L’endroit et la façon d’utiliser un téléviseur à écran
plat font toute la différence
Tout en profitant de ce nouveau produit,
garder à l’esprit les conseils de sécurité qui
Ce qui est important
ýL’attrait des systèmes de cinéma maison va grandissant de même que les achats de téléviseurs
grand écran. Toutefois, les téléviseurs ne sont pas toujours positionnés sur des meubles adaptés ou
installés conformément aux recommandations du fabricant. Notre société et l’industrie des produits
électroniques de consommation ont pris l’engagement de faire du divertissement à la maison une
activité agréable et sans danger.
Les téléviseurs qui sont placés sur des buffets, des bibliothèques, des étagères, des bureaux, des
haut-parleurs, des coffres ou des tables roulantes inadaptés peuvent être renversés et être source de
blessures.
La sécurité d’abord
•Un meuble TV d’une taille déterminée ne peut recevoir tous
les téléviseurs. N’utiliser qu’un meuble TV conçu pour le poids
du téléviseur.
•Veiller à lire avec attention et à bien comprendre toutes les
instructions fournies pour une utilisation adaptée de ce
produit.
•Ne pas laisser les enfants monter sur cet ensemble ni jouer
avec le meuble ou le téléviseur de ce système de
divertissement.
•Ne pas mettre les téléviseurs sur des meubles qui peuvent être
utilisés facilement comme escabeau, tels qu’une commode.
•Il faut se souvenir que les enfants peuvent s’exciter lors de la
visualisation d'une émission, surtout avec un téléviseur d'une
très grande taille. Veiller à positionner ou installer le téléviseur
à un endroit où il ne peut pas être poussé, tiré ou renversé.
•ýPrendre soin d’acheminer tous les cordons et câbles afin
qu’ils ne puissent pas être tirés ou saisis par les enfants curieux.
suivent
Montage mural
En cas de montage mural du téléviseur, ne jamais oublier :
•un meuble TV d’une taille déterminée ne peut pas recevoir tous les téléviseurs. N’utiliser qu’un
support mural conçu pour le poids du téléviseur et qui a été recommandé par le fabricant du
téléviseur, identifié dans ce manuel ou par un laboratoire indépendant comme étant adapté à
ce téléviseur;
•observer toutes les instructions des fabricants du téléviseur et du support mural;
•en cas de doute sur sa capacité à monter un support mural en toute sécurité pour le téléviseur,
l’utilisateur doit faire appel à un installateur professionnel;
•veiller à ce que le mur sur lequel est monté le téléviseur soit adapté.
Certains supports muraux ne sont pas conçus pour être montés sur
des murs adossés à des montants en acier ou des parpaings. En cas
d’incertitude faire appel à un installateur professionnel;
•les téléviseurs peuvent être lourds. Au moins deux personnes sont
requises pour effectuer une installation de support mural sans danger.
www.insigniaproducts.com
1
Instructions de sécurité
importantes
AT T E N T I ON
RISQUE DE CHOC
ÉLECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
Ce symbole indique qu'une tension
dangereuse, constituant un risque de
choc électrique, est présente dans cet
appareil. Cette étiquette est située au
dos de l’appareil.
Ce symbole indique que d'importantes
instructions concernant le
fonctionnement et la maintenance
figurent dans la documentation qui
accompagne cet appareil.
1 Lire ces instructions.
2 Conserver ces instructions.
3 Respecter tous les avertissements.
4 Observer toutes les instructions.
5 Ne pas utiliser cet équipement près de l’eau.
6 Utiliser uniquement un chiffon sec pour le
nettoyage.
7 Ne pas obstruer les ouvertures d'aération.
Installer l’appareil conformément aux
instructions du fabricant.
8 Installer l’appareil à l’écart des sources de
chaleur, telles que radiateurs, bouches de
chaleur, fours ou autres appareils (y compris les
amplificateurs) qui produisent de la chaleur.
9 Ne pas chercher à modifier le dispositif de
sécurité de la prise polarisée ou de type mise à
la terre. Une prise polarisée comporte deux
plots, un plus large que l'autre. Une prise de
type mise à la terre est composée de deux plots
et d’un troisième de mise à la terre. Ce troisième
plot à lame large a été prévu pour la sécurité de
l’utilisateur. Si la prise fournie ne rentre pas dans
la prise secteur, faire appel à un électricien pour
qu’il remplace cette dernière qui est obsolète.
10 Protéger le cordon d’alimentation afin d’éviter
qu’on marche dessus ou qu’il soit pincé, en
particulier au niveau des prises murales, plaques
multiprises et à l’endroit où il est rattaché à
l’appareil.
11 N’utiliser que des périphériques et des
accessoires spécifiés par le fabricant.
12 N’utiliser qu’avec le chariot, le socle,
le trépied, le support ou la table
spécifiés par le fabricant ou vendus
avec le produit. Lorsqu’une table
roulante est utilisée, déplacer
l’ensemble appareil/table roulante avec
précaution pour éviter les blessures provoquées
par une éventuelle chute de l’appareil.
13 Débrancher l’appareil lors d’orages ou quand il
n’est pas utilisé pendant une période prolongée.
S3125A
14 Toutes les réparations doivent être réalisées par
un personnel qualifié. Faire réparer l’appareil s’il
a été endommagé, qu’il s’agisse du cordon
d’alimentation ou de la prise qui seraient
détériorés, de liquide entré dans l’appareil ou
d’objets qui seraient tombés dessus, d’une
exposition à la pluie ou à l’eau, d’un
fonctionnement anormal ou qu’on l’ait fait
tomber.
15 La prise principale correspond au dispositif de
déconnexion. La prise doit rester constamment
en état de fonctionner.
16 L’appareil avec une prise de type mise à la terre
est un appareil de classe I. Un appareil de classe I
doit être connecté à la terre pour éviter un
éventuel choc électrique. L'appareil de classe I
doit être branché sur une prise secteur protégée
par mise à la terre.
17 Les piles de la télécommande ne doivent pas
être exposées à une chaleur excessive telle que
celle du soleil, du feu ou d’autres sources
similaires.
18 L’appareil ne doit pas être exposé à des
éclaboussures ou à des gouttes d’eau et il ne
doit pas servir de support à un quelconque
objet rempli de liquide, tel qu’un vase.
Avertissements
Risque de choc électrique
Afin de réduire le risque d’incendie et de choc
électrique, ne pas retirer les couvercles, ni exposer
cet appareil à la pluie ou l’humidité. Ne contient
aucune pièce réparable par l'utilisateur. Confier
l’entretien à du personnel qualifié.
Foudre
Pour protéger le récepteur de l’appareil pendant un
orage ou s’il se trouve inutilisé et sans surveillance
pendant une période prolongée, le débrancher de
la prise secteur et débrancher l'antenne ou la
connexion au réseau câblé. Ceci évitera des dégâts
matériels ou des blessures en cas de foudre et de
variations de tension du secteur.
Lignes électriques
L’antenne extérieure ne doit pas être située près de
lignes électriques aériennes ou d’autres circuits
d’alimentation et électriques, ni à un emplacement
où elle pourrait tomber sur de tels circuits ou lignes
électriques. Lors de l'installation d'une antenne
extérieure, faire très attention de ne pas toucher de
telles lignes électriques ou circuits car tout contact
peut être mortel.
Manipulation de l’écran ACL
• L’écran de l'appareil est en verre. Ne pas laisser
tomber le téléviseur, cogner, secouer ou exercer
une forte pression sur l’écran ACL. Si l’écran se
brise, prendre garde à ne pas se blesser avec les
morceaux de verre.
• Si le panneau ACL se casse, veiller à ne pas
toucher le liquide du panneau. Cela peut être
source d’inflammations cutanées.
2
www.insigniaproducts.com
• En cas d’introduction de liquide dans la bouche
effectuer immédiatement un bain de bouche et
consulter un médecin. De même, en cas
d’introduction de liquide dans les yeux ou de
contact avec la peau, consulter un médecin après
rinçage pendant au moins 15 minutes avec de
l’eau claire.
Pièces de rechange
Si des pièces doivent être remplacées, vérifier que le
technicien a utilisé des pièces de rechange
spécifiées par le fabricant qui ont les mêmes
caractéristiques que les pièces d’origine. Toute
substitution par des pièces non autorisées risque de
provoquer un incendie, un choc électrique, des
blessures ou d'autres dangers.
Contrôle de sécurité
Après toute opération d’entretien ou réparation de
cet appareil, demander au technicien d’effectuer les
contrôles de sécurité de routine pour vérifier qu’il
fonctionne correctement.
Source d’alimentation
Cet appareil doit fonctionner conformément à la
source d’alimentation indiquée sur l'étiquette. En
cas d’incertitude sur la tension d'alimentation
électrique de la maison, consulter un électricien ou
la compagnie d'électricité.
Précautions
Dégâts nécessitant un entretien
Débrancher l’appareil de la prise secteur et utiliser
les services d’un technicien qualifié dans les
conditions suivantes :
• lorsque le cordon d’alimentation est effiloché ou
la prise endommagée;
• si un liquide a été répandu ou des objets ont
pénétré dans l’appareil;
• si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’eau;
• si l’appareil fonctionne anormalement en
appliquant les instructions d’utilisation. Ne régler
que les commandes décrites dans les instructions
d’utilisation; en effet, le réglage incorrect d’autres
commandes pourrait provoquer des dégâts,
entraînant souvent d'importantes réparations par
un technicien qualifié pour rétablir le
fonctionnement normal de l’appareil;
• si l’appareil est tombé ou s’il est endommagé de
quelque façon que ce soit;
• si l'appareil présente une détérioration marquée
de ses performances.
Mise à la masse d’une antenne extérieure
Si cet appareil est connecté à une antenne
extérieure ou à un réseau câblé, vérifier que
l'antenne ou la connexion au réseau câblé est mis à
la terre afin de bénéficier d'une certaine protection
contre les sautes de tension et les charges
électrostatiques. L’article 810 du Code national de
l’électricité (CNE), ANSI/NFPA Nº 70, fournit des
informations relatives à la mise à la terre correcte du
mât et du support, la mise à la terre du fil
conducteur de l’antenne à l’unité de décharge de
l’antenne, la taille des conducteurs de mise à la
terre, l’emplacement de l’unité de décharge de
l’antenne, la connexion aux conducteurs de terre
ainsi que les normes en matière de prise de terre.
1
2
3
4
5
7
Fil conducteur de l’antenne
1
Serre-fil de mise à la terre
2
3
Unité de décharge de l’antenne
Conducteurs de mise à la ter re
4
5
Serre-fils de mise à la terre
Système de mise à la terre des électrodes de la
6
compagnie d’électricité
7
Équipement de la compagnie d'électricité
6
Avis à l'installateur de TV câblée
L’article 820 du National Electrical Code, ANSI/NFPA
N° 40 fournit des directives relatives à une mise à la
terre adéquate. Il spécifie en particulier que le câble
de masse doit être connecté au système de terre du
bâtiment, aussi proche que possible du point
d’entrée du câble.
Condensation
De l'humidité se formera sur le téléviseur si celui-ci
est transporté d'un milieu froid à une pièce
tempérée ou si la température de la pièce monte
soudainement. Dans ce cas, les performances du
téléviseur seront altérées. Pour éviter ceci, laisser le
téléviseur se stabiliser dans son nouveau milieu
pendant environ une heure avant de l'allumer, ou
veiller à ce que la température de la pièce monte
progressivement.
De la condensation peut également se former en
été si le téléviseur est exposé au courant d'air d'un
climatiseur. Dans ce cas, déplacer le téléviseur.
Avertissement relatif aux téléphones cellulaires
Pour éviter des interférences avec l’image et le son
du téléviseur, des problèmes de fonctionnement,
voire même des dommages, conserver les
téléphones cellulaires et sans fil à l’écart du
téléviseur.
www.insigniaproducts.com
3
Instructions relatives au recyclage de cet
appareil
Cet appareil utilise de la soudure étain-plomb et
une lampe fluorescente contenant une petite
quantité de mercure. ýLa mise au rebut de ces
matériaux peut faire l'objet d'une réglementation
relative à l’environnement. Ce téléviseur contient
des matériaux qui peuvent être recyclés et
réutilisés. Pour des informations de mise au rebut
ou de recyclage, contacter les autorités locales ou
l’Electronic Industries Alliance sur le site
www.eia.org pour localiser le centre de recyclage le
plus proche.
Pixels morts
Le panneau ACL contient presque 3 millions de
transistors en couches minces, ce qui fournit une
qualité vidéo d'une netteté exceptionnelle. Il peut
arriver que des pixels morts apparaissent à l'écran
sous forme de points bleus, verts ou rouges. Ces
pixels morts ne nuisent pas aux performances du
téléviseur et ne sont pas considérés comme des
défauts.
Introduction
Félicitations d'avoir acheté ce produit Insignia de
haute qualité. Le modèle NS-L26Q-10A représente
la dernière avancée technologique dans la
conception de téléviseurs ACL et a été conçu pour
des performances et une fiabilité exceptionnelles.
Installation du socle ou d'un
2 Fixer la base au socle à l'aide des quatre vis
incluses.
Installation d’un support de montage mural
Avertissement
Un montage mural de cet appareil ne peut se faire
qu'avec un support de montage mural
homologué UL.
Pour installer un support de montage mural:
Avertissement
Ces instructions d'entretien sont uniquement
réservées à des techniciens qualifiés. Pour réduire les
dangers potentiels, n'effectuer que les opérations
d'entretien contenues dans ce manuel à moins
d'avoir la qualification nécessaire.
support de montage mural
Installation du socle
Pour installer le socle :
1 Placer l'écran du téléviseur sur une surface
propre et matelassée afin d'éviter les rayures et
les dommages.
1 Retirer les trois vis de fixation du socle au
téléviseur.
4
www.insigniaproducts.com
2 Retirer le socle.
3 Fixer le support de montage mural en place à
l'aide de vis M4 (non fournies).
Face avant
1
2
3
4
5
6
7
7,87 po (200 mm)
Éléments du téléviseur
Accessoires
Vérifier que les accessoires suivants sont présents
dans la boîte :
• Télécommande
• Piles AAA (2)
• Support de télécommande
• Cordon d’alimentation CA
•Câble VGA
• Câble composantes
•Chiffon de nettoyage
• Guide de l'utilisateur
• Guide d’installation rapide
3,94 po
# BoutonDescription
Permet d’augmenter le volume. En mode Menu, cette
VOL +
1
VOL –
(100 mm)
2
3
4
5
6
7
CH
CH
MENU
ENTRÉE
(marche-arrêt)
touche fait fonction de flèche vers la droite pour aller
au menu suivant ou augmenter la valeur d'un
paramètre.
Permet de diminuer le volume. En mode menu,
permet de diminuer la valeur d'un paramètre.
Permet d’aller au canal suivant. En mode Menu, fait
fonction de flèche vers le haut.
Permet d’aller au canal précé dent. En mode Menu, fait
fonction de flèche vers le bas.
Permet d’accéder au menu d’écran.
Permet d’accéder au menu de la source à l’entrée. Il
suffit appuyer sur les touches directionnelles pour
parcourir les sources disponibles à l’entrée. En mode
Menu, fait fonction de touche OK/Entrée (OK/ENTER).
Permet d'allumer ou d'éteindre l'appareil (mode
attente). Quand l'appareil est éteint, il n’est pas hors
tension. Pour déconnecter l'alimentation, débrancher
le cordon secteur.
Chiffon de nettoyage
Ce chiffon est prévu uniquement pour le nettoyage
de l'écran du téléviseur. Ne pas utiliser ce chiffon
pour nettoyer un quelconque autre composant du
téléviseur.
www.insigniaproducts.com
5
Face arrièrePanneau latéral
1
2
3
4
5
# PriseDescription
ENTRÉE PC VGA
1
ENTRÉE AV 1S-VIDÉO
2
3
SPDIF
ANTENNE/CÂBLE
NUMÉRIQUE/ANALOGIQ
4
UE
5
COMPOSANTES Y/Pb/Pr
HDMI 1
6
ENTRÉE AUDIO PC
7
ENTRÉE AV 1 VIDÉO
8
ENTRÉE AV 1 G/D
9
COMPOSANTES G/D
10
Connecter la vidéo (VGA) pour un ordinateur à cette
prise. Pour plus d’informations, voir « Connexion à un
ordinateur » à la page 14.
Prise pour connecter un périphérique S-vidéo. Pour
plus d’informations, voir « Connexion d’un
périphérique S-Vidéo » à la page 14.
Prise pour connecter un amplificateur audio. Pour plus
d’informations, voir « Connexion d’un amplificateur
audio » à la page 15.
Pour connecter l'appareil à la TV câblée ou à une
antenne. Pour plus d’informations, voir
« Raccordement à une antenne extérieure » à la page
10 ou « Raccordement à une antenne intérieure » à la
page 10.
Connecter un périphérique vidéo à composantes à ces
prises. Pour plus d’informations, voir « Connexion d’un
périphérique avec vidéo à composantes » à la page 14.
Connecter un périphérique HDMI à cette prise. Pour
plus d’informations, voir « Connexion d'un
périphérique HDMI » à la page 13.
Connecter l'audio d'un ordinateur à cette prise. Pour
plus d’inf ormations, voir « Connexion à un ordinateur »
à la page 14.
Connecter la vidéo pour un périphérique standard A/V
à cette prise. Pour plus d’informations, voir
« Connexion d’un magnétoscope » à l a page 12.
Connecter l’audio pour un périphérique AV standard
ou S-Vidéo à ces prises. Pour plus d’informations, voir
« Connexion d’un périphérique S-Vidéo » à la page 14
ou « Connexion d’un magnétoscope » à la page 12.
Connecter l’audio pour un périphérique vidéo à
composantes à ces prises. Pour plus d’informations,
voir « Connexion d’un périphérique avec vidéo à
composantes » à la page 14.
6
7
8
9
10
# PriseDescription
PORT DE MAINTENANCE
1
HDMI 2
2
ENTRÉE AV 2 VIDÉO
3
ENTRÉE AV 2 G/D
4
5
(casque d’écoute)
Destinée à la maintenance.
Connecter un périphérique HDMI à cette prise. Pour
plus d’informations, voir « Connexion d'un
périphérique HDMI » à la page 13.
Connecter la vidéo pour caméscope ou console de jeu à
cette prise. Pour plus d’informations, voir « Connexion
d’un caméscope ou d’une console de jeux » à la page
13.
Connecter l'audio pour caméscope ou console de jeu à
ces prises. Pour plus d’informations, voir « Connexion
d’un caméscope ou d’une console de jeux » à la page
13.
Brancher un casque d’écoute sur cette prise. Pour plus
d’informations, voir « Connexion d’un casque
d'écoute » à la page 15.
1
2
3
4
5
6
www.insigniaproducts.com
Télécommande
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
# BoutonDescription
Permet d'allumer ou d'éteindre l'appareil (mode
1
(marche-arrêt)
SAP
2
3
FAV
AUDIO
4
ARRÊT DIFFÉRÉ
5
Touches numériques
6
attente). Quand l'appareil est éteint, il n’est pas hors
tension. Pour déconnecter l'alimentation, débrancher
le cordon secteur.
En mode TV analogique, permet de sélectionner
Stereo (Stéréo), Mono ou SAP. En mode
numérique, permet de sélectionner la piste audio
(langue). Pour plus d’informations, voir « Réglage du
son » à la page 19.
Touche d'accès à la liste des canaux favoris. Pour plus
d’informations, voir « Configuration de la liste des
canaux favoris » à la page 22.
Permet de régler les aigus ou les graves. Pour plus
d'informations, voir " Réglage du son " à la page19.
Permet de configurer l’arrêt différé de l’appareil. Les
options in cluent
120, 180 ou 240 minutes. Pour plus d’informations,
voir « Réglage de l'arrêt différé » à la page 31.
Permettent de saisir les numéros de canaux ou le mot
de passe des contrôles parentaux.
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
Off (Désactivé), 5, 10, 15, 30, 60, 90,
# BoutonDescription
—
7
VOL+/VOL–
8
SOURDINE
9
MENU
10
11
OK/Entrée
12
13
ENTRÉE
TV
14
VIDÉO
15
ARRÊT SUR IMAGE
16
SOUS-TITRES CODÉS
17
IMAGE
18
ZOOM
19
RAPPEL
20
21
CH /CH
GUIDE
22
23
QUITTER
INFO
24
25
HDMI
COMP (COMPOSANTES)
26
Appuyer pour saisir un numéro de sous-canal
numérique. Pour plus d’informations, voir « Sélection
d'un canal » à la page 17.
Permettent d’augmenter ou de diminuer le volume.
Permet de mettre le son en sourdine. Appuyer de
nouveau sur cette touche pour rétablir le son.
Permet d’accéder au menu d’écran.
Utiliser les flèches directionnelles pour se déplacer à
gauche, à droite, vers le haut ou vers le bas dans les
menus d'écran.
Permet de confirmer les sélections ou les
modifications.
Appuyer sur cette touche pour afficher la liste des
sources (Source List), puis appuyer sur ou pour
parcourir les sources d'entrée disponibles. Pour plus
d’informations, voir « Sélection de la source d’entrée
vidéo » à la page 16.
Permet de sélectionner le téléviseur comme source
vidéo.
Appuyer sur cette touche pour sélectionner le
dispositif connecté à la prise AV 1 IN VIDE O (Entrée AV
1 vidéo) ou S-VIDEO (S-Vidéo) ou à la prise AV 2 VIDEO (AV 2 vidéo).
Permet d’effectuer un arrêt sur l’image vidéo. Appuyer
de nouveau pour reprendre la lecture. Pour plus
d’informations, voir « Arrêt sur image » à la page 19.
Attention : ne pas effectuer d'arrêt sur l’image vidéo
pendant une durée prolongée. L’écran du téléviseur
pourrait être endommagé.
Permet d’ac tiver ou de désactiver les sous-titres codés.
Il est possible de sélectionner CC Off (Sous-titres codés
désactivés), CC On (Sous-titres codés activés) ou CC On when Mute (Sous-titres codés activés pendant la
mise en sourdine). Pour plus d’informations, voir
« Visualisation des sous-titres codés » à la page 29.
Permet de sélectionner le mode vidéo. Il est possible
de sélectionner Vivid (Vif), Standard, Energy
Savings (Économie d'énergie), Theater (C inéma),
Sports ou Custom (Personnalisé). Pour plus
d’informations, voir « Réglage de l’image du
téléviseur » à la page 18.
Permet de sélectionner le format d’écran. Pour plus
d’informations, voir « Réglage des paramètres vidéo
avancés » à la page 19.
En mode TV, cette touche permet de revenir au canal
précédent.
Permet de changer les canaux de télévision. Pour plus
d’informations, voir « Sélection d'un canal » à la page
17.
Permet d'afficher le guide des programmes. Pour plus
d’informations, voir « Affichage d’informations
supplémentaires » à la page 18.
Permet de quitter le menu d’écran.
Permet d'afficher des informations d'état comme le
numéro du canal, le nom du canal (si disponible) ou la
source du signal. Pour plus d’informations, voir
« Affichage d’informations supplémentaires » à la
page 18.
Appuyer une ou plusieurs fois sur cette touche pour
sélectionner le périphérique connecté à une prise
HDMI 1 ou HDMI 2.
Permet de sélectionner le périphérique connecté aux
prises vidéo à composantes.
www.insigniaproducts.com
7
Utilisation de la
3 Remettre le couvercle du compartiment des
piles.
télécommande
Installation des piles de la télécommande
Pour installer les piles de la télécommande :
1 Retirer le couvercle du compartiment des piles.
2 Insérer deux piles AAA dans le compartiment.
Veiller à ce que les pôles + et – des piles
coïncident avec les repères + et – figurant à
l'intérieur du compartiment.
Précautions
• Les piles ne doivent pas être exposées à une
chaleur excessive telle que celle du soleil, le feu
ou autre source similaire.
• Les produits chimiques provenant des piles
peuvent provoquer des démangeaisons. Si les
piles fuient, nettoyer le compartiment avec un
chiffon. Si les produits chimiques sont au
contact de la peau, nettoyer immédiatement.
• Veiller à disposer des piles usagées
correctement. Ne pas les brûler ni les incinérer.
Remarques
• Ne pas mélanger différents types de piles.
• Ne pas mélanger des piles neuves et usagées.
• Retirer les piles quand elles sont déchargées.
• Retirer les piles si la télécommande n’est pas
utilisée pendant une période prolongée.
Utilisation de la télécommande
Pour utiliser la télécommande :
• Pointer la télécommande vers le capteur situé
sur la face avant du téléviseur.
Remarques
• La télécommande ne doit pas recevoir de chocs
ou être exposée à des liquides.
• Ne pas utiliser la télécommande dans des
endroits à forte humidité.
• Ne pas placer la télécommande sous la lumière
solaire directe.
• Ne pas placer d’objets tels que des meubles,
entre la télécommande et le capteur de
télécommande.
• La télécommande peut ne pas fonctionner
correctement si le capteur de la télécommande
reçoit directement la lumière du soleil ou un
éclairage important. Déplacer le téléviseur ou
modifier l’angle d’utilisation de la
télécommande.
8
www.insigniaproducts.com
Utilisation du support de télécommande
Le téléviseur est livré avec un support de
télécommande pour ranger la télécommande
lorsque celle-ci n'est pas utilisée. Il est possible de
mettre le support sur une table ou de le monter sur
un mur.
Vis
Ruban
Conseils
• Des murs de types différents peuvent requérir
des types de vis différents. Pour effectuer un
montage mural de la télécommande, veiller à
utiliser les vis correctes pour le type de paroi
mural considéré. (Les vis ne sont pas fournies.)
• Le support de télécommande est expédié avec
du ruban adhésif spécialement prévu pour un
montage mural. Ce ruban peut ne pas convenir
à tous les types de mur. Veiller à utiliser un
ruban adhésif adapté au type de mur considéré.
Programmer la télécommande universelle
pour fonctionner avec ce téléviseur.
Il est possible de faire fonctionner le téléviseur
Insignia avec une autre télécommande ou la
télécommande universelle existante.
Pour programmer une télécommande
universelle :
1 Trouver le code de la télécommande universelle
en identifiant son modèle (ou le modèle et le
fabricant de la télécommande du décodeur)
dans le tableau ci-après, puis noter le code
numéroté correspondant. Le code numéroté
sera utilisé pour programmer la télécommande
afin qu’elle fonctionne avec ce téléviseur
Insignia.
(pour tous les téléviseurs Insignia fabriqués après le 1er janvier 2007)
Codes TV Insignia pour télécommandes universelles
Modèles et fabricants de la télécommande universelle
Philips PHDVD5,
PH5DSS,
PMDVR8, PDVR8
RCA
RCU807
One for All
URC-6690
Sony
RM-VL600
11513504648043
Modèles et fabricants du décodeur
Comcast
M1057
Dish Network
VIP508, VIP622
Motorola
DRC800
TIVO
Series 3, HD
DirectTV
RC23
04637200463009110463
Les codes pour d’autres télécommandes sont disponibles en
ligne sur le site :
www.insigniaproducts.com/universalcontrolcodes.aspx
Conseils
• Le nom de la marque est souvent porté sur la
partie avant de la télécommande universelle et
le numéro de modèle est indiqué sur la partie
arrière.
• Si la télécommande universelle n’est pas listée
dans ce tableau, se référer aux instructions de la
télécommande universelle et essayer les codes
pour les marques Orion, Emerson, Memorex,
Sansui, Sylvania ou Zenith. Il peut être
nécessaire d’essayer plusieurs codes avant de
trouver le bon.
2 Observer les instructions de la télécommande
universelle pour entrer le code TV identifié à
l’étape 1.
Conseils
• Si la télécommande universelle dispose d’une
fonction de recherche du code, effectuer une
recherche pour identifier le code correspondant
au téléviseur. Voir les instructions de la
télécommande universelle pour plus
d’informations.
• Si la télécommande universelle dispose d’une
fonctionnalité « d’apprentissage » il est possible
de la programmer en utilisant la télécommande
du téléviseur Insignia pour « enseigner » les
commandes une par une. Voir les instructions
de la télécommande universelle pour plus
d’informations.
3 En cas d’échec de tous les essais, il est nécessaire
d’utiliser une télécommande universelle
différente pour faire fonctionner le décodeur et
le téléviseur. Quatre télécommandes de ce type
sont listées dans le tableau, mais d'autres
modèles compatibles sont disponibles sur le
marché.
Pour toute assistance complémentaire, appeler
l'assistance technique de la télécommande
universelle ou le fabricant du décodeur ou
appeler le Centre du service à la clientèle
d’Insignia au 1-877-467-4289.
www.insigniaproducts.com
9
Connexions
Connexion de l’alimentation
Pour connecter l’alimentation :
• Brancher le cordon d'alimentation sur la prise
AC IN (Entrée CA) au dos du téléviseur, puis
l'autre extrémité du cordon sur une prise
secteur.
Précautions
• Vérifier que la tension est correcte. Voir
l’étiquette au dos du téléviseur.
• Débrancher l’appareil de la prise secteur
lorsqu'il ne doit pas être utilisé pendant une
durée prolongée.
Raccordement à une antenne extérieure
Les câbles d’antenne sont de deux types : 75 ohms
et 300 ohms.
Câble de 75 ohms
Câble de 300 ohms
Raccordement à une antenne intérieure
Pour connecter une antenne intérieure :
1 Mettre hors tension le téléviseur et tous les
appareils qui y sont connectés.
2 Connecter l'antenne doublet télescopique
double (non incluse) à la prise
ANTENNA/CABLE DIGITAL/ANALOG
(Antenne/câble/numérique/analogique) située
au dos de l’appareil.
Pour connecter une antenne extérieure :
1 Mettre hors tension le téléviseur et tous les
appareils qui y sont connectés.
2 Si le câble d’antenne utilisé a un connecteur de
75 ohms, le brancher sur la prise
ANTENNA/CABLE DIGITAL/ANALOG
(Antenne/câble/numérique/analogique) située
au dos de l’appareil.
Ou,
Si le câble d’antenne utilisé est doté d'un
connecteur de 300 ohms, le brancher sur un
adaptateur de 300 à 75 ohms (non fourni),
connecter l’adaptateur à un câble de 75 ohms,
puis brancher l’autre extrémité du connecteur
de 75 ohms sur la prise ANTENNA/CABLE DIGITAL/ANALOG
(Antenne/câble/numérique/analogique)
située au dos de l’appareil.
3 Connecter l’autre extrémité du câble à la prise
d'antenne.
Remarque
S'écarter de la source d'un signal, d'un abris artificiel
ou de conditions atmosphériques qui pourraient
affecter la réception, toutes choses qui ne sont pas
liées aux performances de l'antenne.
Connexion à la TV câblée
Le téléviseur est doté d’une prise de 75 ohms pour
le raccordement à la TV câblée.
Certains câblo-opérateurs brouillent les signaux des
canaux par abonnement. Pour visualiser ces
canaux, il faut obtenir un décodeur/décrypteur.
Le raccordement direct de la TV câblée au téléviseur
est possible même sans un décodeur/décrypteur.
Pour plus d’informations, voir « Sans
décodeur/décrypteur pour la TV câblée » à la page
11.
Avec un décodeur/décrypteur, le raccordement à la
TV câblée est possible en utilisant un interrupteur
RF (non inclus). Pour plus d’informations sur la
connexion d’un décodeur/décrypteur, voir «°Avec
décodeur/décrypteur pour la TV câblée°» à la page
11 et contacter le câblo-opérateur.
Il est possible de raccorder l'appareil à la TV câblée à
l'aide d'une connexion HDMI, composantes vidéo,
S-Vidéo ou AV, selon le type de décodeur. Pour plus
d’informations, voir « Connexion de la TV câblée par
l'intermédiaire d'un décodeur de TV câblée » à la
page 11.
10
www.insigniaproducts.com
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.