L’endroit et la façon d’utiliser un téléviseur à écran
plat font toute la différence
Tout en profitant de ce nouveau produit,
garder à l’esprit les conseils de sécurité qui
Ce qui est important
ýL’attrait des systèmes de cinéma maison va grandissant de même que les achats de téléviseurs
grand écran. Toutefois, les téléviseurs ne sont pas toujours positionnés sur des meubles adaptés ou
installés conformément aux recommandations du fabricant. Notre société et l’industrie des produits
électroniques de consommation ont pris l’engagement de faire du divertissement à la maison une
activité agréable et sans danger.
Les téléviseurs qui sont placés sur des buffets, des bibliothèques, des étagères, des bureaux, des
haut-parleurs, des coffres ou des tables roulantes inadaptés peuvent être renversés et être source de
blessures.
La sécurité d’abord
•Un meuble TV d’une taille déterminée ne peut recevoir tous
les téléviseurs. N’utiliser qu’un meuble TV conçu pour le poids
du téléviseur.
•Veiller à lire avec attention et à bien comprendre toutes les
instructions fournies pour une utilisation adaptée de ce
produit.
•Ne pas laisser les enfants monter sur cet ensemble ni jouer
avec le meuble ou le téléviseur de ce système de
divertissement.
•Ne pas mettre les téléviseurs sur des meubles qui peuvent être
utilisés facilement comme escabeau, tels qu’une commode.
•Il faut se souvenir que les enfants peuvent s’exciter lors de la
visualisation d'une émission, surtout avec un téléviseur d'une
très grande taille. Veiller à positionner ou installer le téléviseur
à un endroit où il ne peut pas être poussé, tiré ou renversé.
•ýPrendre soin d’acheminer tous les cordons et câbles afin
qu’ils ne puissent pas être tirés ou saisis par les enfants curieux.
suivent
Montage mural
En cas de montage mural du téléviseur, ne jamais oublier :
•un meuble TV d’une taille déterminée ne peut pas recevoir tous les téléviseurs. N’utiliser qu’un
support mural conçu pour le poids du téléviseur et qui a été recommandé par le fabricant du
téléviseur, identifié dans ce manuel ou par un laboratoire indépendant comme étant adapté à
ce téléviseur;
•observer toutes les instructions des fabricants du téléviseur et du support mural;
•en cas de doute sur sa capacité à monter un support mural en toute sécurité pour le téléviseur,
l’utilisateur doit faire appel à un installateur professionnel;
•veiller à ce que le mur sur lequel est monté le téléviseur soit adapté.
Certains supports muraux ne sont pas conçus pour être montés sur
des murs adossés à des montants en acier ou des parpaings. En cas
d’incertitude faire appel à un installateur professionnel;
•les téléviseurs peuvent être lourds. Au moins deux personnes sont
requises pour effectuer une installation de support mural sans danger.
www.insigniaproducts.com
1
Instructions de sécurité
importantes
AT T E N T I ON
RISQUE DE CHOC
ÉLECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
Ce symbole indique qu'une tension
dangereuse, constituant un risque de
choc électrique, est présente dans cet
appareil. Cette étiquette est située au
dos de l’appareil.
Ce symbole indique que d'importantes
instructions concernant le
fonctionnement et la maintenance
figurent dans la documentation qui
accompagne cet appareil.
1 Lire ces instructions.
2 Conserver ces instructions.
3 Respecter tous les avertissements.
4 Observer toutes les instructions.
5 Ne pas utiliser cet équipement près de l’eau.
6 Utiliser uniquement un chiffon sec pour le
nettoyage.
7 Ne pas obstruer les ouvertures d'aération.
Installer l’appareil conformément aux
instructions du fabricant.
8 Installer l’appareil à l’écart des sources de
chaleur, telles que radiateurs, bouches de
chaleur, fours ou autres appareils (y compris les
amplificateurs) qui produisent de la chaleur.
9 Ne pas chercher à modifier le dispositif de
sécurité de la prise polarisée ou de type mise à
la terre. Une prise polarisée comporte deux
plots, un plus large que l'autre. Une prise de
type mise à la terre est composée de deux plots
et d’un troisième de mise à la terre. Ce troisième
plot à lame large a été prévu pour la sécurité de
l’utilisateur. Si la prise fournie ne rentre pas dans
la prise secteur, faire appel à un électricien pour
qu’il remplace cette dernière qui est obsolète.
10 Protéger le cordon d’alimentation afin d’éviter
qu’on marche dessus ou qu’il soit pincé, en
particulier au niveau des prises murales, plaques
multiprises et à l’endroit où il est rattaché à
l’appareil.
11 N’utiliser que des périphériques et des
accessoires spécifiés par le fabricant.
12 N’utiliser qu’avec le chariot, le socle,
le trépied, le support ou la table
spécifiés par le fabricant ou vendus
avec le produit. Lorsqu’une table
roulante est utilisée, déplacer
l’ensemble appareil/table roulante avec
précaution pour éviter les blessures provoquées
par une éventuelle chute de l’appareil.
13 Débrancher l’appareil lors d’orages ou quand il
n’est pas utilisé pendant une période prolongée.
S3125A
14 Toutes les réparations doivent être réalisées par
un personnel qualifié. Faire réparer l’appareil s’il
a été endommagé, qu’il s’agisse du cordon
d’alimentation ou de la prise qui seraient
détériorés, de liquide entré dans l’appareil ou
d’objets qui seraient tombés dessus, d’une
exposition à la pluie ou à l’eau, d’un
fonctionnement anormal ou qu’on l’ait fait
tomber.
15 La prise principale correspond au dispositif de
déconnexion. La prise doit rester constamment
en état de fonctionner.
16 L’appareil avec une prise de type mise à la terre
est un appareil de classe I. Un appareil de classe I
doit être connecté à la terre pour éviter un
éventuel choc électrique. L'appareil de classe I
doit être branché sur une prise secteur protégée
par mise à la terre.
17 Les piles de la télécommande ne doivent pas
être exposées à une chaleur excessive telle que
celle du soleil, du feu ou d’autres sources
similaires.
18 L’appareil ne doit pas être exposé à des
éclaboussures ou à des gouttes d’eau et il ne
doit pas servir de support à un quelconque
objet rempli de liquide, tel qu’un vase.
Avertissements
Risque de choc électrique
Afin de réduire le risque d’incendie et de choc
électrique, ne pas retirer les couvercles, ni exposer
cet appareil à la pluie ou l’humidité. Ne contient
aucune pièce réparable par l'utilisateur. Confier
l’entretien à du personnel qualifié.
Foudre
Pour protéger le récepteur de l’appareil pendant un
orage ou s’il se trouve inutilisé et sans surveillance
pendant une période prolongée, le débrancher de
la prise secteur et débrancher l'antenne ou la
connexion au réseau câblé. Ceci évitera des dégâts
matériels ou des blessures en cas de foudre et de
variations de tension du secteur.
Lignes électriques
L’antenne extérieure ne doit pas être située près de
lignes électriques aériennes ou d’autres circuits
d’alimentation et électriques, ni à un emplacement
où elle pourrait tomber sur de tels circuits ou lignes
électriques. Lors de l'installation d'une antenne
extérieure, faire très attention de ne pas toucher de
telles lignes électriques ou circuits car tout contact
peut être mortel.
Manipulation de l’écran ACL
• L’écran de l'appareil est en verre. Ne pas laisser
tomber le téléviseur, cogner, secouer ou exercer
une forte pression sur l’écran ACL. Si l’écran se
brise, prendre garde à ne pas se blesser avec les
morceaux de verre.
• Si le panneau ACL se casse, veiller à ne pas
toucher le liquide du panneau. Cela peut être
source d’inflammations cutanées.
2
www.insigniaproducts.com
• En cas d’introduction de liquide dans la bouche
effectuer immédiatement un bain de bouche et
consulter un médecin. De même, en cas
d’introduction de liquide dans les yeux ou de
contact avec la peau, consulter un médecin après
rinçage pendant au moins 15 minutes avec de
l’eau claire.
Pièces de rechange
Si des pièces doivent être remplacées, vérifier que le
technicien a utilisé des pièces de rechange
spécifiées par le fabricant qui ont les mêmes
caractéristiques que les pièces d’origine. Toute
substitution par des pièces non autorisées risque de
provoquer un incendie, un choc électrique, des
blessures ou d'autres dangers.
Contrôle de sécurité
Après toute opération d’entretien ou réparation de
cet appareil, demander au technicien d’effectuer les
contrôles de sécurité de routine pour vérifier qu’il
fonctionne correctement.
Source d’alimentation
Cet appareil doit fonctionner conformément à la
source d’alimentation indiquée sur l'étiquette. En
cas d’incertitude sur la tension d'alimentation
électrique de la maison, consulter un électricien ou
la compagnie d'électricité.
Précautions
Dégâts nécessitant un entretien
Débrancher l’appareil de la prise secteur et utiliser
les services d’un technicien qualifié dans les
conditions suivantes :
• lorsque le cordon d’alimentation est effiloché ou
la prise endommagée;
• si un liquide a été répandu ou des objets ont
pénétré dans l’appareil;
• si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’eau;
• si l’appareil fonctionne anormalement en
appliquant les instructions d’utilisation. Ne régler
que les commandes décrites dans les instructions
d’utilisation; en effet, le réglage incorrect d’autres
commandes pourrait provoquer des dégâts,
entraînant souvent d'importantes réparations par
un technicien qualifié pour rétablir le
fonctionnement normal de l’appareil;
• si l’appareil est tombé ou s’il est endommagé de
quelque façon que ce soit;
• si l'appareil présente une détérioration marquée
de ses performances.
Mise à la masse d’une antenne extérieure
Si cet appareil est connecté à une antenne
extérieure ou à un réseau câblé, vérifier que
l'antenne ou la connexion au réseau câblé est mis à
la terre afin de bénéficier d'une certaine protection
contre les sautes de tension et les charges
électrostatiques. L’article 810 du Code national de
l’électricité (CNE), ANSI/NFPA Nº 70, fournit des
informations relatives à la mise à la terre correcte du
mât et du support, la mise à la terre du fil
conducteur de l’antenne à l’unité de décharge de
l’antenne, la taille des conducteurs de mise à la
terre, l’emplacement de l’unité de décharge de
l’antenne, la connexion aux conducteurs de terre
ainsi que les normes en matière de prise de terre.
1
2
3
4
5
7
Fil conducteur de l’antenne
1
Serre-fil de mise à la terre
2
3
Unité de décharge de l’antenne
Conducteurs de mise à la ter re
4
5
Serre-fils de mise à la terre
Système de mise à la terre des électrodes de la
6
compagnie d’électricité
7
Équipement de la compagnie d'électricité
6
Avis à l'installateur de TV câblée
L’article 820 du National Electrical Code, ANSI/NFPA
N° 40 fournit des directives relatives à une mise à la
terre adéquate. Il spécifie en particulier que le câble
de masse doit être connecté au système de terre du
bâtiment, aussi proche que possible du point
d’entrée du câble.
Condensation
De l'humidité se formera sur le téléviseur si celui-ci
est transporté d'un milieu froid à une pièce
tempérée ou si la température de la pièce monte
soudainement. Dans ce cas, les performances du
téléviseur seront altérées. Pour éviter ceci, laisser le
téléviseur se stabiliser dans son nouveau milieu
pendant environ une heure avant de l'allumer, ou
veiller à ce que la température de la pièce monte
progressivement.
De la condensation peut également se former en
été si le téléviseur est exposé au courant d'air d'un
climatiseur. Dans ce cas, déplacer le téléviseur.
Avertissement relatif aux téléphones cellulaires
Pour éviter des interférences avec l’image et le son
du téléviseur, des problèmes de fonctionnement,
voire même des dommages, conserver les
téléphones cellulaires et sans fil à l’écart du
téléviseur.
www.insigniaproducts.com
3
Instructions relatives au recyclage de cet
appareil
Cet appareil utilise de la soudure étain-plomb et
une lampe fluorescente contenant une petite
quantité de mercure. ýLa mise au rebut de ces
matériaux peut faire l'objet d'une réglementation
relative à l’environnement. Ce téléviseur contient
des matériaux qui peuvent être recyclés et
réutilisés. Pour des informations de mise au rebut
ou de recyclage, contacter les autorités locales ou
l’Electronic Industries Alliance sur le site
www.eia.org pour localiser le centre de recyclage le
plus proche.
Pixels morts
Le panneau ACL contient presque 3 millions de
transistors en couches minces, ce qui fournit une
qualité vidéo d'une netteté exceptionnelle. Il peut
arriver que des pixels morts apparaissent à l'écran
sous forme de points bleus, verts ou rouges. Ces
pixels morts ne nuisent pas aux performances du
téléviseur et ne sont pas considérés comme des
défauts.
Introduction
Félicitations d'avoir acheté ce produit Insignia de
haute qualité. Le modèle NNS-L322Q-10A
représente la dernière avancée technologique dans
la conception de téléviseurs ACL et a été conçu
pour des performances et une fiabilité
exceptionnelles.
Installation du socle ou d'un
support de montage mural
Installation du socle
Pour installer le socle :
1 Placer l'écran du téléviseur sur une surface
propre et matelassée afin d'éviter les rayures et
les dommages.
2 Fixer la base au socle à l'aide des quatre vis
incluses.
4
www.insigniaproducts.com
Installation d’un support de montage mural
Avertissement
Un montage mural de cet appareil ne peut se faire
qu'avec un support de montage mural homologué
UL.
Pour installer un support de montage mural :
Avertissement
Ces instructions d'entretien sont uniquement
réservées à des techniciens qualifiés. Pour réduire les
dangers potentiels, n'effectuer que les opérations
d'entretien contenues dans ce manuel à moins
d'avoir la qualification nécessaire.
1 Retirer les quatre vis de fixation du socle au
téléviseur.
3 Fixer le support de montage mural en place à
l'aide de vis M6 (non fournies).
7,87 po
(200 mm)
Éléments du téléviseur
7,87 po
(200 mm)
2 Retirer le socle.
Accessoires
Vérifier que les accessoires suivants sont présents
dans la boîte :
• Télécommande
• Piles AA (2)
• Support de télécommande
• Cordon d’alimentation CA
• Câble composantes
•Chiffon de nettoyage
• Guide de l'utilisateur
• Guide d’installation rapide
Chiffon de nettoyage
Ce chiffon est prévu uniquement pour le nettoyage
de l'écran du téléviseur. Ne pas utiliser ce chiffon
pour nettoyer un quelconque autre composant du
téléviseur.
www.insigniaproducts.com
5
Face avantFace arrière
1
2
# BoutonDescription
Permet d’augmenter le volume. En mode Menu, cette
1
2
3
4
5
6
7
VOL +
VOL –
CH
CH
MENU
ENTRÉE
(marche-arrêt)
touche fait fonction de flèche vers la droite pour aller
au menu suivant ou augmenter la valeur d'un
paramètre.
Permet de diminuer le volume. En mode menu,
permet de diminuer la valeur d'un paramètre.
Permet d’aller au canal suivant. En mode Menu, fait
fonction de flèche vers le haut.
Permet d’aller au canal précédent. En mode Menu, fait
fonction de flèche vers le bas.
Permet d’accéder au menu d’écran.
Permet d’accéder au menu de la source à l’entrée. Il
suffit appuyer sur les touches directionnelles pour
parcourir les sources disponibles à l’entrée. En mode
Menu, fait fonction de touche OK/Entrée (OK/ENTER).
Permet d'allumer ou d'éteindre l'appareil (mode
attente). Quand l'appareil est éteint, il n’est pas hors
tension. Pour déconnecter l'alimentation, débrancher
le cordon secteur.
3
4
6
31045
5
6
7
1
2
7
8
9
111312
# PriseDescription
COMPOSANT ES 1
1
Y/Pb/Pr
ANTENNE/CÂBLE
NUMÉRIQUE/ANALOGIQ
2
UE
SORTIE AUDIO D/G
3
SPDIF
4
5
HDMI 1/HDMI 2
ENTRÉE AUDIO PC
6
7
ENTRÉE PC VGA
ENTRÉE AV 1 S-VIDÉO
8
ENTRÉE AV 1 VIDÉO
9
COMPOSANT ES 2
10
Y/Pb/Pr
11
COMPOSANT ES 2 G/D
COMPOSANT ES 1 G/D
12
ENTRÉE AV 1 G/D
13
Connecter un périphérique vidéo à composantes à ces
prises. Pour plus d’informations, voir « Connexion d’un
périphérique avec vidéo à composantes » à la page 15.
Pour connecter l'appareil à la TV câblée ou à une
antenne. Pour plus d’informations, voir
« Raccordement à une antenne extérieure » à la page
11 ou « Connexion à la TV câblée » à la page 11.
Prises pour connecter un un périphérique audio. Pour
plus d’informations, voir « Connexion d’un
amplificateur audio analogique » à la page 17.
Prise pour connecter un amplificateur audio. Pour plus
d’informations, voir « Connexion d'un amplificateur
audio numérique » à la page 17.
Connecter les périphériques HDMI à ces prises. Pour
plus d’informations, voir « Connexion d'un
périphérique HDMI » à la page 14.
Connecter l'audio d'un ordinateur à cette prise. Pour
plus d’informations, voir « Connexion à un ordinateur »
à la page 16.
Connecter la vidéo (VGA) pour un ordinateur à cette
prise. Pour plus d’informations, voir « Connexion à un
ordinateur » à la page 16.
Prise pour connecter un périphérique S-vidéo. Pour
plus d’informations, voir « Connexion d’un
périphérique S-Vidéo » à la page 15.
Connecter la vidéo pour un périphérique standard A/V
à cette prise. Pour plus d’informations, voir
« Connexion d’un magnétoscope » à la page 13.
Connecter un périphérique vidéo à composantes à ces
prises. Pour plus d’informations, voir « Connexion d’un
périphérique avec vidéo à composantes » à la page 15.
Connecter l’audio pour un périphérique vidéo à
composantes à ces prises. Pour plus d’informations,
voir « Connexion d’un périphérique avec vidéo à
composantes » à la page 15.
Connecter l’audio pour un périphérique vidéo à
composantes à ces prises. Pour plus d’informations,
voir « Connexion d’un périphérique avec vidéo à
composantes » à la page 15.
Connecter l’audio pour un périphérique AV standard
ou S-Vidéo à ces prises. Pour plus d’informations, voir
« Connexion d’un périphérique S-Vidéo » à la page 15
ou « Connexion d’un magnétoscope » à la page 13.
6
www.insigniaproducts.com
Panneau latéralTélécommande
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
19
20
21
22
23
24
N° PriseDescription
PORT DE MAINTENANCE
1
HDMI 4
2
3
HDMI 3
ENTRÉE AV 2 S-VIDÉO
4
5
ENTRÉE AV 2 VIDÉO
ENTRÉE AV 2 G/D
6
7
(casque d’écoute)
Destinée à la maintenance.
Connecter un périphérique HDMI à cette prise. Pour
plus d’informations, voir « Connexion d'un
périphérique HDMI » à la page 14.
Connecter un périphérique HDMI à cette prise. Pour
plus d’informations, voir « Connexion d'un
périphérique HDMI » à la page 14.
Prise pour connecter un périphérique S-vidéo. Pour
plus d’informations, voir « Connexion d’un
périphérique S-Vidéo » à la page 15.
Connecter la vidéo pour un périphérique standard A/V
à cette prise. Pour plus d’informations, voir
« Connexion d’un magnétoscope » à la page 13.
Connecter l’audio pour un périphérique AV standard
ou S-Vidéo à ces prises. Pour plus d’informations, voir
« Connexion d’un périphérique S-Vidéo » à la page 15
ou « Connexion d’un magnétoscope » à la page 13.
Brancher un casque d’écoute sur cette prise. Pour plus
d’informations, voir « Connexion d’un casque
d'écoute » à la page 17.
6
7
6
7
TVVIDEO
COMP
HDMI
8
9
10
11
12
25
26
27
28
29
30
31
32
13
14
15
16
17
18
33
34
35
36
37
# BoutonDescription
CONFIGURER
1
Lecteur DVD
2
3
TV
MENU
4
5
GUIDE
6
7
(arrêt)
www.insigniaproducts.com
Permet de configurer la télécommande pour contrôler
les périphériques connectés Pour plus d’informations,
voir « Programmation de la télécomm ande » à la page
37.
Permet de contrôler un lecteur DVD connecté. Il faut
configurer la télécommande avant de pouvoir utiliser
cette touche. Pour plus d’informations, voir
« Programmation de la télécommande » à la page 37.
Permet de contrôler le téléviseur.
Permet d’accéder au menu d’écran.
Permettent de se déplacer à gauche ou à droite, vers le
haut ou le bas dans les menus d’écran.
Permet d'afficher le guide des programmes. Pour plus
d’informations, voir « Affichage d’informations
supplémentaires » à la page 20.
Permet d'arrêter la lecture sur les lecteurs DVD, DVR,
les enregistreurs vidéo ou les lecteurs CD. Il est
nécessaire de configurer la télécommande avant de
pouvoir contrôler le s périphériques connectés. Pour
plus d’informations, voir « Programmation de la
télécommande » à la page 37.
7
# BoutonDescription
Permet de commencer la lecture sur les lecteurs DVD,
DVR, les enregistreurs vidéo ou les lecteurs CD. Il est
(lecture)
8
(lecture arrière
9
rapide)
10
/ (saut arrière)
RAPPEL
11
VOL+/VOL–
12
Touches numériques
13
ENTRÉE
14
FAV
15
SAP
16
17
ARRÊT DIFFÉRÉ
AUDIO
18
19
(marche-arrêt)
STB
20
AUX
21
INFO
22
OK/Entrée
23
QUITTER
24
nécessaire de configurer la télécommande avant de
pouvoir contrôler les périphériques connectés. Pour
plus d’informations, voir « Programmation de la
télécommande » à la page 37.
Permet d'effectuer une lecture arrière rapide sur les
lecteurs DVD, DVR, les enregistreurs vidéo ou les
lecteurs CD. Il est nécessaire de configurer la
télécommande avant de pouvoir contrôler les
périphériques connectés. Pour plus d’informations,
voir « Programmation de la télécommande » à la page
37.
En mode DVD, DVR, PVR ou CD, permet de retourner
rapidement à la piste ou au titre précédent. Il est
nécessaire de configurer la télécommande avant de
pouvoir contrôler les périphériques connectés. Pour
plus d’informations, voir « Programmation de la
télécommande » à la page 37.
En mode TV, cette touche permet de revenir au canal
précédent.
Permettent d’augmenter ou de diminuer le volume.
Permettent de saisir les numéros de canaux ou le mot
de passe des contrôles parentaux.
Lors de la programmation de la télécommande,
permettent de choisir le périphérique et de saisir les
codes de programmation.
Appuyer sur cette touche pour ouvrir la liste des
sources, puis sur ou pour parcourir les sources
d'entrée disponibles. Pour plus d’informations, voir
« Sélection de la source d’entrée vidéo » à la page 19.
Permet d'accéder à la liste des canaux favoris. Pour
plus d’informations, voir « Configuration de la liste des
canaux favoris » à la page 25.
En mode TV analogique, permet de sélectionner
Stereo, Mono ou SAP. En mode numérique, permet
de sélectionner la piste audio (langue).
Pour plus d’informations, voir « Réglage du son» à la
page 22.
Permet de configurer l ’arrêt différé de l’appareil. Il est
possible de sélectionner Off, (désac tivé), 5, 10, 15, 30, 60, 90, 120, 180 ou 240 minutes. Pour plus
d’informations, voir « Réglage de l'arrêt différé » à la
page 34.
Lorsque l'option Equalizer (Égalisateur) est activée,
appuyer pour alterner entre différents modes
d'égalisation. Lorsque l'option Equalizer (Égalisateur)
est désactivée, alterner pour régler les graves, les aigus
ou SRS TruSurround HD (son ambiophonique). Pour
plus d’informations, voir « Réglage du son » à la page
22.
Permet d'allumer ou d'éteindre l'appareil (mode
attente). Quand l'appareil est éteint, il n’est pas hors
tension. Pour déconnecter l'alimentation, débrancher
le cordon secteur.
Permet de contrôler un décodeur connecté.
Permet de contrôler un périphérique connecté Il est
nécessaire de configurer la télécommande avant de
pouvoir contrôler les périphériques connectés. Pour
plus d’informations, voir « Programmation de la
télécommande » à la page 37.
Permet d'afficher des informations d'état comme le
numéro du canal, le nom du canal (si disponible) ou la
source du signal. Pour plus d’informations, voir
« Affichage d’informations supplémentaires » à la
page 20.
Permet de confirmer les sélections ou les
modifications.
Permet de quitter le menu d’écran.
# BoutonDescription
TV : permet de sélectionner le téléviseur comme
source d’entrée vidéo.
VIDEO : appuyer une plusieurs fois sur cette touche
pour sélectionner le périphérique connecté à la prise
d'entrée vidéo AV 1 (AV 1 VIDEO), AV 2 (AV 2 VIDEO)
ou S-Vidéo (S-VIDEO).
Touches d’entrée vidéo
25
26
(enregistrer)
PVR/LIST
27
(lecture avant
28
rapide)
/ (avance
29
rapide)
30
/ARRÊT SUR IMAGE
31
CH /CH
SOURDINE
32
33
—
SOUS-TITRES CODÉS
34
VERROUILLAGE
35
PAR EN TAL
COMP : appuyer une ou plusieurs fois sur cette touche
pour sélectionner le périphérique connecté à la prise
vidéo Composantes 1 (COMPONENT 1) ou
Composantes 2 (COMPONENT 2).
HDMI : appuyer une ou plusieurs fois sur cette touche
pour sélectionner le périphérique connecté à HDMI 1,
HDMI 2, HDMI 3 ou HDMI 4.
Pour plus d’informations, voir « Sélection de la source
d’entrée vidéo » à la page 19.
En mode DVD, DVR, PVR ou CD, permet de commencer
l'enregistrement. Il est nécessaire de configurer la
télécommande avant de pouvoir contrôler les
périphériques connectés. Pour plus d’informations,
voir « Programmation de la télécommande » à la page
37.
Permet d'afficher tous les programmes enregistrés en
mode PVR/STB. Il est nécessaire de configurer la
télécommande avant de pouvoir contrôler les
périphériques connectés. Pour plus d’informations,
voir « Programmation de la télécommande » à la page
37.
Permet d'effectuer une lecture avant rapide sur les
lecteurs DVD, DVR, les enregistreurs vidéo ou les
lecteurs CD. Il est nécessaire de configurer la
télécommande avant de pouvoir contrôler les
périphériques connectés. Pour plus d’informations,
voir « Programmation de la télécommande » à la page
37.
En mode DVD, DVR, PVR ou CD, permet d'avancer
rapidement à la piste ou au titre suivant. Il est
nécessaire de configurer la télécommande avant de
pouvoir contrôler les périphériques connectés. Pour
plus d’informations, voir « Programmation de la
télécommande » à la page 37.
Permet d’effectuer un arrêt sur l’image vidéo. Appuyer
de nouveau pour reprendre la lecture. Pour plus
d’informations, voir « Arrêt sur image » à la page 22.
Attention : ne pas effectuer d'arrêt sur l’image vidéo
pendant une durée prolongée. L’écran du téléviseur
pourrait être endommagé.
Permet de changer les canaux de télévision. Pour plus
d’informations, voir « Sélection d'un canal » à la page
20.
Permet de mettre le son en sourdine. Appuyer de
nouveau sur cette touche pour rétablir le son.
Appuyer pour saisir un numéro de sous-canal
numérique. Pour plus d’informations, voir « Sélection
d'un canal » à la page 20.
Permet d’ac tiver ou de désactiver les sous-titres codés.
Il est possible de sélectionner CC Off (Sous-titres codés
désactivés), CC On (Sous-titres codés activés) ou CC On when Mute (Sous-titres codés activés pendant la
mise en sourdine). Pour plus d’informations, voir
« Visualisation des sous-titres codés » à la page 32.
Si le verrouillage parental est activé, en saisissant le
mot de passe correct pour autoriser l'accès aux canaux
précédemment interdits, appuyer sur P-LOC K pour
interdire de nouveau lesdits canaux.
8
www.insigniaproducts.com
# BoutonDescription
36
37
ZOOM
IMAGE
Permet de sélectionner le format d’écran. Pour plus
d’informations, voir « Réglage des paramètres vidéo
avancés » à la page 21.
Permet de sélectionner les modes vidéo. Il est possible
de séle ctionner Viv id (Vif ), Standard, Energy
Savings (Économie d'énergie), Theater (Cin éma),
Sports ou Custom (Personnalisé). Pour plus
d’informations, voir « Réglage de l’image du
téléviseur » à la page 21.
Utilisation de la
télécommande
Installation des piles de la télécommande
Pour installer les piles de la télécommande :
1 Retirer le couvercle du compartiment des piles.
3 Remettre le couvercle du compartiment des
piles.
Précautions
• Les piles ne doivent pas être exposées à une
chaleur excessive telle que celle du soleil, le feu
ou autre source similaire.
• Les produits chimiques provenant des piles
peuvent provoquer des démangeaisons. Si les
piles fuient, nettoyer le compartiment avec un
chiffon. Si les produits chimiques sont au
contact de la peau, nettoyer immédiatement.
• Veiller à disposer des piles usagées
correctement. Ne pas les brûler ni les incinérer.
Remarques
• Ne pas mélanger différents types de piles.
• Ne pas mélanger des piles neuves et usagées.
• Retirer les piles quand elles sont déchargées.
• Retirer les piles si la télécommande n’est pas
utilisée pendant une période prolongée.
Utilisation de la télécommande
Pour utiliser la télécommande :
• Pointer la télécommande vers le capteur situé
sur la face avant du téléviseur.
Remarques
• La télécommande ne doit pas recevoir de chocs
ou être exposée à des liquides.
• Ne pas utiliser la télécommande dans des
endroits à forte humidité.
• Ne pas placer la télécommande sous la lumière
solaire directe.
• Ne pas placer d’objets tels que des meubles,
entre la télécommande et le capteur de
télécommande.
• La télécommande peut ne pas fonctionner
correctement si le capteur de la télécommande
reçoit directement la lumière du soleil ou un
éclairage important. Déplacer le téléviseur ou
modifier l’angle d’utilisation de la
télécommande.
2 Insérer deux piles AA dans le compartiment.
Veiller à ce que les pôles + et – des piles
coïncident avec les repères + et – figurant à
l'intérieur du compartiment.
www.insigniaproducts.com
9
Utilisation du support de télécommande
Le téléviseur est livré avec un support de
télécommande pour ranger la télécommande
lorsque celle-ci n'est pas utilisée. Il est possible de
mettre le support sur une table ou de le monter sur
un mur.
Vis
Conseils
• Des murs de types différents peuvent requérir
des types de vis différents. Pour effectuer un
montage mural de la télécommande, veiller à
utiliser les vis correctes pour le type de paroi
mural considéré. (Les vis ne sont pas fournies.)
• Le support de télécommande est expédié avec
du ruban adhésif spécialement prévu pour un
montage mural. Ce ruban peut ne pas convenir
à tous les types de mur. Veiller à utiliser un
ruban adhésif adapté au type de mur considéré.
Ruban
adhésif
Les codes pour d’autres télécommandes sont
disponibles en ligne sur le site :
• Le nom de la marque est souvent porté sur la
partie avant de la télécommande universelle et
le numéro de modèle est indiqué sur la partie
arrière.
• Si la télécommande universelle n’est pas listée
dans ce tableau, se référer aux instructions de la
télécommande universelle et essayer les codes
pour les marques Orion, Emerson, Memorex,
Sansui, Sylvania ou Zenith. Il peut être
nécessaire d’essayer plusieurs codes avant de
trouver le bon.
2 Observer les instructions de la télécommande
universelle pour entrer le code TV identifié à
l’étape 1.
Conseils
• Si la télécommande universelle dispose d’une
fonction de recherche du code, effectuer une
recherche pour identifier le code correspondant
au téléviseur. Voir les instructions de la
télécommande universelle pour plus
d’informations.
• Si la télécommande universelle dispose d’une
fonctionnalité « d’apprentissage » il est possible
de la programmer en utilisant la télécommande
du téléviseur Insignia pour « enseigner » les
commandes une par une. Voir les instructions
de la télécommande universelle pour plus
d’informations.
Programmer la télécommande universelle
pour fonctionner avec ce téléviseur.
Il est possible de faire fonctionner le téléviseur
Insignia avec une autre télécommande ou la
télécommande universelle existante.
Pour programmer une télécommande
universelle :
1 Trouver le code de la télécommande universelle
en identifiant son modèle (ou le modèle et le
fabricant de la télécommande du décodeur)
dans le tableau ci-après, puis noter le code
numéroté correspondant. Le code numéroté
sera utilisé pour programmer la télécommande
afin qu’elle fonctionne avec ce téléviseur
Insignia.
Codes TV Insignia pour télécommandes universelles
(pour tous les téléviseurs Insignia fabriqués après le 1er janvier 2007)
Modèles et fabricants de la télécommande universelle
Philips PHDVD5,
PH5DSS,
PMDVR8, PDVR8
11513504648043
Comcast
M1057
046372004630091
RCA
RCU807
One for All
URC-6690
Modèles et fabricants du décodeur
Dish Network
VIP508, VIP622
Motorola
DRC800
Sony
RM-VL600
TIVO
Series 3, HD
DirectTV
RC23
10463
3 En cas d’échec de tous les essais, il est nécessaire
d’utiliser une télécommande universelle
différente pour faire fonctionner le décodeur et
le téléviseur. Quatre télécommandes de ce type
sont listées dans le tableau, mais d'autres
modèles compatibles sont disponibles sur le
marché.
Pour toute assistance complémentaire, appeler
l'assistance technique de la télécommande
universelle ou le fabricant du décodeur ou
appeler le Centre du service à la clientèle
d’Insignia au 1-877-467-4289.
10
www.insigniaproducts.com
Connexions
Connexion de l’alimentation
Pour connecter l’alimentation :
• Brancher le cordon d'alimentation sur la prise
AC IN (Entrée CA) au dos du téléviseur, puis
l'autre extrémité du cordon sur une prise
secteur.
Précautions
• Vérifier que la tension est correcte. Voir
l’étiquette au dos du téléviseur.
• Débrancher l’appareil de la prise secteur
lorsqu'il ne doit pas être utilisé pendant une
durée prolongée.
Raccordement à une antenne extérieure
Les câbles d’antenne sont de deux types : 75 ohms
et 300 ohms.
Câble de 75 ohms
Câble de 300 ohms
Raccordement à une antenne intérieure
Pour connecter une antenne intérieure :
1 Mettre hors tension le téléviseur et tous les
appareils connectés.
2 Connecter l'antenne doublet télescopique
double à la priseANTENNA/CABLE DIGITAL/ANALOG
(Antenne/câble/numérique/analogique) située
au dos de l’appareil.
Pour connecter une antenne extérieure :
1 Mettre hors tension le téléviseur et tous les
appareils connectés.
2 Si le câble d’antenne utilisé a un connecteur de
75 ohms, le brancher sur la prise
ANTENNA/CABLE DIGITAL/ANALOG
(Antenne/câble/numérique/analogique) située
au dos de l’appareil.
Ou,
Si le câble d’antenne utilisé est doté d'un
connecteur de 300 ohms, le brancher sur un
adaptateur de 300 à 75 ohms (non fourni),
connecter l’adaptateur à un câble de 75 ohms,
puis brancher l’autre extrémité du connecteur
de 75 ohms sur la prise ANTENNA/CABLE DIGITAL/ANALOG
(Antenne/câble/numérique/analogique)
située au dos de l’appareil.
3 Connecter l’autre extrémité du câble à la prise
d'antenne.
Remarque
S'écarter de la source d'un signal, d'un abris artificiel
ou de conditions atmosphériques qui pourraient
affecter la réception, toutes choses qui ne sont pas
liées aux performances de l'antenne.
Connexion à la TV câblée
Le téléviseur est doté d’une prise de 75 ohms pour
le raccordement à la TV câblée.
Certains câblo-opérateurs brouillent les signaux des
canaux par abonnement. Pour visualiser ces
canaux, il faut obtenir un décodeur/décrypteur.
Le raccordement direct de la TV câblée au téléviseur
est possible même sans un décodeur/décrypteur.
Pour plus d’informations, voir « Sans
décodeur/décrypteur pour la TV câblée » à la page
12.
Avec un décodeur/décrypteur, le raccordement à la
TV câblée est possible en utilisant un interrupteur
RF (non inclus). Pour plus d’informations sur la
connexion d’un décodeur/décrypteur, voir «°Avec
décodeur/décrypteur pour la TV câblée°» à la page
12 et contacter le câblo-opérateur.
Il est possible de raccorder l'appareil à la TV câblée à
l'aide d'une connexion HDMI, composantes vidéo,
S-Vidéo ou AV, selon le type de décodeur. Pour plus
d’informations, voir « Connexion de la TV câblée par
l'intermédiaire d'un décodeur de TV câblée » à la
page 12.
www.insigniaproducts.com
11
Sans décodeur/décrypteur pour la TV câblée
Pour le raccordement à la TV câblée sans
décodeur/décrypteur :
1 Brancher une extrémité d’un câble de 75 ohms
sur la prise coaxiale au dos de l’appareil.
2 Brancher l’autre extrémité sur la prise murale de
la TV câblée.
Avec décodeur/décrypteur pour la TV câblée
Si le décodeur ne décrypte que certains canaux (tels
que les canaux câblés payants), il est nécessaire de
se procurer un répartiteur de signal à deux voies, un
interrupteur RF à deux entrés (A et B) et quatre
longueurs de câbles d'antenne. Le répartiteur de
signal à deux voies et l'interrupteur RF ne sont pas
fournis.
Pour le raccordement à la TV câblée avec un
décodeur/décrypteur :
• Se référer au schéma ci-après pour effectuer la
connexion d’un décodeur/décrypteur
Régler l’interrupteur RF en position A et
utiliser la télécommande de l’appareil pour
syntoniser les canaux « en clair ». Régler
l’interrupteur RF en position B et utiliser les
commandes du décodeur/décrypteur pour
visualiser les canaux brouillés.
Répartiteur de signal
à deux voies
TV
Interrupteur RF
A
B
Out In (Entrée)
Décodeur/décrypteur
pour la T V câblée
Connexion de la TV câblée par l'intermédiaire d'un
décodeur de TV câblée
1 Brancher le câble d'entrée en provenance de la
prise murale de TV câblée sur la prise d'entrée
de câble du décodeur.
2 Selon les prises disponibles sur le décodeur
câble, brancher un câble des prises de sortie du
décodeur câble sur les prises correspondantes
au dos du téléviseur. La connexion peut
s'effectuer avec la prise de sortie de TV câblée, la
prise HDMI, la prise vidéo à composantes, la
prise S-Vidéo ou la prise AV.
Arrière du téléviseur
Décodeur câble
HDMI
Vidéo ou S-Vidéo
Composante s
3 En cas d'utilisation d'une prise vidéo à
composantes, S-Vidéo ou AV, raccorder un câble
audio aux prises correspondantes du dos de
l'appareil et au décodeur câble.
Connexion à la TV par satellite par
l'intermédiaire d'un décodeur satellite.
Pour la connexion à la TV par satellite :
1 Brancher le câble d'entrée en provenance de la
prise murale de TV par satellite sur la prise
d'entrée satellite du décodeur satellite.
2 Selon les prises disponibles sur le récepteur de
TV par satellite (décodeur), brancher un câble
des prises de sortie du décodeur satellite sur les
prises correspondantes au dos du téléviseur. La
connexion peut s'effectuer à la prise HDMI,
vidéo à composantes, S-Vidéo ou AV.
Arrière du téléviseur
12
3 En cas d'utilisation d'une prise vidéo à
composantes, S-Vidéo ou AV, raccorder un câble
audio aux prises correspondantes au dos de
l'appareil et au décodeur satellite.
www.insigniaproducts.com
Récepteur
satellite
HDMI
Vidéo ou S-Vid éo
Composante s
Connexion d’un magnétoscope
Pour connecter un magnétoscope :
1 Brancher un câble AV aux prises d'entrée AV 1
vidéo (AV IN 1 VIDEO) et aux prises d'entrée
audio AV 1 G (AV IN 1 L) et D (R) au dos
du téléviseur.
Arrière du téléviseur
2 Connecter l’autre extrémité du câble aux prises
de sortie vidéo (VIDEO OUT) et audio (AUDIO OUT) du magnétoscope.
Remarque
Si un périphérique est branché sur la prise S-Vidéo
(S-VIDEO), la prise S-Vidéo (S-VIDEO) contrôle les
prises d'entrée AV 1 G (AV IN 1 L) et D (R).
Pour affecter les prises audio à la prise d'entrée AV 1
vidéo (AV IN 1 V IDEO), débrancher le périphérique
S-Vidéo.
3 Mettre en marche le téléviseur puis le
magnétoscope.
4 Appuyer sur INPUT (Entrée) pour ouvrir Source
List (Liste des sources), puis appuyer sur ou
pour sélectionner AV1.
5 Insérer une cassette vidéo dans le
magnétoscope puis appuyer sur PLAY (Lecture).
Magnétoscope
Connexion d’un caméscope ou d’une console
de jeux
Pour connecter un caméscope ou une console de
jeux :
1 Brancher un câble AV aux prises d'entrée audio
AV 2 vidéo (AV IN 2 VIDEO) et d'entrée AV 2 G (
AV IN 2 L) et D (R) sur le côté du téléviseur.
Côté du téléviseur
Caméscope ou
console de jeux
2 Connecter l’autre extrémité du câble aux prises
de sortie vidéo (VIDEO OUT) et audio (AUDIO
OUT) du caméscope ou de la console de jeux.
3 Mettre en marche le téléviseur puis le
caméscope ou la console de jeux.
4 Appuyer sur INPUT (Entrée) pour ouvrir Source
List (Liste des sources), puis appuyer sur ou
pour sélectionner AV2.
Remarque
Si un périphérique est branché sur la prise S-Vidéo
(S-VIDEO), la prise S-Vidéo (S-VIDEO) contrôle les
prises d'entrée audio AV 2 G (AV IN 2 L) et D (R).
Pour affecter les prises audio à la prise d'entrée AV 2
vidéo (AV IN 2 VI DEO), débrancher le périphérique
S-Vidéo.
www.insigniaproducts.com
13
Connexion d'un périphérique HDMI
Il est possible de connecter un périphérique HDMI à
la prise HDMI 1 ou HDMI 2 au dos du téléviseur ou
à la prise HDMI 3 ou HDMI 4 sur le côté de celui-ci.
Pour connecter un périphérique HDMI au dos du
téléviseur :
1 Connecter un câble HDMI à la prise HDMI 1 ou
HDMI 2 au dos du téléviseur et à la prise de
sortie HDMI (HDMI OUT) du périphérique
HDMI.
Pour connecter un périphérique HDMI sur le
côté du téléviseur :
1 Connecter un câble HDMI à la prise HDMI 3 ou
HDMI 4 jack sur le côté du téléviseur et à la
prise de sortie HDMI (HDMI OUT) du
périphérique HDMI.
Côté du tél éviseur
Arrière du téléviseur
Péri phér ique HDMI
2 Mettre en marche le téléviseur puis le
périphérique HDMI.
3 Appuyer sur INPUT (Entrée) pour ouvrir Source
List (Liste des sources), puis appuyer sur ou
pour sélectionner HDMI 1 ou HDMI 2.
Remarque
Il est possible de connecter un périphérique DVI à la
prise HDMI 1 au dos du téléviseur à l'aide d'un
adaptateur HDMI vers DVI. Brancher ensuite un câble
audio à la prise d'entrée audio PC (PC IN AUDIO) et à
la prise de sortie audio du périphérique DVI. Il n'est
pas possible de connecter un périphérique DVI à la
prise HDMI 2 au dos du téléviseur.
Périph érique H DMI
2 Mettre en marche le téléviseur puis le
périphérique HDMI.
3 Appuyer sur INPUT (Entrée) pour ouvrir Source
List (Liste des sources), puis appuyer sur ou
pour sélectionner HDMI 3 ou HDMI 4.
Remarque
Il n'est pas possible de connecter un périphérique
DVI à la prise HDMI 3 ou HDMI 4 sur le côté du
téléviseur.
14
www.insigniaproducts.com
Connexion d’un périphérique avec vidéo à
composantes
Pour connecter un périphérique vidéo à
composantes :
1 Connecter un câble vidéo à composantes aux
prises COMPONENT 1 ou COMPONENT 2 Y, Pb
et Pr au dos du téléviseur et aux prises de sortie
vidéo à composantes (COMPONENT OUT) du
périphérique vidéo à composantes.
Arrière du téléviseur
Périph érique v idéo
à composantes
Connexion d’un périphérique S-Vidéo
Pour connecter un périphérique S-Vidéo au dos
du téléviseur:
1 Connecter une extrémité du câble S-Vidéo à la
prise d'entrée S-Vidéo AV 1 (AV IN 1 S-VIDEO)
au dos du téléviseur et l’autre extrémité à la
prise de sortie S-Vidéo (S-VIDEO OUT) du
périphérique S-Vidéo.
Arrière du téléviseur
Péri phér ique S-Vid éo
2 Connecter une extrémité du câble audio aux
prises audio à composantes COMPONENT 1
(Composantes 1) ou COMPONENT 2
(Composantes 2) L (G) et R (D) du téléviseur et
aux prises de sortie audio (COMPONENT AUDIO OUT ) du périphérique vidéo à
composantes.
3 Mettre en marche le téléviseur puis le
périphérique vidéo à composantes.
4 Appuyer sur INPUT (Entrée) pour ouvrir Source
List (Liste des sources), puis appuyer sur ou
pour sélectionner Component 1(Composantes
1) or Component 2 (Composantes 2).
2 Brancher un câble audio aux prises d'entrée AV 1
gauche (AV IN 1 L) et droite (R) au dos du
téléviseur et aux prises de sortie audio
correspondantes du périphérique S-Vidéo.
3 Mettre en marche le téléviseur puis le
périphérique S-Vidéo.
4 Appuyer sur INPUT (Entrée) pour ouvrir Source
List (Liste des sources), puis appuyer sur ou
pour sélectionner AV1.
www.insigniaproducts.com
15
Pour connecter un périphérique S-Vidéo au dos
du téléviseur:
1 Connecter un câble S-Vidéo à la prise d'entrée
S-Vidéo AV 2 (AV IN 2 S-VIDEO) sur le côté du
téléviseur et à la prise de sortie S-Vidéo
(S-VIDEO OUT) du périphérique S-Vidéo.
Périp hérique S-Vidéo
Côté du tél éviseur
2 Brancher un câble audio aux prises d'entrée
audio AV 2 gauche (AV IN 2 L) et droite (R) au
dos du téléviseur et aux prises de sortie audio
correspondantes du périphérique S-Vidéo.
3 Mettre en marche le téléviseur puis le
périphérique S-Vidéo.
4 Appuyer sur INPUT (Entrée) pour ouvrir Source
List (Liste des sources), puis appuyer sur ou
pour sélectionner AV2.
Connexion à un ordinateur
Remarque
Si l'ordinateur est doté d'une prise HDMI, connecter
l'ordinateur à la prise HDMI du téléviseur.
Pour connecter un ordinateur :
1 Connecter une extrémité du câble VGA à la prise
d'entrée VGA PC (PC IN VGA) au dos du
téléviseur et l’autre extrémité à la prise VGA de
l’ordinateur.
Arrière du téléviseur
2 Connecter une extrémité du câble audio à la
prise d'entrée audio PC (PC IN AUDIO) au dos
du téléviseur et l’autre extrémité à la prise de
sortie audio (AUDIO OUT) de l’ordinateur.
3 Mettre en marche le téléviseur puis l'ordinateur.
4 Appuyer sur INPUT (Entrée) pour ouvrir Source
List (Liste des sources), puis appuyer sur ou
pour sélectionner VGA.
Remarque
Quand l’ordinateur est en mode attente, le téléviseur
s'éteint. Si le téléviseur ne se met pas en marche
lorsque l'ordinateur sort du mode Attente, appuyer
sur la touche (marche-arrêt) du téléviseur ou de la
télécommande.
16
www.insigniaproducts.com
Loading...
+ 44 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.