Insignia NS-lcd19 User Manual

19" LCD TV | Téléviseur ACL de 19 po | Televisor con Pantalla LCD de 19"
NS-LCD19
Insignia NS-LCD19
19” LCD TV

Contents

Safety information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Setting up your TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Using your TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Maintaining. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Appendix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Specifications. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Legal notices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
1 Year Limited Warranty. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Français. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Español . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

Safety information

Warning
T o reduce the risk of electric shock, do not remove the cover or back. There are no user-serviceable parts inside. Refer servicing to qualified service personnel.
To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose your TV to rain or moisture.
Caution
To prevent electric shock, match the wide blade on the power cord plug to the wide slot on an electric outlet. If the plug does not fit, consult a licensed electrician to replace the obsolete outlet. Do not modify the power cord plug, or you will defeat this safety feature.
This symbol indicates that dangerous voltage con stituting a risk of electric sho ck is present within your TV. This label is located on the back of your TV.
This symbol indicates that there are important operating and maintenance instructions in the literatur e accompan ying your TV.
Warning
Your TV contains tin-lead solder and a fluorescent lamp containing a small amount of mercury. Disposal of these materials may be regulated for environmental reasons. For disposal or recycling information, contact your local authorities or the Electronic Industries Alliance at www.eia.org.

Read instructions

Read all of the safety and operating instructions before you use your TV.

Retain instructions

Retain safety and operating instructio ns for future reference.

Follow warnings and instructions

Follow all warnings on your TV and in the operating instructions. Follow all operating and use instructions.

Water and moisture

Do not use your TV near water. For example, do not use it near a bath tub, wash bowl, kitchen sink, laundry tub, in a wet basement, or near a swimming pool.

Cleaning

Unplug your TV before cleaning. Do not use liquid or aerosol cleaners. Use only a damp cloth to clean the exterior of your TV.

Ventilation

Slots and openings in the cabinet and the back or bottom are provided for ventilation, reliable operation, and protection from overheating. These openings must not be blocked or covered. Do not block the openings by placing your TV on a bed, sofa, rug, or other similar surface. Do not place your TV near or over a radiator or heat register. Do not place your TV in a built-in installation, such as a bookcase or rack, unless you provide correct ventilation or follow the manufacturer’s instructions.

Heat

Make sure that your TV is located away from heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other products (including amplifiers) that produce heat.

Grounding or polarization

Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a grounding prong. The wide blade or grounding prong are provided for your safety. If the plug does not fit, contact an electrician to replace the obsolete outlet.

Power cord protection

Route power cords so that they are not likely to be walked on or pinched by items placed on or against them. Pay particular attention to cords at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from your TV.

Attachments

Use only attachments recommended by Insignia.

Stand

Do not place your TV on an unstable cart, stand, tripod, bracket, or table. Your TV may fall, causing serious personal injury and serious damage to your TV. Use only with a cart, stand, tripod, bracket, or table recommended by the manufacturer, or sold with your TV. If you mount your TV to the wall, follow the manufacturer’s instructions and use a mounting accessory recommended by the manufacturer. Your TV and cart combination should be moved with care. Quick stops, excessive force, and uneven surfaces may cause your TV and cart combination to overturn.

Lightning

For added protection for your TV’s receiver during a lightning storm, or when it is left unattended and unused for long periods of time, unplug it from the power outlet and disconnect the antenna or cable system. This helps prevent damage to your TV from lightning and power line surges.
www.insignia-products.com
3
Insignia NS-LCD19 19” LCD TV

Servicing

Do not attempt to service your TV yourself because opening or removing covers may expose you to dangerous voltage or other hazards. Refer all servicing to qualified service personnel.

Replacement parts

When replacement parts are required, make sure that the service technician uses replacement parts specified by the manufacturer that have the same characteristics as the original part. Unauthorized substitutions may result in fire, electric shock, personal injury, or other hazards.

Overloading

Do not overload power outlets and extension cords because this can result in a risk of fire or electric shock.

Object and liquid entry

Never push objects of any kind into your TV through openings because objec ts may touch dangerous voltage points or short out parts that could result in a fire or electric shock. Never spill liquid of any kind on your TV.

Damage requiring service

Unplug this TV from the power outlet and refer servicing to qualified service personnel under the following conditions:
When the power supply cord or plug is damaged or frayed.
If liquid has been spilled or objects have fallen into your TV.
If your TV has been exposed to rain or water.
If your TV does not operate normally by following the operating instructions. Adjust only those controls that are covered by the operating instructions because incorrect adjustment of other controls may result in damage and will often require extensive work by a qualified technician to restore your TV to its normal operation.
If your TV has been dropped or damaged in any way.
When your TV exhibits a distinct change in performance.

Replacement parts

When replacement parts are required, make sure that the service technician uses replacement parts specified by the manufacturer that have the same characteristics as the original part. Unauthorized substitutions may result in fire, electric shock, personal injury, or other hazards.

Safety check

After completing any service or repair to this TV, ask the service technician to perform routine safety checks to determine that your TV is in correct operating condition.

Power source

Operate your TV only from the type of power source indicated on the marking label. If you are not sure of the type of power supplied to your home, consult your TV dealer or local power company.

Screen protection

Your TV’s screen is made of glass. Do not drop your TV or hit the glass screen. If the screen breaks, be careful of broken glass.

Pixel defect

Your TV’s screen is designed to display finely detailed pictures. Occasionally, a few non-active pixels may appear on the screen as fixed points of blue, green, or red. This is not a defect and does not affect your TV’s performance.

Outdoor antenna grounding

If an outside antenna or cable system is connected to your TV, make sure that the antenna or cable system is grounded to provide some protection against voltage surges and built-up static charges. Article 810 of the National Electrical Code, ANSI/NFPA No. 70, provides information with respect to correct grounding of the mast and supporting structure, grounding of the lead-in wire to an antenna discharge unit, size of grounding conductors, location of the antenna-discharge unit, connection to grounding electrodes, and requirements for the grounding electrode.
7
6
5
4
3
1
1 Electric se rv ic e e q u i p me nt 2 Power service groun d i ng ele c tr o de
system
3 Ground clamps 4 Grounding conductors 5 Antenna discharge unit 6 Grounding clamp 7 Antenna lead-in wire
2

Note to CATV system installer

This reminder is provided to call the CATV system installer’s attention to Article 820-40 of the NEC that provides guidelines for correct grounding and in parti c ula r, specifies that the cable ground must be connected to the grounding system of the building as close to the point of cable entry as practical.

Mobile telephone warning

To avoid interference with your TV picture and sound, operating problems, or even damage, keep your mobile telephone away from the TV.
4
www.insignia-products.com
Insignia NS-LCD19 19” LCD TV

End of life directives

Your new TV contains materials which can be recycled and reused. At the end of your TV’s lif e, specialized companie s can dism antle the discarded TV to concentrate the reusable materials and to minimize the amount of materials to be disposed of. Please ensure you dispose of your old TV according to local regulations.

Features

Front

1
2
3
6
# Button Description
1
VOL
2
VOL
3
CH
4
CH
5 MENU Press to show the on-screen menu. 6 INPUT Press to cycle through the available input
7 POWER Press to turn on your TV or put it into
Press to increase the volume. In Menu mode, functions as the right arrow to go to the next menu or increase a setting.
Press to decrease the volume. In Menu mode, functions as the left arrow to go to a previous menu or decrease a set ting.
Press to go to the next higher channel. In Menu mode, functions as the up arro w.
Press to go to the next lower channel. In Menu mode, functio n s as th e d ow n arro w.
sources. In Menu mode, functi ons as the ENTER key.
Standby mode.

Remote control

25
INPUT
DISPLAY
0
MUTE
FAVORITE
ENTER
SLEEP
PICTURE AUDIO
POWER
RECALL
CH
CH
EXIT
FREEZE
1
TV
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
24
22 21
VIDEO COMP PC
123
456
789
23
20
VOL
19
VOL
18
17
MENU
16 15
P-LOCK MTS/SAP CCD
ZOOM
14
4
5
13 12
7
# Button Description
1 POWER Press to turn on your TV or put it into
2 TV Press to select ATSC (digital), or NTSC
3 PC Press to toggl e betwee n the VG A and
4 RECALL Press to watch the previous channel. 5 MUTE Press to mute the sound. Press again to
6
CH
or
7 EXIT Press to close the on-screen menu. 8 MTS/SAP Press to select one of the preset audio
9 CCD Press to turn closed captions on and off.
10 FREEZE Press to freeze the video image. Press
11 AUDIO Press to select the sou nd mode. 12 PICTURE Press to select the brightness or
13 SLEEP Press to set the sleep timer. For more
14 ZOOM Press to select the display aspect ratio. 15 P.LOCK Press to activate or deactivate Parental
Standby mode.
(analog) TV source.
HDMI modes.
restore the sound. Press to change TV channels.
modes. You can select MONO, STEREO, or SAP.
For more information, see “Viewing closed captio ns” on page 10.
again to unfreeze the image. Do not freeze the video image for long periods of time. You may damage the TV screen.
contrast adjustment. Lets you adjust the brightness and contrast without opening the on screen menu.
information, see “Setting the sleep timer” on page9.
Controls. See “Setting parental controls” on page10 for informatio n on setti ng up Parental Controls.
www.insignia-products.com
5
Insignia NS-LCD19 19” LCD TV
# Button Description
16
17 MENU Press to open th e on-screen menu. 18 FAVORITE Press to togg le the Favo rite /No rm al
19 VOL + or – Press to adjust the volume up or down. 20 – Use with the 0-9 number buttons and
21 [Number buttons] Press to ent er channel numbers.
22 COMP Press to select Component source
23 VIDEO Press to toggle between S-Video and
24 INPUT Press to select the video input signal
25 DISPLAY Press to display status information.
ENTER
Press the arrows to move down, up, left, or right in the on-screen menu.
Press the ENTER button to confirm changes or to toggle options on and off in the on-screen menu.
mode. See “Setting up th e channel list” on page 8 for more information.
ENTER key to select digital channels.
In the on-screen menu, press to enter your parental control’s password.
mode.
Composite source modes .
source.
Using the remote control
Notes
• Do not mix batteries of different types.
• Do not mix old and new batteries.
• Remove batteries when the charge is depleted.
• Battery chemicals can cause a rash. If the batteries leak, clean the battery compartment with a cloth. If chemicals touch your skin, wash immediately.
• If the remote control is not going to be used for an extended period of time, remove the batteries.

Connecting your TV to a power outlet

To connect your TV to a power outlet:
Plug the power cord into a power outlet.
Notes
• Make sure that you use the correct type of power. See the label on your TV.
• If you do not intend to use your TV for an extended period of time, unplug the power cord from the power outlet.

Connecting an outside antenna

Antenna cables come in two types: 75 ohm and 300 ohm.
75 ohm cable
To use the remote control:
Point the remote control towards the remote sensor on the front of your TV.
Notes
• Do not expose the remote control to shock or liquids.
• Do not use the remote control in an area with high humidity.
• Do not place the remote control in direct sunlight.
• Do not place objects, such as furniture, between the remote control and the remote sensor.
• The remote control may not work if direct sunlight or bright light shines on the remote sensor. Either move your TV or change the angle at which you use the remote control.

Setting up your TV

Installing remote control batteries

To install the remote control batteries: 1 Remove the battery cover.
300 ohm cable
If your antenna cable has a 75 ohm connector, connect the cable to the coaxial jack on the back of your TV.
If your antenna cable has a 300 ohm connector, connect the cable to a 300-75 ohm adapter (not included), connect the adapter to a 75 ohm cable, then connect the other end of the 75 ohm connector to the coaxial jack on the back of your TV .

Connecting cable TV

Your TV has a 75 ohm jack for connecting cable TV.
Some cable TV providers scramble the signals for “premium” (pay) channels. To view these channels, you need a converter/descrambler box.
If you do not have a converter/descrambler box, you can connect your cable TV directly to your TV. If you hav e a co nv erter/desc ramb ler bo x, you can connect your cable TV using an RF switch (not supplied). For more information about connecting a converter/descramble box, contact your cable TV provider.
2 Insert two AAA batteries into the battery
compartment. Make sure that you match the + and – symbols on the batteries with the + and – symbols in the battery compartment.
3 Replace the cover.
6
To connect cable TV without a converter/descrambler box:
1 Connect one end of a 75 ohm cable to the
coaxial jack on the back of your TV .
2 Connect the other end of the cable to the
cable TV wall outlet.
www.insignia-products.com
Insignia NS-LCD19 19” LCD TV
To connect cable TV with a converter/descrambler box:
Use the following illustration to connect a converter/descrambler box. (The RF switch and the signal splitter are not provided.)
Set the RF switch to the A position to watch unscrambled channels using your TV remote control. Set the RF switch to the B position to watch scrambled channels using the converter/descrambler controls.
RF switch
A
Two-set signal splitter
TV
B
Out
TV
Cable converter/descrambler box
In

Connecting to an external signal source

You can connect a DVD, VCD, VCR, or STB using a variety of methods, including composite cables, component cables, an S-Video cable, or an HDMI cable. The S-Video cable does not carry sound. If you use an S-Video cable, you need to use audio cables to connect the audio output.
Warning
Make sure that you turn off and unplug your TV before connecting devices.
Note
For better video, use the S-Video jack if your VCR has an S-Video connection.
To connect an external signal source: 1 For composite video—Plug the audio/video
cable into the AUDIO L, AUDIO R, and VIDEO in jacks on the back of your TV.
- OR ­For S-Video—Plug in the audio cables as
described above, then plug one end of an S-Video cable into the S-Video jack on the back of your TV and the other end into the S-Video jack on external signal source.
- OR ­For component video—Plug the Y, Pb, and
Pr video cables and the Audio L and Audio R cables into the component input jacks.
- OR ­For HDMI—Plug one end of an HDMI cable
into the back of the TV and the other end into an HD DVD pla yer.
2 Turn on your TV. 3 Press the INPUT button repeatedly to select
the external signal source you want to watch.
4 Turn on external signal source. 5 Insert a disc or videotape into the external
signal source, then press the PLAY button.
W
Y
POWER
Video5 HDMI input
Headphone
Video1 Composite input rear
Digital coaxial audio out

Connecting a computer

Warning
Make sure that you turn off and unplug your TV before installing devices.
To connect a computer: 1 Plug a VGA cable from your computer into
the VGA jack on the back of your TV.
2 Plug an audio cable from your computer’s
audio out jack into the AUDIO jack on the back of your TV.
3 Plug in and turn on your TV.
RW
Video3 Component input
www.insignia-products.com
7
Insignia NS-LCD19 19” LCD TV
4 Press the INPUT button repeatedly to select
the VIDEO5 input source, then press PC to toggle from HDMI to VGA.
TV
RS-232 (for service)
RS-232
VGAAUDIO
Audio cable
VGA cable

Using your TV

Turning your TV on and off

To turn your TV on and off: 1 Make sure that the power cord is connected
to your TV and a power outlet.
2 Press the button to turn on your TV. The
power indicator LED turns green.
3 Press the button again to return your TV
to standby. The power indicator LED turns orange.

Selecting the TV signal source

To select the TV signal source:
With the TV on, press the INPUT button on either the TV or the remote to choose from: ANT (antenna)
Video1 (composite)
Video2 (S-Video)
Video3 (component)
Video4 (VGA - computer)
Video5 (HDMI) If you select Video1, press the VIDEO button
to choose between composite and S-Video.
Note
HDMI, the HDMI logo and High-Definition Multimedia Interface are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC.

Setting up the channel list

After you select your TV source, if you selected antenna or cable you need to set up the channel list. When you set up your channel list, your TV searches for all available channels in your area and stores a list of these channels. When you press the CH – or CH + buttons, your TV skips the channels that do not have a signal.
Automatically setting up channels
To automatically set up the channel list: 1 Press the MENU button. The Main on-screen
display menu opens with Setup highlighted.
ENTER
2 Press the button to enter the sub-menu,
then or button to highlight Auto Ch
Search.
3 Press ENTER or to start the search.
Note
You can press the Exit b utton to stop the search.
Manually adding or deleting channels from the channel list
After you create a channel list using the Auto Ch Search option, you can manually add or delete channels from the channel list.
To add or delete channels: 1 Press the MENU button. The Main OSD
(On-Screen Display) menu opens with Setup highlighted.
2 Press the button to enter the sub-menu,
then or to highlight Manual Channel
Set. The Channel Setup Table opens.
3 Press the or button to select a channel,
then press then press ENTER to toggle between viewable and not viewable.
4 Press MENU or EXIT to close the menu.

Changing channels

To change channels:
Press the CH – or CH + b utton on the remote control to go to the next lower or higher channel.
- OR ­Press the number buttons to directly select a
channel (for example, if you want channel 83, press 8, then press 3).
- OR ­Press the RECALL button to go to the last
viewed channel.

Selecting a digital sub-channel

Most digital TV channels have more than one channel. The main channel carries the signal for the main TV program. The sub-channels carry signals for additional or alternate programming, such as a radio or news broadcast.
8
www.insignia-products.com
Insignia NS-LCD19 19” LCD TV
For example, if the main channel number is 8, the sub-channel number might be 8-1, 8-2, or 8-3.
To select a sub-channel: 1 Press the number buttons for the main
channel (for example 8).
2 Press the – button, then press the
sub-channel button (for example 1).

Adjusting the volume

To adjust the volume:
Press the VOL – or VOL + button to decrease or increase the volume.
Press the MUTE button to turn off the sound. Press the MUTE button again to turn the sound back on.

Displaying status information

To display status information:
Press the DISPLAY button. Your TV displays status information, such as the channel number or signal source.

Checking the DTV signal strength

To check the DTV signal strength: 1 Press the MENU button. The Main OSD
(On-Screen Display) menu opens with Setup highlighted.
2 Press the button to enter the sub-menu,
then or to highlight DTV Signal. The DTV Signal meter opens.

Setting the clock

To set the clock: 1 Press the MENU button. The Main OSD
(On-Screen Display) menu opens with Setup highlighted.
2 Press the or button repeatedly to
highlight Feature. The
3 Press the button to enter the sub-menu,
then or to highlight Time Set. The
Set
menu opens.
Feature
ENTER
menu opens.
Time
3 Press MENU or EXIT to close the menu.

Adding a channel label

To add a label to a channel: 1 Press the MENU button. The Main OSD
(On-Screen Display) menu opens with Setup highlighted.
2 Press the button to enter the sub-menu,
then or to highlight Channel Labels. The
Channel Label
3 Press the or button to move the cursor to
the channel field or label field, then press the
or button to select a channel while the cursor is in the channel field, or press the or button to select the character while the cursor is in the label field.
4 Press the ENTER key to return to the
previous menu.
menu opens.

Freezing the picture

You can freeze (still) the screen image.
Caution
T o prot ect your TV, do not freeze the screen image for long periods of time.
To freeze or unfreeze the picture:
Press the FREEZE button.
4 Press the or button move to the
different fields, then press or to change the settings.
5 Press MENU or EXIT button to close the
menu.

Setting the sleep timer

The sleep timer lets you select the amount of time before your TV turns off automatically.
To set the sleep timer: 1 Press the MENU button. The Main OSD
(On-Screen Display) menu opens with Setup highlighted.
2 Press the or button repeatedly to
highlight Feature. The
3 Press the button to enter the sub-menu,
then or to highlight Sleep Timer.
4 Press or to select the amount of time
(Off, 5 min, 10 min, 15 min, 30 min, 45 min,
60 min, 90 min, 120 min, 180 min, 240 min). To turn off the timer, select Off.
Note
You can also press the SLEEP button to set the sleep timer.
Feature
menu opens.
www.insignia-products.com
9
Insignia NS-LCD19 19” LCD TV

Viewing closed captions

Note
To select or customize digital closed captions, use the
Digital Captions
sub-menus in the
or
Digital Closed Caption
Feature
menu.
To view closed captions:
Press the CCD button repeatedly to select a closed caption option. You can select:
•On
•Off
•On When Mute

Setting parental controls

Your TV has a V-chip that lets you control the type of programs your children can watch. Parental controls include two ratings: MPAA (based on age) and TV Parental Guidelines (based on content and age). A TV program may have an MPAA or TV Parental Guidelines rating, so you should set controls for both ratings.
Before you can select ratings, you need to set up a parental controls password.
To set up a password: 1 Press the MENU button. The Main OSD
(On-Screen Display) menu opens with Setup highlighted.
2 Press the or button repeatedly to
highlight Feature. The
3 Press the button to enter the sub-menu,
then or to highlight Password Set.
4 Press the number buttons to enter the old
password. If you have not set a password, enter 0000. Press ENTER to continue.
Feature
menu opens.
Setting the Parental Control level
To set the Parental Control level: 1 Press the MENU button. The Main OSD
(On-Screen Display) menu opens with Setup highlighted.
2 Press the or button repeatedly to
highlight Feature. The
Feature
menu opens.
3 Press the button to enter the sub-menu,
then or to highlight Parental Control. The Password screen opens.
4 Press the number buttons to enter the
password. Press ENTER to continue. The
Parental Control Menu
ENTER
opens.
5 Press the or button to select USA
Parental Locks or Canadian Parental Locks, the press ENTER. The
Menu
that you have selected opens.
Controls
5 Press the number buttons to enter a new
password. Press ENTER to continue.
6 Press the number buttons to enter the new
password again, to confirm. Press ENTER to continue.
Caution
Write down your password and save it for future use.
Note
If you forget your password, enter 3448 for the old password, then enter a new password. This password always remains valid for resetting your password.
ENTER
6 Press or , or or to move to a rating,
then press ENTER to select the rating. When you block a rating, that rating and all
higher ratings are blocked.
7 Press MENU or EXIT button to close the
menu.
American MPAA ratings
Rating Description
NONE Not rated. G General audiences. PG Parental guidance suggested. Some
PG-13 Parental guidance strongly suggested.
material may not be suitable for children.
Some material may not be sui table for children under 13 years of age.
10
www.insignia-products.com
Insignia NS-LCD19 19” LCD TV
Rating Description
R Restricted. Not suitable for children
under 17 years of age unless accompanied by a parent or guardian.
NC-17 Not suitable for children under 17
years of age.
X Adul ts only.
Canadian MPAA Ratings
Rating Description
CChildren C8+ Children 8 years and above G General audience PG Parental guidance suggested. 14+ 14 years old and above 18+ Adult programming X Adul ts only.
TV Parental Guidelines ratings
Rating Description
NONE Not rated. TV-Y All children. TV-Y7 Children over seven years of age. TV-G General audiences. TV-PG Parental guidance suggested. TV-14 Parents strongly cautioned. TV-MA Mature audiences only.
Some of the age-based TV Parental Guidelines ratings also have content-based ratings.
Rating Description
FV Fantasy violence. L Adult language. S Sexual situations. V Violence. D Sexually suggestive dialog.

Using the on-screen menu

Your TV has an on-screen menu that lets you adjust TV settings, such as video and audio settings.
To use the on-screen menu: 1 Press the MENU button.
2 Press the or button repeatedly to select
a menu item.
3 Press the or buttons to enter a sub-menu.
ENTER
4 Press the ENTER or button to confirm an
adjustment or toggle a setting.
5 Press MENU or EXIT to close the on-screen
menu.

On-screen menus

On-screen menu
Setup Tuning Band–Selects the TV antenna source
Options
(Air or Cable). DTV Signal–Displays the digital TV signal
strength. For more information, see “Checking the DTV signal strength” on page 9.
Auto Ch Search–Automatically sets up a list of the channels available in your area. For more information, see “Automatically setting up channels” on page 8.
Add On Ch Search–Lets you add new channels without going through the entire lis t of available channels.
Manual Ch Set–Lets you add or delete channels from the channel list. For more information, see “Manually adding or deleting channels from the channel list” on page 8.
Channel Labels–Lets you add a label to a channel. For more informat ion, see “Adding a channel label” on page9.
Menu Language–Select s the language for the on-screen menu. You can select English, French, or Spanish.
Aspect Ratio–Selects the screen aspec t ratio: Normal, Wide1, Wide2, Zoom, or Cine ma. You can also press the ZOOM button to select the aspect ratio.
Favorite Channel mode–Lets you edit your favorite channel list. Use the FAVORITE button on the remote to toggle this mode on or off.
www.insignia-products.com
11
Insignia NS-LCD19 19” LCD TV
On-screen menu
Video (Options may vary
in different modes.)
Audio (Options may vary
in different modes.)
Options
Contrast–Increases the picture level t o adjust
the white areas of the picture. Decrea ses the picture level to adjust the black areas of the picture. (0 ~ 100)
Brightness–Increases the brightness to add more light to dark areas of the pict ure. Decreases the brightness to add more dark to light areas of the pic ture. (0 ~ 100)
Sharpness–I ncreases the sharpness for a cleaner and clearer image. Decrea ses t he sharpness for a smoother picture. (-50 ~ 50)
Color–Adjusts the overall color of the picture. (0 ~ 100)
Tint–I ncreases the color level to add more green to skin tones. Decreases t he color level to add more purple to skin tones. (R50 ~ G50)
Backlight–Adjusts the backlight level (0 ~ 10). Settings–Restores the settin g s to facto ry
default. Audio Language–Selects an alternate language
if the program has more than one language available. Only available in ATSC TV mode.
Bass–Adjusts the l ow sounds (bass). Treble–Adjusts the high sounds (treble). Balance–Adjusts the right and left speaker
volumes. Digital Audio Output–Selects the audio mode
for the digital audio coaxial jack.
• RAW: AC-3 in - AC-3 out/PCM in - PCM out.
• PCM: AC-3 in - PCM out/PCM in - PCM out.
TV Speaker–T urns the internal TV speaker On (default) or Off. Does not affect the digital audio output, the headphone output, and the composite audio o utput.
Settings–Restores the settin g s to facto ry default.
On-screen menu
Feature Time Set–Sets the clock. For more
Options
information, see “Setting the clock” on page 9. Sleep Tim er–Sets the sleep timer. For more
information, see “Setting t he sleep timer” on page 9.
Advanced Video Set
Noise Reduction–Select from Low, Mid, High, and Off
Color Temperature–Select f r om Normal, Warm, and Cool (default)
3D Y/C filter–Choose from On (default) or Off
Setting–Restores the settings to factory default.
Password Set–Lets you set the password for Parental Contro l option s. The defa ult pas sword is 0000. See “Se ttin g pa r e nta l controls” on page 10.
Parental Contro l –Accesses V-chip controls. For more information, see “Settin g parental controls” on page 10.
Digital Caption–Sets the digital caption type. Choose from Service 1-6, Text 1-4, and CC 1-4.
Closed Caption Options–Customizes closed captions for digital broadcasting systems. You can adjust Size, Font, Text Color, Text Opacity, Background Color, Background Opacity, Edge Effect, and Edge Color.
Component Set–O nly available in component mode. Lets you set Horizontal Position (1~100), Vertical Position (1~ 100), and Phase (1~100). The Settings option restores the settings to factory default.
VGA Set–Only available in VGA mode. Lets you set Horizontal Position (1~100), Vertical Position (1~100), Clock (1~100), and Phase (1 ~ 100). You can also select Auto Adjust to automatically adjust the settings. The Settings option restores the settings to factory default.

Maintaining

Do not use your TV in areas that are too hot or too cold, because the cabinet may warp or the screen may malfunction.
Storage temperatures are 32° to 122°F
(0° to 50°C).
Working temperatures are 41° to 104°F
(5° to 40°C).
Do not place your TV in direct sunlight or near a heat source.

Cleaning your TV

Clean the screen and cabinet with a soft, lint-free cloth. If the screen or cabinet is especially dirty , moisten a soft, lint-free cloth in a weak detergent solution, squeeze the excess moisture from the cloth, then wipe the screen or cabinet with the cloth. Use a clean cloth to dry the screen or cabinet.
Caution
Avoid the f ollowing, because it may cause damage to your TV:
• Cleaning your TV with volatile substances, such as insect sprays, solvents, and thinners.
• Leaving items made from rubber or PVC in contact with your TV for long periods.
• Letting liquids drip into the cabinet
12
www.insignia-products.com
Insignia NS-LCD19 19” LCD TV

Troubleshooting

Warning
Do not try to repair your TV yourself. Refer all service to a qualified service technician.
Symptom Poss i ble solution
No power • Make sure that the power cord
No picture • Make sure that the video cables
Good picture but no sound
Good sound but poor color
Poor picture • Make sure that the room is not
Horizontal dot ted line • Your TV may be too close to
“Ghost” or double image • This may be caused by
Remote cont rol does not work
Snowy picture or noise • Make sure that the A/V and
is connected to your TV and a power outlet.
• Unplug the power co r d , w a it 60 seconds, then plug the cord back in and turn on your TV.
are connected securely to the back of your TV.
• Adjust the contrast and brightness.
• Make sure that the correct video mode is selected.
• Make sure that the incoming signal is compatible.
• M ake sure the antenna is connected correctly.
• Check the closed caption settings. Some TEXT modes can block the screen.
• Increase the volume.
• Make sure that the sound is not muted.
• Make sure that the correct audio mode is selected.
• Adjust the contrast, color, and brightness settings.
too bright. Light reflecting off the screen can make the picture difficult to see.
• If an S-VHS camera or a camcorder is connected while another connected device is turned on, the picture may be poor. Turn off one or more devices.
another electrical device, such as a hair dryer or neon light. Turn off the device or move your TV.
obstructions to the antenna, such as high-rise buildings or hills. Use of a highly directional antenna may improve the picture quality.
•Press the TV button.
• Replace the batteries. Make sure that the + and – symbols on the batteries a lig n with th e + and – symbols in the batte ry compartment.
• Clean the remote sensor on the front of your TV.
• Bright or fluorescent lighting may interfere with the remote control signal . Turn off the light or move your TV.
antenna cables are connected correctly and securely.
Symptom Poss i ble solution
VGA picture is not stable or synchronized
No output from one of the speakers
Control buttons do not work
After images appear • Do not display a still image,
• Make sure tha t yo u have selected the correct VGA mode on your computer.
• Adjust the balance in the Sound menu.
• Unplug the power cord, wait a few seconds, then plug the cord back in and turn on your TV.
such as a logo, game, or computer image, for an extended period of time. This can cause a permanent after image to be burned into the screen. This type of damage is not covered by your warranty.

Appendix

To attach a wall mount bracket to your TV: 1 Remove the four M4 screws holding your TV
to the stand.
2 Secure the wall mount bracket to the back of
your TV using four M4 screws, as indicated in the illustration.
M4 screws
Remove M4 screws
100 mm
Attach wall bracket here
Remove stand
Remove M4 screws

Specifications

Design and specifications are subject to change without notice.
Analog standard NTSC Digital standard ATSC, 8-VSB, Clear-QAM Screen 19-inch Channel coverage VHF: 2-13
UHF: 14-69 CATV: Mid band - A-8 ~ A-1, A ~ I
Super band - J ~ W Hyper band - AA ~ ZZ, AA A, B BB
Ultra band - 65 ~ 94, 100 ~ 135 Power source AC 100-240 V 50/60 Hz Power
consumption
<80 W <1 W in standby mode
100 mm
www.insignia-products.com
13
Insignia NS-LCD19 19” LCD TV
Audio power 3 W + 3 W internal spea ker S-Video input Y:1 V(p- p), 75 ohm, negative sync
C:0.286 V(p-p) (burst signal), 75 ohm
Video/audio input Video:1 V(p-p), 75 ohm, negative sync
Audio:150 mV(rms)
Component input Y:1 V(p-p), 75 ohm, including sync
Pr/Cr:±0.35 V(p-p), 75 ohm Pb/Cb:±0.35 V(p-p), 75 ohm Audio:150 mV(rms)
Suggested resolutions:1080i, 720p, 480p, 480i
HDMI input 1 HDMI input terminal
HDCP compliant E-EDID compliant Suggested scan rates:1080i, 720p, 480p, 480i
VGA input D-Sub 15-pin terminal
E-EDID compliant Suggested scan rates:640×480 /60 Hz, 800×600 /60 Hz, 1024×768 /60 Hz, 1440×900 /60 Hz, Audio input: Headphone mini-jack for stereo
Accessories Power cord
User guide Remote control Batteries (2 AAA)
Canadian notice
This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Regulations.
Avis Canadian
Cat apparel numerous de la classed B respected toutes les exigencies du règlement sur le materiel brouilleur du Canada.

Copyright

© 2007 Insignia. Insignia and the Insignia logo are trademarks of Best Buy Enterprise Services, Inc. Other brands and product names are trademarks or registered trademarks of their respective holders. Specifications and features are subject to change without notice or obligation.

Legal notices

FCC Part 15

This equipment has been tested and found to comply with the limit for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.
If this equipment does not cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encourage to try to correct the interference by one or more of the following measures.
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio or TV technician for help.
Only a shielded interface cable should be used.
Modifications
The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by Insignia may void the user’s authority to operate the equipment.
Cables
Connections to this device must be made with shielded cables with metallic RF/EMI connector hoods to maintain compliance with FCC Rules and Regulations.
14
www.insignia-products.com
Insignia NS-LCD19 19” LCD TV

1 Year Limited Warranty

Insignia Products (“Insignia”) warrants to you, the original purchaser of this new 19” LCD TV (“Product”), that the Product shall be free of defects in the original manufacture of the material or workmanship for a period of one (1) year from the date of your purchase of the Product (“Warranty Period”). This Product must be purchased from an authorized dealer of Insignia brand products and packaged with this warranty statement. This warranty does not cover refurbished Product. If you notify Insignia during the Warranty Period of a defect covered by this warranty that requires service, term s of this warranty apply.

HOW LONG DOES THE COVERAGE LAST?

The Warranty P eriod lasts for 1 year (365 days) from the date you purchased the Product. The purchase date is printed on the receipt you received with the Product.

WHAT DOES THIS WARRANTY COVER?

During the Warranty Period, if the original manuf acture of the material or workmanship of the Product is determined to be defective by an authorized Insignia repair center or store personnel, Insignia will (at its sole option): (1) repair the Product with new or rebuilt parts; or (2) replace the Product at no charge with new or rebuilt comparable products or parts. Products and parts replaced under this warranty become the property of Insignia and are not returned to you. If service of Products or parts are required after the Warranty Period expires, you must pay all labor and parts charges. This warranty lasts as long as you own your Insignia Product during the Warranty Period. Warranty coverage terminates if you sell or otherwise transfer the Product.

HOW TO OBTAIN WARRANTY SERVICE?

If you purchased the Product at a retail store location, take your original receipt and the Product to the store you purchased it from. Make sure that you place the Product in its original packaging or packaging that provides the same amount of protection as the original packaging. If you purchased the Product from an online web site, mail your original receipt and the Product to the address listed on the web site. Make sure that you put the Product in its original packaging or packaging that provides the same amount of protection as the original packaging.
To obtain in-home warranty service for a television with a screen 25 inches or larger, call 1-888-BESTBUY. Call agents will diagnose and correct the issue over the phone or will have an Insignia-approved repair person dispatched to your home.

WHERE IS THE WARRANTY VALID?

This warranty is valid only to the original purchaser of the product in the United States and Canada.

WHAT DOES THE WARRANTY NOT COVER?

This warranty does not cover:
Customer instruction
Installation
Set up adjustments
Cosmetic damage
Damage due to acts of God, such as lightning
strikes
Accident
Misuse
Abuse
Negligence
Commercial use
Modification of any part of the Product, including
the antenna
Plasma display panel damaged by static
(non-moving) images applied for lengthy periods (burn-in).
This warranty also does not cover:
Damage due to incorrect operation or maintenance
Connection to an incorrect voltage supply
Attempted repair by anyone other than a facility
authorized by Insignia to service the Product
Products sold as is or with all faults
Consumables, such as fuses or batteries
Products where the factory applied serial number
has been altered or removed
REPAIR REPLACEMENT AS PROVIDED UNDER THIS WARRANTY IS YOUR EXCLUSIVE REMEDY. INSIGNIA SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES FOR THE BREACH OF ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY ON THIS PRODUCT, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, LOST DATA, LOSS OF USE OF Y OUR PRODUCT, LOST BUSINESS OR LOST PROFITS. INSIGNIA PR ODUCTS MAKES NO OTHER EXPRESS WARRANTIES WI T H RE SP EC T TO THE PRODUCT, ALL EXPRESS AND IMPLIED WARRANTIES FOR THE PR ODUCT, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, ANY IMPLIED WARRANTIES OF AND CONDITIONS OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED IN DURATION TO THE WARRANTY PERIOD SET FORTH ABOVE AND NO WARRANTIES, WHETHER EXPRES S OR I MPLIED, WILL APPLY AFTER THE WARRANTY PER I OD. SOME STATES, PROVINCES AND JURISDICTIONS DO NO T ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS, SO THE ABOVE LIMITATION MA Y NOT APPLY TO YOU. THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS, WHICH VARY FROM STATE TO STATE OR PROVINCE TO PROVINCE.
Contact Insignia: For customer service please call 1-877-467-4289
www.insignia-products.com INSIGNIA™ is a trademark of Best Buy Enterpri se Services, Inc. Distributed by Best Buy Purchasing, LLC. Insignia, 7601 Penn A ven ue South, Richfield, Minnesota, U.S.A.
www.insignia-products.com
15
Insignia NS-LCD19 19” LCD TV
16
www.insignia-products.com
Téléviseur ACL de 19 po Insignia NS-LCD19
Téléviseur ACL de 19
po Insignia
NS-LCD19

Table des matières

Informations sur la sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Fonctionnalités. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Installation du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Fonctionnement du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . .22
Entretien. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Problèmes et solutions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Annexe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Spécifications. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Avis juridiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Garantie limitée d’un an. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31

Informations sur la sécurité

Attention
Afin de réduire le risque de choc électrique, ne pas enlever le couvercle (ou le panneau arrière). Aucune pièce interne ne peut être réparée par l'utilisateur. Confier l’entretien à du personnel qualifié.
Afin de réduire le risque d’incendie et de choc électrique, ne pas exposer ce téléviseur à la pluie ou l’humidité.
Précautions
Pour éviter les chocs électriques, introduire la lame la plus large de la prise du cordon d’alimentation dans la fente correspondante de la prise secteur. Si la prise ne s'adapte pas, contacter un électricien afin qu’il remplace la prise secteur inadéquate. Ne pas modifier la prise du cordon d’alimentation, sinon ce dispositif de sécurité serait inopérant.
Ce symbole indique qu'une tension dangereuse, constituant un risque de choc électrique, est présente dans cet appareil. Cette étiquette est située au dos de l’appareil.
Ce symbole indique que d'importantes instructions conce rnant le fonctionnement et la maintenance figurent dans la documentation qui accompagne cet appareil.
Attention
Cet appareil utilise de la soudure étain-plomb et une lampe fluorescente contenant une petite quantité de mercure. La mise au rebut de ces matériels peut faire l'objet d'une réglementation relative à l’environnement. Pour des informations de mise au rebut ou de recyclage, contacter les autorités locales ou l’Electronic Industries Alliance sur le site www.eia.org.

Lire les instructions

Lire toutes les instructions de sécurité et d’utilisation avant d’utiliser cet appareil.

Conserver les instructions

Conserver les instructions de sécurité et de fonctionnement pour toute référence ultérieure.
Respecter les avertissements et les
instructions
Respecter tous les avertissements sur cet appareil ainsi que dans les instructions d’utilisation. Toutes les instructions d’utilisation et de fonctionnement doivent être observées.

Eau et humidité

Ne pas utiliser cet appareil près de l’eau. Par exemple près d’une baignoire, un lavabo, un évier ou un baquet à linge, dans un sous-sol humide ou près d’une piscine.

Nettoyage

Débrancher l'appareil avant tout nettoyage. Ne pas utiliser de nettoyant liquide ou en aérosol. Utiliser un chiffon à poussière pour nettoyer l’extérieur de l’appareil.

Ventilation

Les fentes et ouvertures au dos et au bas du boîtier sont prévues pour la ventilation, pour assurer un fonctionnement fiable de l'appareil et le protéger contre toute surchauffe. Ces ouvertures ne doivent être ni bloquées ni obstruées. Elles ne doivent jamais être bloquées en installant l’appareil sur un lit, un sofa, un tapis ou toute autre surface semblable. Ne pas placer l’appareil à proximité ou au-dessus d’un radiateur ou d’une source de chaleur. Ne pas installer l’appareil dans un meuble encastré tel qu’une bibliothèque ou sur une étagère, sauf si une ventilation adéquate a été prévue ou si les instructions du fabricant ont été respectées.

Chaleur

S’assurer que l’appareil est installé à l’écart de sources de chaleur, telles que radiateurs, bouches de chaleur, fours ou autres appareils (y compris les amplificateurs) qui produisent de la chaleur.

Mise à la terre ou polarisation

Ne pas chercher à modifier le dispositif de sécurité de la prise polarisée ou de type mise à la terre. Une prise polarisée comporte deux plots, un plus large que l'autre. Une prise de type mise à la terre est composée de deux plots et d’un troisième de mise à la terre. Ce troisième plot, large ou rond a été prévu pour la sécurité de l’utilisateur. Si la fiche ne s'adapte toujours pas à la prise secteur, contacter un électricien afin qu’il remplace la prise inadéquate.

Protection du cordon d’al imenta tion

Les cordons d’alimentation électrique doivent être acheminés afin que personne ne puisse marcher dessus et qu’aucun ob jet posé dessus ne vienne les entraver. Prêter particulièrement attention aux points de branchement du cordon à la prise secteur et à l’endroit d’où le cordon sort de l’appareil.

Périphériques

N'utiliser que des périphériques recommandés par Insignia.

Support

Ne pas placer cet appareil sur une table roulante, un pied, un trépied, un support ou une table instables. L’appareil pourrait tomber et provoquer dans sa chute des blessures et subir de graves dommages. N’utiliser qu’avec la table roulante, le pied, le trépied, le support ou la table recommandés par le fabricant ou vendus avec le
www.insignia-products.com
17
Téléviseur ACL de 19 po Insignia NS-LCD19
téléviseur. Pour installer l’appareil sur un support mural, observer les instructions du fabricant et utiliser un accessoire de montage re co mma ndé par celui-ci. Si l’appareil est installé sur un meuble à roulettes, déplacer l’ensemble avec précaution. Un arrêt brusque, l’utilisation d’une force excessive et des surfaces irrégulières risquent de déstabiliser l’ensemble et de le renverser.

Foudre

Pour protéger l’appareil pendant un orage ou s’il se trouve inutilisé et sans surveillance pendant une période prolongée, le débrancher de la prise secteur et débrancher l'antenne ou la connexion au réseau câblé. Ceci évitera d’endommager l’appareil en cas de foudre et de variations de tension du secteur.

Entretien

L’utilisateur ne doit pas essayer de réparer cet appareil lui-même ; en effet, son ouverture ou le démontage des couvercles peut l’exposer à des tensions dangereuses et à d'autres dangers. Toutes les réparations doivent être réalisées par du personnel qualifié.

Pièces de rechange

Si des pièces doivent être remplacées, s’assurer que le technicien a utilisé des pièces de rechange spécifiées par le fabricant qui ont les mêmes caractéristiques que les pièces d’origine. Toute substitution par des pièces non autorisées risque de provoquer un incendie, un choc électrique, des blessures ou d'autres dangers.

Surcharge

Les prises secteur et les rallonges ne doivent pas être surchargées, cela pourrait provoquer des risques d'incendie ou de choc électrique.

Pénétration d’objets ou de liquides

N’enfoncer en aucun cas un objet dans les ouvertures de l’appareil car il pourrait entrer en contact avec des tensions dangereuses ou provoquer un court-circuit à l'origine d'un incendie ou d'un choc électrique. Ne jamais répandre un liquide sur le téléviseur.

Dégâts nécessitant un entretien

Débrancher l’appareil de la prise secteur et utiliser les services d’un technicien qualifié dans les conditions suivantes :
Lorsque le cordon d’alimentation est effiloché ou la prise endommagée.
Si un liquide a été répandu ou des objets sont tombés dans l’appareil.
Si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’eau.
Si l’appareil fonctionne anormalement en appliquant les instru cti ons d’utilisation. Ne régler que les commandes décr ite s dans les instructions d’utilisation ; en effet, le réglage incorrect d’autres commandes pourrait provoquer des dégâts, entraînant souvent d'importantes réparations par un technicien qualifié pour rétablir le fonctionnement normal de l’appareil.
Si le téléviseur est tombé ou s’il est endommagé de quelque façon que ce soit.
Si l'appareil présente une détérioration marquée de ses performances.

Pièces de rechange

Si des pièces doivent être remplacées, s’assurer que le technicien a utilisé des pièces de rechange spécifiées par le fabricant qui ont les mêmes caract éristiques qu e les pièces d’ origine. Toute substitution par des pièces non autorisées risque de provoquer un incendie, un choc électrique, des blessures ou d'autres dangers.

Contrôle de sécurité

Après toute opération d’entretien ou rép aration de cet appareil, demander au technicien d’effectuer les contrôles de sécurité de routine pour vérifier qu’il fonctionne correctement.

Source d’alimentation

Cet appareil doit fonctionner conformément à la source d’alimentation indiquée sur les étiquettes. En cas d’incertitude sur la tension d'alimentation électrique de la maison, consulter le revendeur du téléviseur ou la compagnie d'électricité.

Protection de l’écran

L’écran du télé viseur est en v erre . Ne pas la isser tomber l’appareil ou heurter l’écran en verre. Si l’écran se brise, prendre garde à ne pas se blesser avec les morceaux de verre.

Pixels défectueux

L’écran de cet appareil est conçu pour afficher des images fines détaillées. Il peut arriver que certains pixels non actifs apparaissent sur l’écran sous forme de points fixes bleus, verts ou rouge. Ceci est normal et n’affecte pas la performance de l’appareil.

Mise à la terre d’une antenne externe

Si cet appareil est connecté à une antenne extérieure ou à un réseau câblé, vérifier que l'antenne ou la connexion au réseau câblé est mis à la terre afin de bénéficier d'une certaine protection contre les sautes de tension et les charges électrostatiques. L'article 810 du Code national de l’électricité (CNE), ANSI/NFPA Nº 70, fournit des informations relatives à la mise à la terre correcte du mât et du support, la mise à la terre du fil conducteur de l’antenne à l’unité de décharge de l’antenne, la taille des conducteurs de mise à la terre, l’emplacement de l’unité de décharge de l’antenne, la connexion aux conducteurs de terre ainsi que les normes en matière de prise de terre.
7
6
5
4
3
1
1 Équipement de la compagnie d'électricité 2 Système de mise à la terre des électrodes
de la compagnie d’électricité
2
18
www.insignia-products.com
Téléviseur ACL de 19 po Insignia NS-LCD19
3 Serre-fils de mise à la terre 4 Conducteurs de mise à la terre 5 Unité de décharge de l’antenne 6 Serre-fil de mise à la terre 7 Fil conducteur de l’antenne

Avis à l'installateur de TV câblée

Le présent avis a pour objet de rappeler à l'installateur de systèmes de télévision par câble que l'article 820-40 du Code national de l'électricité contient des recommandations relatives à la mise à la masse de l'appareil et, en particulier, stipule que la terre du câble doit être connectée au système de mise à la terre de l'immeuble, aussi prêt que possible du point d'entrée du câble.
Avertissement relatif aux téléphones
cellulaires
Pour éviter des interférences avec l’image et le son du téléviseur, des problèmes de fonctionnement, voire même des dommages, conserver le téléphone cellulaire à l’écart du téléviseur.
Instructions relatives au recyclage de cet
appareil
Ce téléviseur contient des matériaux qui peuvent être recyclés et réutilisés. Quand ce téléviseur aura atteint sa durée d’utilisation maximale, des sociétés spécialisées pourront le démonter afin de récupérer les matériaux réutilisables et minimiser les matériaux mis au rebut. Prendre soin de se débarrasser d’un vieux téléviseur conformément à la réglementation locale.
# Touche Description
3
CH
4
CH
5 MENU Permet d’ afficher le menu d’écr a n. 6 ENTRÉE Permet de se déplacer parmi les sources
7 MARCHE/ARRÊT Permet de mettr e le téléviseur en marche
Permet d’aller au canal suivant. En mode Menu, fait fonction de flèche vers le haut.
Permet d’aller au canal précédent. En mode Menu, fait fonction de flèche vers le bas.
d’entrée disponibles. En mode Menu, fait fonction de touche Entrée (ENTE R).
ou en mode Veille.

Télécommande

25
INPUT
DISPLAY
0
MUTE
FAVORITE
ENTER
SLEEP
PICTURE AUDIO
POWER
RECALL
CH
CH
EXIT
FREEZE
1
TV
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
17
14
23
18
16 15
22 21
20
19
13 12
24
VIDEO COMP PC
123
456
789
VOL
VOL
MENU
P-LOCK MTS/SAP CCD
ZOOM

Fonctionnalités

Face avant

# Touche Description
1
VOL
2
VOL
Permet d’augmenter le volume sonore. En mode Menu, cette touche fait fonc tio n de flèche vers la droite pour aller au menu suivant ou augmenter la valeur d'un paramètre.
Permet de diminuer le volume sonore. En mode Menu, cette touche fait fonc tio n de flèche vers la gauche pour all er au menu précédent ou diminu er la valeur d'un paramètre.
# Touche Description
1 MARCHE/ARRÊT Permet de mettre le téléviseur en
1
2 TV Permet de sélectionner la source du
2
3
4
5
3 PC Permet de basculer entre les modes
4 RAPPEL Permet de revenir au canal précédent. 5 SOURDINE Permet de mettre le son en sourdine.
6
7
6
7 QUITTER Permet de quitter le menu d’écran. 8 MTS/SAP Permet de sélectionner l’un des modes
9 Sous-titres codés Permet d’a ctiver ou de désactiver les
CH
ou
marche ou en mode Veille.
téléviseur entre ATSC (numérique) ou NTSC (analogique).
VGA et HDMI.
Appuyer de nouveau sur cette touche pour rétablir le son.
Permet de changer les canaux de télévision.
audio prérégl é s. Il est po s si ble de sélectionner MONO (Mono), STER EO (Stéréo) ou SAP (Seconde trame sonore).
sous-titres codés. Pour toute information complémentaire, voir « Viewing closed captions » à la page 24.
www.insignia-products.com
19
Téléviseur ACL de 19 po Insignia NS-LCD19
# Touche Description
10 ARRÊT SUR
IMAGE
11 AUDIO Permet de sélectionner le mode audio. 12 IMAGE Permet de régler la luminosité ou le
13 ARRÊT DIFFÉRÉ Permet de régler l’arrêt différé de
14 ZOOM Permet de modifier le format d’écran. 15 CONTRÔLE
PARENTAL
16
17 MENU Permet d’accéder au menu d’écran. 18 FAVORIS Permet de basculer du mode Favoris au
19 VOL + ou – Permet d'augmenter ou de diminuer le
20 – Utilisée avec les touches numériques de
21 [Touches
22 COMPOSANTES Permet de sélectionner la source
23 VIDÉO Permet de basc uler entre les sources
24 ENTRÉE Permet de sélectionner la source du
25 AFFICHAGE Permet d’afficher l’information d’état .
ENTRÉE
numériques]
Permet d’effectuer un arrêt sur l’image vidéo. Appuyer de nouveau pour reprendre la lecture. Ne pas effectuer un arrêt sur l’image vidéo pendant un e durée prolongée . L’écran du téléviseur pourrait être endommagé.
contraste. Cette touche permet de régler la luminosité et le contraste sans avoir à ouvrir le menu d'écran.
l’appareil. Pour toute information complémentaire, voir « Setting the sleep timer » à la page 24.
Permet d’activer ou de désactiver le contrôle parental. Voir « Setting parental controls » à la page 25 pour les informations relatives au paramétrage du contrôle parental.
Utiliser les flèches directionnelles pour se déplacer en bas, en haut, à gauche ou à droite dans le menu d’écran.
Appuyer sur ENTER (Entrée) pour confirmer les changements ou pour activer ou désactiver les options dans le menu d’écran.
mode Normal. Voir « Setting up the channel list » à la page 23 pour de plus amples informations.
volume.
0 à 9 et la touche ENTER (Entrée ) , el le permet de sélectionner les canaux numériques.
Permettent de saisir les numéros de canaux.
Dans le menu d’écran, permet de saisir le mot de passe du contrôle parental.
Composantes.
S-Vidéo et Composite.
signal d’entrée vid éo.
Utilisation de la télécommande
Pour utiliser la télécommande :
Pointer la télécommande vers le capteur situé sur la face avant du téléviseur.
Remarques
• La télécomm ande ne doit pas recevoir de chocs ou être exposée à des liquides.
• Ne pas utiliser la télécommande dans des endroits à forte humidité.
• Ne pas placer la télécommande sous la lumière solaire directe.
• Ne pas placer d’objets, tels que des meubles, entre la télécommande et le capteur de télécommande.
• La télécommande peut ne pas fonctionner correctement si le capteur de l’unité principale reçoit directement la lumière du soleil ou un éclairage important. Déplacer le téléviseur ou modifier l’angle d’utilisation de la télécommande.

Installation du téléviseur

Installation des piles de la télécommande

Pour installer les piles de la télécommande : 1 Retirer le couvercle du compartiment des
piles.
2 Insérer deux piles AAA dans le
compartiment. Veiller à ce que les pôles + et – des piles coïncident avec les repères + et – figurant à l'intérieur du compartiment.
3 Remettre le couvercle en place.
Remarques
• Ne pas mélanger différents types de piles.
• Ne pas mélanger des piles neuves et usagées.
• Retirer les piles quand elles sont déchargées.
• Les produits chimiques des piles peuvent provoquer des démangeaisons. Si les piles fuient, nettoyer le compartiment avec un chiffon. Si les produits chimiques sont au contact de la peau, nettoyer immédiatement.
• Retirer les piles si la télécommande n’est pas utilisée pendant une période prolongée.
20
www.insignia-products.com
Téléviseur ACL de 19 po Insignia NS-LCD19

Connexion du téléviseur à une prise secteur

Pour connecter le téléviseur à une prise secteur :
Brancher le cordon d’alimentation sur une prise secteur.
Remarques
• Vérifier que la tension est correcte. Voir l’étiquette au dos du téléviseur.
• Débrancher l’appareil de la prise secteur lorsqu'il ne doit pas être utilisé pendant une durée prolongée.

Connexion d’une antenne externe

Les câbles d’antenne sont de deux types : 75 et 300 ohms.
Câble de 75 ohms
Câble de 300 ohms
Si le câble d’antenne utilisé a un connecteur de 75 ohms, le brancher sur la prise coaxiale située au dos de l’appareil.
Si le câble d’antenne utilisé a un connecteur de 300 ohms, le brancher sur un adaptateur de 300 à 75 ohms (non fourni), connecter l’adaptateur à un câble de 75 ohms, puis brancher l’autre extrémité du connecteur de 75 ohms sur la prise coaxiale située au dos de l’appareil.

Raccordement à la TV câblée

Le téléviseur est doté d’une prise de 75 ohms pour le raccordement à la TV câblée.
Certains câblo-opérateurs brouillent les signaux des canaux par abonnement. Pour visualiser ces canaux, il faut obtenir un décodeur/décrypteur.
Le raccordement direct de la TV câblée au téléviseur est possible même sans un décodeur/décrypteur. Avec un décodeur/décrypteur, le raccordement à la TV câblée est possible en utilisant un interrupteur RF (non fourni). Pour plus d’informations sur la connexion d’un décodeur/décrypteur, contacter le câblo-opérateur.
Pour le raccordement à la TV câblée sans décodeur/décrypteur :
1 Brancher une extrémité d’un câble de
75 ohms sur la prise coaxiale au dos de l’appareil.
2 Brancher l’autre extrémité sur la prise secteur
de la TV câblée.
Pour le raccordement à la TV câblée avec un décodeur/décrypteur :
Se référer au schéma ci-après pour la connexion d’un décodeur/décrypteur (l’interrupteur RF et le répartiteur de signal ne sont pas fournis).
Régler l’interrupteur RF en position A et utiliser la télécommande de l’appareil pour visualiser les canaux « en clair ». Régler l’interrupteur RF en position B et utiliser les commandes du décodeur/décrypteur pour visualiser les canaux brouillés.
Interrupteur RF
A
B
Out (Sortie)
TV
Décodeur/décrypteur pour la TV
Répartiteur de signal à deux voies
In (Entrée)

Connexion à une source de signal externe

Il est possible de connecter un lecteur de DVD ou de VCD, un magnétoscope ou un décodeur de différentes façons : avec des câbles composites ou à composantes, un câble S-Vidéo ou HDMI. Le câble S-Vidéo ne fournit pas de son. Si un câble S-Vidéo est utilisé, des câbles audio sont nécessaires pour la connexion de la sortie audio.
Attention
Prendre soin d’éteindre et de débrancher le téléviseur avant l’installation de périphériques.
Remarque
Pour obtenir une meilleure vidéo, utiliser la prise S-Vidéo si le magnétoscope est doté d’une connexion S-Vidéo.
Pour connecter l'appareil à une source de signal externe :
1 Pour la vidéo composite — Brancher le
câble audio/vidéo sur les prises d’entrée AUDIOL (gauche), AUDIOR (droite) et VIDEO au dos de l’appareil.
- OU ­Pour la S-Vidéo — Brancher les câbles
audio tels que décrit ci-des su s, puis connecter une extrémité du câble S-Vidéo à la prise S-Vidéo au dos de l’appareil et l’autre extrémité à la prise S-Vidéo d’une source de signal externe.
- OU ­Pour la vidéo à composantes — Brancher
les câbles vidéo Y, Pb et Pr ainsi que les câbles Audio L (gauche) et Audio R (droite) sur les prises d’entrée à composantes.
- OU ­Pour HDMI — Brancher une extrémité d’un
câble HDMI au dos de l’appareil et l’autre extrémité à un lecteur de DVD HD.
2 Allumer le téléviseur. 3 Appuyer de façon répétée sur INPUT
(Entrée) pour sélectionner la source de signal externe souhaitée.
4 Mettre sous tension la source de signal
externe.
5 Insérer un disque ou une bande vidéo dans
la source de signal externe, puis appuyer sur PLAY (Lecture).
www.insignia-products.com
21
Téléviseur ACL de 19 po Insignia NS-LCD19
4 Appuyer plusieurs fois sur INPUT (Entrée)
pour sélectionner la source d’entrée VIDEO5, puis appuyer sur PC pour passer de HDMI à VGA.
TV
TV
W
Y
Sortie audio coaxiale
POWER
Video5 Entrée HDMI
Headphone (Casque d’écoute)
Video1 Entrée composite arrière
numérique

Connexion d’un ordinateur

Attention
Prendre soin d’éteindre et de débrancher le téléviseur avant l’installation de périphériques.
Pour connecter un ordinateur : 1 Connecter un câble VGA de l’ordinateur à la
prise VGA au dos du téléviseur.
2 Connecter un câble audio de la prise de
sortie audio de l’ordinateur à la prise AUDIO au dos du téléviseur.
3 Brancher et mettre le téléviseur sous tension.
RW
Video3 Entrée à composantes
RS-232 (pour la réparation)
RS-232
VGAAUDIO
Câble audio
Câble VGA

Fonctionnement du téléviseur

Mise en Marche/Arrêt du téléviseur

Pour mettre le téléviseur sous et hors tension :
1 Vérifier que le cordon d’alimentation est
connecté au téléviseur et à une prise secteur.
2 Appuyer sur pour mettre le téléviseur en
marche. Le témoin à DEL de marche/arrêt devient vert.
3 Appuyer de nouveau sur pour mettre
l’appareil en mode Veille. Le témoin à DEL de marche/arrêt devient orange.

Sélection de la source du signal TV

Pour sélectionner la source du signal TV :
Quand le téléviseur est allumé, appuyer sur INPUT (Entrée) de l'appareil ou de la télécommande pour choisir entre : ANT (antenne)
Video1 (composite)
Video2 (S-Vidéo)
Video3 (composantes)
Video4 (VGA - ordinateur)
Video5 (HDMI) Si Video1est sélectionnée, appuyer sur
VIDEO pour choisir entre composite et S-Vidéo.
22
Remarque
www.insignia-products.com
HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface (Interface multimédia haute définition) sont des marques de commerce, ou des marques de commerce déposées de HDMI Licensing LLC.
Téléviseur ACL de 19 po Insignia NS-LCD19

Configuration de la liste des canaux

Après avoir sélectionné la source du signal TV (antenne ou câble), il est nécessaire de configurer la liste des canaux. Lors de la configuration de la liste des canaux, l’appareil recherche les canau x dis po nible s loca l em ent et mémorise une liste de canaux. En appuyant sur CH – ou CH +, le téléviseur « saute » automatiquement les canaux qui n'émettent pas de signaux.
Configuration automatique des canaux
Pour configurer la liste des canaux automatiquement :
1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran
principal s’aff iche a vec Setup (Configuration) sélectionné.

Changement de canal

Pour changer de canal :
Appuyer sur CH – ou CH + de la télécommande pour passer à un canal inférieur ou supérieur.
- OU ­Utiliser les touches numériques pour mettre
un canal en surbrillance (par exemple, pour le canal 83, saisir 8, puis 3).
- OU ­Appuyer sur RECALL (Rappel) pour
retourner au dernier canal visionné.

Sélection d’un canal secondaire numérique

La plupart des canaux TV numériques contiennent plus d’un canal. Le canal principal reçoit le signal pour le programme TV principal. Les canaux secondaires reçoivent les signaux pour la programmation supplémentaire ou alternative, telle que la radiodiffusion ou les journaux télé vi s és.
Par exemple, si le numéro de canal principal est 8, les numéros de canal secondaire peuvent être 8-1, 8-2 ou 8-3.
ENTER
2 Appuyer sur pour accéder au sous-menu,
puis sur ou pour sélectionner Auto Ch Search (Recherche automatique des canaux).
3 Appuyer sur ENTER (Entrée) ou pour
lancer la recherche.
Remarque
Appuyer sur Exit (Quitter) pour arrêter la recherche.
Ajout ou suppression manuelle de canaux de la liste des canaux
Après avoir créé la liste des canaux à partir de l’option Recherche automatique des canaux, il est possible d’ajouter ou de supprimer des canaux de la liste manuellement.
Pour ajouter ou supprimer des canaux : 1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran
principal (OSD) s’affiche avec Setup (Configuration) en surbrillance.
2 Appuyer sur pour accéder au sous-menu,
puis sur ou pour mettre Manual Channel Set (Réglage manuel des canaux) en surbrillance. Le Tableau de configuration des canaux s’affiche.
3 Appuyer sur ou pour mettre un canal
en surbrillance, puis sur ENTER (Entrée) pour basculer entre disponible et non disponible.
4 Appuyer sur MENU ou EXIT (Quitter) pour
fermer le menu.
Pour sélectionner un canal secondaire : 1 Utiliser les touches numériques pour saisir le
canal principal, 8 par exemple.
2 Appuyer sur –, puis sur le canal secondaire,
1 par exemple.

Réglage du volume

Pour régler le volume :
Appuyer sur VOL – ou VOL + pour augmenter ou diminuer le volume.
Appuyer sur MUTE (Sourdine) pour désactiver le son. Appuyer de nouveau sur
MUTE (Sourdine) pour réactiver le son.

Affichage de l'information d'état

Pour afficher l’information d’état :
Appuyer sur la touche DISPLAY (Affichage) . L’appareil affiche l’information d’état, telle que le numéro de canal ou la source du signal.

Vérification de la puissance du signal TVN

Pour vérifier la puissance du signal TVN : 1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran
principal (OSD) s’affiche avec Setup (Configuration) en surbrillance.
2 Appuyer sur pour accéder au sous-menu,
puis sur ou pour mettre DTV Signal (Signal TVN) en surbrillance. La fonction de mesure du Signal TVN s’affiche.
3 Appuyer sur MENU ou EXIT (Quitter) pour
fermer le menu.
www.insignia-products.com
23
Téléviseur ACL de 19 po Insignia NS-LCD19

Ajout d’une étiquette à un canal

Pour ajouter une étiquette à un canal : 1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran
principal (OSD) s’affiche avec Setup (Configuration) en surbrillance.
2 Appuyer sur pour accéder au sous-menu,
puis sur ou pour mettre Channel Labels (Étiquettes de canaux) en surbrillance. Le menu
Channel Label
(Étiquettes de canaux) s’affiche.
3 Appuyer sur ou pour mettre le curseur
dans le champ du canal ou de l’étiquette, puis sur ou pour sélectionner un canal tandis que le curseur est dans le champ du canal, ou appuyer sur ou pour sélectionner le caractère tandis que le curseur est dans le champ de l'étique tte.
4 Appuyer sur ENTER (Entrée) pour retourner
au menu précédent.

Arrêt sur image

Il est possible de faire un arrêt sur image (figer l’image).
Précautions
Pour éviter d’endommager l’appareil, ne pas faire un arrêt sur image pendant une durée prolongée.
Pour faire un arrêt sur image ou réactiver l'image :
Appuyer sur FREEZE (Arrêt sur image).

Réglage de l’horloge

Pour régler l’horloge : 1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran
principal (OSD) s’affiche avec Setup (Configuration) en surbrillance.
2 Appuyer de façon répétée sur ou pour
mettre Feature (Fonctionnalités) en surbrillance. Le menu
Feature
s’affiche.
3 Appuyer sur pour accéder au sous-menu,
puis sur ou pour mettre Time Set (Réglage de l’heure) en surbrillance. Le menu
Time Set
s’affiche.
4 Appuyer sur ou pour passer d’un
champ à un autre, puis sur ou pour modifier les paramètres.
5 Appuyer sur MENU ou EXIT (Quitter) pour
fermer le menu.

Réglage de l’arrêt différé

L’arrêt différé permet de sélectionner la durée avant la mise automatique de l’appareil hors tension.
Pour régler l'arrêt différé : 1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran
principal (OSD) s’affiche avec Setup (Configuration) en surbrillance.
2 Appuyer de façon répétée sur ou pour
mettre Feature (Fonctionnalités ) en surbrillance. Le menu
3 Appuyer sur pour accéder au sous-menu,
puis sur ou pour mettre Sleep Timer (Arrêt différé) en surbrillance.
4 Appuyer sur ou pour sélectionner la
durée (Off (Désactivé), 5 min, 10 min, 15
min, 30 min, 45 min, 60 min, 90 min, 120 min, 180 min, 240 min). Pour désactiver
l’arrêt différé, sélectionner Off.
Feature
s’affiche.
24
ENTER
Remarque

Visualisation des sous-titres codés

Remarque
Pour visualiser les sous-titres codés :
Appuyer plusieurs fois sur CCD pour sélectionner le mode des sous-titres codés. Il est possible de sélectionner :
On (Activé)
Off (Désactivé)
On When Mute (Activé en mode
www.insignia-products.com
Il est aussi possible d’utiliser la touche SLEEP (Arrêt différé) de la télécommande pour configurer l’arrêt différé.
Pour sélectionner ou personnaliser des sous-titres codés numériques, utiliser les sous-menus
Captions Closed Caption
dans le menu
(Sous-titres numériques) ou
(Sous-titres codés numériques)
Feature
(Fonctionnalités).
Digital
Digital
Sourdine)
Téléviseur ACL de 19 po Insignia NS-LCD19

Configuration du contrôle parental

L’appareil est doté d’une puce antiviolence (V-chip) qui permet de contrôler l’accès à certaines émissions par les enfants. Le contrôle parental inclut deux classifications : MPAA (en fonction de l’âge) et les directives parentales TV (en fonction de l'âge et du contenu). Un programme TV pouvant utiliser soit les niveaux MPAA ou les directives parentales TV, les deux classifications doivent être réglées pour un contrôle total.
Avant de sélectionner les classifications, il est nécessaire de configurer le mot de passe du contrôle parental.
Pour configurer un mot de passe : 1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran
principal (OSD) s’affiche avec Setup (Configuration) en surbrillance.
2 Appuyer de façon répétée sur ou pour
mettre Feature (Fonctionnalités) en surbrillance. Le menu
3 Appuyer sur pour accéder au sous-menu,
puis sur ou pour mettre Password Set (Définition du mot de passe) en surbrillance.
4 Utiliser les touches numériques pour saisir
l’ancien mot de passe. Si un mot de passe personnalisé n’a pas été saisi, entrer 0000. Appuyer sur ENTER (Entrée) pour continuer.
5 Appuyer sur les touches numériques pour
saisir le nouveau mot de passe. Appuyer sur ENTER (Entrée) pour continuer.
Feature
s’affiche.
2 Appuyer de façon répétée sur ou pour
mettre Feature (Fonctionnalités ) en surbrillance. Le menu
Feature
s’affiche.
3 Appuyer sur pour accéder au sous-menu,
puis sur ou pour mettre Parental Control (Contrôle parental) en surbrillance. L'écran Mot de passe s’affiche.
4 Appuyer sur les touches numériques pour
saisir le mot de passe. Appuyer sur ENTER (Entrée) pour continuer. Le menu
Control Menu
(Menu du contrôle parental)
Parental
s’affiche.
ENTER
5 Appuyer sur ou pour sélectionner USA
Parental Locks (Contrôle parental
américain) ou Canadian Parental Locks (Contrôle parental ca nadien), puis sur ENTER (Entrée).
Controls Menu
(Menu du contrôle) qui a été mis en surbrillance s’affiche.
6 Appuyer sur les touches numériques pour
ressaisir le nouveau mot de passe pour confirmation. Appuyer sur ENTER (Entrée) pour continuer.
Précautions
Prendre note du mot de passe et en conserver trace pour référence ultérieure.
Remarque
En cas d’oubli du mot de passe, entrer 3448 comme ancien mot de passe, puis saisir un nouveau mot de passe. Ce mot de passe est toujours valable pour la réinitialisation du mot de passe.
Configuration du niveau de Contrôle parental
Pour configurer le niveau de Contrôle parental :
1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran
principal (OSD) s’affiche avec Setup (Configuration) en surbrillance.
ENTER
6 Appuyer sur ou , ou ou pour
parcourir les classifications, puis sur ENTER (Entrée) pour sélectionner la classification.
L'interdiction d'une classification entraîne l'interdiction de cette classification et de toutes les classifications supérieures à celle-ci.
7 Appuyer sur MENU ou EXIT (Quitter) pour
fermer le menu.
Classifications américaines MPAA
Classification Description
AUCUNE Non classifié. G Tout public. PG Surveillance parentale suggérée.
Certains aspects peuvent ne pas convenir à des enfants.
www.insignia-products.com
25
Téléviseur ACL de 19 po Insignia NS-LCD19
Classification Description
PG -13 Surveillance p arentale fortement
suggérée. Certains aspects peuvent être totalement inappropriés po ur des enfants de moins de 13 ans.
R Réservé aux adultes. Interdit aux
mineurs de moin s de 17 ans ou accompagnement par un adulte requis.
NC-17 Déconseillé aux enfants de moins de
17 ans.
X Pour adultes uniquement.
Classifications canadiennes MPAA
Classification Description
CEnfants C8+ Enfants de 8 ans et plus G Tout public PG Surveillance parentale suggérée. 14+ Enfan ts de 14 ans et plus 18+ Progr ammation pour adultes X Pour adultes uniquement.
Classifications des directives parentales TV
Classification Description
AUCUNE Non classifié. TV-Y Enfants de tous âges. TV-Y7 Enfants de 7 ans et plus. TV-G Tout public. TV-PG Surveillance parentale suggérée. TV-14 Parents sérieusement mis en garde. TV-MA Adultes seulement.
Certaines des classifications des directives parentales TV basées sur une tranche d’âge spécifique ont aussi un classement en fonction du contenu.
Classification Description
FV Violence fictive. L Vulgarités. S Situations à caractère sexuel. VViolence. D Dialogues à caractère sexuel.

Utilisation du menu d’écran

L’appareil est doté d’un menu d’écran qui permet de régler les paramètres du téléviseur, tels que l’image vidéo et le son.
Pour utiliser le menu d’écran : 1 Appuyer sur MENU.
2 Appuyer de façon répétée sur ou pour
mettre en surbrillance une option du menu.
3 Appuyer sur ou pour accéder à un
sous-menu.
ENTER
4 Appuyer sur ENTER (Entrée) ou pour
confirmer un réglage ou passer d’un paramètre à l’autre.
5 Appuyer sur MENU ou EXIT (Quitter) pour
fermer le menu d’écran.

Menus d’écrans

Menu d’écran Options
Configuration Tuning Band (Bande de syntonisation) –
Sélectionne la source d’ antenne TV (Air [Réception hertzienne] ou Cable[Câble]).
DTV Signal (Signal TVN) – Affiche la puissance du signal TV numérique. Pour toute information complémentaire, voir « Checking the DTV signal strength » à la page 23.
Auto Ch Search (Recherche automatique des canaux) – Configure automatiquement une liste des canaux disponibles localement. Pour toute information complémentaire, voir « Automatically sett ing up channels » à la page 23.
Add On Ch Search (Recherche des canaux à ajouter) – Permet d’ajouter de nouveaux canaux sans devoir parcourir la liste ent ière de canaux disponibles.
Manual Ch Set (Réglage manuel des canaux) – Permet d’ajouter ou de supprimer des canaux de la liste des canaux. Pour toute information complémentaire, voir « Manually adding or deleting channels from the channel list » à la page 23.
Channel Labels (Étiquettes de canaux) – Permet d’ajouter une étiquette à un canal. Pour toute informatio n complémentaire, voir « Adding a channel label » à la page 24.
Menu Language (Langue du menu) – Permet de sélectionner la la ngue de l’affichage du menu d’écran. Il est possi ble de sélectionner English (Anglais), French (Français) ou Spanish (Espagnol).
Aspect Ratio (Format d'image) – Permet de modifier le format d’image : Normal, Wide1, Wide2, Zoom, or Cin e ma . Il est au ss i po s si bl e d’appuyer sur ZOOM pour sélectionner le format d’image.
Favorite Channel mode (Mode des canaux favoris) – Permet de modifier la li st e des canaux favoris. Appuyer sur FAVORITE (Favoris) de la télécommande pour activer ou désactiver ce mode.
26
www.insignia-products.com
Téléviseur ACL de 19 po Insignia NS-LCD19
Menu d’écran Options
Vidéo (Les options
varient en fonction des différents modes disponibles).
Audio (Les options
varient en fonction des différents modes disponibles).
Contrast (Contraste) – Au gmente la définition de l’image pour régler les zones blanches de l’image. Diminue la définition de l’image pour en régler les zones noires. (0 ~ 1 00)
Brightness (Luminosité) – Augmente la luminosité pour ajouter plus de lumière aux zones sombres de l’image. Diminue la luminosité pour nuan cer les zones claires de l’image. (0 ~ 100)
Sharpness (Netteté) – Augmente la définit ion pour afficher une im age plus nette et plus claire. Diminue la netteté p our afficher une image plus fluide. (-50 ~ 50)
Color (Couleur) – Permet d e régler la richesse de la couleur de l'image. (0 ~ 100)
Tint (Teinte) – Augmente le niveau de la couleur pour ajouter plus de vert aux tons chair. Diminue le niveau de la couleur pour ajouter plus de violet aux tons chair. (R50 ~ G50)
Backlight (Rétroéclairage) – Pour régler l’intensité du rétroéclairage (0 ~ 10).
Settings (Paramètres) – Pour revenir à la configuratio n us in e .
Audio Language (Langue audio) – Pe r me t de sélectionner une autre langu e si le programme est doté de plus d’une langue. Disponible seulement en mode TV ATSC.
Bass (Graves) – Règle les graves (notes basses).
Treble (Aigus) – Règle les aigus (notes élevées).
Balance – Règ le la balance des volumes entre les haut-parle urs droit et gauche.
Digital Audio Output (Sortie numérique audio) – Permet de sélectionner le mode audio pour la prise audio numérique coaxiale.
• RAW (Brut) : Entrée AC-3 et sortie
• PCM : Entrée AC-3 et sortie PCM/Entr ée
TV Speaker(Haut-parleur TV) – Pour activer (par défaut) ou désactiver le ha ut-parleur TV interne. N’affecte pas la sortie audio numérique, la sortie pour casque d’écoute et la sortie audio composite.
Settings (Paramètres) – Pour revenir à la configuratio n us in e .
AC-3/Entrée PCM et sortie PCM. PCM et sortie PCM.
Menu d’écran Options
Fonctionnalités Time Set (Réglage de l’ horloge) – Pour régler
l’horloge. Pour toute information complémentaire, voir « Setting the clock » à la page 24.
Sleep Tim er (Arrêt différé) – Pour conf igurer l’arrêt différ é . Pour toute info rmation complémentaire, voir « Setting the sleep timer » à la page24.
Advanced Video Set (Réglage vidéo avancé) –
Noise Reduction (Réduction du bruit) – Choisir parmi Low (Bas), Mid (Moyen), High (Élevé) et Off (Désactivé)
Color Temperature (Température de la couleur) – Choisir parmi Normal (Normale), Warm (Chaude) ou Cool (Froide) [par défaut].
3D Y/C filter (Filtre Y/C 3D) – Choisir parmi On (Activé) [par défaut] ou Off (Désactivé)
Setting (Paramètre) – Pour revenir à la configuratio n us ine.
Password Set (Réglage du Mot de passe) – Permet la saisie du mot de passe pour l’accès aux paramètres du Contrôle parental. Le mot de passe par défaut est 0000. Voir « Setting parental controls » à la page 25.
Parental Contro l (Contrôle parental) – Permet d’accéder aux paramètres de la puce antiviolence. Pour toute information complémenta ir e , vo ir « Se ttin g pa r e ntal controls » à la page 25.
Digital Caption (Sous-titres numériques) – Permet de régler le type de sous-titres numériques. Choisir parmi Service 1 à 6, Texte 1 à 4 et CC 1 à 4.
Closed Caption Options (Options des sous-titres codés) – Permet de personnaliser les sous-titres codés pour la diffusion numérique. Il est possible de régler la t aille (Size), la police de caractères (Font), la couleur du texte (Text Color), la transparence du texte (Text Opacity), la couleur de fond (Background Color), la transparence de fond (Background Opacity), l’effet de bordu re (Edge Effect) et la couleur de la bordure (Edge Color).
Component Set (Réglage des composantes) – Seulement disponible en mode composantes. Permet de régler la Position horizontale (Horizont al Pos ition) [1 ~ 100], la Po sition verticale (Vertical Position) [1~ 100] et la Phase (1 ~ 100). L’option Settings (Paramètres) permet de revenir à la configuratio n us ine.
VGA Set (Réglage VGA) – Seulement disponible en mode VGA. Permet de régler la Position horizontale (Horizontal Position) [1 ~ 100], la Position ve r t icale (Vertical Position) [1 ~ 100], l’Horloge (Clock ) [1~100] et la Phase (1 ~ 100). Il est aussi possible de sélectionner Auto Adjust (Réglage automatique) pour régler les paramètres automatiquement. L’option Settings (Paramètres) permet de revenir à la configuratio n us ine.
www.insignia-products.com
27
Téléviseur ACL de 19 po Insignia NS-LCD19

Entretien

Ne pas utiliser cet appareil dans des endroits trop chauds ou trop froids, cela pourrait déformer le boîtier ou entraîner un fonctionnement défectueux.
Température de stockage : 32 à 122 °F (0
à 50 °C).
Température en fonctionnement : 41 à
104 °F (5 à 40 °C).
Ne pas placer l’appareil sous la lumière solaire directe ou à proximité d’une source de chaleur.

Nettoyage de l’appareil

Nettoyer l’écran et le boîtier avec un chiffon doux et non pelucheux. Si l’écran ou le boîtier est extrêmement sale, humidifier un chiffon doux et non-pelucheux avec un détergent doux dilué, le presser pour extraire l'excès d’humidité, puis essuyer l’écran ou le boîtier. Sécher l’écran ou le boîtier avec un chiffon propre.
Précautions
Éviter ce qui suit car cela pourrait endommager l’appareil :
• Le nettoyage de l’appareil avec toutes substances volatiles, telles que les insecticides, les solvants et les diluants.
• Le contact avec des articles en caoutchouc ou en PVC pour une durée prolongée.
• Les gouttes d’eau dans le boîtier

Problèmes et solutions

Attention
L’utilisateur ne doit pas essayer de réparer cet appareil lui-même. Toutes les réparations doivent être effectuées par du personnel qualifié.
Anomalie Solution possible
Pas d’alimen ta t ion. • Vérifier que le cordon
Absence d’image. • Vérifier que les câbles vidéo
Bonne image mais pas de son
Bonne qualité du son, mais les couleurs sont médiocres
d’alimen t a t ion est connecté au téléviseur et à une prise secteur.
• Débrancher le cordon d’alimentation, attendre 60 secondes, puis le rebrancher et mettre l’appareil en marche.
sont correctement connectés à l’arrière de l’appareil.
• Régler le contrast e et la luminosité.
• Vérifier que le mode vidéo correct es t sé lectionné.
• Vérifier que le signal d’entrée est compatible.
• Vérifier que l’antenne est branchée correctement.
• Vérifier la configuration des sous-titres codés. Certains modes TEXTE peuvent bloquer l’écran.
• Augment er le volume.
• Vérifier que le son n’est pas mis en sourdine.
• Vérifier que le mode audio correct es t sé lectionné.
• Régler le contraste, la couleur et la luminosité.
Anomalie Solution possible
Image de mauvaise qualité
Ligne pointil lée horizontale
« Fantômes » ou images doubles
La télécommande ne marche pas.
Image neigeuse et parasitée
L ’imag e VGA est inst able ou non synchronisée
Pas de sortie sonore sur l’un des haut-parleurs
Les touches de commande ne fonctionnent pas
Image rémanente • Ne pas afficher une image fixe
• Vérifier que la luminosité de la pièce n’est pas trop forte. La lumière reflétée par l’écran peut rendre l’image difficile à voir.
• Si une caméra S-VHS ou un caméscope est connecté alors qu’un autre pér iphérique branché est sous tension, l’image peut être médiocre. Éteindre un ou plusieurs périphériques.
• Le téléviseur est éventuellement trop proche d’un appareil électrique tel qu’un sèche-cheveux ou une lumière au néon. Éteindre cet appareil ou déplacer le téléviseur.
• Ceci pe ut provenir d’un mauvais dégagement de l’antenne en raison de bâtiments élevés ou de col li nes avoisinantes. L’utilisation d’une antenne directionnelle peut améliorer l’image.
• Appuyer sur TV.
• Remplacer les piles. Veiller à ce que les pôles + et – des pile s coïncident avec les indications + et – figurant à l'intérieur du compartiment.
• Nettoyer le capteur de télécommande situé sur la partie avant du télévi seur.
• Une lumière forte o u fluorescente peut interférer avec le signal de la télécommande. Éteindre la lumière ou déplacer le téléviseur.
• Vérifier que les câb le s audio-vidéo (A/V) et d’antenne sont fermement connectés.
• Vérifier que le mode VG A de l’ordinateur es t co r re c t .
• Régl e r la balance dans le menu Sound (Son).
• Débrancher le cordon d’alimentation, attendre quelque secondes puis le rebrancher et rallumer le téléviseur.
telle qu’un logo, un jeu ou une image d’ordin ateur penda nt une période prolongée. Ceci peut provoquer l’incrustation d’une image rémanente sur l’écran. Ces dommages ne sont pas couverts par la garantie.
28
www.insignia-products.com
Téléviseur ACL de 19 po Insignia NS-LCD19

Annexe

Pour installer un support de montage mural au téléviseur :

1 Enlever les quatre vis M4 qui maintiennent le
téléviseur au support.
2 Utiliser les quatre vis M4 pour sécuriser le
support de montage mural au dos du téléviseur, tel qu’indiqué dans l’illustration.
Vis M4
Retirer les vis M4
100 mm
Fixer le support de montage ici
Retirer le support
Retirer les vis M4

Spécifications

La conception et les spécifications sont sujettes à modifications sans avis préalable.
Standard analogique
Standard numérique
Écran 19 pouces Canaux
accessibles
Source d’alimentation
Consommation électrique
Puissance audio 3 W + 3 W (haut-parleur interne) Entrée S-Vidéo Y : 1 V (c-c), 75 ohms, sync. négative
Entrée vidéo/audio Vidéo : 1 V (c-c), 75 ohms, sync.
NTSC
ATSC, 8-VSB, QAM clair
VHF : 2-13 UHF : 14-69 Câblodistribution : Bande moyenne -
A-8 ~ A-1, A ~ I Bande supérieure - J ~ W Hyperbande - AA ~ ZZ, AAA, BBB Bande ultra large - 65 ~ 94, 100 ~ 135
100 à 240 V CA, 50/60 Hz
<80 W <1 W en mode veille
C : 0,286 V (c-c) (signal de salve), 75 ohms
négative Audio : 150 mV (rms)
100 mm
Entrée à composantes
Entrée HDMI 1 connecteur d’entrée HDMI
Entrée VGA Connecteur à 15 broches D-SUB
Accessoires Cordon d’alimentation
Y : 1 V (c-c), 75 ohms, y compris sync. Pr/Cr : ± 0,35 V (c-c), 75 ohms Pb/Cb : ± 0,35 V (c-c), 75 ohms Audio : 150 mV (rms)
Résolutions suggérées : 1080i, 720p, 480p, 480i
Conforme à HDCP Conforme à E-EDID Vitesses de balayage suggérées : 1080i, 720p, 48 0p, 480i
Conforme à E-EDID Vitesses de balayage suggérées : 640 × 480 /60 Hz, 800 × 600 /60 Hz, 1024 × 768 /60 Hz 1440 × 900 /60 Hz, Entrée audio : Mini-prise stéréo pour le casque d’écoute
Guide de l’utilisateur Télécommande 2 piles de type AAA

Avis juridiques

FCC article 15

Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limitations prévues pour les appareils numériques de la catégorie B, définies par l’article 15 du règlement de la FCC. Ces limites ont été établies pour fournir une protection raisonnable contre les interférences indésirables lors d’une installation résidentielle.
Cet équipement génère, utilise et diffuse des ondes radio et s’il n’est ni installé ni utilisé conformément aux instructions en vigueur, il peut provoquer des interférences indésirables avec les communications radio. Cependant, il n'est pas possible de garantir qu’aucune interférence ne se produira pour une installation particulière.
Si cet équipement cause des interférences gênant la réception d'ondes radio ou télévisées (déterminé en éteignant et en rallumant l’équipement), il est recommandé que l’utilisateur tente de corriger le problème en appliquant au moins l'une des mesures suivantes :
Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.
Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur.
Brancher l’équipement sur la prise secteur d’un circuit différent de celui auquel le récepteur est relié.
Contacter le revendeur ou un technicien radio/télévision qualifié pour toute assistance.
Utiliser uniquement un câble d'interface blindé.
Modifications
La FCC exige que l’utilisateur soit notifié que tous changements ou modifications qui ne seraient pas expressément approuvés par Insignia pour raient rendre nul son droit à utiliser cet équipement.
Câbles
Les connexions à cet appareil doivent être effectuées à l’aide de câbles blindés avec boîtier de connecteur métallique à filtrage radiofréquence et perturbations électromagnétiques, pour être en conformité avec la réglementation de la FCC.
www.insignia-products.com
29
Avis canadien
Cet appareil numérique de classe B satisfait toutes les exigences du Règlement canadien sur le matériel brouilleur.
Avis canadien
Cet appareil numérique de classe B satisfait toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.

Droits d'auteurs

© 2007 Insignia. Insignia et le logo Insignia sont des marques de commerce de Best Buy Enterprise Services, Inc. Les autres noms de marques et de produits mentionnés sont des marques de commerce ou des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. Les spécifications et caractéristiques sont susceptibles d’être modifiées sans préavis.
Téléviseur ACL de 19 po Insignia NS-LCD19
30
www.insignia-products.com
Téléviseur ACL de 19 po Insignia NS-LCD19

Garantie limitée d’un an

Insignia Products (“Insignia”) garantit au premier acheteur de ce NS-LCD19 neuf (“Produit”), qu’il est exempt de vices de fabrication et de main-d’œuvre à l’origine, pour une période d’un (1) an à partir de la date d’achat du Produit (“Période de garantie”). Ce produit doit avoir été acheté chez un revendeur agréé des produits de la marque Insignia et emballé avec cette déclaration de garantie. Cette garantie ne couvre pas les Produits remis à neuf. Les conditions de la présente garantie s’appliquent à tout Produit pour lequel Insignia est notifié, pendant la Période de garantie, d’un vice couvert par cette garantie qui nécessite une réparation.

QUELLE EST LA DURÉE DE LA COUVERTURE ?

La Période de garantie dure 1 an (365 jours) à compter de la date d’achat de ce Produit. La date d’achat est imprimée sur le reçu fourni avec le Produit.

QUE COUVRE CETTE GARANTIE ?

Pendant la Période de garantie, si un vice de matériau ou de main-d’œuvre d'origine est détecté sur le Produit par un service de réparation agréé par Insignia ou le personnel du magasin, Insignia (à sa seule discrétion) : (1) réparera le Produit en utilisant des pièces détachées neuves ou remises à neuf ; ou (2) remplacera le Produit par un produit ou des pièces neuves ou remises à neuf de qualité comparable. Les produits et pièces remplacés au titre de cette garantie deviennent la propriété d’Insignia et ne sont pas retournés à l’acheteur. Si les Produits ou pièces nécessitent une réparation après l’expiration de la Période de garantie, l’acheteur devra payer tous les frais de main d’œuvre et les pièces. Cette garantie reste en vigueur tant que l’acheteur reste propriétaire du Produit Insignia pendant la Période de garantie. La garantie prend fin si le Produit est revendu ou transféré d’une quelconque façon que ce soit à tout autre propriétaire.

COMMENT OBTENIR UNE RÉPARATION SOUS GARANTIE ?

Si le Produit a été acheté chez un détaillant, le rapporter accompagné du reçu original chez ce détaillant. S’assurer de remettre le Produit dans son emballage d’origine ou dans un emballage qui procure la même qualité de protection que celui d’origine. Si le Produit a été acheté en ligne, l’expédier accompagné du reçu original à l’adresse indiquée sur le site Web. S’assurer de remettre le Produit dans son emballage d’origine ou dans un emballage qui procure la même qualité de protection que celui d’origine.
Pour obtenir le service de la garantie à domicile pour un téléviseur avec écran de 25 po ou plus, appeler le 1-888-BESTBUY. L’assistance technique établira un diagnostic et corrigera le problème au téléphone ou enverra un technicien agréé par Insignia pour la réparation à domicile.

OÙ CETTE GARANTIE SAPPLIQUE-T-ELLE ?

Cette garantie ne s’applique qu’à l’acheteur original du Produit aux États-Unis et au Canada.

CE QUI NEST PAS COUVERT PAR CETTE GARANTIE LIMITÉE

La présente garantie ne couvre pas :
la formation du client ;
l'installation ;
les réglages de configuration ;
les dommages esthétiques ;
les dommages résultants de catastrophes
naturelles telles que la foudre ;
les accidents ;
une utilisation inadaptée ;
une manipulation abusive ;
la négligence ;
une utilisation commerciale ;
la modification de tout ou partie du Produit, y
compris l’antenne ;
Un écran plasma endommagé par les images fixes
(sans mouvement) qui restent affichées pendant de longues périodes (rémanentes).
La présente garantie ne couvre pas non plus :
les dommages ayant pour origine une utilisation ou
une maintenance défectueuse ;
la connexion à une source électrique dont la
tension est inadéquate ;
Toute réparation effectuée par quiconque autre
qu’un service de réparation agréé par Insignia pour la réparation du Produit
les Produits vendus en l’état ou hors service ;
les consommables tels que les fusibles ou les piles
;
les produits dont le numéro de série usine a été
altéré ou enlevé du Produit.
LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT, TELS QU’OFFERTS PAR LA PRÉSENTE GARANTIE, CONSTITUENT LE SEUL RECOURS DE L ’A CHETEUR. INSIGNIA NE SAURAIT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DE DOMMAGES ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS, RÉSULTANT DE L’INEXÉCUTION D'UNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE SUR CE PRODUIT, Y COMPRIS, SANS S’Y LIMITER, LA PERTE DE DONNÉES, L’IMPOSSIBILITÉ D’UTILISER LE PRODUIT, L ’ INTERRUPTION D’ACTIVITÉ OU LA PERTE DE PROFITS. INSIGNIA PRODUCTS N’OCTROIE AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE RELA TIVE À CE PRODUIT ; T OUTES LES GA RANTIES EXPRESSES OU IMPL IC ITES POUR CE PRODUIT, Y COMPRIS MAIS SANS LIMITATION, TOUTE GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE, D'ADÉQUATION À UN BUT PA RTICULIER, SONT LIMITÉES À LA PÉRIOD E D E GARANTIE APPLICABLE TELLE QUE DÉC R I TE CI-D ESSUS ET AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, NE S’APPLIQUERONT APRÈS LA PÉRIODE DE GARANTIE. CERTAINS ÉTATS ET PROVINCES NE RECONNAISSENT PAS LES LIMITATIONS DE LA DURÉE DE VALIDITÉ DES GARANTIES IMPLICITES. PAR CONSÉQUENT, LES LIMITATIONS SUSMENTIONNÉE S PEUVENT N E PAS S'APPLIQUER À L’ACHETEUR ORIGINAL. LA PRÉSENTE GARANTIE DONNE À L'ACHETEUR DES GARANTIES JURIDIQUES SPÉCIFIQUES ; IL PEUT AUSSI BÉNÉFICIER D'AUTRES GARANTIES Q U I VARIENT D'UN ÉTAT OU D'UNE PROVINCE À L'AUTRE.
Pour contacter Insignia : Pour le service à la clientèle, appeler le 1-877-467-4289
www.insignia-products.com INSIGNIAMC est une marque commerciale de Best Buy Enterprise Services, Inc. Distribué par Best Buy Purchasing, LLC Insignia, 7601 Penn A ven ue South, Richfield, Minnesota, U.S.A.
www.insignia-products.com
31
Téléviseur ACL de 19 po Insignia NS-LCD19
32
www.insignia-products.com
Televisor con pantalla LCD de 19" Insignia NS-LCD19
Televisor con
pantalla LCD de 19"
Insignia NS-LCD19

Contenido

Información de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Características. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Preparación de su televisor . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Uso de su televisor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Localización y corrección de fallas . . . . . . . . . . .44
Apéndice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Avisos legales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Garantía Limitada de 1 Año. . . . . . . . . . . . . . . . .47

Información de seguridad

Advertencia
Para reducir el riesgo de choque eléctrico, no retire la cubierta o la parte posterior. No existen partes reparables por el usuario en el interior. Para realizar reparaciones, acuda al personal de servicio calificado.
Para reducir el riesgo de incendio o choque eléctrico, no exponga su TV a la lluvia o la humedad.
Cuidado
Para evitar un choque eléctrico , i ntroduzca la cla vija ancha del enchufe del cable de alimentación en la ranura ancha de un tomacorriente. Si el enchufe no entra, solicite a un electricista calificado con licencia que cambie el tomacorriente obsoleto. No modifique el enchufe del cable de alimentación ya que se anulará esta característica de seguridad.
Este símbolo indica que voltaje peligroso que puede constituir un riesgo de choque eléctrico se encuentra pre se nte dent ro de su televisor. Esta etiqueta se encuentra ubicada en la parte posterior de su televisor.
Este símbolo indica que ha y instrucc iones importantes de operación y mantenimiento en la literatura que acompaña a su televisor.
Advertencia
Su televisor utiliza soldadura de estaño y plomo y una lámpara fluorescente que contiene una pequeña cantidad de mercurio. El deshecho de estos materiales pede ser regulado por razones ambientales. Para obtener información sobre el deshecho o reciclaje, póngase en contacto con sus autoridades locales o la Alianza de Industrias Electrónicas en el sitio web www.eia.org.

Lea las instrucciones

Lea todas las instrucciones de seguridad y operación antes de usar su TV.

Guarde las instrucciones

Conserve las instrucciones de seguridad y operación para referencia futura.

Siga las advertencias y las instrucciones

Preste atención a todas las advertencias sobre su televisor y las instrucciones de operación. Siga todas las instrucciones de operación y uso.

Agua y humedad

No use su televisor cerca del agua. Por ejemplo, no lo use cerca de una bañera, lavabo, fregadero de cocina, lavadero, en un sótano mojado o cerca de una piscina.

Limpieza

Desconecte su televisor antes de limpiarlo. No use productos de limpieza líquidos o en aerosol. Use solamente un paño húmedo para limpiar el exterior de su televisor.

Ventilación

Las ranuras y aberturas en el gabinete y en la parte posterior o en la base se proporcionan con fines de ventilación, operación confiable y protección contra sobrecalentamiento. Estas aberturas no se deben bloquear ni cubrir. No cubra las aberturas al colocar su televisor sobre una cama, sofá, alfombra, o cualquier otra superficie parecida. No coloque su televisor cerca o sobre un radiador o calefactor. No coloque su televisor en una instalación integrada, tal cómo un librero o estante, a menos que se provea una ventilación adecuada o siga las instrucciones del fabricante.

Calor

Asegúrese de que su televisor se encuentre alejado de fuentes de calor tal cómo radiadores, calefactores, estufas u otros productos (incluyendo amplificadores) que produzcan calor.

Conexión a tierra o polarización

No anule el propósito de seguridad del enchufe con polarización o con conexión a tierra. Un enchufe polarizado tiene dos espigas una más ancha que la otra. Un enchufe del tipo de conexión a tierra tiene dos espigas y una clavija de tierra. La espiga ancha y la clavija de tierra se proveen para su seguridad. Si el enchufe no cabe, póngase en contacto con un electricista para reemplazar el tomacorriente obsoleto.

Protección del cable de alimentación

Los cables de alimentación deben colocarse de manera que no se pisen o sean aplastados por artículos colocados sobre ellos o contra ellos. Preste atención especial a los cables en los enchufes, en los receptáculos auxiliares y en el punto en el que salen de su televisor.

Aditamentos

Sólo use aditamentos recomendados por Insignia.

Soporte

No coloque su televisor en un carro, base, trípode, soporte o mesa inestable. Su televisor se podría caer y sufrir daños importantes, además de causar serias lesiones personales. Usar solamente con carros, bases, trípodes, soportes, o mesas especificadas por el fabricante o que se vendan con el televisor. Si monta su televisor en la pared, siga las instrucciones del fabricante y use un accesorio de montaje recomendado por el fabricante. La
www.insignia-products.com
33
Televisor con pantalla LCD de 19" Insignia NS-LCD19
combinación del TV y un carro debe moverse con cuidado. Las paradas repentinas, la fuerza excesiva y las superficies irregulares pueden causar que su TV y el carro se volteen de lado.

Rayos

Para protección adicional del receptor de TV durante una tormenta eléctr i c a, o cuand o se deje sin supervisión o sin usar por largos periodos de tiempo, desconéctelo del tomacorriente y desconecte la antena o el sistema de cable. Esto ayudará a evitar daños a su televisor debido a relámpagos o sobretensiones en las líneas de alimentación.

Reparación

No trate de reparar este televisor usted mismo, ya que abrir o quitar las cubiertas puede exponerlo a voltajes peligrosos u otros peligros. Encomiende todas las reparaciones al personal de servicio cal if icado.

Piezas de repuesto

Cuando se necesitan repuestos, asegúrese de que el técnico de reparación use repuestos especificados por el fabricante o que tengan las mismas características que la pieza original. Las substituciones no autorizadas pueden resultar en incendio, choque eléctrico, lesiones personales u otros peligros.

Sobrecarga

No sobrecargue los tomacorrientes y los cables de extensión ya que esto resultará en riesgo de incendio o choque eléctrico.

Ingreso de objetos y líquidos

Nunca inserte objetos de ningún tipo en su televisor a través de las ranuras, ya que estos pueden tocar puntos de voltaje peligrosos o hacer cortocircuito con otros componentes, lo cual puede causar un incendio o choque eléctrico. Nunca derrame líquidos de ninguna clase sobre su televisor.

Daños que requieren reparación

Desconecte este televisor del tomacorriente y encomiende su reparación a personal calificado bajo las siguientes condiciones:
Cuando el cable de alimentación o el enchufe se dañe o se pele.
Si se ha derramado líquido u objetos han caído dentro de su televisor.
Si el televisor ha sido expuesto a la lluvia o al agua.
Si su televisor no funciona normalmente aún siguiendo las instrucciones de operación. Ajuste únicamente los controles que están cubiertos en las instrucciones de operación, ya que el ajuste incorrecto de otros controles puede resultar en daño y frecuentemente requerirá trabajo intensivo de un técnico calificado para restaurar la operación normal del televisor.
Si su televisor se ha caído o dañado de cualquier forma.
Cuando su televisor exhiba un cambio significativo en el rendimiento.

Piezas de repuesto

Cuando se necesitan repuestos, asegúrese de que el técnico de reparación use repuestos especificados por el fabricante o que tengan las mismas características que la pieza original. Las substituciones no autorizadas pueden resultar en incendio, choque eléctrico, lesiones personales u otros peligros.

Verificación de seguridad

Después de comp letar la revisión o reparación de este televisor, pídale al técnico de servicio que realice verificaciones de seguridad para determinar que el televisor se encuentra en perfecto estado de funcionamiento.

Fuente de alimentación

Su televisor debe funcionar únicamente con el tipo de fuente de alimentación indicada en la etiqueta de marca. Si no esta seguro del tipo de fuente de alimentación que hay en su casa, consulte con el vendedor de su televisor o la compañía de energía local.

Protección de la pantalla

La pantalla de su televisor está hecha de vidrio. No deje caer su televisor ni golpee la pantalla de vidrio. Si la pantalla se quiebra, tenga cuidado al recoger el vidrio.

Defecto de píxel

La pantalla de su televisor está diseñada para mostrar imágenes finamente detalladas. Ocasionalmente unos cuantos píxeles inactivos pueden aparecer en la pantalla cómo puntos fijos de color azul, verde o rojo. Este no es un defecto y no afecta el rendimiento de su televisor.

Conexión a tierra de la antena exterior

Sí una antena externa o un sistema de cable esta conectado al televisor, asegúrese de que la antena o el sistema de cable esta conectado a tierra, para proveer una protección contra sobre voltajes y la acumulación de cargas estáticas. El artículo 810 del código nacional eléctrico, ANSI/NFPA No. 70-1984 proporciona información con respecto a la correcta conexión a tierra del poste y la estructura de soporte, la conexión a tierra del alambre principal de una unidad de descarga de antena, el tamaño de los conductores de la conexión a tierra, la ubicación de la unidad de descarga de antena, la conexión a los electrodos de conexión a tierra y los requisitos para el electrodo de conexión a tierra.
7
6
5
4
3
1
1 Equipo de servicio eléctrico 2 Sistemas de electrodos de tierra para el
servicio d e alimentación eléct rica
2
34
www.insignia-products.com
Televisor con pantalla LCD de 19" Insignia NS-LCD19
3 Abrazaderas de tierra 4 Conductores de conexión a tierra 5 Unidad de descarga de antena 6 Abrazadera de tierra 7 Cable conduct or de ent r ad a de an te na

Nota para el instalador del sistema CATV

Este recordatorio se proporciona para que el instalador del sistema CATV preste atención al Artículo 820-40 del NEC el cual proporciona pautas para una correcta conexión a tierra y, en particular, especifica que la conexión a tierra del cable debe estar conectada al sistema de tierra de la edificación, tan cerca al punto de entrada del cable cómo sea práctico.

Advertencia sobre teléfonos celulares

Para evitar interferencia con la imagen y sonido de su televisor, problemas de funcionamiento o aún daño, mantenga su teléfono celular alejado del televisor.

Instrucciones de fin de vida útil

Su televisor nuevo contiene materiales que pueden ser reciclados y reutilizados. Al final de la vida útil de su televisor, compañías especializadas pueden desmantelar el televisor para reunir los materiales reutilizables y para minimizar la cantidad de materiales que se desecharán. Favor asegúrese de deshacerse de su televisor antiguo de acuerdo a los reglamentos locales.
# Botón Descripción
5 MENÚ Permite mostrar el menú de pantalla. 6 ENTRADA Permite seleccionar entre las fuentes de
7 ENCENDIDO Permite encender su televisor o ponerlo
entrada disponibles. En el modo de menú, funciona cómo la t ecla ENTER (Entrar).
en el modo de suspensión.

Control remoto

25
INPUT
DISPLAY
0
MUTE
FAVORITE
ENTER
SLEEP
PICTURE AUDIO
POWER
RECALL
CH
CH
EXIT
FREEZE
1
TV
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
17
14
23
18
16 15
22 21
20
19
13 12
24
VIDEO COMP PC
123
456
789
VOL
VOL
MENU
P-LOCK MTS/SAP CCD
ZOOM

Características

Vista frontal

# Botón Descripción
1
VOL
2
VOL
3
CH
4
CH
Permite subir el volumen. En el modo de menú, funciona cómo la flecha derecha para ir al siguiente menú o aumentar el ajuste.
Permite bajar el volumen. En el modo de menú, funciona có mo la flecha izquier da para ir al siguiente menú o reducir el ajuste.
Permite ir al siguiente canal superior. En el modo de menú, funciona cómo la flecha hacia arr iba.
Permite ir al siguient e canal inferior. En el modo de menú, funciona cómo la flecha hacia aba jo.
# Botón Descripción
1 ENCENDIDO Permite encender su televisor o ponerlo
2 TV Permite seleccionar entre las fuentes de
1
3 PC Permite alternar entre el modo VGA y el
2
3
4 REGRESAR Permite ver el canal sintonizado
4
5
6
7
5 SILENCIAR Permite silenciar el s onido. Presiónelo
6 7 SALIR Permite cerrar el menú de pantalla. 8 MTS/SAP Permite seleccionar uno de los modos
9 CCD Permite activar o desactiva r los
10 CONGELAR Permite congelar la imagen de video.
11 AUDIO Permite seleccionar el modo de sonido.
CH
o
en el modo de suspensión.
TV ATSC (digital) o NTSC (analógica).
HDMI.
anteriormente.
de nuevo para restaurar el sonido. Permite cambiar los canales de TV.
de audio predefinidos. Puede seleccionar entre MONO, STEREO (Estéreo) y SAP .
subtítulos optativos. Para obtener más información, refiérase a “Viewing closed captions” en la página 40.
Presiónelo nuevamente para descongelar la imagen. No congele la imagen de video por periodos de tiempo extendidos. Esto puede dañar la pantalla del televisor.
www.insignia-products.com
35
Televisor con pantalla LCD de 19" Insignia NS-LCD19
# Botón Descripción
12 IMAGEN Permite seleccionar ajuste del brillo o
13 APAGADO
AUTOMÁTICO
14 ZOOM Permite seleccionar la relación de
15 P.LOCK Permite activar o desactivar la función
16
17 MENÚ Permite acceder al menú de pantalla. 18 FAVORITOS Permite cambiar entre el modo de
19 VOL + o – Permite subir y bajar el volumen. 20 – Se usa con los botones numéricos 0-9 y
21 [Botones
22 COMP Permite seleccionar el modo de fuente
23 VIDEO Permite alternar entre los modos de
24 ENTRADA Permite seleccionar la señal de la fuente
25 VISUALIZACIÓN Permit e mostrar información de estado.
ENTRAR
numéricos]
del contraste. Le permite ajustar el brillo y el contraste sin abrir el menú de pantalla.
Permite configurar el temporizador de apagado automático. Para obtener más información, refiérase a “Se tting the sleep timer” en la página 40.
aspecto de la pantalla.
de controles de los padres. Refiérase a “Setting parental controls” en la página 40 para obtener i nformación sobre de los controles de los padres.
Las flechas permiten moverse hacia abajo, arriba, izquierda o derecha en el menú de pantalla.
Presione ENTER para confirmar los cambios o para activar o desactivar opciones en el menú de pantalla.
Favoritos y el modo Normal. Refiérase a “Setting up the channel list” en la página 39 para obtener más información.)
la tecla ENTER para selec cionar canales digitales.
Permiten ingresar los números de canal. En el menú de pantalla, permiten
ingresar su contraseña del con trol de los padres.
de Componentes.
fuente S-Video y Compuesto.
de entrada de video.
Uso del control remoto
Para usar el control remoto:
Apunte el control remoto hacia el sensor de control remoto al frente de su televisor.
Notas
• No exponga el control remoto a choques o líquidos.
• No use el control remoto en un área con alta humedad.
• No coloque el control remoto bajo la luz solar directa.
• No coloque objetos, tales cómo muebles, entre el control remoto y el sensor del control remoto.
• Puede ser que el control remoto no funcione si luz solar directa o luz fuerte brille sobre el sensor del control remoto. Mueva su tele visor o cambie el ángulo en que usa el control remoto.

Preparación de su televisor

Instalación de las pilas del control remoto

Para instalar las pilas del control remoto: 1 Quite la cubierta de la pilas.
2 Inserte dos pilas AAA en el compartimiento
de pilas. Verifique que los símbolos + y – en las pilas correspondan con los símbolos + y – en el compartimiento de las pilas.
3 Vuelva a colocar la cubierta.
Notas
• No com bine pilas de tipos diferentes.
• No com bine pilas viejas y nuevas.
• Saque las pilas cuando se les acabe la carga.
• Los químicos de las pilas pueden causar sarpullido. Si las pilas se derraman, limpie el compartimiento de pilas con un paño. Si los químicos tocan su piel, lávese inmediatamente.
• Saque las pilas si el control remoto no se va a usar por un período de tiempo extendido.

Conexión de su televisor a un tomacorriente

Para conectar su televisor a un tomacorriente eléctrico:
Enchufe el cable de alimentación en un tomacorriente.
Notas
• Verifique que se está usando el tipo de alimentación correcta. Refiérase a la etiqueta en su televisor.
• S i no piensa usar su televisor por un período de tiempo extendido, desenchufe el cable de alimentación del tomacorriente eléctrico.

Conexión de una antena exterior

Hay dos tipos de cables de antena: 75 ohmios y 300 ohmios.
Cable de 75 ohmios
Cable de 300 ohmios
Si su cable de antena tiene un conector de 75 ohmios, conéctelo al conector coaxial en la parte posterior de su televisor.
36
www.insignia-products.com
Televisor con pantalla LCD de 19" Insignia NS-LCD19
Si su cable de antena tiene un conector de 300 ohmios, conéctelo a un adaptador de 300-75 ohmios (no incluido), conecte el adaptador a un cable de 75 ohmios, luego conecte el otro extremo del conector de 75 ohmios al toma coaxial en la parte posterior de su televisor.

Conexión de TV por cable

Su televisor tiene un conector de 75 ohmios para conectar TV por cable.
Algunos proveedores de TV por cable codifican las señales de los canales de pago especial. Para ver estos canales, necesita una caja convertidora/decodificadora.
Si no tiene una caja convertidora/decodificadora, puede conectar su TV por cable directamente a su televisor. Si tiene una caja convertidora/decod ifi ca dora, puede conectar su TV por cable usando un interruptor de RF (no suministrado). Para obtener más información sobre cómo conectar una caja convertidora/decodificadora, póngase en contacto con su proveedor de TV por cable.
Para conectar TV por cable sin usar una caja convertidora/decodificadora:
1 Conecte un extremo de un cable de
75 ohmios al toma coaxial situado en la parte posterior de su televisor.
2 Conecte el otro extremo del cable al toma de
pared de TV por cable.
Para conectar TV por cable con una caja convertidora/decodificadora:
Refiérase a la siguiente figura para conectar una caja convertidora/decodificadora. (El conmutador de RF y el divisor de señal no se suministran.)
Mueva el conmutador de RF a la posición A para ver los canales sin codificación usando el control remoto de su televisor. Mueva el conmutador de RF a la posición B para ver los canales codificados usando el control de la caja convertidora/decodificadora.
Conmutador de RF
A
B
Salida
Divisor de señal para dos equipos
Entrada

Conexión a una fuente de señal externa

Puede conectar un reproductor de DVD, VCD, VCR, o una caja decodificadora por varios métodos, incluyendo cables compuestos, cables de componentes, cable de S-Video o un cable HDMI. El cable de S-Video no incluye el sonido. Si usa un cable de S-Video, necesitará usar cables de audio para conectar la salida del sonido.
Advertencia
Verifique de que apague y desconecte su televisor antes de conectar equipos.
Nota
Para obtener el mejor video, use el conector de S-Video si su VCR tiene una conexión de S-Video.
Para conectar a una fuente de señal externa: 1 Para video compuesto—Conecte el cable
de audio/video en los tomas AUDIO L (Izquierdo), AUDIO R (Derecho) y VIDEO en los tomas en la parte posterior de su televisor.
- O ­Para S- Video—Conecte los cables de audio
cómo se indica arriba y conecte un extremo de un cable de S-Video en el toma de S-Video en la parte posterior de su televisor y el otro extremo en el conector de S-Video en la fuente de señal externa.
- O ­Para video de componentes—Conecte los
cables de video Y, Pb, Pr y los cables de audio izquierdo y derecho en los tomas de entrada de componentes.
- O ­Para HDMI—Conecte un extremo de un
cable HDMI en la parte posterior del televisor y el otro extremo en un reproductor de HD DVD.
2 Encienda su televisor. 3 Presione INPUT repetidamente para
seleccionar la fuente de señal externa.
4 Encienda la fuente de señal externa. 5 Inserte un disco o una cinta de video en la
fuente de señal externa y presione PLAY.
TV
Caja convertidora/decodificadora
www.insignia-products.com
37
Televisor con pantalla LCD de 19" Insignia NS-LCD19
4 Presione INPUT repetidamente para
seleccionar la fuente de entrada VIDEO5 y luego presione PC para alternar entre HDMI o VGA.
TV
TV
W
Y
Salida de audio coaxial
POWER
Video5 Entrada HDMI
Auriculares
Video1 Entrada compuesta posterior
digital

Conexión a una computadora

Advertencia
Verifique que apague y desconecte su televisor antes de instalar equipos.
Para conectar una computadora: 1 Conecte un cable VGA desde su
computadora al toma VGA en la parte posterior de su televisor.
2 Conecte un cable de audio desde el toma de
salida de audio de su computadora al toma de audio en la parte posterior de su televisor.
3 Enchufe y encienda su televisor.
RW
Video3 Entrada de componentes
Cable VGA
Cable de audio
RS-232 (para servicio)
RS-232
VGAAUDIO

Uso de su televisor

Encendido y apagado de su televisor

Para encender y apagar su televisor: 1 Verifique que el cable de alimentación está
conectado a su televisor y a un tomacorriente eléctrico.
2 Presione para encender su televisor. El
indicador LED de encendido se ilumina color verde.
3 Presione de nuevo para retornar su
televisor al modo de suspensión. El indicador LED de encendido se ilumina color naranja.

Selección de la fuente de la señal de TV

Para seleccionar la fuente de la señal de TV:
Con el televisor encendido, presione INPUT en el televisor o en el control remoto para elegir entre: ANT (antena)
Video1 (compuesto)
Video2 (S-Video)
Video3 (componente)
Video4 (VGA - computadora)
Video5 (HDMI) Si selecciona Video1, presione VIDEO para
elegir entre video compuesto y S-Video.
38
Nota
www.insignia-products.com
HDMI, el logo de HDMI y High-Definition Multimedia Interface (Interfaz de Multimedia de Alta Definición) son marcas comerciales o marcas registradas de HDMI Licensing LLC.
Televisor con pantalla LCD de 19" Insignia NS-LCD19

Configuración de la lista de canales

Después de seleccionar la fuente de señal de su TV, si seleccionó antena o cable necesitará configurar la lista de canales. Cuando configure la lista de can ales, su tele visor b uscará to dos los canales disponibles en su área y guardará una lista de estos canales. Cuando presione CH – o CH + su televisor omitirá los canales que no tienen una señal.
Configuración automática de canales
Para configurar automáticamente la lista de canales:
1 Presione MENU. El menú principal de
pantalla se abrirá con la opción Setup (Configuración) resaltada.
ENTER
2 Presione para ingresar al submenú y
presione o para resaltar Aut o Ch
Search (Búsqueda automática de canales)
3 Presione ENTER o para comenzar la
búsqueda.
Nota
Puede presionar Exit para detener la búsqueda.
Agregando o eliminando canales manualmente de la lista de canales
Después de crear una lista de canales usando la opción “Auto Ch Search”, puede agregar o eliminar canales de la lista de canales.
Para agregar o borrar canales: 1 Presione MENU. El menú principal de
pantalla se abrirá con la opción Setup (Configuración) resaltada.
2 Presione para ingresar al submenú y
presione o para resaltar Manual Channel Set (Configuración manual de canales) Se abrirá la tabla de configuración de canales.
3 Presione o para seleccionar un canal y
luego presione ENTER para alternar entre visible y no visible.
4 Presione MENU o EXIT para cerrar el menú.

Cambio de canales

Presione los botones numéricos para seleccionar directamente un canal (por ejemplo, si desea ver el canal 83, presione 8, y luego 3).
- O ­Presione RECALL para ir al último canal
visto.

Selección de un sub-canal digital

La mayoría de canales de TV digital tienen más de un canal. El canal principal lleva la señal del programa de TV principal. Los sub-canales llevan las señales para programación adicional o alternativa, tal cómo transmisiones de radio o noticias.
Por ejemplo, si el número de canal principal es 8, el número de sub-canal puede ser 8-1, 8-2 ó 8-3.
Para seleccionar un sub-canal: 1 Presione los botones numéricos del canal
principal (por ejemplo 8).
2 Presione –, luego presione el botón del
sub-canal (por ejemplo 1).

Ajuste del volumen

Para ajustar el volumen:
Presione VOL – o VOL + para bajar o subir el volumen.
Presione MUTE (Silenciar) para desactivar el sonido. Presione MUTE (Silenciar) de nuevo para reactivar el sonido.

Visualización de la información de estado

Para mostrar información de estado:
Presione el botón DISPLAY (Visualización). Su televisor mostrará información de estado, tal cómo el número de canal o la fuente de la señal.

Verificaci ón de la intensidad de la señal de DTV

Para verificar la intensidad de la señal de DTV:
1 Presione MENU. El menú principal de
pantalla se abrirá con la opción Setup (Configuración) resaltada.
2 Presione para ingresar al submenú y
presione o para resaltar DVT Signal (Señal DTV). Se abrirá el medidor de señal DTV.
3 Presione MENU o EXIT para cerrar el menú.

Agregando una etiqueta de canal

Para cambiar los canales:
Presione CH – o CH + en el control remoto para ir al siguiente canal más abajo o más arriba.
- O -
www.insignia-products.com
Para agregar una etiqueta a un canal: 1 Presione MENU. El menú principal de
pantalla se abrirá con la opción Setup (Configuración) resaltada.
39
Televisor con pantalla LCD de 19" Insignia NS-LCD19
2 Presione para ingresar al submenú y
presione o para resaltar Channel Labels (Etiquetas de canal). Se abre el menú
Channel Label
(Etiqueta de canal).
3 Presione o para mover el cursor al
campo de canal o de etiqueta y presione o
para seleccionar un canal mientras el cursor se encuentra en el campo de canal, o presione o para seleccionar la letra mientras el cursor se encuentra en el campo de etiqueta.
4 Presione ENTER para regresar al menú
anterior.

Congelamiento de la imagen

Puede congelar (detener) la imagen en la pantalla.
Cuidado
Para proteger su televisor, no congele la imagen en pantalla por periodos de tiempo extendidos.
Para congelar o descongelar la imagen:
Presione FREEZE.

Ajuste del reloj

Para ajustar el reloj: 1 Presione MENU. El menú principal de
pantalla se abrirá con la opción Setup (Configuración) resaltada.
2 Presione o repetidamente para resaltar
Feature (Función). Se abrirá el menú
Feature
(Función).

Ajuste del temporizador de apagado automático

El temporizador de apagado automático le permite seleccionar la cantidad de tiempo que transcurrirá antes de que su televisor se apague automáticamente.
Para establecer el temporizador de apagado automático:
1 Presione MENU. El menú principal de
pantalla se abrirá con la opción Setup (Configuración) resaltada.
2 Presione o repetidamente para resaltar
Feature (Función). Se abrirá el menú
Feature
(Función).
3 Presione para ingresar al submenú y
presione o para resaltar Sleep Timer (Temporizador de apagado automático).
4 Presione o para seleccionar la cantidad
de tiempo (Off [Desactivado], 5 min, 10
min, 15 min, 30 min, 45 min, 60 min, 90 min, 120 min, 180 min, 240 min). Para
desactivar el temporizador, seleccione Off (Desactivado).
Nota
También puede presionar SLEEP para ajustar el temporizador de apagado automático.

Visualización de subtítulos optativos

Nota
Para seleccionar o personalizar los subtítulos optativos digitales, use el submenú
Captions Caption
menú Feature (Función).
(Subtítulos digitales) o
(Subtítulos optativos digitales) en el
Digital
Digital Closed
ENTER
3 Presione para ingresar al submenú y
presione o para resaltar Time Set (Configuración de hora). Se abrirá el menú
Time Set
(Configuración de hora).
4 Presione o para moverse a otros
campos y presione o para cambiar los ajustes.
5 Presione MENU o EXIT para cerrar el menú.
Para ver los subtítulos optativos:
Presione CCD repetidamente para seleccionar una opción de subtítulos optativos. Se puede seleccionar:
On (Activado)
Off (Desactivado)
On When Mute (Activado en silencio)

Configuración de los controles de los padres

Su televisor tiene un V-chip que le permite controlar el tipo de programas que sus niños pueden ver. Los controles de los padres incluyen dos clasificaciones: La MPAA (basada en la edad) y las TV Parental Guidelines [Pautas de TV para los padres] (basadas en el contenido y la edad). Un programa de TV puede tener una clasificación de MPAA o de “TV Parental Guidelines”, así que deberá configurar los controles para las dos clasificaciones.
Antes de que seleccione las clasificaciones, necesitará configurar una contraseña para los controles de los padres.
Para establecer una contraseña: 1 Presione MENU. El menú principal de
pantalla se abrirá con la opción Setup (Configuración) resaltada.
2 Presione o repetidamente para resaltar
Feature (Función). Se abrirá el menú
Feature
(Función).
40
www.insignia-products.com
Televisor con pantalla LCD de 19" Insignia NS-LCD19
3 Presione para ingresar al submenú y
presione o para resaltar Password Set (Configuración contraseña).
4 Presione los botones numéricos para
ingresar la contraseña antigua. Si no ha configurado una contraseña, ingrese 0000. Presione ENTER para continuar.
5 Presione los botones numéricos para
ingresar una contraseña nueva. Presione
ENTER para continuar.
6 Presione los botones numéricos para
ingresar la contraseña nueva, para confirmar. Presione ENTER para continuar.
Cuidado
Escriba su contraseña y guárdela para uso futuro.
4 Presione los botones numéricos para
ingresar la contraseña. Presione ENTER para continuar. Se abrirá el menú
Control Menu
(Menú del control de los
Parental
padres).
ENTER
5 Presione o para seleccionar USA
Parental Locks (Bloqueos estadounidense
de los padres) o Canadian Parental Locks (Bloqueos canadiense de los padres) luego presione ENTER. Se abrirá el
controles
que seleccionó.
Menú de
Nota
Si olvida su contraseña, ingrese 3448 cómo contraseña antigua e ingrese una contraseña nueva. Esta contraseña siempre será valida para restablecer su contraseña.
Configuración del nivel de control de los
padres
Para ajustar el nivel de contr ol de los padres: 1 Presione MENU. El menú principal de
pantalla se abrirá con la opción Setup (Configuración) resaltada.
2 Presione o repetidamente para resaltar
Feature (Función). Se abrirá el menú
Feature
(Función).
3 Presione para ingresar al submenú y
presione o para resaltar Parental Control (Control de los padres). Se abrirá la pantalla de la contraseña.
ENTER
6 Presione o , o o para moverse a
una clasificación y presione ENTER para seleccionarla.
Cuando bloquea una clasificación , se bloqueará dicha clasificación y todas las clasificaciones por encima de ella.
7 Presione MENU o EXIT para cerrar el menú.
Clasificaciones MPAA americanas
Clasificación Descripción
NONE (Ninguna)
G Público en general. PG Se sugiere el consejo de los padres.
PG-13 Se recomienda fuertemente la
R Re s tr i ngido. No se recomienda pa r a
NC-17 No se recomienda para niños menores
X Sólo para adultos.
Sin clasificación.
Contiene material que los padres pueden considerar inadecuado para los niños.
supervisión de los pa dres. Este programa contiene material que los padres pueden consid erar inadecuado para niños menores de 13 años.
niños menores de 17 años a menos que estén acompañad os por un padre o un custodio.
de 17 años.
www.insignia-products.com
41
Televisor con pantalla LCD de 19" Insignia NS-LCD19
Clasificaciones MPAA canadienses
Clasificación Descripción
CNiños C8+ Niños de 8 años y mayores. G Público en general PG Se sugiere el consejo de l os padres. 14+ Niños de 14 años y mayores 18+ Progr amación para adultos X Sólo para adultos.
Clasificaciones de Pautas de TV para los
padres
Clasificación Descripción
NONE (Ninguna)
TV-Y Todos los niños. TV-Y7 Dirigido a niños mayores de siete
TV-G Público en general. TV-PG Se sugiere el consejo de los padres . TV-14 Enérgico aviso para los padres. TV-MA Adultos solamente.
Sin clasificación.
años.
Algunas de las clasificaciones de Pautas de TV para los padres basadas en edad también tienen clasificaciones basadas en el contenido.
Clasificación Descripción
FV Violencia de fantasía. L Lenguaje vulgar. S Situaciones sexuales. V Violencia. D Diálogo sexualmente sugestivo.

Uso del menú de pantalla (OSD)

Su televisor tiene un menú de pantalla que le permite ajustar los controles del televisor, tal cómo los ajustes de video y audio.
Para usar el menú de pantalla: 1 Presione MENU.
2 Presione o repetidamente para
seleccionar un elemento del menú.
3 Presione o para ingresar a un submenú.
ENTER
4 Presione ENTER o para confirmar un
ajuste o conmutarlo.
5 Presione MENU o EXIT para cerrar el menú
de pantalla.

Menús de pantalla

Menú de pantalla
Configuración Tuning Band (Banda de sintonización)–
Video (Las opciones
pueden variar en diferentes modos.)
Opciones
Selecciona la f u ente de señal de la antena del televisor (Air [Aire] o Cable).
DTV Signal (Señal DTV)–Muestra la intensidad de la señal de TV digital. Para obtener más información, refiér ase a “Checking the DTV signal strength” en la página39.
Auto Ch Search (Búsqueda automática de canales)–Configura automáticamente una lista de los canales disponibl es en su área. Para obtener más información, refiérase a “Automatically setti ng up channels” en la página39.
Add On Ch Search (Búsqueda de canales agregados )–Le permit e agregar cana les nuevos sin ver toda la lista de canales disponibles.
Manual Ch Set (Configuración manual de canales)–Le permite agregar o eliminar canales de la lista de canales. Para obtener más información, refiér ase a “Manually adding or deleting channels from the channel list” en la página39.
Channel Labels (Etiquetas de canal ) –Le permite agregar una etiqueta a un canal. Para obtener más información, refiérase a “Adding a channel label” en la página39.
Menu Language (Idioma del menú)–Permite seleccionar el idioma para de menú de pantalla. Puede seleccionar English (inglés), French (francés) o Spanish (español).
Aspect Ratio (Relación de aspecto) – Selecciona la relación de aspecto de la pantalla: Normal, Wide1 (A n ch o 1), Wide2 (Ancho 2), Zoom, o Cinema. También puede presionar
ZOOM para seleccionar la relación de aspect o. Favorite Channel mode (Modo de canales
favoritos)–Le permite editar su lista de canales favoritos. Use FAVORITE en el control remo to para activar o desactivar ese modo.
Contrast (Contraste)–Aumenta el nivel de la imagen para ajustar sus áreas blancas. Reduce el nivel de la imagen para ajustar las áreas negras. (0 ~ 100)
Brightness (Brillo)–Aumenta el brillo para agregar más luz a las áreas oscuras de la imagen. Reduce el brillo para agregar más oscuridad a las áreas iluminadas de la imagen. (0 ~ 100)
Sharpness (Niti dez)–Aumenta el nivel de nitidez para mostrar una imagen más limpia y clara. Reduce la nitidez para obtener una imagen más suave. (-50 ~ 50)
Color – Ajusta el color global de la imagen. (0 ~
100) Tint (Tono)–Aumenta el nivel de color para
agregar más ve r de a los tonos de piel. R e du ce el nivel de color para agregar más violeta a los tonos de piel. (R5 0 ~ G50)
Backlight (Retroiluminación)–Ajusta el nivel de retroiluminac ión (0 ~ 10).
Settings (Ajustes)–Restaura los ajustes a los valores de fábrica.
42
www.insignia-products.com
Televisor con pantalla LCD de 19" Insignia NS-LCD19
Menú de pantalla
Audio (Las opciones
pueden variar en diferentes modos.)
Opciones
Audio Language (Idioma del audio)–
Selecciona un idioma alternativo si el programa tiene más de un idioma dispo nible. Sólo está en el modo de televisión ATSC.
Bass (Graves)–Aju sta los sonidos bajos (graves).
Treble (Agudos)–Aj ust a los sonidos altos (agudos).
Balance–Ajusta el volumen del par la nte derecho y el izquierdo.
Digital Audio Output (Salida de audio digital)– Selecciona el modo de audio para el t oma coaxial de au dio digital.
• RAW (En bruto): Entrada AC-3 - Salida AC-3 / Entrada PCM - Salida PCM.
• PCM: Entrada AC-3 - Salida PCM / Entrada PCM - Salida PCM.
TV Speaker (Altavoz del televisor)–Activa (predefinido) o desactiva el altavoz interno del televisor. No afecta la salida de audio digital, la salida de auriculares y la salida de audio compuesto.
Settings (Ajustes)–Restaura los ajustes a los valores de fábrica.
Menú de pantalla
Feature (Función) Time Set (Ajuste de la hora)–Ajusta el reloj.
Opciones
Para obtener más información, refiérase a “Setting the clock” en la página 40.
Sleep Tim er (Temporizador de apagado automático)–Ajusta el temporizador de apagado automático. Para ob tener más información, refiérase a “Setting the sleep timer” en la página 40.
Advanced Video Set (Configuración avanzada de video)–
Noise Reduction (Reducción de ruido)– Seleccione entre Low (Baja), Mid (Media), High (Alta) y Off (Desactivado).
Color Temperature (Temperatura de color)–Seleccione entre Normal, Warm (Cálido) y Cool (predefinido) [Frío]
3D Y/C filter (Filtro 3D Y/C)–Seleccione entre On (predefinido ) [Activado] o Off (Desactivado)
Setting (Ajuste)–Restaura los ajustes a los valores de fábrica.
Password Set (Configurar contraseña)–Le permite establecer la contraseña para los controles de los padres. La contraseña preestablecida es 0000. Refiérase a “Setting parental controls” en la página 40.
Parental Contro l (Control de los padres)– Accede a los controles del V-chip. Para obtener más información, refiérase a “Setti ng parental controls” en la página 40.
Digital Caption (Subtítulos digitales)– Establece el tipo de subtítulos digitales. Seleccione entre Service (Servicio) 1-6, Text (Texto) 1-4 y CC 1-4.
Closed Caption Options (Opciones de subtítulos o ptativos)– Personaliza lo s subtítul os optativos para los sistema de transmisión digital. Puede ajustar el tamaño, la fuente, el color del texto, la opacidad del texto, el c olor de fondo, la opacidad del fondo, el efecto del borde, y el color del borde.
Component Set (Configuración de componentes)–Sólo est á disponible en el modo de componentes. Le permite ajustar Horizontal Position [Posición horizontal] (1~100), Vertical Position [Posición vertical] (1~100) y Phase [Fase] (1 ~ 100). La opción Settings (Ajustes) restaura los ajustes a los valores predefinidos de fábrica.
VGA Set (Configuración de VGA)–Sólo está disponible en el modo VGA. Le permite ajustar Horizontal Position [Posición horizontal] (1~100), Vertical Position [Posición vertical] (1~100), Clock [Reloj] (1 ~ 100) y Phase [Fase] (1 ~ 100). También puede seleccionar Auto Adjust (Ajuste automático) para ajust ar automáticamente los ajustes. La opción Settings (Ajustes) restaura los ajustes a los valores predefinidos de fábrica.
www.insignia-products.com
43
Televisor con pantalla LCD de 19" Insignia NS-LCD19

Mantenimiento

No utilice su televisor en áreas que son demasiado calientes o frías porque el gabinete se puede doblar o la pantalla puede funcionar mal.
Temperaturas de almacenamiento son
32° a 122 °F (0° a 50 °C).
Temperaturas de funcionamiento son 41
°F a 104 °F (5° a 40 °C).
No coloque su tel evisor bajo luz solar dir ec t a ni cerca de una fuente de calor.

Limpieza de su televisor

Limpie la pantalla y el gabinete con un paño suave y sin pelusa. Si la pantalla o el gabinete se encuentran especialmente sucios, humedezca un paño suave y sin pelusa en una solución detergente suave, exprima el exceso de humedad del paño y limpie la pantalla o el gabinete con el paño. Use un paño limpio para secar la pantalla o el gabinete.
Cuidado
Evite lo siguiente, ya que puede dañar su televisor:
• Limpiar su televisor con sustancias inflamables, tal cómo repelentes de insectos, solventes y diluyentes.
• Dejar su televisor en contacto con objetos hechos de hule o PVC por periodos de tiempo extendidos.
• Dejar que líquidos goteen dentro del gabinete.

Localización y corrección de fallas

Advertencia
No intente reparar su televisor usted mismo. Refiera toda reparación a un técnico de servicio calificado.
Síntoma Solución probable
La unidad no enciende • Verifique que el cable de
No hay imagen • Verifique que los cables de
Buena imagen, pero no hay sonido
alimentación está conec tado a su televisor y a un tomacorriente eléctrico.
• Desconecte el cable de alimentación, espere 60 segundos, luego reconecte el cable y encienda su televisor.
video están conectados firmemente en la parte posterior de su televisor.
• Ajuste el contras t e y e l br illo.
• Verifique que se seleccionó el modo de video correcto.
• Verifique que la señal de entrada es compatible.
• Asegúrese de que la antena esté conectada correctamente.
• Verifique la configuración de los subtítulos optativos. Algunos modos de TEXTO pueden bloquear la pantalla.
• Suba el volumen.
• Verifique que el sonido no esté silenciado.
• Verifique que se seleccionó el modo de audio co r r e c to.
Síntoma Solución probable
Buen sonido pero color deficiente
Imagen insatisfac toria • Verifique que la habitación no
Línea punteada horizontal
Imagen “fantasma” o doble
El control remoto no funciona
Imagen con nieve o ruido
La imagen VGA no es estable o no está sincronizada
No hay salida de uno de los altavoces
Los botones de contr ol no funcionan
Aparecen imágenes permanentes
• Ajuste el contraste, el color y el brillo.
es muy brillante. La luz reflejándose en la pantalla puede hacer que sea difícil ver la imagen.
• Si una cámara S-VHS o una cámara de video se conecta mientras se enciende otro equipo conectado, puede ser que la imagen se vea insatisfactoria. Apague uno o más equipos.
• Puede ser qu e su televisor se encuentre demasiado cerca de otro equipo eléctrico, tal cómo una secadora de pelo o una luz neón. Apague el equipo o mueva su televisor.
• La causa puede ser obstrucciones de la antena causadas por edificios alt os o colinas. Usar una antena altamente direccional puede mejorar la calidad de la imagen.
•Presione TV.
• Reemp lace las pilas. Compruebe que los símbolos + y – en las pilas correspondan con los símbolos + y – en el compartimiento de la s pilas.
• Limpie el sensor del control remoto en el frente de su televisor.
• Iluminación brillante o fluorescente puede interferir con la señal del control remoto. Apague la luz o mueva su televisor.
• Asegúrese de que los cables de A/V y de la antena estén bien y firmemente conectados.
• Verifique que se ha seleccionado el modo de VGA correcto en su computadora.
• Ajuste el balance en el menú Sound (Sonido).
• Desconecte el cable de alimentación por unos segundos y luego reconecte el cable y encienda su televisor.
• No muestre una imagen fija, tal cómo un logotipo, un juego, una imagen de computadora por un periodo de tiemp o extendido. Esto puede causar que una imagen permanente se queme en la pantalla. Este tipo de daño no está cubierto por su garantía.
44
www.insignia-products.com
Televisor con pantalla LCD de 19" Insignia NS-LCD19

Apéndice

Para instalar un soporte de montaje en pared a su televisor:

1 Remueva los cuatro tornillos M4 que
sostienen el televisor a la base.
2 Fije el soporte de montaje en pared a la
parte posterior de su televisor usando cuatro tornillos M4, según se indica en la figura.
Remueva los tornillos M4
100 mm
Instale el soporte de pared aquí
Remueva la base
Remueva los tornillos M4
Tornillos M4

Especificaciones

El diseño y las especificaciones están sujetos a cambio sin aviso previo.
Estándar analógico
Estándar digital ATSC, 8-VSB, Clear-QAM Pantalla 19 pulgadas Rango de canales VHF: 2-13
Fuente de alimentación
Consumo de energía
Potencia de audio 3W + 3W altavoz interno Entrada S-Video Y:1 V(p-p), 75 ohmios, sincronización
Entrada de video/audio
Entrada de componentes
NTSC
UHF: 14-69 CATV: Banda media - A-8 ~ A-1, A ~ I
Super banda - J ~ W Hiper banda - AA ~ ZZ, AAA, BBB Ultra banda - 65 ~ 94, 100 ~ 135
CA 100-240 V 50/60 Hz
<80 W <1 W en modo de suspensi ón
negativa C:0.286 V(p-p) ( señ a l rá faga ) , 75 ohmios
Video: 1 V (p-p) , 75 ohmios, sincronización negativa Audio: 150 mV (rm s)
Y: 1 V(p-p), 75 ohmios, sincronización negativa Pr/Cr: ±0.35 V (p-p), 75 ohmios Pb/Cb: ± 0.35 V (p-p), 75 ohmios Audio: 150 mV (rm s)
Resoluciones recomendadas: 1080i, 720p, 480p, 480i
100 mm
Entrada HDMI 1 terminal de entrada HDMI
Cumple con HDCP Cumple con E-EDID Velocidades de rastreo recomendadas: 1080i, 720p, 48 0p, 480i
Entrada VGA Conector D-Sub de 15 terminales
Cumple con E-EDID Velocidades de rastreo recomendadas: 640×480 /60 Hz, 800×600 /60 Hz, 1024×768 /60 Hz, 1440×900 /60 Hz, Entrada de audio: Mini conector de auriculares para estéreo
Accesorios Cable de alimentación
Guía del usuario Control remoto Pilas (2 tipo AAA)

Avisos legales

FCC Parte 15

Este equipo ha sido sometido a pruebas y se ha determinado que satisface los límites establecidos para clasificarlo cómo dispositivo digital de Clase B de acuerdo con la Parte 15 del reglamento FCC. Estos límites se han establecido para proporcio nar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial.
Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no es instalado y utilizado de acuerdo a las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no se garantiza que no ocurrirá interferencia en una instalación particular.
Si el equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de la señal de radio o televisión, lo cual puede comprobarse encen dié ndo lo y apagándolo alternativamente, se recomienda al usuario corregir la interferencia mediante uno de los siguientes procedimientos:
Cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora.
Aumente la distancia entre el equipo y el receptor.
Conecte el equipo a un tomacorriente de un circuito distinto de aquel al que está conectado el receptor.
Solicitar consejo al distribuidor o a un técnico experto en radio/TV para obtener ayuda.
Sólo se debe utilizar un cable de interfaz blindado.
Modificaciones
La FCC requiere que se notifique al usuario de que cualquier cambio o modificación hecha a este equipo que no sea aprobada expresamente por Insignia puede anular la autoridad del usuario para usar este equipo.
Cables
Las conexiones a este dispositivo deben ser hechas con cables blindados con cobertores metálicos de conectores contra RF/EMI para que se mantenga la conformidad con el reglamento y las regulaciones de FCC.
Aviso canadiense
Este aparato digital de la Clase B cumple todos los requisitos del Reglamento Canadiense sobre Equipos que Causan Interferencias.
www.insignia-products.com
45
Avis Canadien
Cet appareil numérique de la Class B satisfait toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.

Derechos de reproducción

© 2007 Insignia. Insignia y el logotipo de Insignia son marcas de comercio de Best Buy Enterprise Services, Inc. Otras marcas y nombres de productos son marcas comerciales o marcas registradas de sus dueños respectivos. Las especificaciones y características están sujetas a cambio sin aviso previo u obligación.
Televisor con pantalla LCD de 19" Insignia NS-LCD19
46
www.insignia-products.com
Televisor con pantalla LCD de 19" Insignia NS-LCD19

Garantía Limitada de 1 Año

Insignia Products (“Insignia”) le garantiza a usted, el comprador original de este nuevo NS-LCD19 (“Producto”), que éste se encontrará libre de defectos de material o de mano de obra en su fabricación original por un periodo de un (1) año a partir de la fecha de compra del Producto (“Período de Garantía”). Este producto debe ser comprado en un distribuidor autorizado de productos de la marca Insignia y empacado con esta declaración de garantía. Esta garantía no cubre Productos reacondicionados. Si notifica a Insignia durante el Período de Garantía sobre un defecto cubierto por esta garantía que requiere reparación, los términos de esta garantía se aplican.

¿CUÁNTO DURA LA GARANTÍA?

El Período de Garantía dura por 1 año (365 días) a partir de la fecha en que compró el Producto. La fecha de compra se encuentra impresa en el recibo que recibió con el Producto.

¿Q ES LO QUE CUBRE ESTA GARANTÍA?

Durante el Período de Garantía, si un centro de reparación autorizado de Insignia concluye que la fabricación original del material o la mano de obra del Producto se encuentran defectuosos, Insignia (cómo su opción exclusiva): (1) reparará el Producto con repuestos nuevos o reacondicionados; o (2) reemplazará el Producto sin cargo con uno nuevo o con uno reacondicionado con repuestos equivalentes. Los Productos y repuestos reemplazados bajo esta garantía se volverán propiedad de Insignia y no se le regresarán a usted. Si se requiere la reparación de Productos o partes después de que se vence el Período de Garantía, usted deberá pagar todos los costos de mano de obra y de repuestos. Esta garantía estará vigente con tal que usted sea el dueño de su Producto Insignia durante el periodo de garantía. El alcance de la garantía se termina si usted vende o transfiere el Producto.

¿CÓMO SE OBTIENE LA REPARACIÓN DE GARANTÍA?

Si ha comprado el Producto en una tienda de ventas, lleve su recibo original y el Producto a la tienda en donde lo compró. Asegúrese de que vuelva a colocar el Producto en su empaque original o en un empaque que provea la misma protección que el original. Si compró el Producto en un sitio Web, envíe por correo su recibo original y el Producto a la dirección postal listada en el sitio Web. Asegúrese de colocar el Producto en su empaque original o en un empaque que provea la misma protección que el original.
Para obtener el servicio de garantía a domicilio para un televisor con pantalla de 25” o más, llame al 1-888-BESTBUY. El soporte técnico diagnosticará y corregirá el problema por teléfono o enviará un técnico certificado por Insignia a su casa.

¿EN DÓNDE ES VÁLIDA LA GARANTÍA?

Esta garantía sólo es válida al comprador original del Producto en los Estados Unidos y en Canadá.

¿Q ES LO QUE NO CUBRE LA GARANTÍA?

Esta garantía no cubre:
Formación del cliente
Instalación
Ajuste de configuración
Daños cosméticos
Daños debido a actos de la naturaleza, tal cómo
rayos
Accidentes
Mal uso
Abuso
Negligencia
Uso comercial
Modificación de alguna parte del Producto,
incluyendo la antena
Un panel de pantalla de plasma dañado por la
persistencia de imágenes estáticas (sin movimiento), mostradas por periodos de tiempo extendido (efecto “burn-in”).
Esta garantía tampoco cubre:
Daño debido al uso o mantenimiento incorrecto
La conexión a una fuente de voltaje incorrecta
El intento de reparación por alguien que no sea una
compañía autorizada por Insignia para reparar el Producto
Productos vendidos tal cual (en el estado en que se
encuentran) o con todas sus fallas
Productos consumibles, tal cómo fusibles o
baterías
Productos en los cuales el número de serie
asignado en la fábrica ha sido alterado o removido.
LA REPARACIÓN O REEMPLAZO SEGÚN LO PROVISTO BAJO ESTA GARANTÍA ES SU ÚNICO RECURSO. INSIGNIA NO SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES DEBIDO AL INCUMPLIMIENTO DE CUALQUIER GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍC ITA RELACIONADA CON ESTE PRODUCTO, INCLUYENDO, PERO SIN LIMITARSE A ELLO, PÉRDIDA DE DATOS, IMPOSIBILIDAD DE USO DE SU PRODUCTO, PÉRDIDA DE NEGOCIO O LUCRO CESANTE. INSIGNIA NO CONCEDE NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPRESA CON RESPECTO AL PRODUCT O; T OD AS LAS GARANTÍAS EXPRESAS E IMPLÍCITAS DE ESTE PRODUCTO, INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE A, CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE O CONDICIONES DE COMERCIALIZACIÓN O IDONEIDAD PARA UN USO PARTICULAR, ESTÁN LIMITADAS EN DURACIÓN AL PERÍODO DE GARANTÍA DECLARADO ANTERIORMENT E Y NINGUNA GARANTÍA YA SEA EXPRESA O IMPLÍ CITA SE APLICARÁ DESPUÉ S DEL PERÍODO DE GARANTÍA. ALGUNOS ESTADOS, PROVINCIAS Y JURISDICCIONES NO PERMITEN RESTRICCIONES EN CUANTO A LA DURACIÓN DE UNA GARANTÍA IMPLÍCIT A, ASÍ QUE LA RESTRICCIÓN ANTERIOR PUEDE NO APLICARSE EN SU CASO. ESTA GARANTÍA LE DA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS, Y USTED PUEDE POSEER OTROS DERECHOS QUE VARÍAN DE ESTADO A ESTADO, O PROVINCIA A PROVINCIA.
Comuníquese con Insignia: Para servicio al cliente favor llamar al 1-877-467-4289
www.insignia-products.com INSIGNIA™ es una marca comercial de Best Buy Enterprise Services, Inc. Distribuido por Best Buy Purchasing, LLC. Insignia, 7601 Penn A ven ue South, Richfield, Minnesota, U.S.A.
www.insignia-products.com
47
www.insignia-products.com
48
www.insignia-products.com
49
Distributed by Insignia™ Products
Distribué par Insignia™ Products
Distribuido por Insignia™ Products
7601 Penn Avenue South,
Richfield, MN USA 55423-3645
www.Insignia-Products.com
All rights reserved. All other products and brand names are trademarks of their respective owners.
Tous droits réservés. Tous les autres produits ou nomsde marques sont des marques de commerce qui appartiennent à leurs proprié
Todos los derechos reservados. Todos los demás productos y marcas son marcas comerciales registradas de sus respectivos dueños
© 2007 Insignia™ Products
© 2007 produits Insignia™
© 2007 productos Insignia™
Loading...