d’une antenne externe
Si cet appareil est connecté à une antenne extérieure ou à un réseau câblé, vérifier que l'antenne ou la connexion au réseau câblé est mis à la terre afin de bénéficier d'une certaine protection contre les sautes de tension et les charges électrostatiques. L'article 810 du Code national de l’électricité (CNE), ANSI/NFPA Nº 70, fournit des informations relatives à la mise à la terre correcte du mât et du support, la mise à la terre du fil conducteur de l’antenne à l’unité de décharge de l’antenne, la taille des conducteurs de mise à la terre, l’emplacement de l’unité de décharge de l’antenne, la connexion aux conducteurs de terre ainsi que les normes en matière de prise de terre.
7
6
5
4
3
1
2
Fonctionnalités
Face avant
1 Équipement de la compagnie d'électricité
2 Système de mise à la terre des électrodes
de la compagnie d’électricité
3 Serre-fils de mise à la terre
4 Conducteurs de mise à la terre
5 Unité de décharge de l’antenne
6 Serre-fil de mise à la terre
7 Fil conducteur de l’antenne
Avis à l'installateur de TV câblée
Le présent avis a pour objet de rappeler à l'installateur de systèmes de télévision par câble que l'article 820-40 du Code national de l'électricité contient des recommandations relatives à la mise à la masse de l'appareil et, en particulier, stipule que la terre du câble doit être connectée au système de mise à la terre de l'immeuble, aussi prêt que possible du point d'entrée du câble.
Commande Description
1 Témoin de
Marche/Arrêt
2 Capteur de
télécommande
Dessus
S'allume quand l’appareil est mis sous tension.
Reçoit les signaux de la télécommande.
Commande Description
1 CH+/CH– Permet de changer le canal.
2 VOL+/VOL– Permet d’augmenter ou de diminuer le
3 MENU Permet d’accéder au menu d’écran.
www.insignia-products.com
Dans le menu d’écran, permet de sélectionner les menus et les options.
volume sonore. Dans le menu d’écran, permet de
régler les paramètres ou de modifier une valeur.
25
Téléviseur ACL de 27 po Insignia NS-LCD27FS
Commande Description
4 ENTRÉE Permet de sélectionner la source
d’entrée vidéo.
5 Mise en marche Permet d'allumer ou d'éteindre le
téléviseur.
Prises arrière
Prise
1S/PDIF 2HDMI 3 Entrée D-SUB AUDIO 4 Entrée D-SUB PIC (vidéo) 5 ENTRÉE À COMPOSANTES Y 6 ENTRÉE À COMPOSANTES Cb/Pb 7 ENTRÉE À COMPOSANTES Cr/Pr 8 ENTRÉE À COMPOSANTES AUDIO R
9 ENTRÉE À COMPOSANTES AUDIO L 10 Entrée antenne RF 11 S-VIDÉO 12 ENTRÉE AV VIDÉO 13 ENTRÉE AV AUDIO L 14 ENTRÉE AV AUDIO R 15 Prises de sortie pour haut-parleurs
Retirer le couvercle des prises
Retirer le couvercle des prises
1 CASQUE D’ÉCOUTE
2 SORTIE AV AUDIO R
3 SORTIE AV AUDIO L
4 SORTIE AV VIDÉO
5 Interface de commande RS232.
6 Prises de sortie pour haut-parleurs
26
www.insignia-products.com
Téléviseur ACL de 27 po Insignia NS-LCD27FS
Télécommande
Remarque
Cette télécommande est une télécommande universelle. Si elle ne semble pas fonctionner avec le téléviseur, appuyer sur la touche TV.
Remarque
Pour toute information sur la programmation de la télécommande, voir « Programmation de la télécommande » voir page 38.
/655#2
<11/ %%& 5.''2
# $
%
Remarque
Les touches de la télécommande A, B, C, D et E sont inopérantes pour ce téléviseur. Toutefois, elles peuvent être utilisées avec d'autres périphériques quand cette télécommande est utilisée comme télécommande universelle. La fonction de chaque touche dépendra du périphérique spécifique qui est utilisé.
#7&+1
2+%674'
& ' (4''<'
Touche Description
1 CONFIGURER Permet de programmer la
2 Touches pour
périphériques
3 Touches
numériques
4 ENTRÉE Permet de sélectionner la source
5 Permet de revenir au dernier
6 + CH – Permet de changer les canaux de
7 SOURDINE Permet de mettre le son en
8 MENU Permet d’accéder au menu
9
10
OK
11 Permet de lancer l’enregistrement
12 Permet un retour rapide sur un
13
14 MTS/SAP Permet de sélectionner l’un des
15 ZOOM Permet de modifier le format
16 Permet de mettre le téléviseur en
17 DEL S’allume lors de la
télécommande. Pour des informations complémentaires, voir « Programmation de la télécommande » voir page 38.
TV – Permet de choisir le mode TV.
DVD – Permet de choisir le mode lecteur de DVD.
CBL – Permet de choisir le mode TV câblé ou satellite.
AUX – Permet de choisir un périphérique affecté à cette touche.
Permet de saisir les numéros de canal.
Dans le menu d’écran, permet de saisir le mot de passe du contrôle parental.
d’entrée vidéo.
canal visionné.
télévision.
sourdine.
d’écran. Utiliser les touches
directionnelles pour se déplacer vers le bas, le haut, à gauche ou à droite dans le menu d’écran.
Appuyer sur OK pour confirmer les changements ou pour activer ou désactiver les options dans le menu d’écran.
Pendant la lecture d'un DVD, permet d’effectuer un arrêt sur image. Appuyer de nouveau pour reprendre la lecture.
sur un périphérique connecté, tel qu’un magnétoscope.
DVD ou CD si un lecteur de DVD ou de CD est branché.
Permet de revenir au chapitre précédent sur un DVD ou à la piste précédente sur un CD si un lecteur de DVD ou de CD est branché.
modes audio préréglés. Il est possible de sélectionner MONO (Mono), STEREO (Stéréo) ou SAP (Seconde trame sonore).
d’écran.
marche ou en mode d’attente.
programmation de la télécommande. Pour des informations complémentaires, voir « Programmation de la télécommande » voir page 38.
www.insignia-products.com
27
Téléviseur ACL de 27 po Insignia NS-LCD27FS
Touche Description
18 Permet de sélectionner un canal
19 + VOL - Permet de régler le volume. 20 INFO Permet d’afficher l’information
21 QUITTER Permet de sortir du menu
22 Permet de lancer la lecture d’un
23 Permet d’arrêter la lecture d’un
24 Permet une avance rapide sur un
25
26 ARRÊT DIFFÉRÉ Permet de configurer l’arrêt
27 CCD Permet d’activer ou de désactiver
28 IMAGE Permet de sélectionner le mode
29 Arrêt sur image Permet d’effectuer un arrêt sur
30 AUDIO Permet de sélectionner le mode
secondaire. Pour des informations complémentaires, voir « Sélection d’un canal secondaire numérique » voir page 34.
d’état.
d’écran.
DVD ou CD si un lecteur de DVD ou de CD est branché.
DVD ou CD si un lecteur de DVD ou de CD est branché.
DVD ou CD si un lecteur de DVD ou de CD est branché.
Permet d’aller au chapitre suivant sur un DVD ou à la piste suivante sur un CD si un lecteur de DVD ou de CD est branché.
différé de l’appareil. Pour des informations complémentaires, voir « Réglage de l’arrêt différé » voir page 35.
les sous-titres codés. Pour des informations complémentaires, voir « Visualisation des sous-titres codés » voir page 36.
d’image.
l’image vidéo. Appuyer de nouveau pour reprendre la lecture. Ne pas effectuer un arrêt sur l’image vidéo pendant une durée prolongée. L’écran du téléviseur pourrait être endommagé.
audio.
Utilisation de la télécommande
Pour utiliser la télécommande :
Pointer la télécommande vers le capteur situé sur la face avant du téléviseur.
Le schéma ci-après illustre la portée de la télécommande.
60°
16.4 ft. (5 m)
Remarques :
• La télécommande ne doit pas recevoir de chocs ou être exposée à des liquides.
• Ne pas utiliser la télécommande dans des endroits à forte humidité.
• Ne pas placer la télécommande sous la lumière solaire directe.
• Ne pas placer d’objets, tels que des meubles, entre la télécommande et le capteur de télécommande.
• La télécommande peut ne pas fonctionner correctement si le capteur de l’unité principale reçoit directement la lumière du soleil ou un éclairage important. Déplacer le téléviseur ou modifier l’angle d’utilisation de la télécommande.
Installation du téléviseur
Installation des piles de la télécommande
Pour installer les piles de la télécommande : 1 Retirer le couvercle du compartiment des
piles.
2 Insérer deux piles AA dans le compartiment.
Veiller à ce que les pôles + et – des piles coïncident avec les repères + et – figurant à l'intérieur du compartiment.
28
www.insignia-products.com
Téléviseur ACL de 27 po Insignia NS-LCD27FS
3 Remettre le couvercle en place.
Remarques :
• Ne pas mélanger différents types de piles.
• Ne pas mélanger des piles neuves et usagées.
• Retirer les piles quand elles sont déchargées.
• Les produits chimiques des piles peuvent provoquer des démangeaisons. Si les piles fuient, nettoyer le compartiment avec un chiffon. Si les produits chimiques sont au contact de la peau, nettoyer immédiatement.
• Retirer les piles si la télécommande n’est pas utilisée pendant une période prolongée.
Branchement du téléviseur sur une prise secteur.
Pour brancher le téléviseur sur une prise secteur :
Brancher le cordon d’alimentation sur une prise secteur.
Remarques :
• Vérifier que la tension est correcte. Voir l’étiquette au dos du téléviseur.
• Débrancher l’appareil de la prise secteur lorsqu'il ne doit pas être utilisé pendant une durée prolongée.
Connexion des haut-parleurs
Pour connecter des haut-parleurs à l’appareil :
1 Débrancher le cordon d’alimentation de
l’appareil ainsi que tous les périphériques connectés à ce dernier.
2 Positionner le téléviseur avec la face avant
vers le sol, sur une surface au toucher doux afin de ne pas endommager l'écran.
3 Connecter chaque haut-parleur et la plaque
fixe (1) à l'arrière du téléviseur à l'aide des vis fournies (2), puis serrer les vis.
4 Placer les caches (3) par pression sur les
haut-parleurs.
5 Connecter les haut-parleurs aux prises pour
haut-parleurs situées à l'arrière de l'appareil. S'assurer de connecter la partie noire du câble du haut-parleur à la prise - et la partie rouge du câble du haut-parleur à la prise + situées à l'arrière de l'appareil.
Remarque
L’emplacement des prises pour haut-parleurs sur l’appareil peut différer de l’illustration.
Connexion d’une antenne externe
Les câbles d’antenne sont de deux types : 75 ohms et 300 ohms.
75Câble de 75 ohms
Si le câble d’antenne utilisé a un connecteur de 75 ohms, le brancher sur la prise coaxiale située au dos de l’appareil.
Si le câble d’antenne utilisé a un connecteur de 300 ohms, le brancher sur un adaptateur de 300 à 75 ohms (non fourni), connecter l’adaptateur à un câble de 75 ohms, puis brancher l’autre extrémité du connecteur de 75 ohms sur la prise coaxiale située au dos de l’appareil.
www.insignia-products.com
Câble de 300 ohms
29
Téléviseur ACL de 27 po Insignia NS-LCD27FS
Utiliser l’illustration ci-après pour connecter une antenne extérieure.
Antenne VHF /
IN (Entrée)
UHF
OU
Câble de 75 ohms
Antenne VHF
Antenne UHF
Antenne VHF / UHF
Câble de 300 ohms avec adaptateur
Câble d'antenne
Antennes séparées
OUT (Sortie)
Antenne combinée
Mélangeur
Régler l’interrupteur RF en position A et utiliser la télécommande de l’appareil pour visualiser les canaux « en clair ». Régler l’interrupteur RF en position B et utiliser les commandes du décodeur/décrypteur pour visualiser les canaux brouillés.
Interrupteur RF
A
B
Out (Sortie)
Décodeur/décrypteur pour la TV câblée
Répartiteur de signal à deux voies
In (Entrée)
Connexion d’un système audio
Se référer au schéma ci-après pour la connexion d’un équipement audio ou d’un système Hi-Fi.
Avertissement
S’assurer d’éteindre et de débrancher l’appareil avant l’installation de périphériques.
Remarque
Pour les systèmes de cinéma maison, utiliser un câble S/PDIF pour obtenir les meilleures performances sonores.
Raccordement à la TV câblée
L’appareil est doté d’une prise de 75 ohms pour le raccordement à la TV câblée.
Certains câblo-opérateurs brouillent les signaux des canaux par abonnement. Pour visualiser ces canaux, il faut obtenir un décodeur/décrypteur.
Le raccordement à la TV câblée directement à l'appareil est possible même sans un décodeur/décrypteur. Avec un décodeur/décrypteur, le raccordement à la TV câblée est possible en utilisant un interrupteur RF (non fourni). Pour plus d’informations sur la connexion d’un décodeur/décrypteur, contacter le câblo-opérateur.
Pour le raccordement à la TV câblée sans décodeur/décrypteur :
1 Brancher une extrémité d’un câble de
75 ohms sur la prise coaxiale au dos de l’appareil.
2 Brancher l’autre extrémité sur la prise
secteur de la TV câblée.
Équipement audio
Système Hi-Fi (Haute fidélité)
Câble S/PDIF
Prise S/PDIF In (Entrée S/PDIF)
Pour le raccordement à la TV câblée avec un décodeur/décrypteur :
Se référer au schéma ci-après pour la
connexion d’un décodeur/décrypteur (l’interrupteur RF et le répartiteur de signal ne sont pas fournis).
30
www.insignia-products.com
Téléviseur ACL de 27 po Insignia NS-LCD27FS
Connexion d’un magnétoscope
Il est possible de connecter un magnétoscope avec un câble audio/vidéo standard ou un câble S-Vidéo. Le câble S-Vidéo ne fournit pas de son. Si un câble S-Vidéo est utilisé, un câble audio est nécessaire pour la connexion du son.
Remarque
Pour obtenir une meilleure vidéo, utiliser la prise S-Vidéo si le magnétoscope est doté d’une connexion S-vidéo.
Avertissement
S’assurer d’éteindre et de débrancher l’appareil avant l’installation de périphériques.
Se référer au schéma ci-après pour la connexion d’un magnétoscope.
TV
Câble S-Vidéo
OU
Câble vidéo
Câble audio
Connexion d’un magnétoscope (pour un enregistrement)
Avertissement
S’assurer d’éteindre et de débrancher l’appareil avant l’installation de périphériques.
Se référer au schéma ci-après pour la connexion d’un magnétoscope pour l'enregistrement de programmes télévisés.
Y
TV
Câble vidéo
W
Y = Jaune (vidéo) W = Blanc (audio gauche) R = Rouge (audio droite)
Câble audio
R
Y = Jaune (vidéo) W = Blanc (audio gauche) R = Rouge (audio droite)
Y
VIDEO L- AUDIO - R
VIDEO L- AUDIO - R
Magnétoscope
R
W
Pour utiliser le magnétoscope : 1 Allumer le téléviseur.
2 Appuyer une ou plusieurs fois sur INPUT
(Entrée) pour sélectionner Composite1 (ou S-Video si le magnétoscope est connecté à
la prise S-Vidéo).
3 Mettre le magnétoscope sous tension. 4 Insérer une bande vidéo, puis appuyer sur
PLAY (Lecture).
S-VIDEOANT OUT ANT IN
VIDEO L- AUDIO - R
VIDEO L- AUDIO - R
Magnétoscop
S-VIDEOANT OUT ANT IN
Pour enregistrer une émission télévisée : 1 Allumer le téléviseur.
2 Sélectionner l’émission à enregistrer. 3 Mettre le magnétoscope sous tension. 4 Insérer une bande vidéo, puis appuyer sur la
touche enregistrement du magnétoscope.
www.insignia-products.com
31
Téléviseur ACL de 27 po Insignia NS-LCD27FS
Connexion d’un amplificateur
Se référer au schéma ci-après pour la connexion d’un amplificateur externe.
TV
Câble audio
R
W = Blanc (audio gauche) R = Rouge (audio droite)
Amplificateur
Connexion d’un caméscope
Avertissement
S’assurer d’éteindre et de débrancher l’appareil avant l’installation de périphériques.
Pour utiliser le caméscope : 1 Allumer le téléviseur.
2 Appuyer une ou plusieurs fois sur
INPUT(Entrée) pour sélectionner Composite2.
3 Mettre le caméscope sous tension et le régler
sur le mode de sortie. Pour plus d’informations, se référer au guide de l’utilisateur du caméscope.
4 Insérer une bande vidéo dans le caméscope
et appuyer sur la touche lecture.
Connexion d’un lecteur de DVD
W
Avertissement
S’assurer d’éteindre et de débrancher l’appareil avant l’installation de périphériques.
Se référer au schéma ci-après pour la connexion du lecteur de DVD à l’appareil.
Connexion d’un lecteur de DVD :
Brancher le câble HDMI sur la prise HDMI au dos de l’appareil et sur la prise de sortie HDMI sur le panneau arrière du lecteur de DVD.
TV
Se référer au schéma ci-après pour la connexion d’un caméscope au téléviseur.
Pour la connexion d’un caméscope : 1 Brancher le câble audio/vidéo sur les prises
AUDIO L (gauche), AUDIO R (droite) et VIDEO au dos de l’appareil.
2 Brancher l’autre extrémité du câble
audio/vidéo sur les prises de sortie vidéo et audio du caméscope.
TV
OUT (Sortie)
Câble vidéo
IN (Entrée)
Y = Jaune (vidéo) W = Blanc (audio gauche) R = Rouge (audio droite)
Câble audio
Y
VIDEO L- AUDIO - R
W
R
Sortie HDMI
Lecteur de DVD
Remarque
Si le lecteur de DVD a seulement une sortie DVI, utiliser un adaptateur DVI vers HDMI (non fourni) pour connecter le lecteur de DVD à la prise HDMI au dos de l’appareil. Puis connecter le câble audio à la prise D-SUB AUDIO IN (Entrée audio D-SUB) à l’arrière du téléviseur.
Pour lire un DVD : 1 Allumer le téléviseur.
2 Appuyer une ou plusieurs fois sur
INPUT(Entrée) pour sélectionner HDMI. 3 Mettre le lecteur de DVD sous tension. 4 Insérer un DVD, puis appuyer sur PLAY
(Lecture).
32
Caméscope
www.insignia-products.com
Téléviseur ACL de 27 po Insignia NS-LCD27FS
Connexion d’un récepteur TVN
Avertissement
S’assurer d’éteindre et de débrancher l’appareil avant l’installation de périphériques.
TV
Câble vidéo
G
COMPONENT
L - AUDIO - R VIDEO
G = Vert (Y) W = Blanc (audio gauche) R = Rouge (audio droite, Cr.Pr) B = Bleu *Cb/Pb)
Câble audio
AV OUT
S-VIDEO
W
AUDIO
L - AUDIO - R
Connexion d’un ordinateur
Avertissement
S’assurer d’éteindre et de débrancher l’appareil avant l’installation de périphériques.
Se référer au schéma ci-après pour la connexion d'un ordinateur à l'appareil.
TV
Câble audio
RBR
ANT IN
DVI
Câble D-SUB
Récepteur TVN
Pour regarder la TVN : 1 Allumer le téléviseur.
2 Appuyer une ou plusieurs fois sur
INPUT(Entrée) pour sélectionner Component1(Composante1).
3 Mettre le récepteur TVN sous tension.
Ordinateur
Pour regarder la télévision sur l’écran d'un ordinateur :
1 Allumer le téléviseur. 2 Appuyer une ou plusieurs fois sur
INPUT(Entrée) pour sélectionner VGA. 3 Mettre l’ordinateur sous tension, puis le
régler en mode de sortie VGA externe. Pour
plus d’informations, se référer au guide de
l’utilisateur de l’ordinateur.
Fonctionnement du téléviseur
Mise en Marche/Arrêt de l’appareil
Pour mettre l'appareil en marche : 1 Vérifier que le cordon d’alimentation est
connecté à l’appareil et à une prise secteur. 2 Appuyer sur la touche pour mettre
l’appareil en marche. 3 Appuyer de nouveau sur la touche pour
éteindre l’appareil
Sélection de la source du signal TV
Pour sélectionner la source du signal TV : 1 Appuyer sur MENU.
2 Appuyer une ou plusieurs fois sur ou
pour sélectionner Setup (Configuration), puis
sur OK ou pour ouvrir le menu de
configuration. 3 Appuyer une ou plusieurs fois sur ou
pour sélectionner Tuning Band (Bande de
syntonisation) puis sur OK ou pour accéder
aux options de bande de syntonisation.
www.insignia-products.com
33
Téléviseur ACL de 27 po Insignia NS-LCD27FS
4 Sélectionner Air (Réception hertzienne) en
cas de raccordement à une antenne externe. Sélectionner Cable (Câble), Cable HRC (Câble HRC), Cable IRC (Câble IRC) ou Cable Auto (Câble automatique) pour la TV câblée. Il est recommandé de sélectionner Cable Auto (Câble automatique) pour la TV câblée. Pour plus d’informations sur la sélection de la TV câblée, contacter le câblo-opérateur.
5 Appuyer sur EXIT (Quitter) pour fermer le
menu d’écran.
Configuration de la liste des canaux
Après avoir sélectionné la source du signal TV (antenne ou câble), il est nécessaire de configurer la liste des canaux. Lors de la configuration de la liste des canaux, l’appareil recherche les canaux disponibles localement et crée une liste de canaux enregistrés. En appuyant sur la touche CH – ou +, le téléviseur « saute » automatiquement les canaux qui n'émettent pas de signaux.
Configuration automatique des canaux
Pour configurer la liste des canaux automatiquement :
1 Appuyer sur MENU. 2 Appuyer une ou plusieurs fois sur ou
pour sélectionner Setup (Configuration), puis sur OK ou pour ouvrir le menu de configuration.
3 Appuyer une ou plusieurs fois sur ou
pour sélectionner Auto Ch Search (Recherche automatique des canaux).
4 Appuyer sur OK ou pour lancer la
recherche des canaux.
Remarque
Appuyer sur Exit (Quitter) pour arrêter la recherche.
Ajout ou suppression manuel de canaux de la liste des canaux
Après avoir créé la liste des canaux à partir de l’option Recherche automatique des canaux, il est possible d’ajouter ou de supprimer des canaux de la liste manuellement.
Pour ajouter ou supprimer des canaux : 1 Appuyer sur MENU.
2 Appuyer une ou plusieurs fois sur ou
pour sélectionner Setup (Configuration), puis sur OK ou pour ouvrir le menu de configuration.
3 Appuyer une ou plusieurs fois sur ou
pour sélectionner Manual Ch Set (Configuration manuelle des canaux), puis sur OK ou pour accéder aux options Manual Ch Set (Configuration manuelle des canaux).
4 Appuyer sur ou pour sélectionner un
canal, puis sur OK pour ajouter ou supprimer un canal.
5 Appuyer sur EXIT (Quitter) pour fermer le
menu.
Changement de canal
Pour changer de canal :
Appuyer sur la touche CH – ou + de la
télécommande pour passer à un canal
inférieur ou supérieur.
Ou
Utiliser les touches numériques pour
sélectionner un canal. Par exemple, pour
sélectionner le canal 83, saisir 8, puis 3.
Ou
Appuyer sur pour retourner au dernier
canal visionné.
Sélection d’un canal secondaire numérique
La plupart des canaux TV numériques contiennent plus d’un canal. Le canal principal reçoit le signal pour le programme TV principal. Les canaux secondaires reçoivent les signaux pour la programmation supplémentaire ou alternative, telle que la radiodiffusion ou les journaux télévisés.
Par exemple, si le numéro de canal principal est 8, les numéros de canal secondaire peuvent être 8-1, 8-2 et 8-3.
Pour sélectionner un canal secondaire : 1 Utiliser les touches numériques pour saisir le
canal principal, 8 par exemple. 2 Appuyer sur –, puis sur le canal secondaire,
1 par exemple.
Réglage du volume
Pour régler le volume :
Appuyer sur VOL – or + pour augmenter ou
diminuer le volume.
Appuyer sur MUTE (Sourdine) pour
désactiver le son. Appuyer de nouveau sur
MUTE (Sourdine) pour réactiver le son.
Affichage de l'information d'état
Pour afficher l’information d’état :
Appuyer sur INFO. L’appareil affiche
l’information d’état, telle que le numéro de
canal ou la source du signal.
Sélection de la source d’entrée vidéo
Pour sélectionner la source d’entrée vidéo :
Appuyer une ou plusieurs fois sur INPUT
(Entrée) pour sélectionner la source vidéo. Il
est possible de sélectionner :
TV – TV signal (signal TV)
Composite1 – AV INPUT1 jacks (Prises ENTRÉE1 AV)
Composite2 – AV INPUT2 jacks (Prises ENTRÉE2 AV)
Component1 – COMPONENT INPUT1 jacks (Composante1 – Prises ENTRÉE1 POUR COMPOSANTE)
Component2 – COMPONENT INPUT2 jacks (Composante2 – Prises ENTRÉE2 POUR COMPOSANTE)
VGA – D-SUB jack (ordinateur) [Prise D-SUB]
34
www.insignia-products.com
Téléviseur ACL de 27 po Insignia NS-LCD27FS
HDMI – HDMI jack (Prise HDMI)
S-Vidéo – S-Video jack (Prise S-Vidéo)
Vérification de la puissance du signal TVN
Pour vérifier la puissance du signal TVN : 1 Appuyer sur MENU.
2 Appuyer une ou plusieurs fois sur ou
pour sélectionner Setup (Configuration), puis sur OK ou pour ouvrir le menu de configuration.
3 Appuyer une ou plusieurs fois sur ou
pour sélectionner DTV Signal (Signal TVN) puis sur OK ou . L’appareil affiche la puissance du signal TVN.
Ajout d’une étiquette à un canal
Pour ajouter une étiquette à un canal : 1 Appuyer sur MENU.
2 Appuyer une ou plusieurs fois sur ou
pour sélectionner Setup (Configuration), puis sur OK ou pour ouvrir le menu de configuration.
3 Appuyer une ou plusieurs fois sur ou
pour sélectionner Channel Labels (Étiquettes de canaux), puis sur OK ou pour ouvrir le menu des étiquettes de canaux.
4 Appuyer sur ou pour déplacer la sélection
ou le curseur. Appuyer sur ou pour basculer entre NTSC ou ATSC ou pour sélectionner un numéro de canal ou un caractère.
5 Appuyer sur EXIT (Quitter) pour retourner au
menu précédent ou sur MENU pour quitter le menu d’écran.
Arrêt sur image
Il est possible de faire un arrêt sur image (figer l’image).
Avertissement
Pour éviter d’endommager l’appareil, ne pas faire un arrêt sur image pendant une durée prolongée.
Pour faire un arrêt sur image ou réactiver l'image :
Appuyer sur FREEZE (Arrêt sur image).
Réglage de l’horloge
L’horloge peut être réglée automatiquement à partir d’un signal numérique de canal. L’appareil recherche un canal numérique avec l’information de l’heure encodée. Si l’heure affichée n’est pas correcte, régler l’horloge manuellement.
Réglage automatique de l’horloge
4 Appuyer une ou plusieurs fois sur ou
pour sélectionner Time Set Mode (Mode de réglage de l’horloge), puis sur OK ou pour sélectionner Auto.
5 Appuyer une ou plusieurs fois sur ou
pour sélectionner Time Zone (Fuseau horaire), puis sur OK ou pour configurer le fuseau horaire : Pacific (HNP), Alaska (Heure de l’Alaska), Hawaii (Heure de Hawaï), Eastern (HNE), Central (HNC) ou Mountain (HNR).
6 Appuyer sur EXIT (Quitter) pour fermer le
menu d’écran.
Réglage manuel de l’horloge
Pour régler l’horloge manuellement : 1 Appuyer sur MENU.
2 Appuyer une ou plusieurs fois sur ou
pour sélectionner Feature (Fonctionnalités), puis sur OK ou pour ouvrir le menu des fonctionnalités.
3 Appuyer une ou plusieurs fois sur ou
pour sélectionner Time Set (Réglage de l’horloge), puis sur OK ou pour ouvrir le menu du réglage de l’horloge.
4 Appuyer une ou plusieurs fois sur ou
pour sélectionner Time Set Mode (Mode de réglage de l’horloge), puis sur OK ou pour sélectionner Manual (Manuel).
5 Appuyer sur ou pour sélectionner Year
(Année), Date ou Time (Heure), puis sur OK
ou pour régler l’année, la date et l’heure.
6 Appuyer sur EXIT (Quitter) pour fermer le
menu d’écran.
Réglage de l’arrêt différé
L’arrêt différé permet de sélectionner la durée avant que l’appareil se mette automatiquement hors tension.
Pour régler l'arrêt différé : 1 Appuyer sur MENU.
2 Appuyer une ou plusieurs fois sur ou
pour sélectionner Feature (Fonctionnalités), puis sur OK ou pour ouvrir le menu des fonctionnalités.
3 Appuyer une ou plusieurs fois sur ou
pour sélectionner Sleep Timer (Arrêt différé), puis sur OK ou pour sélectionner la durée souhaitée. Pour désactiver l’arrêt différé, sélectionner Off (Désactivé).
Remarque
Il est aussi possible d’utiliser la touche SLEEP (Arrêt différé) de la télécommande pour configurer l’arrêt différé.
Pour régler automatiquement l’horloge : 1 Appuyer sur MENU.
2 Appuyer une ou plusieurs fois sur ou
pour sélectionner Feature (Fonctionnalités), puis sur OK ou pour ouvrir le menu des fonctionnalités.
3 Appuyer une ou plusieurs fois sur ou
pour sélectionner Time Set (Réglage de l’horloge), puis sur OK ou pour ouvrir le menu du réglage de l’horloge.
www.insignia-products.com
35
Téléviseur ACL de 27 po Insignia NS-LCD27FS
Visualisation des sous-titres codés
Les sous-titres codés peuvent être visualisés dans deux modes : LÉGENDE et TEXTE. Pour chaque mode, quatre canaux sont disponibles. Le mode LÉGENDE affiche le texte des dialogues et des commentaires d’émissions de télévision tout en permettant un affichage clair des images. Le mode TEXTE affiche des informations qui sont indépendantes des programmes de télévision, telles que le programme des émissions télévisées ou les prévisions météorologiques). Dans le mode TEXTE, des parties de l'image peuvent être cachés par le texte.
Remarque
Pour la diffusion numérique, il est possible d’utiliser la touche CCD de la télécommande pour sélectionner le mode des sous-titres codés.
Pour visualiser les sous-titres codés :
Appuyer une ou plusieurs fois sur CCD pour sélectionner un mode des sous-titres codés. Il est possible de sélectionner :
CC1
CC2
CC3
CC4
•TEXT1
•TEXT2
•TEXT3
•TEXT4
•Arrêt
Configuration du contrôle parental
L’appareil est doté d’une puce antiviolence qui permet de contrôler l’accès à certaines émissions par les enfants. Le contrôle parental inclut deux classifications : MPAA (en fonction de l’âge) et les directives parentales TV (en fonction de l'âge et du contenu). Un programme TV pouvant utiliser soit les niveaux MPAA ou les directives parentales TV, les deux classifications doivent être réglées pour un contrôle total.
Avant de sélectionner les classifications, il est nécessaire de configurer le mot de passe du contrôle parental.
Pour configurer un mot de passe : 1 Appuyer sur MENU.
2 Appuyer une ou plusieurs fois sur ou
pour sélectionner Feature (Fonctionnalités), puis sur OK ou pour ouvrir le menu des fonctionnalités.
3 Appuyer une ou plusieurs fois sur ou
pour sélectionner Parental Control (Contrôle parental), puis sur OK ou pour ouvrir le menu de contrôle parental.
4 Appuyer une ou plusieurs fois sur ou
pour sélectionner Password Change (Modification du mot de passe), puis sur OK ou pour accéder à l’option Password
Change.
5 Utiliser les touches numériques pour saisir
l’ancien mot de passe. Si un mot de passe personnalisé n’a pas été saisi, entrer 0000.
6 Utiliser les touches numériques pour saisir
un nouveau mot de passe, puis le saisir une deuxième fois pour confirmation.
Attention
Prendre note du mot de passe et en conserver trace pour référence ultérieure.
Remarque
En cas d’oubli du mot de passe, entrer 1397 comme ancien mot de passe, puis saisir un nouveau mot de passe.
Classification MPAA
Classification Description
AUCUNE Non classifié. G Tout public. PG Surveillance parentale suggérée.
PG -13 Surveillance parentale fortement
R – Réservé aux adultes. Interdit aux
NC-17 Déconseillé aux mineurs de moins de
X Pour adultes uniquement.
Certains aspects peuvent ne pas convenir à des enfants.
suggérée. Certains aspects peuvent être totalement inappropriés pour des enfants de moins de 13 ans.
mineurs de moins de 17 ans ou accompagnement par un adulte requis.
17 ans.
Classification des directives parentales TV
Classification Description
AUCUNE Non classifié. TV-Y Tous les enfants. TV-Y7 Interdit aux enfants de moins de 7 ans. TV-G Tout public. TV-PG Surveillance parentale suggérée. TV-14 Parents sérieusement mis en garde. TV-MA Adultes seulement
Certaines des classifications des directives parentales TV basées sur une tranche d’âge spécifique ont aussi un classement en fonction du contenu.
Classification Description
FV Violence fictive. L Grossièretés. S Situations à caractère sexuel V Violence. D Dialogues à caractère sexuel.
36
www.insignia-products.com
Téléviseur ACL de 27 po Insignia NS-LCD27FS
Pour paramétrer la classification : 1 Appuyer sur MENU.
2 Appuyer une ou plusieurs fois sur ou
pour sélectionner Feature (Fonctionnalités), puis sur OK ou pour ouvrir le menu des fonctionnalités.
3 Appuyer une ou plusieurs fois sur ou
pour sélectionner Parental Control (Contrôle parental), puis sur OK ou pour ouvrir le menu de contrôle parental.
4 Appuyer une ou plusieurs fois sur ou
pour sélectionner Parental Control Set (Configuration du contrôle parental), puis sur OK ou pour accéder les paramètres des classifications.
5 Entrer le mot de passe. 6 Appuyer sur ou pour sélectionner
la classification, puis sur OK pour l'interdire ou l'autoriser.
L'interdiction d'une classification entraîne l'interdiction de cette classification et de toutes les classifications supérieures à celle-ci.
Utilisation du système de menus d’écrans
L’appareil est doté d’un système de menus d’écrans qui permet de régler les paramètres du téléviseur, tels que l’image vidéo et le son.
Pour utiliser le système de menus d’écrans : 1 Appuyer sur MENU.
2 Appuyer une ou plusieurs fois sur ou
pour sélectionner un menu.
3 Appuyer sur ou pour naviguer entre
les options ou pour régler une option.
4 Appuyer sur OK ou pour confirmer un
réglage, ouvrir un sous-menu ou défiler parmi les paramètres.
5 Appuyer sur MENU pour retourner au menu
précédent ou sur EXIT (Quitter) pour fermer le système de menus d’écrans.
Menus d’écrans
Menu d’écran Options
Vidéo Remarque : Les
options varient en fonction des différents modes disponibles.
Picture Mode (Mode de l’image) – Sélectionne le mode de l’image : User (Utilisateur), Nature, Soft (Doux) ou Bright (Vif). Il est aussi possible d’appuyer sur PICTURE pour sélectionner le mode de l’image.
Contrast (Contraste) – Augmente la définition de l’image pour régler les zones blanches de l’image. Diminue la définition de l’image pour en régler les zones noires.
Brightness (Luminosité) – Augmente la luminosité pour ajouter plus de lumière aux zones sombres de l’image. Diminue la luminosité pour nuancer les zones claires de l’image.
Couleur – Permet de régler la richesse de la couleur de l'image.
Sharpness (Netteté) – Augmente la définition pour afficher une image plus nette et plus claire. Diminue la définition pour afficher une image plus fluide.
Aspect Ratio (Format d'image) – Permet de modifier le format d’image : Wide (Panoramique), Cinema, Normal ou Zoom. Il est aussi possible d’appuyer sur ZOOM pour sélectionner le format d’image.
Advanced Video Menu (Menu vidéo avancé) – Pour accéder aux fonctions avancées :
Noise Reduction (Réduction du bruit) –
Teinte – Augmente le niveau de la
Color Temperature (Température de
3D Y/C (Y/C 3D) – Pour activer ou
VGA Set/Component Set (Réglage VGA/Réglage des composantes) – Si l’appareil est connecté à un ordinateur ou vidéo à composantes, permet la configuration des options suivantes :
H-Pos (Position H) – Permet de régler
V-Pos (Position V) – Permet de régler
Clock (Horloge) – Définit la fréquence
Phase – Améliore la netteté d’une image
Setting (Réglage) – Réinitialise le mode
Diminue les parasites (neige) de l’image.
couleur pour ajouter plus de vert aux tons chair. Diminue le niveau de la couleur pour ajouter plus de violet aux tons chair.
couleur) – Pour sélectionner un des trois réglages de couleur : Cool (Froide) pour plus de bleu, Warm (chaude) pour plus de rouge et Normal (Normale).
désactiver le filtre en peigne 3D.
les paramètres de la position horizontale de l’image.
les paramètres de la position verticale de l’image.
d'échantillonnage.
fixe.
VGA au défaut usine.
www.insignia-products.com
37
Téléviseur ACL de 27 po Insignia NS-LCD27FS
Menu d’écran Options
Audio Remarque : Les
options varient en fonction des différents modes disponibles.
Configuration Tuning Band (Bande de syntonisation) –
Sound Mode (Mode sonore) – Sélectionne le
mode sonore : User (Utilisateur), News (Nouvelles), Music (Musique) ou Movie (Film). Il est aussi possible d’appuyer sur AUDIO pour sélectionner le mode sonore.
Bass (Graves) – Règle les graves (notes basses).
Tre bl e (Aigus) – Règle les aigus (notes puissantes).
Balance – Règle la balance des volumes entre les haut-parleurs droit et gauche.
Earphone Vol (Volume de l’écouteur) – Règle le volume de l’écouteur.
Digital Audio Output (Sortie numérique audio) – Permet de sélectionner le mode audio pour la prise S/PDIF.
• RAW (Brut) : Entrée AC-3 et sortie AC-3. Entrée PCM et sortie PCM.
• PCM : Entrée AC-3 et sortie PCM. Entrée PCM et sortie PCM.
MTS – Permet de sélectionner la transmission multivoie de signaux sonores en télévision (MTS) : Mono, Stereo (Stéréo) ou SAP (deuxième trame sonore). Il est aussi possible d’appuyer sur MTS/SAP pour sélectionner le mode MTS.
Audio Language (Langue audio) – Permet de sélectionner une autre langue si le programme est doté de plus d’une langue.
Permet de sélectionner la source du signal TV. Pour des informations complémentaires, voir « Sélection de la source du signal TV » voir page 33.
DTV Signal (Signal TVN) – Affiche la puissance du signal TV numérique. Pour des informations complémentaires, voir « Vérification de la puissance du signal TVN » voir page 35.
Auto Ch Search (Recherche automatique des canaux) – Configure automatiquement une liste des canaux disponibles localement. Pour des informations complémentaires, voir « Configuration automatique des canaux » voir page 34.
Manual Ch Set (Réglage manuel des canaux) – Permet d’ajouter ou de supprimer des canaux de la liste des canaux. Pour des informations complémentaires, voir « Ajout ou suppression manuel de canaux de la liste des canaux » voir page 34.
Channel Labels (Étiquettes de canaux) – Permet d’ajouter une étiquette à un canal. Pour des informations complémentaires, voir « Ajout d’une étiquette à un canal » voir page 35.
Menu d’écran Options
Fonctionnalité Source – Sélection de la source vidéo. Il est
possible de sélectionner :
•TV
• Composite1
• Composite2
• Composite1
• Composite2
•VGA
•HDMI
•S-Vidéo Il est aussi possible d’appuyer sur INPUT (Entrée) pour sélectionner la source vidéo.
Time Set (Réglage de l’horloge) – Pour régler l’horloge. Pour des informations complémentaires, voir « Réglage de l’horloge » voir page 35.
Sleep Timer (Arrêt différé) – Pour configurer l’arrêt différé. Pour des informations complémentaires, voir « Réglage de l’arrêt différé » voir page 35.
Parental Control (Contrôle parental) – Permet d’accéder aux paramètres de la puce antiviolence. Pour des informations complémentaires, voir « Configuration du contrôle parental » voir page 36.
Closed Caption Options (Options des sous-titres codés) – Permet de personnaliser les sous-titres codés pour la diffusion numérique. Il est possible de régler la taille, la police de caractères, la couleur du texte, la transparence du texte, la couleur de fond, la transparence de fond, l’effet de la bordure et la couleur de la bordure.
CC when Mute (Sous-titres codés pendant la mise en sourdine) – Quand cette option est activée, l’appareil affiche automatiquement les sous-titres codés pendant la mise en sourdine.
Menu Language (Langue du menu) – Permet de sélectionner la langue de l’affichage des menus d’écrans. Il est possible de sélectionner l’anglais, le français ou l’espagnol.
Programmation de la télécommande
Pour programmer un périphérique connecté à l’appareil
La télécommande peut contrôler quatre périphériques, tels qu’un magnétoscope, un lecteur de DVD, un récepteur câble ou satellite, un amplificateur ou syntoniseur, ainsi que d’autres périphériques similaires.
Pour programmer la télécommande : 1 Trouver le code pour le périphérique à
programmer. Voir « Annexe » voir page 41. S’il existe plus d’un code pour un périphérique, noter tous les codes.
2 Mettre le périphérique à programmer sous
tension et charger le support si nécessaire, un disque DVD par exemple.
3 Appuyer sur la touche du périphérique
concerné de la télécommande, par exemple,
DVD, CBL ou AUX.
4 Appuyer sans relâcher sur SET (Réglage) de
la télécommande jusqu’à ce que le témoin DEL clignote deux fois, puis relâcher.
38
www.insignia-products.com
Téléviseur ACL de 27 po Insignia NS-LCD27FS
5 Saisir le code à cinq chiffres du périphérique.
Le témoin DEL clignote chaque fois qu’un chiffre est saisi. Si le code est correct, le témoin DEL clignote deux fois.
Remarque
Si le témoin DEL de clignote pas deux fois, répéter les étapes 3 à 5 en essayant un code différent.
6 Pointer la télécommande vers le
périphérique, puis appuyer sur . Le périphérique devrait s’éteindre.
Remarque
Si le périphérique ne s’éteint pas, répéter les étapes 4 à 6 en essayant un code différent. Si aucun des codes dans la liste ne marchent, voir « Recherche d’un code » voir page 39.
7 Répéter les étapes 1 à 6 pour programmer
d’autres périphériques.
8 Appuyer sur SET (Réglage) pour enregistrer
le code et quitter le menu.
Recherche d’un code
Pour rechercher un code : 1 Appuyer sur la touche du périphérique.
2 Appuyer sans relâcher sur SET (Réglage)
jusqu’à ce que le témoin DEL clignote deux fois, puis relâcher.
3 Saisir 991, puis le chiffre du groupe de
périphérique (0 = câble, 1 = téléviseur, 2 = magnétoscope, 3 = audio). Le témoin DEL clignote deux fois.
4 Pointer la télécommande vers le
périphérique, puis appuyer sur . Si le périphérique répond, aller à l'étape 7.
5 Si le périphérique ne répond pas, appuyer
sur CH+. La télécommande essayera le prochain code. Maintenir CH+ appuyé jusqu’à ce que le périphérique réponde. Il est possible d’appuyer sur CH– pour essayer un code précédent.
6 Pour chercher le code d’un autre
périphérique, répéter les étapes 1 à 5.
7 Appuyer sur SET (Réglage) pour enregistrer
le code et quitter le menu.
Vérification du code
Si lors de la recherche d’un code, un périphérique a été programmé, il est recommandé de vérifier quel code à quatre chiffres est utilisé par la télécommande.
Pour vérifier le code : 1 Appuyer sur la touche du périphérique de la
télécommande.
2 Appuyer sans relâcher sur SET (Réglage)
jusqu’à ce que le témoin DEL clignote deux fois, puis relâcher.
3 Saisir 990. Le témoin DEL clignote deux fois. 4 Appuyer sur 1 et compter les clignotements
du témoin DEL. Ceci est le premier chiffre du code. Par exemple, si le témoin DEL clignote deux fois, le premier chiffre est 2. Si le témoin DEL ne clignote pas, le premier chiffre est 0.
5 Répéter l’étape 4 en utilisant 2 pour le
second chiffre, 3 pour le troisième chiffre, 4 pour le quatrième chiffre et 5 pour le cinquième chiffre.
6 Appuyer sur SET (Réglage) pour quitter.
Programmation du verrouillage de volume
La télécommande est préréglée pour permettre la commande du volume de chaque périphérique connecté. Il est possible de changer le verrouillage de volume afin que le volume d’un périphérique commande le volume dans tous les modes.
Après avoir verrouillé le contrôle de volume, il est possible de déverrouiller la commande du volume d’un périphérique spécifique afin de contrôler le volume de ce dernier indépendamment.
Pour verrouiller la commande du volume : 1 Appuyer sans relâcher sur SET (Réglage)
jusqu’à ce que le témoin DEL clignote deux fois, puis relâcher.
2 Saisir 993, puis appuyer sur la touche du
périphérique dont le contrôle de volume est nécessaire. Le témoin DEL clignote deux fois. Quand les touches VOL+, VOL– ou MUTE (Sourdine) de la télécommande sont appuyées, le périphérique sélectionné commande le volume quel que soit le périphérique qui est utilisé.
Pour déverrouiller la commande du volume : 1 Appuyer sans relâcher sur SET (Réglage)
jusqu’à ce que le témoin DEL clignote deux fois, puis relâcher.
2 Saisir 993, puis appuyer sur VOL+. Le
témoin DEL clignote quatre fois. Le contrôle du volume est déverrouillé.
Pour déverrouiller le contrôle du volume d’un seul périphérique :
1 Appuyer sur la touche du périphérique. 2 Appuyer sans relâcher sur SET (Réglage)
jusqu’à ce que le témoin DEL clignote deux fois, puis relâcher.
3 Saisir 993, puis appuyer sur VOL–. Le
témoin DEL clignote quatre fois. La commande du volume pour le périphérique sélectionné est déverrouillée.
Problèmes de la télécommande et solutions
Anomalie Solution possible
Le témoin DEL ne clignote pas quand une touche est appuyée
Le témoin DEL clignote quand une touche est appuyée mais le périphérique ne répond pas
Le témoin DEL clignote longuement
Remplacer les piles.
S’assurer d’être à moins de 15 pi (4,6 mètres) du périphérique et de pointer la télécommande vers le capteur de télécommande du périphérique.
Une touche a été incorrectement appuyée. Recommencer de nouveau la procédure.
www.insignia-products.com
39
Téléviseur ACL de 27 po Insignia NS-LCD27FS
Anomalie Solution possible
La télécommande ne contrôle pas un périphérique ou ne commande que certaines fonctionnalités de celui-ci
Pas de volume sur le périphérique
Vérifier que le périphérique est doté d'un capteur de télécommande, puis essayer un autre code.
Voir « Programmation du verrouillage de volume » voir page 39.
Entretien
Ne pas utiliser cet appareil dans des endroits trop chaud ou trop froid, cela pourrait déformer le boîtier ou entraîner un fonctionnement défectueux.
Les températures de stockage sont de 32
à 122° F (0 à 50° C).
Les températures de fonctionnement sont
de 41
à 104° F (5 à 40° C).
Ne pas placer l’appareil sous la lumière solaire directe ou à proximité d’une source de chaleur.
Nettoyage de l’appareil
Nettoyer l’écran et le boîtier avec un chiffon doux et non pelucheux. Si l’écran ou le boîtier est extrêmement sale, humidifier un chiffon doux et non-pelucheux avec un détergent doux dilué, le presser pour extraire autant d’humidité, puis essuyer l’écran ou le boîtier. Sécher l’écran ou le boîtier avec un chiffon propre.
Attention
Éviter toutes substances volatiles, telles que les insecticides, les solvants et les diluants.
Ne pas laisser l’appareil en contact avec des articles en caoutchouc ou en PVC pour une durée prolongée.
Ils pourraient endommager l’appareil.
Attention
Éviter les gouttes d’eau dans le boîtier.
Problèmes et solutions
Avertissement
L’utilisateur ne doit pas essayer de réparer cet appareil lui-même. Toutes les réparations doivent être effectuées par du personnel qualifié.
Anomalie Solution possible
Pas d’alimentation • Vérifier que le cordon
Absence d’image • Vérifier que les câbles vidéo
d’alimentation est connecté à l’appareil et à une prise secteur.
• Débrancher le cordon d’alimentation, attendre 60 secondes, puis le rebrancher et mettre l’appareil en marche.
sont correctement connectés à l’arrière de l’appareil.
• Régler le contraste et la luminosité.
• Vérifier que le mode vidéo correcte est sélectionné.
• Vérifier que le signal d’entrée est compatible.
Anomalie Solution possible
Bonne image mais pas de son
Bonne qualité du son, mais les couleurs sont médiocres
Image de mauvaise qualité
Ligne pointillée horizontale
La télécommande ne marche pas.
Image neigeuse et bruitée
L’image VGA est instable ou non synchronisée
Pas de sortie sonore sur l’un des haut-parleurs
Les touches de commande ne fonctionnent pas
Certaines parties de l’écran ne s’allument pas
Image rémanente • Ne pas afficher une image fixe
• Augmenter le volume.
• Vérifier que le son n’est pas mis en sourdine.
• Vérifier que le mode audio correct est sélectionné.
• Régler le contraste, la couleur et la luminosité.
• Vérifier que la luminosité de la pièce n’est pas trop forte. La lumière reflétée par l’écran peut rendre l’image difficile à voir.
• Si une caméra S-VHS ou un caméscope est connecté alors qu’un autre périphérique branché est sous tension, l’image peut être médiocre. Éteindre un ou plusieurs périphériques.
• Le téléviseur est éventuellement trop proche d’un appareil électrique tel qu’un séche-cheveux ou une lumière au néon. Éteindre l’appareil ou déplacer le téléviseur.
• Appuyer sur la touche TV.
• Remplacer les piles. Veiller à ce que les pôles + et – des piles coïncident avec les indications + et – figurant à l'intérieur du compartiment.
• Nettoyer le capteur de télécommande situé sur la partie avant du téléviseur.
• Une lumière forte ou fluorescente peut interférer avec le signal de la télécommande. Éteindre la lumière ou déplacer le téléviseur.
• Vérifier que les câbles audio-vidéo (A/V) sont fermement connectés.
• Vérifier que le mode VGA de l’ordinateur est correct.
• Régler la balance dans le menu Sound (Son).
• Débrancher le cordon d’alimentation, attendre quelque secondes puis rebrancher le cordon et rallumer le téléviseur.
• L’écran plasma a été fabriqué en utilisant une technologie de précision hautement avancée. Parfois, des parties de l’écran peuvent ne pas reproduire des éléments d’image ou afficher des points lumineux. Ceci est normal.
telle qu’un logo, un jeu, une image d’ordinateur, pendant une période prolongée. Ceci peut provoquer l’incrustation d’une image rémanente sur l’écran. Ces dommages ne sont pas couverts par la garantie.
40
www.insignia-products.com
Téléviseur ACL de 27 po Insignia NS-LCD27FS
Anomalie Solution possible
Le téléviseur émet des craquements
• Les craquements se produisent quand le châssis du téléviseur se dilate ou se contracte sous l’effet de variations de températures. Ceci est normal.
Spécifications
La conception et les spécifications sont sujettes à modifications sans avis préalable.
Le poids et les dimensions indiqués sont approximatifs.
Alimentation 100 à 240 V CA, 50/60 Hz Consommation
électrique Écran 27 pouces Canaux
accessibles
Poids 41.9 lbs. (19 kg) Dimensions
(L x H x P) Température: Température de stockage : 32 à 122 °F
Standard TV NTSC-M, ATSC Accessoires Un Guide de l’utilisateur
140 W
VHF : 2-13 UHF : 14-69 Réseau câblé : 1-125 CADTV : 1-135 TVN : 2-69
27,56 × 22,91 × 9,06 pouces (70 × 58,2 × 23 cm)
(0 à 50 °C). Température en fonctionnement : 41 à
104 °F (5 à 40 °C).
Télécommande
Annexe
Codes magnétoscope
ABS 21972 Admiral 20048, 20209 Aiko 20278 Aiwa 20037, 20479 Alienware 21972 America Action 20278 American High 20035 Amoisonic 20479 Anam 20162, 20037, 20240, 20278 Anam National 20162 Asha 20240 Audiovox 20037, 20278 Beaumark 20240 Bell & Howell 20104 Broksonic 20184, 20121, 20209, 20002,20479 Calix 20037 Canon 20035 Carver 20081 CCE 20072, 20278 Changhong 20048, 20081 Citizen 20037, 20278
Colt 20072 Craig 20037, 20047, 20240, 20072 Curtis Mathes 20060, 20035, 20162 Cybernex 20240 CyberPower 21972 Daewoo 20045, 20104, 20278 Dell Computer
Corp. Denon 20042 DirecTV 20739 Durabrand 20039, 20038 Electrohome 20037 Electrophonic 20037 Emerex 20032 Emerson 20035, 20037, 20184, 20240,20045,
Fisher 20047, 20104 Fuji 20035, 20033 Fujitsu 20045 Gateway 2000 21972 GE 20060, 20035, 20240 Générales 20045 Go Video 20432 GoldStar 20037, 20209, 20038, 20225 Haojie 20240 Harman Kardon 20081, 20038 Harwood 20072 Hewlett Packard 21972 HI-Q 20047 Hitachi 20037, 20042, 20055 Howard
Computers ch 21972 Hughes Network
Systems iBUYPOWER 21972 JVC 20045, 20067 KEC 20037, 20278 Kenwood 20067, 20038 KLH 20072 Kodak 20035, 20037 Kolin 20043 LG 20037, 20045, 20042,
Logik 20072 LXI 20037 Magnavox 20035, 20039, 20081 Magnin 20240 Marantz 20035, 20081 Marta 20037 Matsushita 20035, 20162 Media Center PC 21972 MEI 20035
21972
20121, 20043, 20209, 20002, 20278, 20479
21972
20042, 20739
20209,20038
www.insignia-products.com
41
Téléviseur ACL de 27 po Insignia NS-LCD27FS
Memorex 20035, 20162, 20037, 20048,20039,
20047, 20240, 20104, 20209, 20479 MGA 20240, 20043 MGN Technology 20240 Microsoft 21972 Mind 21972 Minolta 20042 Mitsubishi 20067, 20043 Motorola 20035, 20048 MTC 20240 Multitech 20072 NEC 20035, 20037, 20048, 20104,20067,
20038 Newave 20037 Nikko 20037 Noblex 20240 Northgate 21972 Olympus 20035 Optimus 21062, 20162, 20037, 20048,20104,
20432 Orion 20184, 20209, 20002, 20479 Panasonic 21062, 20035, 20162, 20616,20225 Penney 20035, 20037, 20240, 20042,20038 Pentax 20042 Philco 20035, 20479 Philips 20035, 20081, 20739, 20618 Pilote 20037 Pioneer 20042, 20067 Polk Audio 20081 Profitronic 20240 Proscan 20060 Protec 20072 Pulsar 20039 Qisheng 20060 Quasar 20035, 20162 Radix 20037 Randex 20037 RCA 20060, 20035, 20240, 20042,20880 Realistic 20035, 20037, 20048, 20047,20104 ReplayTV 20616 Runco 20039 Sampo 20037, 20048 Samsung 20240, 20045, 20432 Sanky 20048, 20039 Sansui 20067, 20209, 20479 Sanyo 20047, 20240, 20104 Scott 20184, 20045, 20121, 20043 Sears 20035, 20037, 20047, 20042,20104 Sharp 20048, 20209 Shintom 20072 Shogun 20240 Singer 20072 Sonic Blue 20616
Sony 20035, 20032, 20033, 20636,21972 STS 20042 Sylvania 20035, 20081, 20043 Systemax 21972 Tagar Systems 21972 Tashiko 20037 Tatung 20045, 20067 Technics 20035, 20162 Teco 20035, 20037, 20048, 20038 Teknika 20035, 20037 Tivo 20636, 20618, 21503, 20739 TMK 20240 Toshiba 20045, 20042, 20067, 20043,21503,
Totevision 20037, 20240 Toucher 21972 Unitech 20240 Vecteur 20045 Vector Research 20038 Victor 20067 Video Concepts 20045 Videomagic 20037 Videosonic 20240 Viewsonic 21972 Wards 20060, 20035, 20048, 20047,20081,
White Westinghouse
XR-1000 20035, 20072 Yamaha 20038 Zenith 20039, 20033, 20209, 20479 ZT Group 21972
21008, 21972
20240, 20042, 20072 20209, 20072
Codes de disque vidéo numérique
Aiwa 20641, 21912 Akai 20770 Allegro 20869 Apex Digital 20672, 20717, 20797, 21061,20796,
Blaupunkt 20717 Blue Parade 20571 Broksonic 20695 Changhong 20627, 21061 CineVision 20869 Coby 21086 Curtis Mathes 21087 CyberHome 21024, 21023, 21129, 20816, 21117 Daewoo 20833, 21172, 20869 Denon 20490 DVD2000 20521 Emerson 20591, 20675 Entreprise 20591 Fisher 21919
21056, 21937, 20794, 21020, 21915
42
www.insignia-products.com
Téléviseur ACL de 27 po Insignia NS-LCD27FS
Funai 20675 Gateway 2000 21158, 21073 GE 20522, 20717 Go Video 20744, 20833, 21099, 20783,21075,
20869, 21730 Greenhill 20717 Harman Kardon 20582, 20702 Hitachi 20573, 20664, 21919 Hiteker 20672 Initial 20717 Integra 20627, 21924 JBL 20702 JVC 20558, 20623, 20867 Kenwood 20490, 20534 KLH 20717, 21020, 21149 Koss 20651, 21980 Lasonic 20798 LG 20591, 20869, 20801 Liquid Video 21980 Lite-On 21158, 21058 Loewe 20511 Magnavox 20503, 20539, 21976, 21914, 20675 Marantz 20539 Memorex 20695 Microsoft 20522 Mintek 20717 Mitsubishi 21521, 20521 Nesa 20717 Norcent 21003 Onkyo 20503, 20627, 21924, 20792 Oritron 20651, 21980 Panasonic 20490, 21762, 21990 Philips 20503, 20539, 20646, 21914 Pioneer 20525, 20571 Polaroid 21086, 21061 Polk Audio 20539 Portland 20770 Proscan 20522 Qwestar 20651 RCA 20522, 20571, 20717, 20822 Rio 20869 Rotel 20623 Sampo 20752, 20698 Samsung 20490, 20573, 21932, 21075, 20820 Sansui 20695 Sanyo 20695 Sharp 20630, 20752 Sharper Image 21117 Sherwood 20770 Shinco 20717 Shinsonic 20533 Sonic Blue 20869, 21099
Sony 20533, 20864, 21033, 21904, 21903 SVA 20717 Sylvania 20675 Symphonic 20675 Teac 20717, 21984, 20809 Technics 20490 Theta Digital 20571 Toshiba 20503, 20695 Urban Concepts 20503 Xbox 20522 Yamaha 20490, 20539, 20545 Zenith 20503, 20591, 20869
Codes du décodeur câble
ABC 00003, 00008, 00014 Americast 00899 Bell & Howell 00014 Bell South 00899 Clearmaster 00883 ClearMax 00883 Coolmax 00883 Daeryung 01877, 00877, 00477, 00008 Digi 00637 Director 00476 Dumont 00637 Gehua 00476 General
Instrument GoldStar 00144 Hamlin 00009, 00273 Hitachi 00014 Jerrold 00476, 00810, 00276, 00003,00012,
KNC 00008 LG 00144 Memorex 00000 Motorola 00476, 00810, 00276, 01254,01376 MultiVision 00012 Pace 01877, 00237 Panasonic 00000, 00008, 00107 Panther 00637 Paragon 00000 Philips 00317, 01305 Pioneer 01877, 00877, 00144, 00533 Pulsar 00000 Quasar 00000 RadioShack 00883 Regal 00279, 00273 Runco 00000 Samsung 00000, 00144 Scientific Atlanta 01877, 00877, 00477, 00008 Sony 01006
00476, 00810, 00276, 00003,00014
00014
www.insignia-products.com
43
Téléviseur ACL de 27 po Insignia NS-LCD27FS
Starcom 00003, 00014 Supercable 00276 Supermax 00883 Tocom 00012 Torx 00003 Toshiba 00000 Trans PX 00276 Tristar 00883 TS 00003 V2 00883 Viewmaster 00883 Vision 00883 Vortex View 00883 Zenith 00000, 00525, 00899
Avis juridiques
Déclaration de la FCC
Interférences radio-TV
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limitations prévues dans le cadre de la catégorie B des dispositifs numériques, définies par l’article 15 du règlement de la FCC. Ces limites ont été établies pour fournir une protection raisonnable contre les interférences indésirables lors d’une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et diffuse des ondes radio et, sil n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions dont il fait l'objet, il peut provoquer des interférences indésirables avec les communications radio. Cependant, il n’est pas possible de garantir qu’aucune interférence ne se produira dans une installation particulière. Si cet équipement produit des interférences importantes lors de réceptions radio ou télévisées, qui peuvent être détectées en éteignant puis en rallumant l'appareil, essayer de corriger l'interférence au moyen de l'une ou de plusieurs des mesures suivantes :
1 Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice. 2 Augmenter la distance entre l’équipement et
le récepteur.
3 Brancher l’équipement sur la prise électrique
d’un circuit différent de celui auquel le récepteur est relié.
4 Contacter le revendeur ou un technicien
radio/télévision qualifié.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Avertissement
Cet appareil peut générer ou utiliser de l'énergie radiofréquence. Les changements ou modifications apportés à cet appareil peuvent donner lieu à des interférences nuisibles, à moins que les modifications ne soient expressément approuvées dans le manuel d'instruction. L'utilisateur pourrait perdre le droit d’utiliser cet appareil s'il a subi un changement ou une modification non autorisée.
Droits d'auteurs
© 2006 Insignia. Insignia et le logo Insignia sont des marques de commerce de Best Buy Enterprise Services, Inc. Les autres noms de marques et de produits mentionnés sont des marques de commerce ou des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. Les spécifications et caractéristiques sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.
44
www.insignia-products.com
Televisor con Pantalla LCD de 27" Insignia NS-LCD27FS
Televisor con
Pantalla LCD de 27"
Insignia
NS-LCD27FS
Contenido
Información de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Características . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Preparación de su TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
Uso de su TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
Programación del control remoto. . . . . . . . . . . . .61
Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
Localización y Corrección de Fallas . . . . . . . . . .63
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
Apéndice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
Avisos legales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
Información de seguridad
Advertencia
Para reducir el riesgo de choque eléctrico, no retire la cubierta o la parte posterior. No hay partes reparables por el usuario en el interior. Para realizar reparaciones, acuda al personal de servicio calificado.
Para reducir el riesgo de incendio o choque eléctrico, no exponga su TV a la lluvia o la humedad.
Cuidado
Para evitar un choque eléctrico, introduzca la clavija ancha del enchufe del cable de alimentación en la ranura ancha de un tomacorriente. Si el enchufe no entra, solicite a un electricista calificado con licencia que cambie el tomacorriente obsoleto. No modifique el enchufe del cable de alimentación ya que se anulará esta característica de seguridad.
Este símbolo indica que voltaje peligroso que puede constituir un riesgo de choque eléctrico se encuentra presente dentro de su televisor. Esta etiqueta se encuentra ubicada en la parte posterior de su televisor.
Este símbolo indica que hay instrucciones importantes de operación y mantenimiento en la literatura que acompaña a su televisor.
Advertencia
Su televisor utiliza soldadura de estaño y plomo y una lámpara fluorescente que contiene una pequeña cantidad de mercurio. El deshecho de estos materiales pede ser regulado por razones ambientales. Para obtener información sobre el deshecho o reciclaje, póngase en contacto con sus autoridades locales o la Alianza de Industrias Electrónicas en el sitio web www.eia.org.
Siga las advertencias y las instrucciones
Preste atención a todas las advertencias sobre su TV y las instrucciones de operación. Siga todas las instrucciones de operación y uso.
Agua y humedad
No use su TV cerca del agua. Por ejemplo, no lo use cerca de una bañera, lavabo, fregadero de cocina o lavadero, en un sótano mojado o cerca de una piscina.
Limpieza
Desconecte su TV antes de limpiarlo. No use limpiadores líquidos o en aerosol. Use solamente un paño húmedo para limpiar el exterior de su TV.
Ventilación
Las ranuras y aberturas en el gabinete y en la parte posterior o en la base se proporcionan con fines de ventilación, operación confiable y protección contra sobrecalentamiento. Estas aberturas no se deben bloquear ni cubrir. No cubra las aberturas al colocar su TV en una cama, sofá, alfombra, o cualquier otra superficie parecida. No coloque su TV cerca o sobre un radiador o calefactor. No coloque su TV en una instalación integrada, tal cómo un librero o estante, a menos que se provea una ventilación adecuada o siga las instrucciones del fabricante.
Calor
Asegúrese de que su TV se encuentre alejado de fuentes de calor tal cómo radiadores, calefactores, estufas u otros productos (incluyendo amplificadores) que produzcan calor.
Conexión a tierra o polarización
No anule el propósito de seguridad del enchufe con polarización o con conexión a tierra. Un enchufe polarizado tiene dos espigas una más ancha que la otra. Un enchufe del tipo de conexión a tierra tiene dos espigas y una clavija de tierra. La espiga ancha y la clavija de tierra se proveen para su seguridad. Si el enchufe no cabe, póngase en contacto con un electricista para reemplazar el tomacorriente obsoleto.
Protección del cable de alimentación
Los cables de alimentación deben colocarse de manera que no se pisen o sean aplastados por artículos colocados sobre ellos o contra ellos. Preste atención especial a los cables en los enchufes, en los receptáculos auxiliares y en el punto en el que salen de su TV.
Aditamentos
No use aditamentos que no hayan sido recomendados por Insignia ya que podrían causar peligros.
Lea las instrucciones
Lea todas las instrucciones de seguridad y operación antes de usar su TV.
Guarde las instrucciones
Conserve las instrucciones de seguridad y operación para referencia futura.
www.insignia-products.com
45
Televisor con Pantalla LCD de 27" Insignia NS-LCD27FS
Soporte
No coloque su TV en un carro, base, trípode, soporte o mesa inestable. Su TV se podría caer y sufrir daños importantes, además de causar serias lesiones personales. Usar solamente con carros, bases, trípodes, soportes, o mesas especificadas por el fabricante o que se vendan con el televisor. Si monta su TV en la pared, siga las instrucciones del fabricante y use un accesorio de montaje recomendado por el fabricante. La combinación del TV y un carro debe moverse con cuidado. Las paradas repentinas, la fuerza excesiva y las superficies irregulares pueden causar que su TV y el carro se volteen de lado.
Rayos
Para protección adicional del receptor de TV durante una tormenta eléctrica, o cuando se deje sin supervisión o sin usar por largos periodos de tiempo, desconéctelo del tomacorriente y desconecte la antena o el sistema de cable. Esto ayudará a evitar daños a su TV debido a relámpagos o sobretensiones en las líneas de alimentación.
Reparación
No trate de reparar este TV usted mismo, ya que abrir o quitar las cubiertas puede exponerlo a voltajes peligrosos u otros peligros. Encomiende todas las reparaciones al personal de servicio calificado.
Piezas de repuesto
Cuando se necesitan repuestos, asegúrese de que el técnico de reparación use repuestos especificados por el fabricante o que tengan las mismas características que la pieza original. Las substituciones no autorizadas pueden resultar en incendio, choque eléctrico, lesiones personales u otros peligros.
Sobrecarga
No sobrecargue los tomacorrientes y los cables de extensión ya que esto resultará en riesgo de incendio o choque eléctrico.
Ingreso de objetos y líquidos
Nunca inserte objetos de ningún tipo en su TV a través de las ranuras, ya que estos pueden tocar puntos de voltaje peligrosos o hacer cortocircuito con otros componentes, lo cual puede causar un incendio o choque eléctrico. Nunca derrame líquidos de ninguna clase sobre su televisor.
Daños que requieren reparación
Desconecte este TV del tomacorriente y encomiende su reparación a personal calificado bajo las siguientes condiciones:
Cuando el cable de alimentación o el enchufe se dañe o se pele.
Si se ha derramado líquido u objetos han caído dentro de su TV.
Si el TV ha sido expuesto a la lluvia o al agua.
Si su TV no funciona normalmente aún siguiendo las instrucciones de operación. Ajuste únicamente los controles que están cubiertos en las instrucciones de operación, ya que el ajuste incorrecto de otros controles puede resultar en daño y frecuentemente requerirá trabajo intensivo de un técnico calificado para restaurar la operación normal del TV.
Si su TV se ha caído o dañado de cualquier forma.
Cuando su TV exhiba un cambio significativo en el rendimiento.
Piezas de repuesto
Cuando se necesitan repuestos, asegúrese de que el técnico de reparación use repuestos especificados por el fabricante o que tengan las mismas características que la pieza original. Las substituciones no autorizadas pueden resultar en incendio, choque eléctrico, lesiones personales u otros peligros.
Verificación de seguridad
Después de completar la revisión o reparación de este TV, pídale al técnico de servicio que realice verificaciones de seguridad para determinar que el TV se encuentra en perfecto estado de funcionamiento.
Fuente de alimentación
Su TV debe funcionar únicamente con el tipo de fuente de alimentación indicada en la etiqueta de marca. Si no esta seguro del tipo de fuente de alimentación que hay en su casa, consulte con el vendedor de su TV o la compañía de energía local.
Rayos
Para protección adicional del receptor de TV durante una tormenta eléctrica, o cuando se deje sin supervisión o sin usar por largos periodos de tiempo, desconéctelo del tomacorriente y desconecte la antena o el sistema de cable. Esto ayudará a evitar daños a su TV debido a relámpagos o sobretensiones en las líneas de alimentación.
Protección de la pantalla
La pantalla de su TV está hecha de vidrio. No deje caer su TV o golpee la pantalla de vidrio. Si la pantalla se quiebra, tenga cuidado al recoger el vidrio.
Defecto de píxel
La pantalla de su TV está diseñada para mostrar imágenes finamente detalladas. Ocasionalmente unos cuantos píxeles inactivos pueden aparecer en la pantalla como puntos fijos de color azul, verde o rojo. Este no es un defecto y no afecta el rendimiento de su TV.
46
www.insignia-products.com
Televisor con Pantalla LCD de 27" Insignia NS-LCD27FS
Conexión a tierra de la antena exterior
Sí una antena externa o un sistema de cable esta conectado al TV, asegúrese de que la antena o el sistema de cable esta conectado a tierra, para proveer una protección contra sobre voltajes y la acumulación de cargas estáticas. El artículo 810 del código nacional eléctrico, ANSI/NFPA No. 70-1984 proporciona información con respecto a la correcta conexión a tierra del poste y la estructura de soporte, la conexión a tierra del alambre principal de una unidad de descarga de antena, el tamaño de los conductores de la conexión a tierra, la ubicación de la unidad de descarga de antena, la conexión a los electrodos de conexión a tierra y los requisitos para el electrodo de conexión a tierra.
7
6
5
4
3
1
2
Características
Vista Frontal
1 Equipo de servicio eléctrico
2 Sistemas de electrodos de tierra para el
servicio de alimentación eléctrica
3 Abrazaderas de tierra
4 Conductores de conexión a tierra
5 Unidad de descarga de antena
6 Abrazadera de tierra
7 Cable conductor de entrada de antena
Nota para el instalador del sistema CATV
Este recordatorio se proporciona para que el instalador del sistema CATV preste atención al Artículo 820-40 del NEC el cual proporciona pautas para una correcta conexión a tierra y, en particular, especifica que la conexión a tierra del cable debe estar conectada al sistema de tierra de la edificación, tan cerca al punto de entrada del cable como sea práctico.
Control Descripción
1 Indicador de
encendido
2 Sensor del control
remoto
Se ilumina cuando su TV está encendido.
Recibe las señales del control remoto.
www.insignia-products.com
47
Parte superior
Control Descripción
1 CANAL+/CANAL– Permiten cambiar el canal.
En el sistema de menú de pantalla, permiten seleccionar los menús y las opciones.
Televisor con Pantalla LCD de 27" Insignia NS-LCD27FS
2 VOLUMEN+/VOLU
MEN–
3 MENÚ Permite mostrar el sistema de menú de
4 ENTRADA Permite seleccionar la entrada de
5 Encendido Permite encender o apagar su TV.
Permiten subir o bajar el volumen. En el sistema de menú de pantalla,
permiten ajustar un control o cambiar un valor.
pantalla.
video.
48
www.insignia-products.com
Televisor con Pantalla LCD de 27" Insignia NS-LCD27FS
Conectores posteriores
Remueva la cubierta de los conectores
Conector
1S/PDIF 2HDMI 3 Entrada D-SUB AUDIO 4 Entrada D-SUB PIC (video) 5 ENTRADA DE COMPONENTE Y 6 ENTRADA DE COMPONENTE Cb/Pb 7 ENTRADA DE COMPONENTE Cr/Pr 8 ENTRADA DE COMPONENTE DE
AUDIO DERECHO
9 ENTRADA DE COMPONENTE DE
AUDIO IZQUIERDO 10 RF (entrada de antena) 11 S-VIDEO 12 VIDEO DE LA ENTRADA AV 13 AUDIO IZQUIERDO DE LA ENTRADA
AV 14 AUDIO DERECHO DE LA ENTRADA AV 15 Conectores de salida de altavoces
Remueva la cubierta de los conectores
1 AURICULARES 2 AUDIO DERECHO DE LA SALIDA AV 3 AUDIO IZQUIERDO DE LA SALIDA AV 4 VIDEO DE LA SALIDA AV 5 Interfaz de control RS232 6 Conectores de salida de altavoces
www.insignia-products.com
49
Televisor con Pantalla LCD de 27" Insignia NS-LCD27FS
Control remoto
Nota
Este control remoto es universal. Si pareciera que el control remoto no funciona con su televisor, presione el botón TV.
Nota
Para obtener instrucciones acerca de la programación del control remoto, refiérase a Programación del control remoto” en la página 61.
/655#2
<11/ %%& 5.''2
# $
%
Nota
Los botones del control remoto A, B, C, D, y E no funcionan con este televisor. Sin embargo, se pueden usar eventualmente con otros dispositivos cuando este control remoto se usa como control remoto universal. La función exacta de cada botón dependerá del dispositivo específico que se controle.
Botón Descripción
1 CONFIGURAR Presione para programar el
#7&+1
2+%674'
& ' (4''<'
control remoto. Para obtener más información, vea “Programación del control remoto” en la página 61.
Botón Descripción
2 Botones de
dispositivos
3 Botones
numéricos
4 ENTRADA Permite seleccionar la entrada de
5 Permite ir al último canal visto.
6 + CANAL – Permite cambiar los canales de
7 SILENCIAR Permite silenciar el sonido. 8 MENÚ Permite mostrar el sistema de
9
ACEPTAR
10
11 Permite comenzar a grabar en un
12 Permite avanzar rápidamente en
13
14 MTS/SAP Permite seleccionar uno de los
15 ZOOM Permite seleccionar la relación de
16 Permite encender su TV o ponerlo
17 Indicador LED Se ilumina cuando se programa el
18 Permite seleccionar un sub-canal.
19 + VOL – Permite ajustar el volumen. 20 INFO Permite mostrar información de
TV – Permite seleccionar el TV. DVD – Permite seleccionar un
reproductor de DVD conectado. CBL – Permite seleccionar TV por
cable o satélite. AUX – Permite seleccionar el
dispositivo asignado a este botón. Permiten ingresar los números de
canal. En el sistema de menú de
pantalla, le permiten ingresar la contraseña del control de los padres.
video.
TV.
menú de pantalla. Las flechas permiten moverse
hacia abajo, arriba, izquierda o derecha en el sistema de menú.
Presione el botón OK (Aceptar) para confirmar los cambios o para activar o desactivar opciones en el sistema de menú de pantalla.
Cuando se reproduce un DVD, presione para congelar la imagen en la pantalla. Presione el botón nuevamente para descongelar la imagen.
dispositivo conectado, tal cómo un VCR.
un DVD o CD si un reproductor de DVD o de CD está conectado.
Permite saltar hacia el capítulo anterior en un DVD o a la pista anterior en un CD si un reproductor de DVD o CD está conectado.
modos de audio predefinidos. Puede seleccionar entre MONO, STEREO (Estéreo) y SAP.
aspecto.
en el modo Standby.
control remoto. Para obtener más información, vea “Programación del control remoto” en la página 61.
Para obtener más información, vea “Selección de un sub-canal digital” en la página 34.
estado.
50
www.insignia-products.com
Televisor con Pantalla LCD de 27" Insignia NS-LCD27FS
Botón Descripción
21 SALIR Permite cerrar el sistema de
22 Permite comenzar a reproducir un
23 Permite dejar de reproducir un
24 Permite avanzar rápidamente en
25
26 APAGADO
AUTOMÁTICO
27 CCD Permite activar o desactivar los
28 IMAGEN Permite seleccionar el modo de
29 CONGELAR Permite congelar la imagen de
30 AUDIO Presione para seleccionar el
menú de pantalla.
DVD o CD si un reproductor de DVD o de CD está conectado.
DVD o CD si un reproductor de DVD o de CD está conectado.
un DVD o CD si un reproductor de DVD o de CD está conectado.
Permite saltar hacia el siguiente capítulo en un DVD o la siguiente pista en un CD si un reproductor de DVD o de CD está conectado.
Permite configurar el temporizador de apagado automático. Para obtener más información, vea “Ajuste del temporizador de apagado automático” en la página 58.
subtítulos optativos. Para obtener más información, vea “Visualización de subtítulos optativos” en la página 59.
imagen.
video. Presione el botón nuevamente para descongelar la imagen. No congele la imagen de video por periodos de tiempo extendidos. Esto puede dañar la pantalla de TV.
modo de sonido.
Uso del control remoto
La siguiente figura muestra el rango del control remoto.
60°
16.4 pie s (5 m)
Notas
• No exponga el control remoto a choques o líquidos.
• No use el control remoto en un área con alta humedad.
• No coloque el control remoto bajo la luz solar directa.
• No coloque objetos, tales cómo muebles, entre el control remoto y el sensor del control remoto.
• Puede ser que el control remoto no funcione si luz solar directa o luz fuerte brille sobre el sensor del control remoto. Mueva su TV o cambie el ángulo en que usa el control remoto.
Preparación de su TV
Instalación de las pilas del control remoto
Para instalar las pilas del control remoto: 1 Extraiga la cubierta de la pilas.
Para usar el control remoto:
Apunte el control remoto al sensor de control remoto en el panel frontal de su TV.
2 Inserte dos pilas AA en el compartimiento de
pilas. Verifique que los símbolos + y – en las pilas correspondan con los símbolos + y – en el compartimiento de las pilas.
www.insignia-products.com
51
Televisor con Pantalla LCD de 27" Insignia NS-LCD27FS
3 Vuelva a colocar la cubierta.
Notas
• No combine pilas de tipos diferentes.
• No combine pilas viejas y nuevas.
• Extraiga las pilas cuando se les acabe la carga.
• Los químicos de las pilas pueden causar sarpullido. Si las pilas se derraman, limpie el compartimiento de pilas con un paño. Si los químicos tocan su piel, lávese inmediatamente.
• Remueva las pilas si el control remoto no se va a usar por un período de tiempo extendido.
Conexión de su TV a un tomacorriente eléctrico
Para conectar su TV a un tomacorriente eléctrico:
Enchufe el cable de alimentación en un tomacorriente eléctrico.
Notas
• Verifique que se está usando el tipo de alimentación correcta. Refiérase a la etiqueta en su TV.
• Si no piensa usar su TV por un período de tiempo extendido, desenchufe el cable de alimentación del tomacorriente eléctrico.
Conexión de altavoces
3 Conecte cada altavoz y la tabla fija (1) en la
parte posterior de su televisor con los tornillos suministrados (2) y ajuste los tornillos.
4 Instale las cubiertas (3) sobre los altavoces. 5 Conecte los altavoces a los conectores de
altavoces en la parte posterior de su televisor. Verifique que conecte el alambre negro del cable de altavoz en el conector - y el alambre rojo en el conector + en la parte posterior de su televisor.
Nota
La ubicación de los conectores de altavoces en su TV puede ser distinta al de la figura.
Para conectar altavoces a su TV: 1 Desconecte el cable de alimentación del TV
y todos los dispositivos que estén conectados a su TV.
2 Coloque su televisor con la pantalla hacia
abajo, sobre una superficie suave, para no dañar la pantalla.
Conexión de una antena externa
Hay dos tipos de cables de antena: 75 ohmios y 300 ohmios.
Cable de 75 ohmios
Cable de 300 ohmios
Si su cable de antena tiene un conector de 75 ohmios, conéctelo al conector coaxial en la parte posterior de su TV.
Si su cable de antena tiene un conector de 300 ohmios, conéctelo a un adaptador de 300-75 ohmios (no incluido), conecte el adaptador a un cable de 75 ohmios, luego conecte el otro extremo del conector de 75 ohmios al toma coaxial en la parte posterior de su TV.
52
www.insignia-products.com
Televisor con Pantalla LCD de 27" Insignia NS-LCD27FS
Ant
Refiérase a la siguiente figura para conectar una antena exterior.
Antena de VHF/UHF
Cable de 300 ohmios con adaptador
Cable de la antena
SALIDA
Antena combinada
Antenas separadas
Combinador
ENTRADA
ena de
VHF/UHF
O
Cable de 75 ohmios
Antena de VHF
Antena de UHF
Cable de 75 ohmios
Para conectar TV por cable con una caja convertidora/decodificadora:
Refiérase a la siguiente figura para conectar una caja convertidora/decodificadora. (El conmutador de RF y el divisor de señal no se suministran.)
Mueva el conmutador de RF a la posición A para ver los canales sin codificación usando el control remoto de su TV. Mueva el conmutador de RF a la posición B para ver los canales codificados usando el control de la caja convertidora/decodificadora.
Conmutador de RF
A
B
Salida
Caja convertidora/decodificadora de TV por cable
Divisor de señal de dos equipos
Entrada
Conexión a un sistema de sonido
Refiérase a la siguiente figura para conectar un procesador de audio o un sistema de alta fidelidad (Hi-Fi).
Conexión de TV por cable
Su TV tiene un conector de 75 ohmios para conectar TV por cable.
Algunos proveedores de TV por cable codifican las señales de los canales de pago especial. Para ver estos canales necesita una caja convertidora/decodificadora.
Si no tiene una caja convertidora/decodificadora, puede conectar su TV por cable directamente a su TV. Si tiene una caja convertidora/decodificadora, puede conectar su TV por cable usando un interruptor de RF (no suministrado). Para obtener más información sobre como conectar una caja convertidora/decodificadora, póngase en contacto con su proveedor de TV por cable.
Para conectar TV por cable sin usar una caja convertidora/decodificadora:
1 Conecte un extremo de un cable de
75 ohmios al toma coaxial situado en la parte posterior de su TV.
2 Conecte el otro extremo del cable al toma de
pared de TV por cable.
Advertencia
Verifique que apague y desconecte su TV antes de instalar dispositivos.
Nota
En el caso de sistema de teatro en casa, use un cable S/PDIF para obtener la capacidad completa del sonido.
Cable S/PDIF
Conector de ENTRADA
Procesador de audio
Sistema de alta fidelidad
www.insignia-products.com
53
Televisor con Pantalla LCD de 27" Insignia NS-LCD27FS
Conexión de un VCR
Puede conectar un VCR con un cable de audio/video estándar o con un cable de S-Video. El cable de S-Video no incluye el sonido. Si usa un cable de S-Video, necesitará usar un cable de audio para conectar el sonido.
Nota
Para obtener el mejor video, use el conector de S-Video si su VCR tiene una conexión de S-Video.
Advertencia
Verifique que apague y desconecte su TV antes de instalar dispositivos.
Refiérase a la siguiente figura para conectar un VCR.
TV
Cable de S-Video
O
Cable de video
Cable de audio
Refiérase a la siguiente figura para conectar un VCR para grabar programas de TV.
TV
Cable de video
Y
VIDEO L- AUDIO - R
VIDEO L- AUDIO - R
Y=amarillo (video) W=blanco (audio izquierdo) R=rojo (audio derecho)
Cable de audio
R
W
S-VIDEOANT OUT ANT IN
Y=amarillo (video) W=blanco (audio izquierdo) R=rojo (audio derecho)
VCR
Y
VIDEO L- AUDIO - R
VIDEO L- AUDIO - R
R
W
S-VIDEOANT OUT ANT IN
Para reproducir el VCR: 1 Encienda su TV.
2 Presione el botón INPUT (Entrada) una o
más veces para seleccionar Composite1 [Compuesto 1] (o S-Video si conectó el VCR al conector S-Video).
3 Encienda su VCR. 4 Inserte una cinta de video, luego presione el
botón PLAY (Reproducir).
Conexión de un VCR (para grabar)
VCR
Para grabar un programa: 1 Encienda su TV.
2 Seleccione el programa que desea grabar. 3 Encienda el VCR. 4 Inserte una cinta de video, luego presione el
botón de grabar en el VCR.
Conexión de un amplificador
Refiérase a la siguiente figura para conectar un amplificador externo.
TV
Cable de audio
R
W
Advertencia
Verifique que apague y desconecte su TV antes de instalar dispositivos.
54
W=blanco (audio izquierdo) R=rojo (audio derecho)
www.insignia-products.com
Amplificador
Televisor con Pantalla LCD de 27" Insignia NS-LCD27FS
Conexión de una cámara de video
Advertencia
Verifique que apague y desconecte su TV antes de instalar dispositivos.
Refiérase a la siguiente figura para conectar una cámara de video a su TV.
Para conectar una cámara de video: 1 Conecte el cable de audio/video en los
conectores AUDIO L (Audio Izquierdo), AUDIO R (Audio Derecho), y VIDEO en la parte posterior de su TV.
2 Conecte el otro extremo del cable de
audio/video en los conectores de salida de audio y video de la cámara de video.
TV
Y=amarillo (video) W=blanco (audio izquierdo) R=rojo (audio derecho)
Cable de video
Cable de audio
Conexión de un reproductor de DVD
Advertencia
Verifique que apague y desconecte su TV antes de instalar dispositivos.
Refiérase a la siguiente figura para conectar un reproductor de DVD a su TV.
Para conectar un reproductor de DVD:
Conecte el cable HDMI en el conector
HDMI en la parte posterior de su TV y al conector de salida HDMI en la parte posterior del reproductor de DVD.
TV
Salida HDMI
Y
SALIDA ENTRADA
VIDEO L- AUDIO - R
Cámara de video
R
W
Para reproducir desde la cámara de video: 1 Encienda su TV.
2 Presione el botón INPUT (Entrada) una o
más veces para seleccionar Composite2 (Compuesto 2).
3 Encienda la cámara de video y colóquela en
el modo de salida. Refiérase a los documentos de la cámara de video para obtener más información.
4 Inserte una cinta en la cámara de video y
presione el botón de reproducir.
Reproductor de DVD
Nota
Si el reproductor de DVD sólo tiene una salida DVI, use un cable adaptador de DVI a HDMI (no suministrado) para conectar el reproductor de DVD al conector HDMI en la parte posterior de su televisor. Luego conecte el cable de audio al conector D-SUB AUDIO IN (Entrada de Audio D-SUB) en la parte posterior de su televisor.
Para reproducir un DVD: 1 Encienda su TV.
2 Presione el botón INPUT (Entrada) una o
más veces para seleccionar HDMI.
3 Encienda el reproductor de DVD. 4 Inserte un DVD, luego presione el botón de
reproducir.
www.insignia-products.com
55
Televisor con Pantalla LCD de 27" Insignia NS-LCD27FS
Conexión de un receptor de DTV
Advertencia
Verifique que apague y desconecte su TV antes de instalar dispositivos.
TV
Cable de video
G
COMPONENT
L - AUDIO - R VIDEO
AV OUT
G=verde (Y) W=blanco (audio izquierdo) R=rojo (audio derecho, Cr.Pr)B=azul (Cb/Pb)
Cable de audio
W
S-VIDEO
RBR
AUDIO
L - AUDIO - R
Conexión de una computadora
Advertencia
Verifique que apague y desconecte su TV antes de instalar dispositivos.
Refiérase a la siguiente figura para conectar una computadora a su TV.
TV
Cable de audio
Cable D-SUB
ANT IN
DVI
Receptor de DTV
Para ver su DTV: 1 Encienda su TV.
2 Presione el botón INPUT (Entrada) una o
más veces para seleccionar Component1 (Componente 1).
3 Encienda su receptor de DTV.
Computadora
Para ver TV en su monitor de computadora: 1 Encienda su TV.
2 Presione el botón INPUT (Entrada) una o
más veces para seleccionar VGA.
3 Encienda su computadora, luego configure
su computadora para una entrada de VGA externa. Refiérase a los documentos de su computadora para obtener más información.
Uso de su TV
Cómo encender y apagar el TV
Para encender su TV: 1 Verifique que el cable de alimentación está
conectado a su TV y a un tomacorriente eléctrico.
2 Presione el botón para encender su TV. 3 Presione el botón de nuevo para apagar
su TV.
Selección de la fuente de la señal de TV
Para seleccionar la fuente de señal de TV: 1 Presione el botón MENU (Menú).
2 Presione el botón o una o más veces
para resaltar Setup (Configuración), luego presione el botón OK (Aceptar) o para abrir el menú de configuración.
3 Presione el botón o una o más veces
para resaltar Tuning Band (Banda de Sintonización), luego presione el botón OK (Aceptar) o para acceder a las opciones de la banda de sintonización.
56
www.insignia-products.com
Televisor con Pantalla LCD de 27" Insignia NS-LCD27FS
4 Seleccione Air (Aire) para una antena
exterior. Seleccione Cable, Cable HRC, Cable IRC, o Cable Auto para TV por cable. Le recomendamos que seleccione Cable Auto para TV por cable. Para obtener más información sobre las selecciones de TV por cable, póngase en contacto con su proveedor de TV por cable.
5 Presione el botón EXIT (Salir) para cerrar el
sistema de menú de pantalla.
Configuración de la lista de canales
Después de seleccionar su fuente de señal de TV (antena o cable), necesitará configurar la lista de canales. Cuando configure la lista de canales, su TV buscará todos los canales disponibles en su área y guardará una lista de los canales. Cuando presione el botón CH – o +, su TV se salta los canales que no tienen señal.
Configuración automática de canales
Para configurar automáticamente la lista de canales:
1 Presione el botón MENU (Menú). 2 Presione el botón o una o más veces
para resaltar Setup (Configuración), luego presione el botón OK (Aceptar) o para abrir el menú de configuración.
3 Presione el botón o una o más veces
para resaltar Auto Ch Search (Búsqueda Automática de Canales).
4 Presione el botón OK (Aceptar) o para
comenzar la búsqueda.
Nota
Puede presionar el botón Exit (Salir) para detener la búsqueda.
Agregando o eliminando canales manualmente de la lista de canales
Después de crear una lista de canales usando la opción “Auto Ch Search”, puede agregar o eliminar canales de la lista de canales.
Para agregar o borrar canales: 1 Presione el botón MENU (Menú).
2 Presione el botón o una o más veces
para resaltar Setup (Configuración), luego presione el botón OK (Aceptar) o para abrir el menú de configuración.
3 Presione el botón o una o más veces
para resaltar Manual Ch Set (Establecimiento Manual de Canales), luego presione el botón OK (Aceptar) o para acceder a las opciones del establecimiento manual de canales.
4 Presione el botón o para seleccionar
un canal y luego presione el botón OK (Aceptar) para agregar o eliminar un canal.
5 Presione el botón EXIT (Salir) para cerrar el
menú.
Cambio de canales
Para cambiar los canales:
Presione el botón CH – o + en el control remoto para ir al siguiente canal más abajo o más arriba.
O Presione los botones numéricos para
seleccionar un canal. Por ejemplo, si quiere el canal 83, presione 8, luego presione 3.
O Presione el botón para ir al último canal
visto.
Selección de un sub-canal digital
La mayoría de canales de TV digital tienen más de un canal. El canal principal lleva la señal del programa de TV principal. Los sub-canales llevan las señales para programación adicional o alternativa, tal cómo transmisiones de radio o noticias.
Por ejemplo, si el número de canal principal es 8, el número de sub-canal puede ser 8-1, 8-2 y 8-3.
Para seleccionar un sub-canal: 1 Presione los botones numéricos del canal
principal, por ejemplo 8.
2 Presione el botón –, luego presione el botón
del sub-canal, por ejemplo 1.
Ajuste del volumen
Para ajustar el volumen:
Presione el botón VOL – o + para bajar o subir el volumen.
Presione el botón MUTE para desactivar el sonido. Presione el botón MUTE (Silenciar) de nuevo para reactivar el sonido.
Visualización de la información de estado
Para mostrar información de estado:
Presione el botón INFO. Su TV mostrará información de estado, tal cómo el número de canal o la fuente de la señal.
Selección de la fuente de entrada de video
Para seleccionar la fuente de entrada de video:
Presione el botón INPUT (Entrada) una o más veces para seleccionar la fuente de video. Se puede seleccionar:
TV–Señal de TV
Composite1–Conectores AV INPUT1
Composite2–Conectores AV INPUT2
Component1–Conectores COMPONENT
INPUT1
Component2–Conectores COMPONENT
INPUT2
VGA–Conector D-SUB (computadora)
HDMI–Conector HDMI
S-Video–Conector S-Video
www.insignia-products.com
57
Televisor con Pantalla LCD de 27" Insignia NS-LCD27FS
Verificación de la intensidad de la señal de DTV
Para verificar la intensidad de la señal de DTV:
1 Presione el botón MENU (Menú). 2 Presione el botón o una o más veces
para resaltar Setup (Configuración), luego presione el botón OK (Aceptar) o para abrir el menú de configuración.
3 Presione el botón o una o más veces
para resaltar DTV Signal (Señal de DTV) y luego presione el botón OK (Aceptar) o . Su TV mostrará la intensidad de la señal de DTV.
Agregando una etiqueta de canal
Para agregar una etiqueta a un canal: 1 Presione el botón MENU (Menú).
2 Presione el botón o una o más veces
para resaltar Setup (Configuración), luego presione el botón OK (Aceptar) o para abrir el menú de configuración.
3 Presione el botón o una o más veces
para resaltar Channel Labels (Etiquetas de Canal), luego presione el botón OK (Aceptar) o para abrir el menú de etiquetas de canal.
4 Presione el botón o para mover la
selección o el cursor. Presione el botón o
para alternar entre NTSC o ATSC o para
seleccionar el número de canal o carácter.
5 Presione el botón OK (Aceptar) para
regresar al menú anterior, o presione el botón EXIT (Salir) para ocultar el sistema de menú.
Congelamiento de la imagen
Puede congelar (detener) la imagen en la pantalla.
Advertencia
Para proteger su TV, no congele la imagen en pantalla por periodos de tiempo extendidos.
Para congelar o descongelar la imagen:
Presione el botón FREEZE (Congelar).
Ajuste del reloj
Puede ajustar el reloj automáticamente con la señal de un canal digital. Su TV busca un canal digital que tenga información de tiempo codificada. Si el reloj no muestra la hora correcta después de ajustarlo automáticamente, puede ajustar el reloj manualmente.
Ajuste automático del reloj
Para ajustar automáticamente el reloj: 1 Presione el botón MENU (Menú).
2 Presione el botón o una o más veces
para resaltar Feature (Función), luego presione el botón OK (Aceptar) o para abrir el menú de funciones.
3 Presione el botón o una o más veces
para resaltar Time Set (Ajuste de Hora), luego presione el botón OK (Aceptar) o para abrir el menú de ajuste de hora.
4 Presione el botón o una o más veces
para resaltar Time Set Mode (Modo de Ajuste de Hora), luego presione el botón OK (Aceptar) o para seleccionar Auto.
5 Presione el botón o una o más veces
para resaltar Time Zone (Zona Horaria), luego presione el botón OK (Aceptar) o para seleccionar una zona horaria. Pacifico, Alaska, Hawai, Del Este, Central o Montaña.
6 Presione el botón EXIT (Salir) para cerrar el
sistema de menú de pantalla.
Ajuste manual del reloj
Para ajustar el reloj manualmente: 1 Presione el botón MENU (Menú).
2 Presione el botón o una o más veces
para resaltar Feature (Función), luego presione el botón OK (Aceptar) o para abrir el menú de funciones.
3 Presione el botón o una o más veces
para resaltar Time Set (Ajuste de Hora), luego presione el botón OK (Aceptar) o para abrir el menú de ajuste de hora.
4 Presione el botón o una o más veces
para resaltar Time Set Mode (Modo de Ajuste de Hora), luego presione el botón OK (Aceptar) o para seleccionar Manual.
5 Presione el botón o para seleccionar
Year (Año), Date (Fecha), o Time (Hora),
luego presione el botón OK (Aceptar), , o para ajustar el año, la fecha o la hora.
6 Presione el botón EXIT (Salir) para cerrar el
sistema de menú de pantalla.
Ajuste del temporizador de apagado automático
El temporizador de apagado automático le permite seleccionar la cantidad de tiempo que transcurrirá antes de que su TV se apague automáticamente.
Para ajustar el temporizador de apagado automático:
1 Presione el botón MENU (Menú). 2 Presione el botón o una o más veces
para resaltar Feature (Función), luego presione el botón OK (Aceptar) o para abrir el menú de funciones.
3 Presione el botón o una o más veces
para resaltar Sleep Timer (Temporizador de Apagado Automático), luego presione el botón OK (Aceptar) o para seleccionar la cantidad de tiempo. Para desactivar el temporizador, seleccione Off (Desactivado).
Nota
También puede presionar el botón SLEEP (Apagado Automático) para ajustar el temporizador de apagado automático.
58
www.insignia-products.com
Televisor con Pantalla LCD de 27" Insignia NS-LCD27FS
Visualización de subtítulos optativos
Puede ver los subtítulos optativos en dos modos: CAPTION (Subtítulo) y TEXT (Texto). Cada modo tiene cuatro canales. El modo CAPTION muestra los diálogos y comentarios de los programas de TV mientras provee una imagen clara del programa. El modo TEXT muestra información que no está relacionada con el programa, tal cómo horarios de programación de TV y pronósticos del tiempo. En el modo TEXT, una parte de la imagen se puede cubrir con el texto.
Nota
En el caso de sistemas de transmisión digital, puede presionar el botón CCD en el control remoto para seleccionar el modo de subtítulos optativos.
Para ver los subtítulos optativos:
Presione el botón CCD una o más veces para seleccionar un modo de subtítulos optativos. Se puede seleccionar:
CC1
CC2
CC3
CC4
•TEXT1
•TEXT2
•TEXT3
•TEXT4
Off (Desactivado)
Configuración de los controles de los padres
Su TV tiene un V-chip que le permite controlar el tipo de programas que sus niños pueden ver. Los controles de los padres incluyen dos clasificaciones: La MPAA (basada en la edad) y las TV Parental Guidelines [Pautas de TV para los padres] (basadas en el contenido y la edad). Un programa de TV puede tener una clasificación de MPAA o de “TV Parental Guidelines”, así que deberá configurar los controles para las dos clasificaciones.
Antes de que seleccione las clasificaciones, necesitará configurar una contraseña para los controles de los padres.
Para establecer una contraseña: 1 Presione el botón MENU (Menú).
2 Presione el botón o una o más veces
para resaltar Feature (Función), luego presione el botón OK (Aceptar) o para abrir el menú de funciones.
3 Presione el botón o una o más veces
para resaltar Parental Control (Control Paterno), luego presione el botón OK (Aceptar) o para abrir el menú de control paterno.
4 Presione el botón o una o más veces
para resaltar Password Change (Cambio de Contraseña), luego presione el botón OK (Aceptar) o para acceder a la opción Password Change (Cambio de Contraseña).
5 Presione los botones numéricos para
ingresar la contraseña antigua. Si no ha configurado una contraseña, ingrese 0000.
6 Presione el número de botones para ingresar
una contraseña nueva, luego ingrese la contraseña nueva de nuevo para confirmar.
Cuidado
Escriba su contraseña y guárdela para uso futuro.
Nota
Si olvida su contraseña, ingrese 1397 cómo contraseña antigua e ingrese una contraseña nueva.
Clasificaciones MPAA
Clasificación Descripción
NONE (Ninguna) Sin clasificación. G Público en general. PG Se sugiere el consejo de los padres.
Contiene material que los padres pueden considerar inadecuado para los niños.
PG-13 Se recomienda fuertemente la
supervisión de los padres. Este programa contiene material que los padres pueden considerar inadecuado para noños menores de 13 años.
R –Restringido. No se recomienda para
niños menores de 17 años a menos que estén acompañados por un padre o un custodio.
NC-17 No se recomienda para niños menores
de 17 años.
X Sólo para adultos.
Clasificaciones de “TV Parental Guidelines” (Pautas de TV para los padres)
Clasificación Descripción
NONE (Ninguna) Sin clasificación. TV-Y Todos los niños. TV-Y7 Dirigido a niños mayores de siete
años. TV-G Público en general. TV-PG Se sugiere el consejo de los padres. TV-14 Enérgico aviso para los padres. TV-MA Adultos solamente
Algunas de las clasificaciones “TV Parental Guidelines” basadas en edad también tienen clasificaciones basadas en el contenido.
Clasificación Descripción
FV Violencia de fantasía. L Lenguaje vulgar. S Situaciones sexuales V Violencia. D Diálogo sexualmente sugestivo.
www.insignia-products.com
59
Televisor con Pantalla LCD de 27" Insignia NS-LCD27FS
Para ajustar las clasificaciones: 1 Presione el botón MENU (Menú).
2 Presione el botón o una o más veces
para resaltar Feature (Función), luego presione el botón OK (Aceptar) o para abrir el menú de funciones.
3 Presione el botón o una o más veces
para resaltar Parental Control (Control Paterno), luego presione el botón OK (Aceptar) o para abrir el menú de control paterno.
4 Presione el botón o una o más veces
para resaltar Parental Control Set (Ajuste del Control Paterno), luego presione el botón OK (Aceptar) o para acceder a la función de clasificaciones.
5 Ingrese la contraseña. 6 Presione el botón o para
seleccionar una clasificación, luego presione el botón OK (Aceptar) para bloquear o desbloquear la clasificación.
Cuando bloquea una clasificación, se bloqueará dicha clasificación y todas las clasificaciones por encima de ella.
Uso del sistema de menú de pantalla
Su TV tiene un sistema de menú de pantalla que le permite ajustar los controles del TV, tal cómo los ajustes de video y audio.
Para usar el sistema de menú de pantalla: 1 Presione el botón MENU (Menú).
2 Presione el botón o una o más veces
para seleccionar un menú.
3 Presione el botón o para navegar a
una opción o ajustar una opción.
4 Presione el botón OK (Aceptar) o para
confirmar un ajuste, abrir un submenú o conmutar un ajuste.
5 Presione el botón MENU (Menú) para
regresar al menú anterior o presione el botón EXIT (Salir) para ocultar el sistema de menú de pantalla.
Menús de pantalla
Menú de pantalla
Vídeo Nota: Las
opciones pueden variar en diferentes modos.
Opciones
Picture Mode (Modo de Imagen) – Selecciona
el modo de imagen: User (Usuario), Nature (Naturaleza), Soft (Suave), o Bright (Brillante). También puede presionar el botón PICTURE (Imagen) para seleccionar el modo de imagen.
Contrast (Contraste) – Aumenta el nivel de la imagen para ajustar sus áreas blancas. Reduce el nivel de la imagen para ajustar las áreas negras.
Brightness (Brillo) – Aumenta el brillo para agregar más luz a las áreas oscuras de la imagen. Reduce el brillo para agregar más oscuridad a las áreas iluminadas de la imagen.
Color – Ajusta el color global de la imagen. Sharpness (Nitidez) – Aumenta el nivel de
nitidez para mostrar imágenes más limpias y claras. Reduce el nivel para mostrar una imagen más suavizada.
Aspect Ratio (Relación de Aspecto) – Selecciona la relación de aspecto de la pantalla: Wide (Ancho), Cinema, Normal, o Zoom. También puede presionar el botón ZOOM para seleccionar la relación de aspecto.
Advanced Video Menu (Menú de Video Avanzado) – Provee acceso a las funciones avanzadas:
Noise Reduction (Reducción de Ruido)
Tint (Tinte) – Aumenta el nivel de color
Color Temperature (Temperatura de
3D Y/C – Activa o desactiva el filtro tipo
VGA Set/Component Set (Ajustar VGA/Ajustar Componente) – Si su TV está conectado a una computadora o a video de componentes, ajusta las siguientes opciones:
H-Pos (Posición H) – Ajusta la posición
V-Pos (Posición V) – Ajusta la posición
Clock (Reloj) – Ajusta la frecuencia de
Phase (Fase) – Mejora el foco de una
Setting (Ajuste) – Regresa el modo VGA
– Reduce el ruido de la imagen (nieve).
para agregar más verde a los tonos de piel. Reduce el nivel de color para agregar más violeta a los tonos de piel.
Color) – Selecciona uno de tres ajuste de color automáticos: Cool (Frío) para más azul, Warm (Caliente) para más rojo, y Normal.
peine 3D.
horizontal de la imagen.
vertical de la imagen.
muestreo.
imagen estable.
a los valores de fábrica.
60
www.insignia-products.com
Televisor con Pantalla LCD de 27" Insignia NS-LCD27FS
Menú de pantalla
Audio Nota: Las
opciones pueden variar en diferentes modos.
Setup (Configuración)
Opciones
Sound Mode (Modo de Sonido) –Selecciona el
modo de sonido: User (Usuario), News (Noticias), Music (Música), o Movie (Película). También puede presionar el botón AUDIO para seleccionar el modo de sonido.
Bass (Graves) – Ajusta los sonidos graves. Tre bl e (Agudos) – Ajusta los sonidos agudos. Balance – Ajusta el volumen del altavoz
derecho y el izquierdo. Earphone Vol (Volumen de Auricular) – Ajusta
el volumen del auricular. Digital Audio Output (Salida de Audio Digital)
– Selecciona el modo de audio para el conector S/PDIF.
• RAW (En bruto): Entrada AC-3 y Salida AC-3. Entrada PCM y Salida PCM.
• PCM: Entrada AC-3 y Salida PCM. Entrada PCM y Salida PCM.
MTS – Selecciona el sonido de TV multicanal (MTS): Mono, Stereo (Estéreo) o SAP (Programa de Audio Secundario). También puede presionar el botón MTS/SAP para seleccionar el modo MTS.
Audio Language (Idioma del audio) – Selecciona un idioma alterno si el programa tiene más de un idioma.
Tuning Band (Banda de Sintonización) – Selecciona la fuente de señal del TV. Para obtener más información, vea “Selección de la fuente de la señal de TV” en la página 56.
DTV Signal (Señal DTV) – Muestra la intensidad de la señal de TV digital. Para obtener más información, vea “Verificación de la intensidad de la señal de DTV” en la página 58.
Auto Ch Search (Búsqueda Automática de Canales) – Configura automáticamente una lista de los canales disponibles en su área. Para obtener más información, vea “Configuración automática de canales” en la página 57.
Manual Ch Set (Establecimiento Manual de Canales) – Le permite agregar o eliminar canales de la lista de canales. Para obtener más información, vea “Ajuste manual del reloj” en la página 58.
Channel Labels (Etiquetas de Canal) – Le permite agregar una etiqueta a un canal. Para obtener más información, vea “Agregando una etiqueta de canal” en la página 58.
Menú de pantalla
Función Source (Fuente) – Selecciona la fuente de la
Opciones
señal de video. Se puede seleccionar:
•TV
• Composite1 (Compuesto 1)
• Composite2 (Compuesto 2)
• Component1 (Componente 1)
• Component2 (Componente 2)
•VGA
•HDMI
•S-Video También puede presionar el botón INPUT (Entrada) para seleccionar la fuente de la señal de video.
Time Set (Ajuste de la Hora) – Ajusta el reloj. Para obtener más información, vea “Ajuste del reloj” en la página 58.
Sleep Timer (Temporizador de Apagado Automático) – Ajusta el temporizador de apagado automático. Para obtener más información, vea “Ajuste del temporizador de apagado automático” en la página 58.
Parental Control (Control de los Padres) – Acceda a los controles del V-chip. Para obtener más información, vea “Configuración de los controles de los padres” en la página 59.
Closed Caption Options (Opciones de Subtítulos Optativos) – Personaliza los subtítulos optativos para los sistema de transmisión digital. Puede ajustar el tamaño, la fuente, el color del texto, la opacidad del texto, el color de fondo, la opacidad del fondo, el efecto del borde, y el color del borde.
CC when Mute (Subtítulos optativos cuando se silencia) – Cuando se activa esta opción, su TV muestra automáticamente los subtítulos optativos cuando se silencia el volumen.
Menu Language (Idioma del Menú) – Selecciona el idioma para el sistema de menú de pantalla. Puede seleccionar inglés, francés o español.
Programación del control remoto
Programación de un equipo conectado a su TV
El control remoto puede controlar cuatro dispositivos, tal cómo un VCR, un reproductor de DVD, un receptor de cable o satélite, un amplificador o sintonizador, o un equipo similar.
Para programar el control remoto: 1 Encuentre el código para el dispositivo que
desea programar. Refiérase a “Apéndice” en la página 64. Si hay más de un código listado para un equipo, escriba todos los códigos.
2 Encienda el equipo que desea programar, y
cargue medios si se requiere, por ejemplo un DVD.
3 Presione una tecla de dispositivo en el
control remoto, por ejemplo DVD, CBL, o
AUX.
4 Mantenga presionado el botón SET
(Establecer) en el control remoto hasta que el indicador LED parpadee dos veces, luego suelte el botón.
www.insignia-products.com
61
Televisor con Pantalla LCD de 27" Insignia NS-LCD27FS
5 Ingresar el primer código de cinco dígitos
para su equipo. El indicador LED parpadeará una vez cada vez que se ingresa un dígito. Si el código es el correcto, el indicador LED parpadeará dos veces.
Nota
Si el indicador LED no parpadea dos veces, repita los pasos 3 al 5 usando un código diferente.
6 Apunte el control remoto al equipo, luego
presione el botón . El equipo se deberá apagar.
Nota
Si el equipo no se apaga, repita los pasos 4 al 6 usando un código diferente. Si no puede encontrar un código que funcione, refiérase a “Búsqueda de un código” en la página 62.
7 Repita los pasos 1 al 6 para programar
equipos adicionales.
8 Presione el botón SET (Establecer) para
guardar el código y salir.
Búsqueda de un código
Para buscar una pista: 1 Presione el botón de un equipo.
2 Mantenga presionado el botón SET
(Establecer) hasta que el indicador LED parpadee dos veces, luego suelte el botón.
3 Ingrese 991, luego el número de grupo del
equipo (0=cable, 1=TV, 2=VCR, 3=audio). El indicador LED parpadeará dos veces.
4 Apunte el control remoto al equipo y presione
el botón . Si el equipo responde, vaya al paso 7.
5 Si el equipo no responde, presione el botón
CH+. Su control remoto probará el siguiente
código. Mantenga presionado el botón CH+ hasta que el equipo responda. Puede presionar el botón CH– para probar un código anterior.
6 Para buscar un código para otro equipo,
repita los pasos 1 al 5.
7 Presione el botón SET (Establecer) para
guardar el código y salir.
Verificación del código
Si programó un equipo buscando el código, le podría gustar saber que código de 4 dígitos está usando el control remoto.
Para revisar el código: 1 Presione el botón del equipo en el control
remoto.
2 Mantenga presionado el botón SET
(Establecer) hasta que el indicador LED parpadee dos veces, luego suelte el botón.
3 Ingrese 990. El indicador LED parpadeará
dos veces.
4 Presione el botón 1 y cuente las veces que
parpadee el indicador LED. Este es el primer dígito del código. Por ejemplo, si el indicador LED parpadea dos veces, el primer dígito es
2. Si el indicador LED no parpadea, el primer dígito es 0.
5 Repita el paso 4 usando 2 para el segundo
dígito, 3 para el tercer dígito, 4 para el cuarto dígito, y 5 para el quinto dígito.
6 Presione el botón SET (Establecer) para
salir.
Programación del bloqueo de volumen
El control remoto viene preconfigurado para dejarle controlar el volumen de cada equipo conectado. Puede cambiar el bloqueo de volumen para que el volumen de un equipo controle el volumen en todos los modos.
Después de bloquear el control de volumen, puede desbloquearlo para un equipo específico para que pueda controlar el volumen de ese equipo independientemente.
Para bloquear el control de volumen: 1 Mantenga presionado el botón SET
(Establecer) hasta que el indicador LED parpadee dos veces, luego suelte el botón.
2 Ingrese 993, luego presione el botón del
equipo del cual quiere controlar el volumen. El indicador LED parpadeará dos veces. Cuando presione el botón VOL+, VOL–, o MUTE (Silenciar) en el control remoto, el equipo seleccionado controlará el volumen sin importar que equipo esté usando.
Para desbloquear el control de volumen: 1 Mantenga presionado el botón SET
(Establecer) hasta que el indicador LED parpadee dos veces, luego suelte el botón.
2 Ingrese 993, luego presione el botón VOL+.
El indicador LED parpadeará cuatro veces. El control de volumen se desbloqueará.
Para desbloquear el control de volumen de un solo equipo:
1 Presione el botón del equipo. 2 Mantenga presionado el botón SET
(Establecer) hasta que el indicador LED parpadee dos veces, luego suelte el botón.
3 Ingrese 993, luego presione el botón VOL–.
El indicador LED parpadeará cuatro veces. El control de volumen para el equipo que ha seleccionado estará desbloqueado.
Localización y corrección de fallas del control remoto
Síntoma Solución probable
El indicador LED no parpadea cuando se presiona un botón
El indicador LED parpadea cuando se presiona un botón, pero el equipo no responde
El indicador LED parpadeará extendidamente una vez
El control remoto no controla un equipo o sólo controla ciertas funciones del equipo
No hay volumen en un equipo
Reemplace las pilas.
Verifique de que se encuentra a menos de 15 pies (4.6 metros) del equipo y que apunte el control remoto al sensor del control remoto en el equipo.
Presionó un botón incorrecto. Comience el procedimiento de nuevo.
Verifique que el equipo cuenta con un sensor de control remoto, luego pruebe con otro código.
Refiérase a “Programación del bloqueo de volumen” en la página 62.
62
www.insignia-products.com
Televisor con Pantalla LCD de 27" Insignia NS-LCD27FS
Mantenimiento
No utilice su TV en áreas que son demasiado caliente o frío porque el gabinete se puede doblar o la pantalla puede funcionar mal.
Las temperaturas de almacenamiento
son de 32
°F a 122 °F (0 °C a 50 °C).
Las temperatura de operación de 41 °F a
104 °F (5°C a 40 °C).
No coloque su TV bajo luz solar directa ni cerca de una fuente de calor.
Limpieza de su TV
Limpie la pantalla y el gabinete con un paño suave y sin pelusa. Si la pantalla o el gabinete se encuentran especialmente sucios, humedezca un paño suave y sin pelusa en una solución detergente suave, exprima el exceso de humedad del paño y limpie la pantalla o el gabinete con el paño. Use un paño limpio para secar la pantalla o el gabinete.
Cuidado
Evite usar sustancias inflamables, tal como repelentes de insectos, solventes y diluyentes.
No deje su TV en contacto con objetos hechos de hule o PVC por periodos de tiempo extendidos.
Estos pueden dañar su TV.
Cuidado
No deje que líquidos goteen dentro del gabinete.
Localización y Corrección de Fallas
Advertencia
No intente reparar su TV usted mismo. Refiera toda reparación a un técnico de servicio calificado.
Síntoma Solución probable
La unidad no enciende • Verifique que el cable de
No hay imagen • Verifique que los cables de
Buena imagen, pero no hay sonido
Buen sonido pero color deficiente
alimentación está conectado a su TV y a un tomacorriente eléctrico.
• Desconecte el cable de alimentación, espere 60 segundos, luego reconecte el cable y encienda su TV.
video están conectados firmemente en la parte posterior de su TV.
• Ajuste el contraste y el brillo.
• Verifique que se seleccionó el modo de video correcto.
• Verifique que la señal de entrada es compatible.
• Suba el volumen.
• Verifique que el sonido no esté silenciado.
• Verifique que se seleccionó el modo de audio correcto.
• Ajuste el contraste, el color y el brillo.
Síntoma Solución probable
Imagen insatisfactoria • Verifique que la habitación no
Línea punteada horizontal
El control remoto no funciona
Imagen con nieve o ruido
La imagen VGA no es estable o no está sincronizada
No hay salida de uno de los altavoces
Los botones de control no funcionan
Algunas partes de la pantalla no se iluminan
Aparecen imágenes permanentes
El TV produce ruidos como un “clic”
es muy brillante. La luz reflejándose en la pantalla puede hacer que sea difícil ver la imagen.
• Si una cámara S-VHS o una cámara de video se conectan mientras se enciende otro equipo conectado, puede ser que la imagen se vea insatisfactoria. Apague uno o más equipos.
• Puede ser que su TV se encuentre demasiado cerca de otro equipo eléctrico, tal cómo una secadora de pelo o una luz neón. Apague el equipo o mueva su TV.
• Presione el botón TV.
• Reemplace las pilas. Compruebe que los símbolos + y – en las pilas correspondan con los símbolos + y – en el compartimiento de las pilas.
• Limpie el sensor del control remoto en el frente de su TV.
• Iluminación brillante o fluorescente puede interferir con la señal del control remoto. Apague la luz o mueva su TV.
• Asegúrese de que los cables de A/V estén bien y firmemente conectados.
• Verifique que se ha seleccionado el modo de VGA correcto en su computadora.
• Ajuste el balance en el menú de sonido.
• Desconecte el cable de alimentación por unos segundos y luego reconecte el cable de nuevo y encienda su TV.
• La pantalla de plasma se fabrica usando una tecnología de precisión de alto nivel. Elementos de la imagen pueden faltar de unas partes de la imagen o pueden encontrarse puntos luminosos. Esto no es un mal funcionamiento.
• No muestre una imagen fija, tal como un logotipo, un juego, una imagen de computadora por un periodo de tiempo extendido. Esto puede causar que una imagen permanente se queme en la pantalla. Este tipo de daño no esta cubierto por su garantía.
• Estos sonidos ocurren cuando el gabinete de su TV se expande o contrae debido a cambios en la temperatura. Esto no es un mal funcionamiento.
www.insignia-products.com
63
Televisor con Pantalla LCD de 27" Insignia NS-LCD27FS
Especificaciones
El diseño y las especificaciones están sujetos a cambio sin aviso previo.
El peso y las dimensiones listadas son aproximados.
Fuente de alimentación
Consumo de energía
Pantalla 27 pulgadas Rango de canales VHF: 2-13
Peso 41.9 lb. (19 kg) Dimensiones
Ancho × Alto × Profundidad
Temperatura Temperaturas de almacenamiento son
Sistema de TV NTSC-M, ATSC Accesorios Guía del usuario
100 - 240 V CA 50/60 Hz
140 W
UHF: 14-69 CATV: 1-125 CADTV: 1-135 DTV: 2-69
27.56 × 22.91 × 9.06 pulgadas (70.0 × 58.2 × 23.0 cm)
32° a 122 °F (0° a 50 °C). Temperaturas de funcionamiento son
41 °F a 104 °F (5° a 40 °C).
Control remoto
Apéndice
Códigos de VCR
ABS 21972 Admiral 20048, 20209 Aiko 20278 Aiwa 20037, 20479 Alienware 21972 America Action 20278 American High 20035 Amoisonic 20479 Anam 20162, 20037, 20240, 20278 Anam National 20162 Asha 20240 Audiovox 20037, 20278 Beaumark 20240 Bell & Howell 20104 Broksonic 20184, 20121, 20209, 20002,20479 Calix 20037 Canon 20035 Carver 20081 CCE 20072, 20278 Changhong 20048, 20081 Citizen 20037, 20278 Colt 20072 Craig 20037, 20047, 20240, 20072 Curtis Mathes 20060, 20035, 20162 Cybernex 20240
CyberPower 21972 Daewoo 20045, 20104, 20278 Dell 21972 Denon 20042 DirecTV 20739 Durabrand 20039, 20038 Electrohome 20037 Electrophonic 20037 Emerex 20032 Emerson 20035, 20037, 20184, 20240,20045,
Fisher 20047, 20104 Fuji 20035, 20033 Fujitsu 20045 Gateway 21972 GE 20060, 20035, 20240 General 20045 Go Video 20432 GoldStar 20037, 20209, 20038, 20225 Haojie 20240 Harman/Kardon 20081, 20038 Harwood 20072 Hewlett Packard 21972 HI-Q 20047 Hitachi 20037, 20042, 20055 Howard
Computers HP 21972 Hughes Network
Systems iBUYPOWER 21972 JVC 20045, 20067 KEC 20037, 20278 Kenwood 20067, 20038 KLH 20072 Kodak 20035, 20037 Kolin 20043 LG 20037, 20045, 20042,
Logik 20072 LXI 20037 Magnavox 20035, 20039, 20081 Magnin 20240 Marantz 20035, 20081 Marta 20037 Matsushita 20035, 20162 Media Center PC 21972 MEI 20035 Memorex 20035, 20162, 20037, 20048,20039,
MGA 20240, 20043 MGN Technology 20240 Microsoft 21972 Mind 21972
20121, 20043, 20209, 20002, 20278, 20479
21972
20042, 20739
20209,20038
20047, 20240, 20104, 20209, 20479
64
www.insignia-products.com
Televisor con Pantalla LCD de 27" Insignia NS-LCD27FS
Minolta 20042 Mitsubishi 20067, 20043 Motorola 20035, 20048 MTC 20240 Multitech 20072 NEC 20035, 20037, 20048, 20104,20067,
20038 Newave 20037 Nikko 20037 Noblex 20240 Northgate 21972 Olympus 20035 Optimus 21062, 20162, 20037, 20048,20104,
20432 Orion 20184, 20209, 20002, 20479 Panasonic 21062, 20035, 20162, 20616,20225 Penney 20035, 20037, 20240, 20042,20038 Pentax 20042 Philco 20035, 20479 Philips 20035, 20081, 20739, 20618 Pilot 20037 Pioneer 20042, 20067 Polk Audio 20081 Profitronic 20240 Proscan 20060 Protec 20072 Pulsar 20039 Qisheng 20060 Quasar 20035, 20162 Radix 20037 Randex 20037 RCA 20060, 20035, 20240, 20042,20880 Realistic 20035, 20037, 20048, 20047,20104 ReplayTV 20616 Runco 20039 Sampo 20037, 20048 Samsung 20240, 20045, 20432 Sanky 20048, 20039 Sansui 20067, 20209, 20479 Sanyo 20047, 20240, 20104 Scott 20184, 20045, 20121, 20043 Sears 20035, 20037, 20047, 20042,20104 Sharp 20048, 20209 Shintom 20072 Shogun 20240 Singer 20072 Sonic Blue 20616 Sony 20035, 20032, 20033, 20636,21972 STS 20042 Sylvania 20035, 20081, 20043 Systemax 21972 Tagar Systems 21972
Tashiko 20037 Tatung 20045, 20067 Technics 20035, 20162 Teco 20035, 20037, 20048, 20038 Teknika 20035, 20037 Tivo 20636, 20618, 21503, 20739 TMK 20240 Toshiba 20045, 20042, 20067, 20043,21503,
Totevision 20037, 20240 Touch 21972 Unitech 20240 Vector 20045 Vector Research 20038 Victor 20067 Video Concepts 20045 Videomagic 20037 Videosonic 20240 Viewsonic 21972 Wards 20060, 20035, 20048, 20047,20081,
White Westinghouse
XR-1000 20035, 20072 Yamaha 20038 Zenith 20039, 20033, 20209, 20479 ZT Group 21972
21008, 21972
20240, 20042, 20072 20209, 20072
Códigos de reproductores de DVD
Aiwa 20641, 21912 Akai 20770 Allegro 20869 Apex Digital 20672, 20717, 20797, 21061,20796,
Blaupunkt 20717 Blue Parade 20571 Broksonic 20695 Changhong 20627, 21061 CineVision 20869 Coby 21086 Curtis Mathes 21087 CyberHome 21024, 21023, 21129, 20816, 21117 Daewoo 20833, 21172, 20869 Denon 20490 DVD2000 20521 Emerson 20591, 20675 Enterprise 20591 Fisher 21919 Funai 20675 Gateway 21158, 21073 GE 20522, 20717 Go Video 20744, 20833, 21099, 20783,21075,
21056, 21937, 20794, 21020, 21915
20869, 21730
www.insignia-products.com
65
Televisor con Pantalla LCD de 27" Insignia NS-LCD27FS
Greenhill 20717 Harman/Kardon 20582, 20702 Hitachi 20573, 20664, 21919 Hiteker 20672 Initial 20717 Integra 20627, 21924 JBL 20702 JVC 20558, 20623, 20867 Kenwood 20490, 20534 KLH 20717, 21020, 21149 Koss 20651, 21980 Lasonic 20798 LG 20591, 20869, 20801 Liquid Video 21980 Lite-On 21158, 21058 Loewe 20511 Magnavox 20503, 20539, 21976, 21914, 20675 Marantz 20539 Memorex 20695 Microsoft 20522 Mintek 20717 Mitsubishi 21521, 20521 Nesa 20717 Norcent 21003 Onkyo 20503, 20627, 21924, 20792 Oritron 20651, 21980 Panasonic 20490, 21762, 21990 Philips 20503, 20539, 20646, 21914 Pioneer 20525, 20571 Polaroid 21086, 21061 Polk Audio 20539 Portland 20770 Proscan 20522 Qwestar 20651 RCA 20522, 20571, 20717, 20822 Rio 20869 Rotel 20623 Sampo 20752, 20698 Samsung 20490, 20573, 21932, 21075, 20820 Sansui 20695 Sanyo 20695 Sharp 20630, 20752 Sharper Image 21117 Sherwood 20770 Shinco 20717 Shinsonic 20533 Sonic Blue 20869, 21099 Sony 20533, 20864, 21033, 21904, 21903 SVA 20717 Sylvania 20675 Symphonic 20675
Teac 20717, 21984, 20809 Technics 20490 Theta Digital 20571 Toshiba 20503, 20695 Urban Concepts 20503 Xbox 20522 Yamaha 20490, 20539, 20545 Zenith 20503, 20591, 20869
66
www.insignia-products.com
Televisor con Pantalla LCD de 27" Insignia NS-LCD27FS
Códigos de convertidores de cable
ABC 00003, 00008, 00014 Americast 00899 Bell & Howell 00014 Bell South 00899 Clearmaster 00883 ClearMax 00883 Coolmax 00883 Daeryung 01877, 00877, 00477, 00008 Digi 00637 Director 00476 Dumont 00637 Gehua 00476 General
Instrument GoldStar 00144 Hamlin 00009, 00273 Hitachi 00014 Jerrold 00476, 00810, 00276, 00003,00012,
KNC 00008 LG 00144 Memorex 00000 Motorola 00476, 00810, 00276, 01254,01376 MultiVision 00012 Pace 01877, 00237 Panasonic 00000, 00008, 00107 Panther 00637 Paragon 00000 Philips 00317, 01305 Pioneer 01877, 00877, 00144, 00533 Pulsar 00000 Quasar 00000 RadioShack 00883 Regal 00279, 00273 Runco 00000 Samsung 00000, 00144 Scientific Atlanta 01877, 00877, 00477, 00008 Sony 01006 Starcom 00003, 00014 Supercable 00276 Supermax 00883 Tocom 00012 Torx 00003 Toshiba 00000 Trans PX 00276 Tristar 00883 TS 00003 V2 00883 Viewmaster 00883
00476, 00810, 00276, 00003,00014
00014
Vision 00883 Vortex View 00883 Zenith 00000, 00525, 00899
Avisos legales
Declaración de la FCC
Interferencia de radio-TV
Este equipo ha sido sometido a pruebas y se ha determinado que satisface los límites establecidos para clasificarlo cómo dispositivo digital de Clase B de acuerdo con la Parte 15 del reglamento FCC. Estos límites se han establecido para proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede emitir energía de radiofrecuencia. Sí no se instala y usa de acuerdo con las instrucciones, este aparato puede causar interferencias perjudiciales a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no se garantiza que no ocurrirá interferencia en una instalación particular. Si el equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de la señal de radio o televisión, lo cual puede comprobarse encendiéndolo y apagándolo alternativamente, se recomienda al usuario corregir la interferencia mediante uno de los siguientes procedimientos:
1 Cambie la orientación o la ubicación de la
antena receptora.
2 Aumente la distancia entre el equipo y el
receptor.
3 Conecte el equipo a un tomacorriente de un
circuito distinto de aquél al que está conectado el receptor.
4 Solicite consejo al distribuidor o a un técnico
experto en radio/TV para obtener ayuda.
Este aparato digital de Clase B cumple con el ICES-003 canadiense.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Advertencia
Este equipo podría generar o usar energía de radiofrecuencia. Los cambios o modificaciones que se realicen a este equipo podrían causar interferencia perjudicial a menos que las modificaciones estén expresamente autorizadas en el manual de instrucciones. El usuario podría perder la autoridad de operar este equipo si se realiza un cambio o modificación no autorizada.
Derechos de reproducción
© 2006 Insignia. Insignia y el logotipo de Insignia son marcas de comercio de Best Buy Enterprise Services, Inc. Otras marcas y nombres de productos son marcas comerciales o marcas registradas de sus dueños respectivos. Las especificaciones y características están sujetas a cambio sin aviso previo u obligación.
www.insignia-products.com
67
Televisor con Pantalla LCD de 27" Insignia NS-LCD27FS
68
www.insignia-products.com
Televisor con Pantalla LCD de 27" Insignia NS-LCD27FS
www.insignia-products.com
69
Televisor con Pantalla LCD de 27" Insignia NS-LCD27FS
70
www.insignia-products.com
Televisor con Pantalla LCD de 27" Insignia NS-LCD27FS
www.insignia-products.com
73
Televisor con Pantalla LCD de 27" Insignia NS-LCD27FS
74
www.insignia-products.com
Loading...