Insignia NS-CPDVD7 User Manual

User Guide | Guide de l’utilisateur | Guía del Usuario
Portable DVD Player
Lecteur DVD portatif | Reproductor de DVD portátil
NS-CPDVD7
Welcome . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Safety information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Setting up your player . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Using your player . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Troubleshooting. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Maintaining . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Legal notices. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
90-Day Limited Warranty. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Español. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61

Welcome

Congratulations on your purchase of a high-quality Insignia product. Your NS-CPDVD7 represents the state of the art in portable DVD player design and is designed for reliable and trouble-free performance.
Insignia NS-CPDVD7
Portable DVD Player

Safety information

Placement

To prevent fire or electric shock, do not expose your player to rain or moisture. Do not place your player on an unstable cart, stand, tripod, bracket, or table to prevent it from falling. Keep your player away from strong magnets, heat sources, direct sunlight, and excessive dust. If your player is brought directly from a cold to a warm location, moisture may condense inside your player. When you move your player from a cold to a warm location, wait for about one hour before operating your player, or remove the disc and leave your player turned on until the moisture evaporates.

Installation

Make sure that your player is installed in accordance with the instructions and illustrations provided in this guide.
www.insignia-products.com
1
Insignia NS-CPDVD7 P
DVD Pl

Cautions

Do not push objects of any kind into your player through
Do not spill or spray liquid of any kind on or in your player
Do not place anything heavy on your player.
To ensure correct ventilation and operation, never cover or
Keep your player away from an open flame, such as fire or a
In order to protect the environment, dispose the battery as
Do not use your player in temperatures higher than 95

Disassembly

Do not attempt to disassemble your player. There is a risk of electric shock and exposure to laser radiation. Contact qualified service personnel if your player needs repair.

Cleaning

When cleaning, make sure that your player is unplugged from the power source. Do not use liquid or aerosol cleaners. Use a cloth, lightly dampened with water, for cleaning the exterior of your player.
ortable
openings in your player.
because liquid can cause a fire or electric shock.
block openings on your player with a cloth or other material.
candle.
hazardous waste.
°F
(35°C).
ayer

Discs

Do not use irregularly shaped discs, such as heart-shaped or
Do not stick paper, tape, or glue on a disc.
Do not expose a disc to direct sunlight or heat sources.
Do not touch the surface of a disc. Handle a disc by its edge.
Clean a disc by wiping the disc from the center out with a
Remove a disc from your player and store it in its case after
Some playback operations of discs may be intentionally limited
2
star-shaped discs, because they may cause your player to malfunction.
cleaning cloth.
playing.
by software producers. Because your player plays discs according to the disc contents the software producers designed, some playback features may not be available. Refer to the instructions supplied with the discs.
www.insignia-products.com
Insignia NS-CPDVD7 P
ortable
DVD Pl

Features

Package contents

DVD player with 7" LCD monitor
Remote control with battery
Audio/Video cable
AC power adapter
Cigarette lighter adapter
User guide

Front

ayer
1
# Component Description
1 Remote sensor Receives signals from the remote
2 OFF/ON switch Slide to the right to turn on your
3
2
www.insignia-products.com
4
control. Do not block.
player, or slide to the left to turn off your player.
3
Insignia NS-CPDVD7 P
DVD Pl

Left

ortable
# Component Description
3 Power/battery charge
4 Open switch Slide to open the disc tray.
# Component Description
1 DC jack Plug the AC or cigarette lighter
2 SD/MMC/MS slot Insert an SD, MMC, or MS
3 AV OUT jack Plug the A/V cable into this jack
4 Brightness control Rotate to increase or decrease the
5 Headphone jack Plug headphones into this jack.
6 Volume control Rotate to increase or decrease the
indicator
1
2
Lights green when your player is on.
Lights red when the battery is charging.
3 4
adapter into this jack.
memory card into this slot.
and into the A/V IN jacks on another TV or monitor.
brightness.
When headphones are plugged in, sound does not come out of your player’s speakers.
volume.
5
6
ayer
4
www.insignia-products.com
Insignia NS-CPDVD7 P
DVD Pl

Inside

CLOSE
ortable
ayer
1
2
3
4
5
6
7
# Component Description
1 SETUP Press to open the Setup menu. 2 PREV Press to go to the previous
3 NEXT Press to go to the next chapter,
4 MENU Press to open the DVD menu. 5 STOP Press to stop disc playback. 6 PLAY/PAUSE Press to start or pause playback.
7 Press to navigate in on-screen
chapter, track, or scene during disc playback.
track, or scene during disc playback.
When an on-screen menu is open, press to confirm a selection or adjustment.
menus.
www.insignia-products.com
5
Insignia NS-CPDVD7 P
DVD Pl

Remote control

11
12
ortable
ayer
1
2
3
4
5
6
7
8
13 14
15
16
17
18
19
20
9
21
10
# Button Description
1 SETUP Press to open or close the Setup
menu.
2 REW Press to fast reverse on the disc.
Each time you press this button the fast-reverse speed increases from 2, to 4, to 8, to 16, to 32 times the normal speed.
3 FF Press to fast-forward on the disc.
Each time you press this button, the fast-forward speed increases from 2, to 4, to 8, to 16, to 32 times the normal speed.
22
6
www.insignia-products.com
Insignia NS-CPDVD7 P
ortable
DVD Pl
ayer
# Button Description
4 SKIP– Press to go to the previous
5 SKIP+ Press to go to the next chapter,
6 PLAY/PAUSE Press to start or pause playback. 7 Press once to stop playback. Your
8 DVD/SD Press to select DVD mode or SD
9 ENTER Press to confirm selections. 10 Numbers Press to select menu items or to
11 DISPLAY Press to display information about
12 AUDIO Press to select the DVD audio
13 SUBTITLE Press to turn subtitles on and off,
14 REPEAT Press to repeat the current title,
15 A-B Press to create a playback loop. 16 MENU Press once to open the root DV D
17 TITLE Press to open the DVD title menu.
18 RETURN Press once to return to the
chapter, track, or sceen.
track, or sceen.
player remembers where you stopped. If you press , your player starts playing at the point where you stopped.
Press twice to stop playback. If you press , your player starts playing at the beginning of the disc.
(memory card) mode.
enter the password.
the disc, such as title, chapter number, track number, and time.
language. This option works only if the DVD has multiple audio languages.
or press to select the subtitle language. This option works only if the DVD has subtitles.
chapter, or track.
menu. This option works only if the DVD has a root menu.
Press twice to open the DVD title menu. This option works only if the DVD has a title menu.
This option works only if the DVD has a title menu.
previous menu. Press twice to return to playback.
www.insignia-products.com
7
Insignia NS-CPDVD7 P
DVD Pl
# Button Description
19 ZOOM Press to enlarge the display
image. You can enlarge the image for 2 to 3 to 4 times the normal
size. 20 Press to navigate in menus. 21 SLOW Press one or more times to select
a slow playback speed. Each time
you press this button, the slow
speed chanes from 1/2, to 1/4, to
1/8, to 1/16 times the normal
speed. 22 ANGLE Press to select the viewing angle
on a DVD. This option works only if
the DVD has multiple viewing
angles.

Setting up your player

Installing remote control batteries

To install remote control batteries: 1 Remove the battery compartment cover.
2 Insert the battery into the battery compartment. Make sure that
the + and – symbols on the battery match the + and – symbols in the battery compartment.
3 Replace the battery compartment cover.
ortable
ayer

Connecting to AC power

To connect to AC power: 1 Plug one end of the AC power adapter into the DC jack on the side
of your player.
2 Plug the other end of the adapter into an AC outlet.
8
www.insignia-products.com
Insignia NS-CPDVD7 P
ortable
DVD Pl
ayer

Connecting to a car cigarette lighter

To connect to a car cigarette lighter: 1 Plug one end of the cigarette lighter adapter into the DC jack on
the side of your player.
2 Plug the other end of the adapter into a car cigarette lighter
socket.

Connecting headphones

To connect headphones:
Plug headphones into the headphone jack on the left side of your player.
Note
The built-in speakers are muted when headphones are plugged in.
www.insignia-products.com
9
Insignia NS-CPDVD7 P
DVD Pl

Charging your player’s battery

To charge your player’s battery: 1 Turn off your player.
2 Plug one end of the AC power adapter into the DC jack on the side
of your player.
3 Plug the other end of the adapter into a power outlet. The power/
battery charge indicator lights red. When the battery is fully charged, the indicator turns off. You can unplug the adapter if you want.
Note
The first time you charge the battery, make sure that you charge it at least eight hours.
Recharging the battery takes about five hours. A fully-charged battery can power your player for approximately 2.5 hours.

Connecting a TV or monitor

To connect a TV or monitor: 1 Plug the end of the supplied A/V cable that has one black
connector into the AV jack on your player.
ortable
ayer
2 Plug the connectors on an optional RCA cable into the connectors
on the other end of the supplied A/V cable. Make sure that the colors on the connectors match.
10
White=left audio Red=right audio Yellow=video
www.insignia-products.com
Insignia NS-CPDVD7 P
ortable
DVD Pl
3 Plug the other end of the optional RCA cable into the A/V jacks on
the TV or monitor. The white connector goes into the left audio jack. The red connector goes into the right audio jack. The yellow connector goes into the video jack.

Using your player

Note
Your player and most DVDs have region codes that help control illegal distribution of DVDs. The region code for your player is 1. You can only play DVDs with a region code of 1. The region code for a DVD is printed on the DVD or the DVD packaging.
To play a disc: 1 Make sure that your player is connected to power or that the
battery is charged.
2 Slide the OFF/ON switch on the front side of your player to the ON
position.
3 Slide the OPEN switch on the front of your player. The disc tray
opens.
4 Place a disc, label side up, in the disc tray, then press down on the
area marked CLOSE to close the tray. The disc starts playing automatically.
5 If necessary, rotate the VOLUME control to adjust the volume. 6 If necessary, rotate the BRIGHTNESS control to adjust the
brightness for a DVD.
7 To stop playback, press .
ayer

Controlling DVD or audio CD playback

To control disc playback:
Press once to stop playback. Your player remembers where
Press twice to stop playback. If you press , your player
Press to pause playback. Press this button again to resume
Press to fast-forward on the disc. Each time you press this
you stopped. If you press , your player starts playing at the point where you stopped.
starts playing at the beginning of the disc.
playback.
button, the fast-forward speed changes from 2 to 4 to 8 to 16 to 32 times the normal speed.
www.insignia-products.com
11
Insignia NS-CPDVD7 P
DVD Pl
Press to fast-reverse on the disc. Each time you press this button, the fast-reverse speed changes from 2 to 4 to 8 to 16 to 32 times the normal speed.
Press to go to the next title, chapter, or track.
Press to go to the previous title, chapter, or track.

Playing an MP3 disc

MP3 is a format for storing digital audio. Your player can play CD-Rs and CD-RWs that contain MP3 files encoded in the MP3 format.
When you insert an MP3 disc, a menu opens so you can select the songs you want to play.
To play an MP3 disc: 1 Insert an MP3 disc into the disc tray, then close the tray. A menu
opens and the first song begins to play automatically.
BBBBBBBBBB CCCCCCCCCCC DDDDDDDDDDD
EEEEEEEEEE FFFFFFFFF
ortable
ayer
2 Press or to select another song from the list, then press
ENTER to play the song.
3 To go to the next song, press , or to go to the previous song,
press twice.
4 Press MENU to return to the root menu or title menu.

Playing a memory card

Your DVD player has an SD/MMC/MS slot for SD, MMC, MS memory cards.
To play a memory card: 1 Insert a memory card into the SD/MMC/MS slot.
12
www.insignia-products.com
Insignia NS-CPDVD7 P
ortable
DVD Pl
2 Press DVD/SD one or more times to select the type of memory
card you inserted. The files start playing automatically.
3 Press MENU, then press to enter the file list. 4 Press or to select a file that you want in the memory card. 5 Press ENTER to confirm.

Adjusting the volume

To adjust the volume:
Rotate the volume control on the left side of your player.

Adjusting the video

To adjust the video: 1 Press SETUP. The
2 Press
highlighted.
3 Press ENTER. Brightness is highlighted. 4 Press or to select the option you want to adjust, then press
Brightness–Increases the brightness to add more light to dark
Contrast–Increases the picture level to adjust the white areas
Hue–Increases the color level to add more green to skin tones
Saturation–Adjusts the color saturation.
5 Press
or to select Video Quality Setup. The icon is
. You can select:
areas of the picture or decreases the brightness to add more dark to light areas of the picture.
of the picture or decreases the picture level to adjust the black areas of the picture.
or decreases the color level to add more purple to skin tones.
or to adjust the option, then press ENTER.
ayer
General Setup Page
opens.
www.insignia-products.com
13
Insignia NS-CPDVD7 P
DVD Pl

Viewing DVD information

To view DVD information: 1 During playback, press DISPLAY. The following display appears.
1 Current title number. 2 Total number of titles. 3 Current chapter number. 4 Total number of chapters. 5 Elapsed playing time for
the current title.
2 Press DISPLAY one or more times to view specific DVD
information. You can view:
Title Elapsed–Shows the elapsed playing time for the title.
Title Remain–Shows the remaining playing time for the title.
Chapter Elapsed–Shows the elapsed playing time for the chapter.
Chapter Remain–Shows the remaining playing time for the chapter.
Display Off–Turns off the information display.
ortable
ayer
14
Note
The information display automatically turns off if you do not press DISPLAY within three seconds.
www.insignia-products.com
Insignia NS-CPDVD7 P
ortable
DVD Pl
ayer

Viewing audio CD information

To view audio CD information: 1 During playback, press DISPLAY. The following display appears.
2 Press DISPLAY one or more times to view specific audio CD
information. You can view:
Single Elapsed–Shows the currently playing track and the elapsed playing time for the track.
Single Remain–Shows the currently playing track and the remaining playing time for the track.
Total Elapsed–Shows the currently playing track and the elapsed playing time for the CD.
Total Remain–Shows the currently playing track and the remaining playing time for the CD.
Display Off–Turns off the information display.

Opening the DVD main or title menu

To open the DVD main menu:
During playback, press MENU once to open the DVD main
During playback, press MENU twice to open the DVD title
menu. If the DVD has a main menu, the menu opens.
menu. If the DVD has a title menu, the menu opens.
Note
Contents of DVD main menus vary from DVD to DVD. Some DVDs only let you start playback from the main menu.
www.insignia-products.com
15
Insignia NS-CPDVD7 P
DVD Pl

Selecting a viewing angle

To select a viewing angle:
Press ANGLE one or more times to select a viewing angle or to return to normal viewing.

Selecting an audio language

Some DVDs are recorded with multiple audio languages.
To select an audio language:
Press AUDIO one or more times to select the audio language you want. The number for the current langauge and the total number of languages appear.
1
2
ortable
ayer
16
Audio 1 2 Ac3 5 1C h
1 Current audio channel 2 Total number of audio channels
Note
The audio language display turns off if you do not press AUDIO within three seconds.
Some DVDs only let you select an audio language from the DVD main menu.
/: .
www.insignia-products.com
Insignia NS-CPDVD7 P
ortable
DVD Pl
ayer

Enlarging the display image

To enlarge the display image: 1 Press ZOOM one or more times to enlarge the display image from
2 to 3 to 4 times the normal image size.
2 Press ZOOM a fourth time to return to normal viewing. 3 Press the arrow buttons to navigate through the enlarged image.

Creating a playback loop

You can create a playback loop by selecting the beginning and end of the section of the disc that you want to play repeatedly.
To create a playback loop: 1 During playback, find the starting point for the loop, then press
A-B.
A
www.insignia-products.com
17
Insignia NS-CPDVD7 P
ortable
DVD Pl
2 Play the disc until you reach the stopping point for the loop, then
press A-B.
ayer
AB
Your player repeatedly plays the loop you created.
3 To cancel the loop and return to normal viewing, press A-B again.
Repeat Off
18
www.insignia-products.com
Insignia NS-CPDVD7 P
ortable
DVD Pl
ayer

Repeating a chapter, title, or DVD

To repeat a chapter, title, or DVD:
During playback, press REPEAT. The following display appears, and your player repeats the currently playing chapter.
Chapter
Press REPEAT twice to repeat the currently playing title.
Press REPEAT three times to repeat all the chapters and titles.
Press REPEAT four times to turn off the repeat function.

Repeating a track or CD

To repeat a track or CD:
During playback, press REPEAT one or more times to select:

Repeating an MP3 song or folder

To repeat an MP3 song or folder:
During playback, press REPEAT one or more times to select:
Track–Repeats the currently playing track.
All–Repeats the entire CD.
Off–Turns off the repeat function.
Repeat One–Repeats the currently playing song.
Repeat Folder–Repeats all the songs in the current folder.
Repeat Off–Turns off the repeat function.
www.insignia-products.com
19
Insignia NS-CPDVD7 P
DVD Pl

Selecting a subtitle language

Some DVDs are recorded with subtitle languages that appear as text on the screen.
To select a subtitle language: 1 During playback, press SUBTITLE. The subtitle display appears
showing the current subtitle language and the total number of subtitle languages. In the following example, the current subtitle language is 1 and the total number of subtitle languages is 2.
Subtitle 01/02
1
2
ortable
ayer
2 Press SUBTITLE one or more times to select a different subtitle
language.
3 To turn off subtitles, press SUBTITLE until Subtitle Off appears.
20
1 Current subtitle language number. 2 Total number of subtitle languages.
Note
The subtitle display turns off if you do not press SUBTITLE within three seconds.
Some DVDs only let you select a subtitle language from the DVD main menu.
www.insignia-products.com
Insignia NS-CPDVD7 P
ortable
DVD Pl

Selecting the aspect ratio

When your player is connected to a TV or monitor, you can select the aspect ratio for the TV or monitor.
To select the aspect ratio: 1 Press SETUP. The
2 Press ENTER. TV Display is highlighted. 3 Press . 4 Press or to select the aspect ratio you want, then press
ENTER to confirm you selection. You can select:
Normal/PS–Displays the video image full-screen when your player is connected to a standard TV.
Normal/LB–Displays the video image with black bars at the top and bottom when your player is connected to a standard TV.
Wide–Displays the video image full-screen when your player is connected to a widescreen TV.
General Setup Page

Setting parental controls

To set parental controls: 1 Make sure that the disc tray is empty.
2 Press SETUP. The 3 Press 4 Press or to select Parental, then press . 5 Press or to select the rating you want to block.The rating you
6 Press ENTER, enter the password, then press ENTER again. The
or to select PREFERENCES, then press ENTER.
select and all higher ratings are blocked. You can select:
KID SAFE (All children)
G (General audiences)
PG (Parental guidance suggested)
PG-13 (Parents strongly cautioned)
PG-R (Parents very strongly cautioned)
R (Restricted)
NC-17 (No one under 17)
ADULT (Adults only) (factory default)
default password is 3308.
General Setup Page
ayer
opens.
opens.
Note
If you change the password, then forget it, enter 3308.
www.insignia-products.com
21
Insignia NS-CPDVD7 P
DVD Pl

Changing the password

To change the password: 1 Make sure that there is no disc in the disc tray.
2 Press SETUP. 3 Press or to select Password Setup Page. The icon is
highlighted.
4 Press ENTER once to open the Password Page. 5 Press ENTER again to open the Password Change Page. 6 Enter the old password or default password, then enter the new
password in the New Password and Confirmed New Password fields.
7 Press ENTER to save the new password.
Note
If you change the password, then forget it, enter 3308.

Using the Setup menu

Your player has a Setup menu you can use to adjust settings for your player.
ortable
ayer
To use the Setup menu: 1 Press SETUP. The
highlighted.
2 Press ENTER. TV Display is highlighted. 3 Press or to select the menu you want, then press to open
the sub-menu.
4 Press or select an option, then press ENTER to confirm your
selection.
5 To go to a previous menu, press . 6 Repeat Step 3 through Step 5 to select other menu pages.
22
General Setup Page
www.insignia-products.com
opens and the icon is
Insignia NS-CPDVD7 P
DVD Pl
Setup menu pages
Page Options
General Setup Page TV Display–Selects the aspect ratio. You
Video Quality Setup Brightness–Increases the brightness to
Password Setup Page Lets you change the parental password. For
ortable
ayer
can select:
Normal/PS displays the video image full screen when your player is connected to a standard TV.
Normal/LB displays the video image with black bars at the top and bottom when your player is connected to a standard TV.
Wide displays the video image full screen when your player is connected to a widescreen TV.
Angle Mark–Turns the angle mark icon on and off. If this option is turned on and the DVD you are watching has multiple viewing angles, the icon appears in scenes that have multiple viewing angles.
OSD Language–Selects the language for the Setup menu. You can select English,
French, or Spanish. Screen Saver–Turns the Screen Saver on
and off. When this option is turned on, your player displays a screen saver when the same image stays on the screen for five minutes.
Last Memory–Turns Last Memory on and off. When this option is turned on and you open the disc tray, your player remembers where you stopped. If you close the tray with the same disc loaded, your player starts playing at the point where you stopped.
add more light to dark areas of the picture or decreases the brightness to add more dark to light areas of the picture.
Contrast–Increases the picture level to adjust the white areas of the picture or decreases the picture level to adjust the black areas of the picture.
Hue–Increases the color level to add more green to skin tones or decreases the color level to add more purple to skin tones.
Saturation–Adjusts the color saturation.
more information, see “Changing the password” on page 22.
www.insignia-products.com
23
Insignia NS-CPDVD7 P
DVD Pl
Page Options
Preference Page Audio–Selects the audio language. If the
language you select is not recorded on the DVD, your player plays the default audio language.
Subtitle–Selects the subtitle language. If the language you select is not recorded on the DVD, your player displays the default subtitle language.
Disc Menu–Selects the DVD menu language. If the language you select is not recorded on the DVD, your player displays the default language.
Parental–Blocks DVD playback based on ratings. For more information, see “Setting parental controls” on page 21.
Default–Resets all settings except the password and parental controls back to the factory defaults.

Troubleshooting

Problem Solution
No sound or distorted sound. • Adjust the volume.
Cannot fast-forward or fast-reverse through a movie.
The stop icon appears on the screen.
Picture is distorted. • During fast-forwarding or
• Make sure that all cables are inserted correctly into the appropriate jacks.
• You cannot fast-forward through opening credits and warning information at the beginning of a movie.
• Some DVDs do not allow rapid scanning or skipping of titles or chapters.
The action you tried cannot be done because:
• The DVD software does not allow it.
• The DVD does not support the feature (for example the Angle feature).
• The feature is not available at the current point on the DVD.
• You entered a title or chapter number that is out of range.
fast-reversing, distortion is normal.
• The DVD may be damaged. Try an other DVD.
ortable
ayer
24
www.insignia-products.com
Insignia NS-CPDVD7 P
ortable
DVD Pl
ayer
Problem Solution
Remote control does not work. • Make sure that the batteries are fresh.
Disc does not play. • Make sure that the disc is inserted
Play starts, then stops immediately.
• Make sure that nothing is blocking the IR sensor.
• Make sure that you point the remote directly at the IR sensor and that you are within 10 feet of the IR sensor.
• Make sure that the infrared transmitter covers the remote sensor on the device you are trying to control.
with the label side up.
• Make sure that the disc is compatible with your player. Your player can play DVDs, audio CDs, and MP3 discs.
• Make sure that the region code for a DVD matches the region code for your player. Your player’s region code is 1. The DVD’s region code is on the DVD or the DVD packaging.
• Make sure that the disc is not dirty.
• If condensation has formed inside your player, let your player dry out.

Maintaining

Cleaning your player

Clean the outside of your player with a clean cloth, slightly dampened with water.

Handling discs

To keep a disc clean, do not touch the play side (non-label
Do not attach paper or tape to the disc.
Keep the disc away from direct sunlight or heat sources.
Caution
Do not use liquid cleaners or aerosol cleaners because they may damage your player.
side) of the disc.
www.insignia-products.com
25
Insignia NS-CPDVD7 P
DVD Pl
Store the disc in a disc case after playback.

Cleaning discs

Before playback, wipe the disc outwards from the center with clean cloth.

Specifications

Specifications subject to change without notice.
Compatible discs DVD, CD, and MP3 Signal system NTSC LCD 7 inches Frequency response 20 Hz to 20 kHz Video output 1 Vp-p/75 Ohm, unbalanced Audio output 1.4 Vms/10 k ohm Audio S/N Better than 60 dB Dynamic range Better than 85 dB Laser Semiconductor
Power source DC 9-12 V Power comsumption 12 W Operating temperature 41° to 95°F (5° to 35°C) Weight 1.87 lbs. (0.85 kg) Dimensions (W × D × H) 9.30 × 6.86 × 1.63 inches
Built-in battery Li-polymer
Wave length: 650 nm/795 nm
(228 × 168 × 40 mm)
ortable
ayer
26
www.insignia-products.com
Insignia NS-CPDVD7 P
DVD Pl

Legal notices

FCC Part 15

This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation of this product is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
This equipment has been tested and found to comply within the limits for a class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced technician for help.

FCC warning

Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance with the FCC Rules could void the user’s authority to operate this equipment.
ortable
ayer

DHHS and FDA safety certification

This product is made and tested to meet safety standards of the FCC, requirements and compliance with safety performance of the U.S. Department of Health and Human Services, and also with FDA Radiation Performance Standards 21 CFR Subchapter J.

Canada ICES-003 statement

This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.

Macrovision statement

Your player incorporates copyright protection technology that is protected by method claims of certain U.S. Patents and other intellectual property rights owned by Macrovision Corporation and other rights owners. Use of this copyright protection technology must be authorized by Macrovision Corporation, and is intended for home and other limited viewing uses only unless otherwise authorized by Macrovision Corporation. Reverse engineering or disassembly is prohibited.
www.insignia-products.com
27
Insignia NS-CPDVD7 P
DVD Pl

90-Day Limited Warranty

Insignia Products (“Insignia”) warrants to you, the original purchaser of this new NS-CPDVD7 (“Product”), that the Product shall be free of defects in the original manufacture of the material or workmanship for a period of 90 days from the date of your purchase of the Product (“Warranty Period”). This Product must be purchased from an authorized dealer of Insignia brand products and packaged with this warranty statement. This warranty does not cover refurbished Product. If you notify Insignia during the Warranty Period of a defect covered by this warranty that requires service, terms of this warranty apply.

How long does the coverage last?

The Warranty Period lasts for 90 days from the date you purchased the Product. The purchase date is printed on the receipt you received with the Product.

What does this warranty cover?

During the Warranty Period, if the original manufacture of the material or workmanship of the Product is determined to be defective by an authorized Insignia repair center or store personnel, Insignia will (at its sole option): (1) repair the Product with new or rebuilt parts; or (2) replace the Product at no charge with new or rebuilt comparable products or parts. Products and parts replaced under this warranty become the property of Insignia and are not returned to you. If service of Products or parts are required after the Warranty Period expires, you must pay all labor and parts charges. This warranty lasts as long as you own your Insignia Product during the Warranty Period. Warranty coverage terminates if you sell or otherwise transfer the Product.

How to obtain warranty service?

If you purchased the Product at a retail store location, take your original receipt and the Product to the store you purchased it from. Make sure that you place the Product in its original packaging or packaging that provides the same amount of protection as the original packaging. If you purchased the Product from an online web site, mail your original receipt and the Product to the address listed on the web site. Make sure that you put the Product in its original packaging or packaging that provides the same amount of protection as the original packaging.
To obtain in-home warranty service for a television with a screen 25 inches or larger, call 1-888-BESTBUY. Call agents will diagnose and correct the issue over the phone or will have an Insignia-approved repair person dispatched to your home.
ortable
ayer

Where is the warranty valid?

This warranty is valid only to the original purchaser of the product in the United States and Canada.

What does the warranty not cover?

This warranty does not cover:
Customer instruction
Installation
Set up adjustments
Cosmetic damage
Damage due to acts of God, such as lightning strikes
Accident
Misuse
Abuse
28
www.insignia-products.com
Insignia NS-CPDVD7 P
ortable
DVD Pl
ayer
Negligence
Commercial use
Modification of any part of the Product, including the antenna
Plasma display panel damaged by static (non-moving) images applied for lengthy
periods (burn-in).
This warranty also does not cover:
Damage due to incorrect operation or maintenance
Connection to an incorrect voltage supply
Attempted repair by anyone other than a facility authorized by Insignia to service
the Product
Products sold as is or with all faults
Consumables, such as fuses or batteries
Products where the factory applied serial number has been altered or removed
REPAIR REPLACEMENT AS PROVIDED UNDER THIS WARRANTY IS YOUR EXCLUSIVE REMEDY. INSIGNIA SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES FOR THE BREACH OF ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY ON THIS PRODUCT, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, LOST DATA, LOSS OF USE OF YOUR PRODUCT, LOST BUSINESS OR LOST PROFITS. INSIGNIA PRODUCTS MAKES NO OTHER EXPRESS WARRANTIES WITH RESPECT TO THE PRODUCT, ALL EXPRESS AND IMPLIED WARRANTIES FOR THE PRODUCT, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, ANY IMPLIED WARRANTIES OF AND CONDITIONS OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED IN DURATION TO THE WARRANTY PERIOD SET FORTH ABOVE AND NO WARRANTIES, WHETHER EXPRESS OR IMPLIED, WILL APPLY AFTER THE WARRANTY PERIOD. SOME STATES, PROVINCES AND JURISDICTIONS DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS, SO THE ABOVE LIMITATION MAY NOT APPLY TO YOU. THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS, WHICH VARY FROM STATE TO STATE OR PROVINCE TO PROVINCE.
Contact Insignia: For customer service please call 1-877-467-4289
www.insignia-products.com Distributed by Best Buy Purchasing, LLC
7601 Penn Avenue South, Richfield, Minnesota, U.S.A. 55423-3645 © 2008 Best Buy Enterprise Services, Inc. All rights reserved. INSIGNIA is a trademark of Best Buy Enterprise Services, Inc. Registered in some countries. All other products and brand names are trademarks of their respective owners.
www.insignia-products.com
29
Insignia NS-CPDVD7 L
DVD
if
Insignia NS-CPDVD7
Lecteur de DVD portatif

Table des matières

Bienvenue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Informations sur la sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Fonctionnalités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Configuration du lecteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Fonctionnement du lecteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Problèmes et solutions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Avis juridiques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Garantie limitée de 90 jours . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59

Bienvenue

Félicitations d’avoir acheté ce produit Insignia de haute qualité. Le modèle NS-CPDVD7 est la dernière avancée technologique dans la conception de lecteur DVD portatif et a été conçu pour des performances et une fiabilité exceptionnelles.
ecteur de
portat

Informations sur la sécurité

Emplacement

Afin d'éviter un incendie ou un choc électrique, ne pas exposer le lecteur à la pluie ou à l’humidité. Ne pas placer l’appareil sur une table roulante, un socle, un trépied une fixation ou une table instables, afin d’éviter les chutes. Éloigner l’appareil de champs magnétiques puissants, de sources de chaleur, de la lumière du soleil ou d’endroits poussiéreux. Si l’appareil est transporté d’un endroit froid vers un endroit chaud, de la condensation peut se former à l’intérieur. Quand l'appareil est déplacé d’un endroit froid vers un endroit chaud, attendre environ une heure avant de l’utiliser ou enlever le disque et le laisser sous tension jusqu’à évaporation de l’humidité.

l’installation;

Veiller à ce que le lecteur soit installé conformément aux instructions et illustrations de ce manuel.
30
www.insignia-products.com
Insignia NS-CPDVD7 L
DVD
if

Précautions

Ne pas insérer d’objets dans l’appareil à travers les ouvertures.
Ne pas répandre ou pulvériser du liquide sur ou dans
Ne poser aucun objet lourd sur l'appareil.
Pour assurer une ventilation et un fonctionnement corrects de
Mettre l’appareil à l’abri du feu, tel qu’une cheminée ou une
Afin de protéger l'environnement, mettre la pile au rebut en
Ne pas utiliser l’appareil à des températures supérieures à

Démontage

Ne pas essayer de démonter cet appareil. Il existe un risque un risque de choc électrique et d’exposition au rayonnement laser. Contacter du personnel qualifié pour toute réparation du lecteur.

Nettoyage

Pour le nettoyage, vérifier que l’appareil est débranché de la source d’alimentation. Ne pas utiliser de nettoyant liquide ou en aérosol. Utiliser un chiffon légèrement humidifié avec de l’eau pour le nettoyage extérieur de l’appareil.
ecteur de
l’appareil, ce qui pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique.
l’appareil, ne jamais obstruer ses ouvertures avec un chiffon ou tout autre matériau.
bougie.
suivant les normes relatives aux déchets dangereux.
95
°F (35 °C).
portat

Disques

Ne pas utiliser de disques à forme irrégulière, tels que des
Ne pas coller de papier, de ruban adhésif ou encoller quoi que
Ne pas exposer un disque à la lumière solaire directe ou à
Ne pas toucher la surface d'un disque. Manipuler un disque
Nettoyer un disque en l’essuyant du centre vers l’extérieur
Enlever les disques de l’appareil et les ranger dans leur étui
Certaines opérations de lecture peuvent avoir été
disques cordiformes ou en forme d'étoile, car ils peuvent être source d’un fonctionnement défectueux.
ce soit sur un disque.
d'autres sources de chaleur.
par ses bords.
avec un chiffon.
après lecture.
intentionnellement limitées par l'éditeur de logiciels. Cet appareil ne lit les disques qu’en fonction de leur contenu tel
www.insignia-products.com
31
Insignia NS-CPDVD7 L
DVD
if
qu’il a été conçu par l’éditeur de logiciels, aussi certaines fonctions de lecture peuvent ne pas être disponibles. Se référer aux instructions fournies avec les disques.

Fonctionnalités

Contenu de la boîte

Lecteur DVD avec moniteur ACL de 7 po
Télécommande avec pile
Câble audio-vidéo
Adaptateur d’alimentation CA
Adaptateur pour allume-cigare
Guide de l’utilisateur

Face avant

ecteur de
portat
1
# Composant Description
1 Capteur de
télécommande
32
3
2
Reçoit les signaux de la télécommande. Ne pas obstruer la transmission des signaux.
www.insignia-products.com
4
Insignia NS-CPDVD7 L
ecteur de
DVD
if
# Composant Description
2 Commutateur
MARCHE-ARRÊT
3 Témoin de charge de
la batterie et d'alimentation
4 Touche d’ouverture Faire glisser cette touche pour ouvrir le plateau
portat
Faire glisser le commutateur sur la droite pour mettre le lecteur sous tension ou sur la gauche pour le mettre hors tension.
S’allume en vert lorsque l’appareil est sous tension.
S’allume en rouge quand la batterie se recharge.
à disque.

Côté gauche

2
1
3 4
5
6
# Composant Description
1 Prise CC Brancher l’adaptateur CA ou l’adaptateur
2 Logement pour cartes
SD/MCC/MS
3 Prise de sortie AV Brancher le câble A/V sur cette prise et
4 Commande de luminosité Permet de augmenter ou diminuer la
5 Prise de casque d'écoute Brancher le casque d’écoute sur cette
6 Commande du volume Tourner pour augmenter ou diminuer le
pour allume-cigare sur cette prise. Insérer une carte mémoire SD, MCC ou
MS dans ce logement.
sur la prise d'entrée A/V d'un autre téléviseur ou moniteur.
luminosité.
prise. Lorsqu'un casque est branché, aucun son n'est émis par les haut-parleurs du lecteur.
volume.
www.insignia-products.com
33
Insignia NS-CPDVD7 L
ecteur de
DVD
if
CLOSE

Intérieur

1
2
3
4
5
6
7
# Composant Description
1 CONFIGURATION Permet d'accéder au menu de configuration
(Setup).
2 PRÉCÉDENT Permet de revenir au chapitre, à la piste ou à
la scène précédente pendant la lecture d'un disque.
3 SUIVANT Permet d'aller au chapitre, à la piste ou à la
scène suivante pendant la lecture d'un
disque. 4 MENU Permet d’ouvrir le menu d'un DVD. 5 ARRÊT Permet d’interrompre la lecture d'un disque. 6 LECTURE/PAUSE Permet de démarrer ou d’arrêter
momentanément la lecture.
Lorsque le menu d'écran est affiché, permet
de confirmer une sélection ou un réglage. 7 Utiliser ces touches pour parcourir les menus
d’écran.
portat
34
www.insignia-products.com
Insignia NS-CPDVD7 L
DVD
if

Télécommande

ecteur de
portat
11
12
1
2
3
4
5
6
7
8
13 14
15
16
17
18
19
20
9
21
10
# Touche Description
1 CONFIGURATION Permet d'ouvrir ou de fermer le menu de
configuration (Setup).
2 RETOUR RAPIDE Permet le retour rapide d’un disque. Chaque
fois que cette touche est appuyée, la vitesse de retour rapide augmente de 2 à 4, 8, 16 ou 32 fois la vitesse normale.
3 AVANCE RAPIDE Permet l’avance rapide d’un disque. Chaque
fois que cette touche est appuyée, la vitesse de retour rapide augmente de 2 à 4, 8, 16 ou 32 fois la vitesse normale.
4 SAUT – Permet de revenir au chapitre, à la piste ou la
scène précédente.
22
www.insignia-products.com
35
Insignia NS-CPDVD7 L
ecteur de
DVD
if
portat
# Touche Description
5 SAUT + Permet d’aller au chapitre, à la piste ou la scène
6 LECTURE/PAUSE Permet de démarrer ou d’arrêter
7 Appuyer une fois sur cette touche pour arrêter
8 DVD/SD Permet de sélectionner le mode DVD ou le
9 ENTRÉE Permet de confirmer les sélections. 10 Touches numériques Permet de sélectionner des options de menu ou
11 AFFICHAGE Permet d'afficher l’information sur le disque,
12 AUDIO Permet de sélectionner la langue audio du DVD.
13 SOUS-TITRES Permet d'activer et de désactiver les sous-titres,
14 RÉPÉTITION Permet de répéter la lecture du titre, du chapitre
15 A-B Permet de programmer une lecture en boucle. 16 MENU Appuyer une fois sur cette touche pour accéder
17 TITRE Permet d’ouvrir le menu titre du DVD. Cette
18 RETOUR Appuyer une fois pour revenir au menu
19 ZOOM Permet d'agrandir l'image sur l'écran. Permet
suivante.
momentanément la lecture.
la lecture. Le lecteur mémorise l'endroit où la lecture a été arrêtée. Appuyer sur pour reprendre la lecture à l'endroit où elle a été arrêtée.
Appuyer deux fois pour arrêter la lecture. Appuyer sur pour commencer la lecture au début du disque.
mode SD (carte mémoire).
d'entrer le mot de passe.
telle que le titre, le numéro du chapitre, le numéro de piste et la durée de lecture.
Cette option ne fonctionne que si le DVD comporte plusieurs langues audio.
ou de sélectionner la langue des sous-titres. Cette option ne fonctionne que si le DVD comporte des sous-titres.
ou de la piste en cours.
au menu principal du DVD. Cette option ne fonctionne que si le DVD a un menu principal.
Appuyer deux fois pour accéder au menu titre du DVD. Cette option ne fonctionne que si le DVD a un menu titre.
option ne fonctionne que si le DVD a un menu titre.
précédent. Appuyer deux fois pour revenir à la lecture.
d’agrandir l'image de 2 à 3 ou 4 fois sa taille originale.
36
www.insignia-products.com
Insignia NS-CPDVD7 L
ecteur de
DVD
if
# Touche Description
20 Permettent de se déplacer dans les menus. 21 RALENTI Appuyer une ou plusieurs fois sur cette touche
22 ANGLE Permet de sélectionner l’angle de prise de vues
portat
pour sélectionner une vitesse de lecture au ralenti. Chaque fois que cette touche est appuyée, la vitesse de lecture au ralenti passe de 1/2 à 1/4, 1/8 ou 1/16 fois la vitesse normale.
d’un DVD. Cette option ne fonctionne que si le DVD comporte plusieurs angles de prise de vues.

Configuration du lecteur

Installation des piles de la télécommande

Pour installer les piles de la télécommande : 1 Retirer le couvercle du compartiment des piles.
2 Insérer la pile dans le compartiment des piles. Veiller à ce que les
pôles + et – de la pile coïncident avec les repères + et – figurant à l’intérieur du compartiment.
3 Replacer le couvercle du compartiment des piles.

Connexion à l’alimentation CA

Pour connecter à l’alimentation CA : 1 Brancher une extrémité de l'adaptateur d'alimentation CA sur la
prise CC (DC) située sur le côté du lecteur.
2 Brancher l'autre extrémité de l'adaptateur sur une prise secteur
CA.
www.insignia-products.com
37
Insignia NS-CPDVD7 L
ecteur de
DVD
if

Connexion à un allume-cigare de voiture

Pour connecter à un allume-cigare de voiture : 1 Brancher une extrémité de l'adaptateur pour allume-cigare sur la
prise CC (DC) située sur le côté du lecteur.
2 Brancher l'autre extrémité de l’adaptateur sur une douille
d’allume-cigare de voiture.

Connexion d'un casque d'écoute

Pour connecter un casque d'écoute :
Brancher le casque d'écoute sur la prise pour casque, située sur le côté gauche du lecteur.
portat
38
Remarque
Les haut-parleurs intégrés sont mis en sourdine lorsque le casque est branché.
www.insignia-products.com
Insignia NS-CPDVD7 L
ecteur de
DVD
if
portat

Chargement de la batterie du lecteur

Pour charger la batterie du lecteur : 1 Mettre le lecteur hors tension.
2 Brancher une extrémité de l'adaptateur d'alimentation CA sur la
prise CC (DC) située sur le côté du lecteur.
3 Brancher l'autre extrémité de l'adaptateur sur une prise secteur.
Le témoin de charge de la batterie et d'alimentation s'allume en rouge. Lorsque la batterie est complètement chargée, le témoin s’éteint. L'adaptateur peut alors être débranché.
Remarque
Veiller à charger la batterie pendant au moins huit heures avant la première utilisation.
Chaque recharge de la batterie prend environ cinq heures. Une batterie complètement chargée peut alimenter le lecteur pendant au moins deux heures et demie.

Connexion à un téléviseur ou à un moniteur

Pour connecter le lecteur à un téléviseur ou à un moniteur : 1 Brancher l'extrémité du câble A/V fourni qui est munie d'un
connecteur noir sur la prise AV du lecteur.
2 Brancher les connecteurs d'un câble RCA en option sur les
connecteurs à l'autre extrémité du câble A/V fourni. Vérifier que les couleurs des connecteurs coïncident.
Blanc = audio gauche Rouge = audio droit Jaune = vidéo
www.insignia-products.com
39
Insignia NS-CPDVD7 L
DVD
if
3 Brancher l’autre extrémité du câble RCA en option sur les prises
A/V du téléviseur ou du moniteur. Brancher le connecteur blanc sur la prise audio gauche. Brancher le connecteur rouge sur la prise audio droite. Brancher le connecteur jaune sur la prise vidéo.

Fonctionnement du lecteur

Remarque
La plupart des DVD et le lecteur ont des codes régionaux qui visent à contrôler la distribution illégale des DVD. Le code régional pour ce lecteur est 1. Il n’est possible de lire des DVD que si leur code régional est 1 . Le code régional d'un DVD est imprimé sur le DVD ou sur l'enveloppe du DVD.
Pour lire un disque : 1 Vérifier que le lecteur est connecté à une alimentation électrique
ou que la batterie est chargée.
2 Faire glisser le commutateur ON/OFF (Marche/Arrêt) qui se trouve
sur la face avant du lecteur sur la position ON (Marche).
3 Faire glisser la touche d’ouverture (OPEN) à l’avant du lecteur. Le
plateau à disque s’ouvre.
4 Placer un disque, l’étiquette tournée vers le haut, dans le plateau
à disque, puis appuyer sur CLOSE (Fermer) pour fermer le plateau. La lecture du disque commence automatiquement.
5 Selon le besoin, tourner la commande du VOLUME pour régler
celui-ci.
6 Selon le besoin, tourner la commande BRIGHTNESS
(Luminosité) pour régler celle-ci.
7 Pour arrêter la lecture, appuyer sur .
ecteur de
portat

Contrôle de la lecture des DVD ou des CD audio

Pour contrôler la lecture du disque :
Appuyer une fois sur pour arrêter la lecture. Le lecteur
Appuyer deux fois sur pour arrêter la lecture. Quand la
Appuyer sur pour interrompre momentanément la lecture.
40
mémorise l'endroit où la lecture a été arrêtée. Quand la touche
est appuyée, le lecteur reprend la lecture à l'endroit où elle
a été arrêtée.
touche est appuyée, le lecteur commence la lecture au début du disque.
Appuyer de nouveau sur cette touche pour reprendre la lecture.
www.insignia-products.com
Insignia NS-CPDVD7 L
ecteur de
DVD
if
Appuyer sur pour une avance rapide du disque. Chaque fois que cette touche est appuyée, la vitesse d’avance rapide augmente de 2 à 4, 8, 16 ou 32 fois la vitesse normale.
Appuyer sur pour un retour rapide du disque. Chaque fois que cette touche est appuyée, la vitesse de retour rapide augmente de 2 à 4, 8, 16 ou 32 fois la vitesse normale.
Appuyer sur pour aller au titre, au chapitre ou à la piste suivante.
Appuyer sur pour revenir au titre, au chapitre ou à la piste précédente.

Lecture d’un disque MP3

MP3 est un format de stockage de données numériques audio. Ce lecteur peut lire les CD-R et CD-RW qui contiennent des fichiers MP3 codés au format MP3.
Lors de l'insertion d'un disque MP3, un menu s'ouvre pour permettre de sélectionner les chansons à lire.
Pour lire un disque MP3 : 1 Insérer un disque MP3 dans le plateau à disque, puis fermer le
plateau. Un menu s'ouvre et la lecture d'une chanson commence automatiquement.
portat
2 Appuyer sur ou pour sélectionner une autre chanson dans la
liste, puis sur ENTER (Entrée) pour la reproduire.
3 Pour passer à la chanson suivante, appuyer sur ou pour aller à
la chanson précédente, appuyer deux fois sur .
4 Appuyer sur MENU pour revenir au menu principal ou au menu
titre.
BBBBBBBBBB CCCCCCCCCCC DDDDDDDDDDD
EEEEEEEEEE FFFFFFFFF
www.insignia-products.com
41
Insignia NS-CPDVD7 L
DVD
if

Lecture d'une carte mémoire

Ce lecteur DVD est doté d’un logement SD/MCC/MS pour les cartes mémoires de ce format.
Pour lire une carte mémoire : 1 Insérer une carte mémoire dans le logement SD/MCC/MS.
2 Appuyer une ou plusieurs fois sur DVD/SD pour sélectionner le
type de carte mémoire insérée. La lecture des fichiers commence automatiquement.
3 Appuyer sur MENU, puis sur pour accéder à la liste des fichiers. 4 Appuyer sur ou pour sélectionner le fichier souhaité dans la
carte mémoire.
5 Appuyer sur ENTER (Entrée) pour confirmer.

Réglage du volume

Pour régler le volume :
Tourner le bouton de réglage du volume sur le côté gauche du lecteur.

Réglage de l'image vidéo

ecteur de
portat
Pour régler l'image vidéo : 1 Appuyer sur SETUP (Configuration). La page de configuration
générale (
2 Appuyer sur
(Réglage de la qualité de l’image vidéo). L'icône est mise en surbrillance.
3 Appuyer sur ENTER (Entrée). Brightness (Luminosité) est mise
en surbrillance.
4 Appuyer sur ou pour sélectionner l'option à régler, puis sur
Brightness (Luminosité) – Augmente la luminosité pour
Contrast (Contraste) – Augmente le niveau de l'image pour
Hue (Tonalité chromatique) – Augmente le niveau de couleur
42
General Setup Page
ou pour sélectionner Video Quality Setup
. Sélections possibles :
ajouter plus de lumière aux zones sombres de l'image ou diminue le paramètre pour nuancer les zones claires de l'image.
régler les zones blanches ou diminue le niveau pour nuancer les zones noires de l'image.
pour ajouter plus de vert aux tons chair ou diminue le niveau de couleur pour ajouter plus de violet aux tons chair.
www.insignia-products.com
) s’affiche.
Insignia NS-CPDVD7 L
ecteur de
DVD
if
Saturation – Règle le niveau de saturation des couleurs de l'image.
5 Appuyer sur
(Entrée).
ou pour régler l'option, puis sur ENTER
portat

Affichage des informations relatives au DVD

Pour afficher les informations relatives au DVD : 1 Appuyer sur DISPLAY (Affichage) pendant la lecture du disque.
L'écran suivant s’affiche.
2 Appuyer une ou plusieurs fois sur DISPLAY (Affichage) pour
afficher des informations spécifiques au DVD : Les informations suivantes s’affichent :
Title Elapsed (Durée écoulée du titre) – Indique la durée de
Title Remain (Durée restante du titre) – Indique la durée de
Chapter Elapsed (Durée écoulée du chapitre) – Indique la
1 Numéro du titre en cours. 2 Nombre total de titres. 3 Numéro du chapitre en cours. 4 Nombre total de chapitres. 5 Durée de lecture écoulée pour le titre en cours.
lecture écoulée pour le titre.
lecture restante pour le titre.
durée de lecture écoulée pour le chapitre.
www.insignia-products.com
43
Insignia NS-CPDVD7 L
ecteur de
DVD
if
portat
Chapter Remain (Durée restante du chapitre) – Indique la durée de lecture restante pour le chapitre.
Display Off (Affichage désactivé) – Efface l'affichage des informations.
Remarque
L’affichage des informations s'efface automatiquement si la touche DISPLAY (Affichage) n’est pas appuyée dans les trois secondes.

Affichage des informations relatives au CD audio

Pour afficher les informations relatives à un CD audio : 1 Appuyer sur DISPLAY (Affichage) pendant la lecture du disque.
L'écran suivant s’affiche.
2 Appuyer une ou plusieurs fois sur DISPLAY (Affichage) pour
afficher des informations spécifiques au CD audio : Les informations suivantes s’affichent :
Single Elapsed (Durée écoulée de la piste en cours) – Affiche
Single Remain (Durée restante de la piste en cours) – Affiche
Total Elapsed (Durée totale écoulée) – Affiche la piste en
Total Remain (Durée totale restante) – Affiche la piste en
Display Off (Affichage désactivé) – Efface l'affichage des
44
la piste en cours de lecture et la durée de lecture écoulée pour cette piste.
la piste en cours de lecture et la durée de lecture restante pour cette piste.
cours de lecture et la durée de lecture écoulée pour le CD.
cours de lecture et la durée de lecture restante pour le CD.
informations.
www.insignia-products.com
Insignia NS-CPDVD7 L
ecteur de
DVD
if
portat

Ouverture du menu principal ou du menu titre d'un DVD

Pour ouvrir le menu principal d'un DVD :
Au cours de la lecture, appuyer une fois sur MENU pour accéder au menu principal du DVD. Si le DVD a un menu principal, il s’affiche.
Au cours de la lecture, appuyer deux fois sur MENU pour accéder au menu titre du DVD. Si le DVD a un menu titre, il s’affiche.
Remarque
Les contenus du menu principal des DVD varient d’un DVD à l’autre.
Certains DVD ne permettent de commencer la lecture qu'à partir du menu principal.

Sélection d'un angle de prise de vues

Pour sélectionner un angle de prise de vues :
Appuyer une ou plusieurs fois sur ANGLE pour sélectionner un angle de prise de vues différent ou pour revenir au mode de visualisation normale.
www.insignia-products.com
45
Insignia NS-CPDVD7 L
DVD
if

Sélection d’une langue audio

Certains DVD sont enregistrés en plusieurs langues audio.
Pour sélectionner une langue audio :
Appuyer une ou plusieurs fois sur AUDIO pour sélectionner la langue audio souhaitée. Le numéro de la langue actuelle et le nombre total de langues s’affichent.
1
2
ecteur de
portat
Audio 1 2 Ac3 5 1C h
1 Canal audio en cours 2 Nombre total de canaux audio.
Remarque
L’affichage de la langue audio s'efface si la touche AUDIO n’est pas appuyée dans les trois secondes.
Certains DVD ne permettent de sélectionner une langue audio qu'à partir du menu principal du DVD.
/: .

Agrandissement de l’image affichée

Pour agrandir l’image affichée : 1 Appuyer une ou plusieurs fois sur ZOOM pour agrandir l'image
affichée de 2 à 3 ou 4 fois sa taille normale.
2 Appuyer une quatrième fois sur ZOOM pour revenir au mode de
visualisation normal.
3 Appuyer sur les touches directionnelles pour se déplacer dans
l'image agrandie.
46
www.insignia-products.com
Insignia NS-CPDVD7 L
ecteur de
DVD
if
portat

Programmation d’une lecture en boucle

Une lecture en boucle peut être programmée en sélectionnant le début et la fin de la section du disque à lire de façon répétée.
Pour programmer une lecture en boucle : 1 Au cours de la lecture, rechercher le point initial de la boucle, puis
appuyer sur A-B.
A
2 Lire le disque jusqu'au point final de la boucle, puis appuyer sur
A-B.
Le lecteur répète indéfiniment la boucle programmée.
AB
www.insignia-products.com
47
Insignia NS-CPDVD7 L
ecteur de
DVD
if
3 Pour désactiver la lecture en boucle et revenir au mode de
visualisation normal, appuyer de nouveau sur A-B.
Repeat Off

Répétition d'un chapitre, d'un titre ou d'un DVD

Pour répéter un chapitre, un titre ou un DVD :
Au cours de la lecture, appuyer sur REPEAT (Répéter). L'écran suivant s'affiche, et le lecteur répète le chapitre en cours de lecture.
portat
Appuyer deux fois sur REPEAT pour répéter le titre en cours
Appuyer trois fois sur REPEAT pour répéter tous les chapitres
Appuyer quatre fois sur REPEAT pour désactiver la fonction de
48
de lecture.
et titres.
répétition.
Chapter
www.insignia-products.com
Insignia NS-CPDVD7 L
ecteur de
DVD
if
portat

Répétition d’une piste ou d’un CD

Pour répéter une piste ou un CD :
Au cours de la lecture, appuyer une ou plusieurs fois sur REPEAT (Répéter) pour sélectionner :
Track (Piste) – Répète la piste en cours de lecture.
All (Tout) – Répète tout le CD.
Off (Désactivé) – Désactive la fonction de répétition.

Répétition d'une chanson ou d'un dossier MP3

Pour répéter une chanson ou un dossier MP3 :
Au cours de la lecture, appuyer une ou plusieurs fois sur REPEAT (Répéter) pour sélectionner :
Repeat One (Répéter une chanson) – Répète la chanson
en cours de lecture.
Repeat All (Répéter tout) – Répète toutes les chansons
dans le dossier en cours.
Repeat Off (Répétition désactivée) – Désactive la fonction
de répétition.

Sélection de la langue des sous-titres

Certains DVD sont enregistrés avec des sous-titres qui peuvent s'afficher à l'écran sous forme de texte en plusieurs langues.
www.insignia-products.com
49
Insignia NS-CPDVD7 L
ecteur de
DVD
if
portat
Pour sélectionner la langue des sous-titres : 1 Au cours de la lecture, appuyer sur SUBTITLE (Sous-titres).
L'écran des sous-titres s'affiche, montrant la langue de sous-titres en cours et le nombre total de langues de sous-titres. Dans l'exemple suivant, la langue de sous-titres en cours est 1 et le nombre total de langues de sous-titres est 2.
Subtitle 01/02
1
2
2 Appuyer une ou plusieurs fois sur SUBTITLE (Sous-titres) pour
sélectionner une langue de sous-titres différente.
3 Pour désactiver le sous-titrage, appuyer sur SUBTITLE jusqu'à ce
que Subtitle Off (Sous-titres désactivés) soit affiché.
50
1 Numéro de la langue des sous-titres actuelle. 2 Nombre total de langues de sous-titres.
Remarque
L’affichage des sous-titres est désactivé si la touche SUBTITLE (Sous-titres) n’est pas appuyée dans les trois secondes.
Certains DVD ne permettent de sélectionner une langue de sous-titres qu'à partir du menu principal du DVD.
www.insignia-products.com
Insignia NS-CPDVD7 L
ecteur de
DVD
if
portat

Sélection du format d'écran

Lorsque le lecteur est connecté à un téléviseur ou à un moniteur, il est possible de sélectionner le format d'écran pour le téléviseur ou le moniteur.
Pour sélectionner le format d'écran : 1 Appuyer sur SETUP (Configuration). La page de configuration
générale (
2 Appuyer sur ENTER (Entrée). TV Display (Affichage TV) est mis
en surbrillance.
3 Appuyer sur . 4 Appuyer sur ou pour sélectionner le format d’écran souhaité,
puis appuyer sur ENTER (Entrée) pour confirmer la sélection. Sélections possibles :
Normal/PS (Normal/Recadrage plein écran) – Affiche l'image vidéo plein écran lorsque le lecteur est connecté à un téléviseur standard.
Normal/LB (Normal/Format boîte aux lettres) – Affiche l'image vidéo avec une bande noire en haut et en bas de l’écran lorsque le lecteur est connecté à un téléviseur standard.
Wide (Panoramique) – Affiche l'image vidéo plein écran lorsque le lecteur est connecté à un téléviseur à écran panoramique.
General Setup Page
) s’affiche.

Configuration des contrôles parentaux

Pour configurer les contrôles parentaux : 1 Vérifier que le plateau à disque est vide.
2 Appuyer sur SETUP (Configuration). La page de configuration
générale (
3 Appuyer sur
(Préférences), puis sur ENTER (Entrée).
4 Appuyer sur ou pour sélectionner Parental (Contrôle
parental), puis appuyer sur .
5 6 Appuyer sur ou pour sélectionner la classification à interdire.
La classification sélectionnée et celles qui lui sont supérieures sont interdites. Sélections possibles :
KID SAFE (Tous les enfants)
G (Tous publics)
PG (Contrôle parental suggéré)
PG-13 [Déconseillé au moins de 13 ans] (Mise en garde
General Setup Page
ou pour sélectionner PREFERENCES
sérieuse des parents)
www.insignia-products.com
) s’affiche.
51
Insignia NS-CPDVD7 L
DVD
if
PG-R (Mise en garde très sérieuse des parents)
R (Réservé aux adultes)
NC-17 (Interdit aux moins de 17 ans)
ADULTES (Pour adultes uniquement) (paramètre par défaut)
7 Appuyer sur ENTER (Entrée), saisir le mot de passe, puis appuyer
de nouveau sur ENTER. Le mot de passe par défaut est 3308.
Remarque
En cas d’oubli d'un mot de passe qui a été modifié, saisir
3308.

Modification du mot de passe

Pour modifier le mot de passe : 1 Vérifier qu'aucun disque ne se trouve dans le plateau à disque.
2 Appuyer sur SETUP (Configuration). 3 Appuyer sur ou pour sélectionner la page de configuration
du mot de passe (Password Setup Page). L'icône est mise en surbrillance.
4 Appuyer une fois sur ENTER (Entrée) pour accéder à la page du
mot de passe (Password Page).
5 Appuyer de nouveau sur ENTER pour accéder à la page de
modification du mot de passe (Password Change Page).
6 Saisir l'ancien mot de passe ou le mot de passe par défaut, puis
saisir le nouveau mot de passe dans les champs New Password (Nouveau mot de passe) et Confirmed New Password (Confirmer le nouveau mot de passe).
7 Appuyer sur ENTER pour enregistrer le nouveau mot de passe.
ecteur de
portat

Utilisation du menu Setup (Configuration)

Le lecteur a un menu de configuration qui peut être utilisé pour régler les paramètres du lecteur.
Pour utiliser le menu de configuration : 1 Appuyer sur SETUP (Configuration). L’écran
(Page de configuration générale) s’affiche et l'icône apparaît en surbrillance.
2 Appuyer sur ENTER (Entrée). TV Display (Affichage TV) est mis
en surbrillance.
52
Remarque
En cas d’oubli d'un mot de passe qui a été modifié, saisir
3308.
General Setup Page
www.insignia-products.com
Insignia NS-CPDVD7 L
ecteur de
DVD
if
portat
3 Appuyer sur ou pour sélectionner le menu souhaité, puis sur
pour ouvrir le sous-menu.
4 Appuyer sur ou pour sélectionner une option, puis sur
ENTER (Entrée) pour confirmer la sélection. 5 Pour revenir à un menu antérieur, appuyer sur . 6 Répéter les étapes 3 à 5 pour sélectionner d'autres pages du
menu.
Pages du menu de configuration
Page Options
General Setup Page (Page de configuration générale)
TV Display (Affichage TV) – Sélectionne le format d’écran. Sélections possibles :
Normal/PS (Normal/Recadrage plein écran) affiche l'image vidéo plein écran lorsque le lecteur est connecté à un téléviseur standard.
Normal/LB (Normal/Format boîte aux lettres) affiche l'image vidéo avec une bande noire en haut et en bas de l’écran lorsque le lecteur est connecté à un téléviseur standard.
Wide (Panoramique) affiche l'image vidéo plein écran lorsque le lecteur est connecté à un téléviseur à écran panoramique.
Angle Mark (Repère d’angles) – Permet d’activer ou de désactiver l'icône de repère d’angles. Si cette option est activée et que le DVD en lecture est doté d’angles de prise de vue multiples, l’icône s’affiche dans les scènes qui offrent plusieurs angles de prise de vues.
OSD Language(Langue OSD) – Permet de sélectionner la langue pour le menu de configuration. Choisir entre English (anglais), French (français) ou
Spanish (espagnol). Screen Saver (Économiseur d’écran) – Permet
d'activer ou de désactiver l'économiseur d'écran. Lorsque cette option est activée, le lecteur affiche un économiseur d'écran lorsque la même image reste à l'écran pendant cinq minutes.
Last Memory (Dernière position mémorisée) – Active ou désactive cette fonction. Lorsque cette option est activée et que le plateau à disque est ouvert, le lecteur se souvient de l'endroit où la lecture s'est arrêtée. Si le plateau est fermé avec le même disque chargé, le lecteur reprend la lecture à l'endroit où elle a été arrêtée.
www.insignia-products.com
53
Insignia NS-CPDVD7 L
DVD
if
Page Options
Réglage de la qualité de l’image vidéo
Password Setup Page (Page de configuration du mot de passe)
Preference Page (Page des préférences)
Brightness (Luminosité) – Augmente la luminosité pour ajouter plus de lumière aux zones sombres de l'image ou diminue le paramètre pour nuancer les zones claires de l'image.
Contrast (Contraste) – Augmente le niveau de l'image pour régler les zones blanches ou diminue le niveau pour nuancer les zones noires de l'image.
Hue (Tonalité chromatique) – Augmente le niveau de couleur pour ajouter plus de vert aux tons chair ou diminue le niveau de couleur pour ajouter plus de violet aux tons chair.
Saturation – Règle le niveau de saturation des couleurs de l'image.
Permet de modifier le mot de passe pour le contrôle parental. Pour plus d’informations, voir « Modification du mot de passe » à la page 52.
Audio – Permet de sélectionner la langue audio. Si la langue sélectionnée n'est pas enregistrée sur le DVD, le lecteur lit la langue audio par défaut.
Subtitle (Sous-titres) – Permet de sélectionner la langue des sous-titres. Si la langue sélectionnée n'est pas enregistrée sur le DVD, le lecteur affiche la langue des sous-titres par défaut.
Disc Menu (Menu du disque) – Permet de sélectionner la langue du menu du DVD. Si la langue sélectionnée n'est pas enregistrée sur le DVD, le lecteur affiche la langue par défaut.
Parental (Contrôle parental) – Interdit la lecture des DVD en fonction de leur classification. Pour plus d’informations, voir « Configuration des contrôles parentaux » à la page 51.
Default (Défaut) – Permet de réinitialiser tous les paramètres, à l'exception du mot de passe et des réglages des contrôles parentaux, aux valeurs établies par défaut en usine.
ecteur de
portat

Problèmes et solutions

Problème Solution
Absence ou distorsion de son.
54
• Régler le volume.
• Vérifier que tous les câbles sont bien insérés dans les prises appropriées.
www.insignia-products.com
Insignia NS-CPDVD7 L
ecteur de
DVD
if
portat
Problème Solution
Impossible d'effectuer une avance rapide ou un retour rapide dans un film.
L'icône d’arrêt s’affiche à l’écran.
L’image est déformée. • Lors d'une avance rapide ou d'un retour
La télécommande ne marche pas.
Le disque n’est pas lu. • Vérifier que le disque est inséré correctement
La lecture commence, mais s’arrête immédiatement.
• Il n’est pas possible d'effectuer une avance rapide pendant le générique et les avertissements qui apparaissent au début d’un film.
• Certains DVD ne permettent pas le balayage rapide ou le saut des titres ou des chapitres.
L'action entreprise ne peut pas être exécutée parce que :
• Le logiciel du DVD ne le permet pas.
• Le DVD n’est pas compatible avec cette fonction (par exemple, la fonction d'angles).
• Cette fonction n’est pas disponible à l'endroit actuel sur le DVD.
• Le numéro de titre ou de chapitre saisi est en dehors de la gamme disponible.
rapide, une distorsion est normale.
• Le DVD est peut-être endommagé. En essayer un autre.
• Vérifier que les piles sont neuves.
• Veiller à ce que rien ne gêne le capteur infrarouge.
• Veiller à ce que la télécommande soit pointée directement vers le capteur infrarouge, à une distance ne dépassant pas 10 pieds (3 m) du capteur infrarouge.
• Veiller à ce que l’émetteur infrarouge correspond au capteur de télécommande du périphérique à contrôler.
avec l’étiquette tournée vers le haut.
• Vérifier que le disque est compatible avec le lecteur. Ce lecteur peut lire des DVD, des CD audio et des disques MP3.
• Vérifier que le code de région du DVD correspond au code de région du lecteur. Le code régional de ce lecteur est 1. Le code régional d'un DVD se trouve sur le DVD ou sur l'enveloppe du DVD.
• Vérifier que le disque n’est pas sale.
• Si de la condensation s'est formée à l'intérieur du lecteur, laisser le lecteur sécher.
www.insignia-products.com
55
Insignia NS-CPDVD7 L
DVD
if

Entretien

Nettoyage du lecteur

Nettoyer l'extérieur du lecteur avec un chiffon propre, légèrement humidifié avec de l’eau.
Attention
Ne pas utiliser des nettoyants liquides ou en aérosol car ils peuvent endommager l’appareil.

Manipulation des disques

Pour conserver le disque propre ne pas toucher le côté de lecture (sans étiquette).
Ne coller ni papier ni adhésif sur le disque.
Ne pas laisser le disque exposé au soleil ou près d’une source de chaleur.
Ranger le disque dans sa boîte après lecture.
ecteur de
portat

Nettoyage des disques

Avant lecture, essuyer le disque du centre vers la périphérie

Spécifications

Spécifications sujettes à modification sans avis préalable.
Disques compatibles : DVD, CD et MP3 Standard de signal NTSC Écran ACL 7 pouces Réponse en fréquence 20 Hz à 20 kHz
56
avec un chiffon propre.
www.insignia-products.com
Insignia NS-CPDVD7 L
ecteur de
DVD
if
Sortie vidéo 1 V c-c/75 ohms, dissymétrique Sortie audio 1,4 Vms/10 kilohms Signal/bruit audio Supérieur à 60 dB Portée dynamique Supérieure à 85 dB Laser Semi-conducteur
Source d’alimentation CC 9 à 12 V Consommation
d’électricité Température de service 41 à 95 °F (5 à 35 °C) Poids 1,87 lb (0,85 kg) Dimensions (L × P × H) 9,3 × 6,86 × 1,63 po
Batterie intégrée Li-polymère

Avis juridiques

FCC article 15

Ce dispositif est conforme à l’article 15 du règlement de la FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences préjudiciables, et (2) il doit accepter toute interférence reçue, y compris celles risquant d’engendrer un fonctionnement préjudiciable.
Cet équipement a été mis à l’essai et déclaré conforme aux limites prévues pour un appareil numérique de classe B, définies dans la section 15 du règlement de la FCC. Ces limites ont été établies pour fournir une protection raisonnable contre les interférences préjudiciables lors d’une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et diffuse des ondes radio et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions dont il fait l’objet, il peut provoquer des interférences préjudiciables aux communications radio. Cependant, il n'est pas possible de garantir qu’aucune interférence ne se produira pour une installation particulière. Si cet équipement produit des interférences préjudiciables lors de réceptions radio ou télévisées, qui peuvent être détectées en éteignant puis en rallumant l’appareil, essayer de corriger l’interférence au moyen de l’une ou de plusieurs des mesures suivantes :
• Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.
• Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur.
• Brancher l’équipement sur la prise électrique d’un circuit différent de celui auquel le récepteur est relié.
• Contacter le revendeur ou un technicien qualifié pour toute assistance.
portat
Longueur d'onde : 650 nm/795 nm
12 W
(228 × 168 × 40 mm)

Avertissement de la FCC

Tous changements ou toutes modifications qui ne seraient pas expressément approuvés par les responsables de l’application des règles FCC pourraient rendre nul le droit de l’utilisateur d’utiliser cet équipement.
www.insignia-products.com
57
Insignia NS-CPDVD7 L
ecteur de
DVD
if

Certification relative à la sécurité du DHHS et de la FDA

Ce produit a été fabriqué et testé pour satisfaire aux normes de sécurité de la FCC, aux exigences et règles de conformité du Ministère de la santé des États-Unis (U.S. Department of Health and Human Services), ainsi qu’aux normes d’irradiation 21 CFR, section de chapitre J de la FDA.

Déclaration NMB-003 du Canada

Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

Déclaration de Macrovision

Ce produit incorpore une technologie de protection de droits d’auteurs protégée par des revendications de procédé de certains brevets américains et d’autres droits de propriété intellectuelle de Macrovision Corporation et d’autres propriétaires de droits. L’utilisation de cette technologie de protection des droits d’auteur doit être autorisée par la société Macrovision et doit se limiter à des fins de divertissement privé à moins d’une autorisation préalable et explicite de Macrovision Corporation. La rétro-ingénierie ou le démontage sont interdits.
portat
58
www.insignia-products.com
Insignia NS-CPDVD7 L
ecteur de
DVD
if
portat

Garantie limitée de 90 jours

Insignia Products (« Insignia ») garantit au premier acheteur de ce NS-CPDVD7 neuf (« Produit »), qu’il est exempt de vices de fabrication et de main-d’œuvre à l’origine, pour une période de 90 jours à partir de la date d’achat du Produit (« Période de garantie »). Ce Produit doit avoir été acheté chez un revendeur agréé des produits de la marque Insignia et emballé avec cette déclaration de garantie. Cette garantie ne couvre pas les Produits remis à neuf. Les conditions de la présente garantie s’appliquent à tout Produit pour lequel Insignia est notifié pendant la Période de garantie, d’un vice couvert par cette garantie qui nécessite une réparation.

Quelle est la durée de la couverture?

La Période de garantie dure 90 jours à compter de la date d’achat de ce Produit. La date d’achat est imprimée sur le reçu fourni avec le Produit.

Que couvre cette garantie?

Pendant la Période de garantie, si un vice de matériau ou de main-d’œuvre d'origine est détecté sur le Produit par un service de réparation agréé par Insignia ou le personnel du magasin, Insignia (à sa seule discrétion) : (1) réparera le Produit en utilisant des pièces détachées neuves ou remises à neuf; ou (2) remplacera le Produit par un produit ou des pièces neuves ou remises à neuf de qualité comparable. Les produits et pièces remplacés au titre de cette garantie deviennent la propriété d’Insignia et ne sont pas retournés à l’acheteur. Si les Produits ou pièces nécessitent une réparation après l’expiration de la Période de garantie, l’acheteur devra payer tous les frais de main-d’œuvre et les pièces. Cette garantie reste en vigueur tant que l’acheteur reste propriétaire du Produit Insignia pendant la Période de garantie. La garantie prend fin si le Produit est revendu ou transféré d’une quelconque façon que ce soit à tout autre propriétaire.

Comment obtenir une réparation sous garantie?

Si le Produit a été acheté chez un détaillant, le rapporter accompagné du reçu original chez ce détaillant. Prendre soin de remettre le Produit dans son emballage d’origine ou dans un emballage qui procure la même qualité de protection que celui d’origine. Si le Produit a été acheté en ligne, l’expédier accompagné du reçu original à l’adresse indiquée sur le site Web. Prendre soin de remettre le Produit dans son emballage d’origine ou dans un emballage qui procure la même qualité de protection que celui d’origine.
Pour obtenir le service de la garantie à domicile pour un téléviseur avec écran de 25 po ou plus, appeler le 1-888-BESTBUY. L’assistance technique établira un diagnostic et corrigera le problème au téléphone ou enverra un technicien agréé par Insignia pour la réparation à domicile.

Où cette garantie s’applique-t-elle?

Cette garantie ne s’applique qu’à l’acheteur original du produit aux États-Unis et au Canada.

Ce qui n’est pas couvert par cette garantie limitée

La présente garantie ne couvre pas :
la formation du client;
l’installation;
les réglages de configuration;
les dommages esthétiques;
les dommages résultants de catastrophes naturelles telles que la foudre;
www.insignia-products.com
59
Insignia NS-CPDVD7 L
ecteur de
DVD
if
portat
les accidents;
une utilisation inadaptée;
une manipulation abusive;
la négligence;
une utilisation commerciale;
la modification de tout ou partie du Produit, y compris l’antenne;
un écran plasma endommagé par les images fixes (sans mouvement) qui restent
affichées pendant de longues périodes (rémanentes).
La présente garantie ne couvre pas non plus :
les dommages ayant pour origine une utilisation ou une maintenance
défectueuse;
la connexion à une source électrique dont la tension est inadéquate;
toute réparation effectuée par quiconque autre qu’un service de réparation agréé
par Insignia pour la réparation du Produit;
les produits vendus en l’état ou hors service;
les consommables tels que les fusibles ou les piles;
les produits dont le numéro de série usine a été altéré ou enlevé.
LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT, TELS QU’OFFERTS PAR LA PRÉSENTE GARANTIE, CONSTITUENT LE SEUL RECOURS DE L’ACHETEUR. INSIGNIA NE SAURAIT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DE DOMMAGES ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS, RÉSULTANT DE L’INEXÉCUTION D'UNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE SUR CE PRODUIT, Y COMPRIS, SANS S’Y LIMITER, LA PERTE DE DONNÉES, L’IMPOSSIBILITÉ D’UTILISER LE PRODUIT, L’INTERRUPTION D’ACTIVITÉ OU LA PERTE DE PROFITS. INSIGNIA PRODUCTS N’OCTROIE AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE RELATIVE À CE PRODUIT; TOUTES LES GARANTIES EXPRESSES OU IMPLICITES POUR CE PRODUIT, Y COMPRIS MAIS SANS LIMITATION, TOUTE GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE, D'ADÉQUATION À UN BUT PARTICULIER, SONT LIMITÉES À LA PÉRIODE DE GARANTIE APPLICABLE TELLE QUE DÉCRITE CI-DESSUS ET AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE NE S’APPLIQUERA APRÈS LA PÉRIODE DE GARANTIE. CERTAINS ÉTATS ET PROVINCES NE RECONNAISSENT PAS LES LIMITATIONS DE LA DURÉE DE VALIDITÉ DES GARANTIES IMPLICITES. PAR CONSÉQUENT, LES LIMITATIONS SUSMENTIONNÉES PEUVENT NE PAS S'APPLIQUER À L’ACHETEUR ORIGINAL. LA PRÉSENTE GARANTIE DONNE À L'ACHETEUR DES GARANTIES JURIDIQUES SPÉCIFIQUES; IL PEUT AUSSI BÉNÉFICIER D'AUTRES GARANTIES QUI VARIENT D'UN ÉTAT OU D'UNE PROVINCE À L'AUTRE.
Pour contacter Insignia : Pour le service à la clientèle, appeler le 1-877-467-4289
www.insignia-products.com Distribué par Best Buy Purchasing, LLC
Dynex, 7601 Penn Avenue South, Richfield, Minnesota, É.-U. 55423-3645 © 2008 Best Buy Enterprise Services, Inc. Tous droits réservés. INSIGNIA est une marque de commerce de Best Buy Enterprise Services, Inc. déposée dans certains pays. Tous les autres produits et noms de marques sont des marques de commerce appartenant à leurs propriétaires respectifs.
60
www.insignia-products.com
Insignia NS-CPDVD7 R
DVD
il
Reproductor de DVD portátil

Contenido

Bienvenido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Información de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Características . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Preparación de su reproductor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Uso de su reproductor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Localización y corrección de fallas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Avisos legales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Garantía limitada de 90 días. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89

Bienvenido

Felicitaciones por su compra de un producto de alta calidad de Insignia. Su producto NS-CPDVD7 representa el más moderno diseño de reproductor de DVD portátil, y está concebido para brindar un rendimiento confiable y sin problemas.
eproductor de
portát
Insignia NS-CPDVD7

Información de seguridad

Ubicación

Para reducir el riesgo de incendio o choque eléctrico, no exponga su reproductor a la lluvia o humedad. No coloque su reproductor de DVD personal en un carro, trípode, plataforma, o mesa inestable para evitar su caída. Mantenga su reproductor alejado de magnetismo fuerte, fuentes de calor, contacto directo con la luz del sol y polvo excesivo. Si su reproductor se lleva directamente de un lugar frío a uno caliente, se puede condensar humedad dentro de la unidad. Cuando lo lleve de un lugar frío a uno caliente, espere alrededor de una hora antes de volver a usar su reproductor, o saque el disco y deje el reproductor encendido hasta que la humedad se evapore.

Instalación

Verifique que su reproductor esté instalado de acuerdo con las instrucciones e ilustraciones suministradas en esta guía.
www.insignia-products.com
61
Insignia NS-CPDVD7 R
DVD
il

Cuidados

No inserte ningún tipo de objeto dentro de su reproductor a través de las aberturas de la unidad.
No derrame ni rocíe ningún tipo de líquido sobre o dentro de su reproductor ya que esto puede resultar en un incendio o choque eléctrico.
No coloque nada pesado sobre su reproductor.
Para asegurar una ventilación y operación apropiada, nunca cubra o bloquee las aberturas en su reproductor con un paño u otro material.
Mantenga su reproductor alejado de una llama expuesta, tal como fuego o una vela.
Para proteger el medio ambiente, deshágase de la pila como desecho peligroso.
No use su reproductor en temperaturas mayores de 95 (35 °C).

Desensamblaje

No intente desensamblar su reproductor. Existe el riesgo de choque eléctrico y de exposición a radiación láser. Comuníquese con el personal de servicio calificado si su reproductor necesita reparación.

Limpieza

Cuando limpie la unidad, asegúrese de que su reproductor esté desconectado de la fuente de alimentación. No use productos de limpieza líquidos o en aerosol. Use un paño ligeramente humedecido con agua para limpiar el exterior de su reproductor.
eproductor de
portát
°F

Discos

No use discos con formas irregulares tales como corazones o
No pegue papel, cinta adhesiva, o pegamento sobre un disco.
No exponga los discos a la luz del sol directa o a fuentes de
No toque la superficie de los discos. Manipúlelos por sus
Limpie los discos desde el centro hacia fuera con un paño de
Saque los discos de su reproductor y guárdelos en sus
Algunas operaciones de reproducción de discos pueden ser
62
estrellas ya que pueden hacer que su reproductor no funcione correctamente.
calor.
orillas.
limpieza.
estuches después de reproducirlos.
limitadas intencionalmente por los productores del software. Debido a que su reproductor reproduce discos de acuerdo al
www.insignia-products.com
Insignia NS-CPDVD7 R
eproductor de
DVD
il
contenido que los productores del software diseñaron, algunas funciones de reproducción pueden estar inhabilitadas. Consulte las instrucciones suministradas con los discos.

Características

Contenido del paquete

Reproductor de DVD con monitor LCD de 7"
Control remoto con pila
Cable de audio/video
Adaptador de alimentación de CA
Adaptador para encendedor de cigarrillos
Guía del usuario

Vista frontal

portát
1
# Componente Descripción
1 Sensor del control
remoto
2 Interruptor de
ENCENDIDO/APAGADO
3
2
Recibe las señales del control remoto. No se debe obstruir.
Deslice hacia la izquierda para encender su reproductor, o hacia la derecha para apagarlo.
www.insignia-products.com
4
63
Insignia NS-CPDVD7 R
eproductor de
DVD
il
# Componente Descripción
3 Indicador de Encendido/
Carga de batería
4 Interruptor para abrir Deslice para abrir la bandeja de discos.
Se ilumina de color verde cuando su reproductor se encuentra encendido.
Se ilumina de color rojo cuando la batería se está cargando.

Vista Izquierda

2
1
# Componente Descripción
1 Conector de CC Conecte el adaptador de CA o del
2 Ranura para SD/MCC/MSInserte una tarjeta de memoria SD, MMC
3 Toma de SALIDA de AV Conecte el cable de A/V en esta toma y en
4 Control del brillo Gire para subir o bajar el brillo. 5 Toma de auriculares Conecte los auriculares en esta toma.
6 Control del volumen Gire para subir o bajar el volumen.
3 4
encendedor de cigarrillos en esta toma.
o MS en esta ranura.
el conector de toma A/V IN (Entrada de A/ V) en otro televisor o monitor.
Cuando se conectan los auriculares, no sale sonido de los altavoces de su reproductor.
5
6
portát
64
www.insignia-products.com
Insignia NS-CPDVD7 R
eproductor de
DVD
il
CLOSE
portát

Vista Interior

1
2
3
4
5
6
7
# Componente Descripción
1 CONFIGURACIÓN Permite mostrar el menú de configuración. 2 ANTERIOR Permite ir al capítulo, pista, o escena anterior
3 SIGUIENTE Permite avanzar al capítulo, pista o escena
4 MENÚ Permite abrir el menú principal del DVD. 5 DETENER Permite detener la reproducción del disco. 6 REPRODUCIR/
PAUSAR
7 Permiten navegar los menús de pantalla.
durante la reproducción del disco.
siguiente durante la reproducción.
Permite comenzar o pausar la reproducción. Cuando se muestra el menú de pantalla,
permite confirmar selecciones o ajustes.
www.insignia-products.com
65
Insignia NS-CPDVD7 R
DVD
il

Control remoto

11
12
eproductor de
portát
1
2
3
4
5
6
7
8
13 14
15
16
17
18
19
20
9
21
10
# Botón Descripción
1 CONFIGURACIÓN Permite mostrar u ocultar el menú de configuración. 2 RETROCEDER Permite retroceder rápidamente un disco. Cada vez que
se presiona este botón, la velocidad de retroceso rápido aumenta de 2 a 4, a 8, a 16 a 32 veces más rápido que la velocidad normal.
3 AVANZAR Permite avanzar rápidamente el disco. Cada vez que se
presiona este botón, la velocidad de avance rápido aumenta de 2 a 4, a 8, a 16 a 32 veces más rápido que
la velocidad normal. 4 SALTAR – Permite ir al capítulo, a la pista o a la escena anterior. 5 SALTAR + Permite ir al capítulo, a la pista o a la escena siguiente.
22
66
www.insignia-products.com
Insignia NS-CPDVD7 R
eproductor de
DVD
il
portát
# Botón Descripción
6 REPRODUCIR/
PAUSAR
7 Presione una vez para detener la reproducción. Su
8 DVD/SD Permite seleccionar entre los modos DVD o SD (tarjeta
9 ENTRAR Permite confirmar las selecciones. 10 Números Permiten seleccionar elementos del menú o ingresar la
11 VISUALIZACIÓN Permite mostrar información sobre el disco, tal como el
12 AUDIO Permite seleccionar el idioma de audio del DVD. Esta
13 SUBTÍTULOS Permite activar o desactivar los subtítulos o seleccionar
14 REPETIR Permite repetir el título, capítulo o la pista actual. 15 A-B Permite crear un bucle de reproducción. 16 MENÚ Presione una vez para mostrar el menú principal del
17 TÍTULO Permite abrir el menú de títulos del DVD. Esta opción
18 RETORNAR Presione una vez para regresar al menú anterior.
19 AMPLIAR Permite ampliar la imagen en la pantalla. Puede ampliar
20 Permite navegar los menús. 21 LENTO Presione una o más veces para seleccionar una
22 ÁNGULO Permite seleccionar el ángulo de cámara en un DVD.
Permite comenzar o pausar la reproducción.
reproductor recordará dónde se detuvo. Si presiona ,
su reproductor comenzará a reproducir desde el punto
donde se detuvo.
Presione dos veces para detener la reproducción. Si
presiona , su reproductor comienza a reproducir
desde el principio del disco.
de memoria).
contraseña.
título, el capítulo, la pista y el tiempo.
opción sólo funciona si el DVD cuenta con múltiples
idiomas de audio.
el idioma de subtítulos. Esta opción sólo funciona si el
DVD tiene subtítulos.
DVD. Esta opción sólo funciona si el DVD tiene un menú
principal.
Presione dos veces para mostrar el menú de títulos del
DVD. Esta opción sólo funciona si el DVD tiene un menú
de títulos.
sólo funciona si el DVD tiene un menú de títulos.
Presione dos veces para regresar a la reproducción.
la imagen a 2, 3 ó 4 veces su tamaño normal.
velocidad de reproducción lenta. Cada vez que presione
este botón, la velocidad de reproducción lenta cambiará
de 1/2 a 1/4 a 1/8 o 1/16 de la velocidad normal.
Esta opción sólo funciona si el DVD tiene múltiples
ángulos de cámara.
www.insignia-products.com
67
Insignia NS-CPDVD7 R
eproductor de
DVD
il

Preparación de su reproductor

Instalación de las pilas del control remoto

Para instalar las pilas del control remoto: 1 Retire la cubierta del compartimiento de las pilas.
2 Inserte la pila en el compartimiento. Verifique que los símbolos + y
– en la pila correspondan con los símbolos + y – del compartimiento.
3 Vuelva a colocar la cubierta del compartimiento de la pila.

Conexión a la alimentación de CA

Para conectar la unidad a la alimentación de CA: 1 Conecte un extremo del adaptador de alimentación de CA en la
toma CC (DC) en el lado de su reproductor.
portát
2 Enchufe el otro extremo del adaptador en un tomacorriente de
CA.

Conexión a un encendedor de cigarrillos de auto

Para conectar la unidad a un encendedor de cigarrillos de auto: 1 Conecte un extremo del adaptador para encendedor de cigarrillos
en el conector de toma CC (DC) en el lado de su reproductor.
68
www.insignia-products.com
Insignia NS-CPDVD7 R
eproductor de
DVD
il
2 Conecte el otro extremo del adaptador en el conector de toma del
encendedor de cigarrillos de auto.

Conexión de los auriculares

Para conectar los auriculares:
Conecte los auriculares en la toma de auriculares en el lado izquierdo de su reproductor.
portát

Carga de la batería de su reproductor

Para cargar la batería de su reproductor: 1 Apague su reproductor.
2 Conecte un extremo del adaptador de alimentación de CA en la
toma CC (DC) en el lado de su reproductor.
Nota
Los altavoces incorporados están silenciados cuando los auriculares están enchufados.
www.insignia-products.com
69
Insignia NS-CPDVD7 R
DVD
il
3 Enchufe el otro extremo del adaptador en un tomacorriente. El
indicador de encendido/carga de la batería se iluminará de color rojo. Cuando la batería se cargue completamente, el indicador se apagará. Puede desenchufar el adaptador si lo desea.
Nota
La primera vez que cargue su batería, asegúrese de cargarla por lo menos durante ocho horas.
Recargar la batería toma alrededor de cinco horas. Una batería completamente cargada puede alimentar su reproductor aproximadamente por dos horas y media.

Conexión de un televisor o monitor

Para conectar un televisor o monitor: 1 Enchufe el extremo del cable de A/V suministrado que tiene un
conector negro en el conector de toma AV de su reproductor.
Blanco = Audio izquierdo Rojo = Audio derecho Amarillo = Video
eproductor de
portát
2 Enchufe los conectores de un cable RCA opcional en los
conectores en el otro extremo del cable de A/V suministrado. Asegúrese de que los colores en el conector coinciden.
3 Enchufe el otro extremo del cable de RCA opcional en las tomas
de A/V en el televisor o monitor. El conector blanco va en el conector de toma de audio izquierdo. El conector rojo va en el conector de toma de audio derecho. El conector amarillo va en el conector de toma de video.
70
www.insignia-products.com
Insignia NS-CPDVD7 R
eproductor de
DVD
il

Uso de su reproductor

Nota
La mayoría de DVDs así como su reproductor tienen códigos regionales que ayudan a controlar la distribución ilegal de DVDs. El código regional para su reproductor es 1. Solo puede reproducir DVDs con un código regional de 1. El código regional para un DVD se encuentra impreso en el DVD o en el empaque del DVD.
Para reproducir un disco: 1 Asegúrese de que su reproductor está conectado a la
alimentación o que la batería está cargada.
2 Deslice el interruptor ON/OFF (Encendido/Apagado) en la parte
frontal de su reproductor a la posición ON (Encendido).
3 Deslice el interruptor OPEN (Abrir) en la parte frontal de su
reproductor. La bandeja de discos se abrirá.
4 Coloque un disco en la bandeja de discos, con el lado de la
etiqueta hacia arriba y presione CLOSE (Cerrar) para cerrar la bandeja. El disco comenzará a reproducirse automáticamente.
5 Si es necesario, gire el control VOLUME (Volumen) para ajustar el
volumen.
6 Si es necesario, gire el control BRIGHTNESS (Brillo) para ajustar
el brillo para un DVD.
7 Para detener la reproducción, presione .
portát

Control de la reproducción de DVD o CD de audio

Para controlar la reproducción de discos:
Presione una vez para detener la reproducción. Su
Presione dos veces para detener la reproducción. Si
Presione para pausar la reproducción. Presione
Presione para avanzar rápidamente el disco. Cada vez que
reproductor recordará dónde se detuvo. Si presiona , su reproductor comenzará a reproducir desde el punto donde se detuvo.
presiona , su reproductor comenzará a reproducir desde el principio del disco.
nuevamente este botón para reanudar la reproducción.
se presiona este botón, la velocidad de avance rápido cambia de 2 a 4, a 8, a 16, a 32 veces más rápido que la velocidad normal.
www.insignia-products.com
71
Insignia NS-CPDVD7 R
DVD
il
Presione para retroceder rápidamente el disco. Cada vez que se presiona este botón, la velocidad de retroceso rápido cambia de 2 a 4, a 8, a 16 a 32 veces más rápido que la velocidad normal.
Presione para ir al siguiente título, capítulo o pista.
Presione para ir al título, capítulo o pista anterior.

Reproduciendo un disco de MP3

MP3 es un formato para almacenar audio digital. Su reproductor puede reproducir discos CD-R y CD-RW que contengan archivos MP3 que fueron codificados con el formato MP3.
Cuando inserte un disco de MP3, aparecerá un menú para que seleccione las canciones que desea reproducir.
Para reproducir un disco de MP3: 1 Inserte un disco de MP3 en la bandeja de discos y ciérrela.
Aparecerá un menú y se comenzará a reproducir la primera canción automáticamente.
eproductor de
portát
2 Presione o para seleccionar otra canción en la lista, y luego
presione ENTER (Entrar) para reproducir la canción.
3 Para ir a la siguiente canción, presione , o para ir a la canción
anterior, presione dos veces.
4 Presione MENU (Menú) para regresar al menú principal o del
título.

Reproducción de una tarjeta de memoria

Su reproductor de DVD tiene una ranura SD/MMC/MS para tarjetas de memoria SD, MMC, MS.
72
BBBBBBBBBB CCCCCCCCCCC DDDDDDDDDDD
EEEEEEEEEE FFFFFFFFF
www.insignia-products.com
Insignia NS-CPDVD7 R
eproductor de
DVD
il
Para reproducir una tarjeta de memoria: 1 Inserte una tarjeta de memoria en la ranura SD/MMC/MS.
2 Presione DVD/SD una o más veces para seleccionar el tipo de
tarjeta de memoria insertado. El archivo comenzará a reproducirse automáticamente.
3 Presione MENU (Menú), y luego para acceder a la lista de los
archivos.
4 Presione o para seleccionar un archivo en la tarjeta de
memoria.
5 Presione ENTER (Entrar) para confirmar.

Ajuste del volumen

Para ajustar el volumen:
Gire el control de volumen al lado izquierdo de su reproductor.

Ajuste del video

Para ajustar el video: 1 Presione SETUP (Configuración). Se abre la página de
configuración general (
2 Presione
(Configuración de la calidad del video). El icono está resaltado.
3 Presione ENTER (Entrar). Se resaltará Brightness (Brillo). 4 Presione o para seleccionar la opción que desea ajustar y
presione . Se puede seleccionar:
Brightness (Brillo) – Aumenta el brillo para agregar más claridad a las áreas oscuras de la imagen o reduce el brillo para agregar más oscuridad a las áreas claras de la imagen.
Contrast (Contraste) – Aumenta el nivel de la imagen para ajustar las áreas blancas o reduce el nivel de la imagen para ajustar las áreas negras.
Hue (Tono) – Aumenta el nivel del color para agregar más verde a los colores de piel o reduce el nivel del color para agregar más violeta a los colores de piel.
Saturation (Saturación) – Ajusta la saturación del color.
5 Presione
(Aceptar).
o para seleccionar Video Quality Setup
o para ajustar la opción, luego presione OK
portát
General Setup Page
).
www.insignia-products.com
73
Insignia NS-CPDVD7 R
eproductor de
DVD
il

Visualización de la información del DVD

Para ver información del DVD: 1 Durante la reproducción, presione DISPLAY (Visualización).
Aparecerá la siguiente visualización.
portát
1 Número de título actual. 2 Número total de títulos. 3 Número de capítulo actual. 4 Número total de capítulos. 5 Tiempo de reproducción transcurrido del título actual.
2 Presione DISPLAY (Visualización) una o más veces para ver
información específica del DVD. Se puede ver:
Title Elapsed (Título transcurrido) – Muestra el tiempo de
Title Remain (Título restante) – Muestra el tiempo de
Chapter Elapsed (Capítulo transcurrido) – Muestra el tiempo
Chapter Remain (Capítulo restante) – Muestra el tiempo de
74
reproducción transcurrido del título.
reproducción restante del título.
de reproducción transcurrido del capítulo.
reproducción restante del capítulo.
www.insignia-products.com
Insignia NS-CPDVD7 R
eproductor de
DVD
il
portát
Display Off (Visualización desactivada) – Desactiva la visualización de información.
Nota
La visualización de información se desactiva automáticamente si no presiona DISPLAY (Visualización) en tres segundos.

Observación de información del CD de audio

Para la ver información del CD de audio: 1 Durante la reproducción, presione DISPLAY (Visualización).
Aparecerá la siguiente visualización.
2 Presione DISPLAY (Visualización) una o más veces para ver
información específica del CD de audio. Se puede ver:
Single Elapsed (Transcurrido individual) – Muestra la pista
Single Remain (Restante individual) – Muestra la pista que se
Total Elapsed (Transcurrido total) – Muestra la pista que se
Total Remain (Restante total) – Muestra la pista que se
Display Off (Visualización desactivada) – Desactiva la
que se reproduce actualmente y el tiempo de reproducción transcurrido de esa pista.
reproduce actualmente y el tiempo de reproducción restante de esa pista.
reproduce actualmente y el tiempo de reproducción transcurrido del CD.
reproduce actualmente y el tiempo de reproducción restante del CD.
visualización de información.
www.insignia-products.com
75
Insignia NS-CPDVD7 R
eproductor de
DVD
il

Abertura del menú de títulos del DVD

Para abrir el menú principal del DVD:
Durante la reproducción, presione MENU (Menú) para abrir el menú principal del DVD. Si el DVD tiene un menú principal, se mostrará el menú.
Durante la reproducción, presione dos veces MENU (Menú) para abrir el menú de títulos de un DVD. Si el DVD tiene un menú de títulos, se mostrará el menú.
Nota
El contenido del menú principal del DVD varía de disco a disco.
Algunos DVDs sólo le permiten comenzar la reproducción desde el menú principal.

Selección de un ángulo de cámara

Para seleccionar un ángulo de cámara:
Presione ANGLE (Ángulo) una o más veces para seleccionar el ángulo de visualización o para regresar a la visualización normal.
portát
76
www.insignia-products.com
Insignia NS-CPDVD7 R
eproductor de
DVD
il

Selección un idioma de audio

Algunos DVDs han sido grabados con múltiples idiomas de audio.
Para seleccionar un idioma de audio:
Presione AUDIO una o más veces para seleccionar el idioma de audio deseado. El número del idioma actual y el número total de idiomas disponibles aparecerán.
1
2
portát
Audio 1 2 Ac3 5 1C h
1 Canal de audio actual 2 Número total de canales de audio
Nota
La visualización del idioma de audio se desactivará si no presiona AUDIO en tres segundos.
Algunos DVDs solo le permiten seleccionar un idioma de audio desde el menú principal del DVD.
/: .

Ampliación de la imagen en la pantalla

Para ampliar la imagen en la pantalla: 1 Presione ZOOM (Ampliar) una o más veces para ampliar la
imagen en pantalla de 2 a 3 a 4 veces el tamaño de imagen normal.
2 Presione ZOOM (Ampliar) por cuarta vez para regresar a la
visualización normal.
3 Presione los botones direccionales para navegar por la imagen
ampliada.
www.insignia-products.com
77
Insignia NS-CPDVD7 R
eproductor de
DVD
il

Creación de un bucle de reproducción

Puede crear un bucle de reproducción al seleccionar el comienzo y el final de la sección del disco que desea reproducir repetidamente.
Para crear un bucle de reproducción: 1 Durante la reproducción, encuentre el punto de comienzo para el
bucle y presione A-B.
A
portát
2 Reproduzca el disco hasta que encuentre el punto final del bucle y
presione A-B.
Su reproductor reproducirá repetidamente el bucle que creó.
78
AB
www.insignia-products.com
Insignia NS-CPDVD7 R
eproductor de
DVD
il
3 Para cancelar el bucle y regresar a la visualización normal,
presione A-B de nuevo.
portát
Repeat Off

Repetición de un capítulo, título o DVD

Para repetir un capítulo, título o DVD:
Durante la reproducción, presione REPEAT (Repetir). La siguiente visualización aparecerá y su reproductor repetirá el capítulo que se reproduce actualmente.
Presione REPEAT (Repetir) dos veces para repetir el título que
Presione REPEAT (Repetir) tres veces para repetir todos los
Presione REPEAT (Repetir) cuatro veces para desactivar la
Chapter
se reproduce actualmente.
capítulos y títulos.
función de repetición.
www.insignia-products.com
79
Insignia NS-CPDVD7 R
eproductor de
DVD
il

Repetición de una pista o un CD

Para repetir una pista o un CD:
Durante la reproducción, presione REPEAT (Repetir) una o más veces para seleccionar:
Track (Pista) – Repite la pista que se reproduce
actualmente.
All (Todo) – Repite todo el CD.
Off (Desactivada) – Desactiva la función de repetición.

Repite una canción MP3 o una carpeta

Para repetir una canción MP3 o una carpeta:
Durante la reproducción, presione REPEAT (Repetir) una o más veces para seleccionar:
Repeat One (Repetir una) – Repite la canción que se
reproduce actualmente.
Repeat Folder (Repetir carpeta) – Repite todas las
canciones en la carpeta actual.
Repeat Off (Repetición desactivada) – Desactiva la función
de repetición.
portát
80
www.insignia-products.com
Insignia NS-CPDVD7 R
eproductor de
DVD
il
portát

Selección del idioma de subtítulos

Algunos DVD se han grabado con idiomas de subtítulos que aparecen como texto en la pantalla.
Para seleccionar un idioma de subtítulos: 1 Durante la reproducción, presione SUBTITLE (Subtítulos). La
visualización de subtítulos aparecerá y mostrará el idioma de subtítulos actual y el número total de idiomas de subtítulos. En el siguiente ejemplo, el idioma de subtítulos actual es 1 y el número total de idiomas de subtítulos es 2.
Subtitle 01/02
1
2
2 Presione SUBTITLE (Subtítulos) una o más veces para
seleccionar otro idioma de subtítulos.
3 Para desactivar los subtítulos, presione SUBTITLE (Subtítulos)
hasta que aparezca Subtitle Off (Subtítulos desactivados).
1 Número de idioma de subtítulos actual. 2 Número total de idiomas de subtítulos.
Nota
La visualización de subtítulos se desactivará si no presiona SUBTITLE (Subtítulos) en tres segundos.
Algunos DVDs sólo le permiten seleccionar un idioma de subtítulos desde el menú principal del DVD.
www.insignia-products.com
81
Insignia NS-CPDVD7 R
DVD
il

Selección de la relación de aspecto

Cuando su reproductor está conectado a un televisor o a un monitor, se puede seleccionar la relación de aspecto para el televisor o el monitor.
Para seleccionar la relación de aspecto: 1 Presione SETUP (Configuración). Se abre la página de
configuración general (
2 Presione ENTER (Entrar). Se resaltará TV Display (Pantalla de
televisor).
3 Presione . 4 Presione o para seleccionar la relación de aspecto deseada,
luego presione ENTER (Entrar) para confirmar la selección. Se puede seleccionar:
Normal/PS – Muestra la imagen de video a pantalla completa cuando su reproductor está conectado a un televisor normal.
Normal/LB (Normal/Buzón) – Muestra la imagen de video con barras negras arriba y abajo cuando su reproductor está conectado a un televisor normal.
Wide (Panorámica) – Muestra la imagen de video a pantalla completa cuando su reproductor está conectado a un televisor panorámico.
General Setup Page
eproductor de
).
portát

Configuración de los controles de los padres

Para configurar los controles de los padres: 1 Asegúrese de que la bandeja de discos esté vacía.
2 Presione SETUP (Configuración). Se abre la página de
configuración general (
3 Presione
(Preferencias), luego presione ENTER (Entrar).
4 Presione o para seleccionar Parental (Control de los padres)
y luego presione .
5 Presione o para seleccionar la clasificación que desea
bloquear. Se bloqueará la clasificación que seleccione y todas las clasificaciones más altas. Se puede seleccionar:
KID SAFE (Todos los niños)
G (Audiencia general)
PG (Guía de los padres recomendada)
PG-13 (Padres seriamente advertidos)
PG-R (Padres muy seriamente advertidos)
R (Restringida)
82
General Setup Page
o para seleccionar PREFERENCES
www.insignia-products.com
).
Insignia NS-CPDVD7 R
eproductor de
DVD
il
NC-17 (Prohibido para menores de 17 años)
ADULT [Sólo para adultos] (predefinido de fábrica)
6 Presione ENTER (Entrar), introduzca la contraseña, y luego
presione nuevamente ENTER. La contraseña predeterminada es
3308.
Nota
Si cambia la contraseña y luego la olvida, ingrese 3308.

Cambio de la contraseña

Para cambiar la contraseña: 1 Verifique que no haya ningún disco en la bandeja de discos.
2 Presione SETUP (Configuración). 3 Presione o para seleccionar Password Setup Page
(Página de configuración de la contraseña). El icono está resaltado.
4 Presione ENTER (Entrar) una vez para abrir la página de la
contraseña (Password Page).
5 Presione ENTER (Entrar) nuevamente para abrir la página de
cambio de la contraseña (Password Change Page).
6 Ingrese la contraseña anterior o la contraseña predefinida e
ingrese la contraseña nueva en los campos New Password (Contraseña nueva) y Confirmed New Password (Confirmar contraseña nueva).
7 Presione ENTER (Entrar) para guardar la nueva contraseña.
portát

Usando el menú de configuración

Su reproductor cuenta con un menú de configuración que se puede usar para ajustar su configuración.
Para usar el menú de configuración: 1 Presione SETUP (Configuración). La página de configuración
general ( icono .
2 Presione ENTER (Entrar). Se resaltará TV Display (Pantalla de
televisor).
3 Presione o para seleccionar el menú deseado, y luego
presione para abrir el submenú.
Nota
Si cambia la contraseña y luego la olvida, ingrese 3308.
General Setup Page
www.insignia-products.com
) aparecerá y se resaltará el
83
Insignia NS-CPDVD7 R
DVD
il
4 Presione o para seleccionar una opción y presione ENTER
(Entrar) para confirmar su selección.
5 Para volver al menú anterior, presione . 6 Repita los pasos del 3 al 5 para seleccionar otras páginas de
menú.
Páginas del menú de configuración
Página Opciones
General Setup Page (Página de configuración general)
TV Display (Pantalla de televisor) – Selecciona la relación de aspecto. Se puede seleccionar:
Normal/PS muestra la imagen de video a pantalla completa cuando su reproductor está conectado a un televisor normal.
Normal/LB (Normal/Buzón) muestra la imagen de video con barras negras arriba y abajo cuando su reproductor está conectado a un televisor normal.
Wide (Panorámica) muestra la imagen de video a pantalla completa cuando su reproductor está conectado a un televisor panorámico.
Angle Mark (Marca de ángulo) – Activa y desactiva el icono de marca de ángulo. Si habilita está opción y el DVD que está viendo cuenta con múltiples ángulos de cámara, aparecerá el icono cuando una escena tiene múltiples ángulos de cámara.
OSD Language (Idioma del OSD) – Selecciona el idioma para el menú de configuración. Se puede seleccionar English (inglés), French (francés) o
Spanish (español). Screen Saver (Salvapantallas) – Activa o desactiva
el salvapantallas. Cuando esta opción se activa, su reproductor muestra un salvapantallas cuando la misma imagen permanece en la pantalla por cinco minutos.
Last Memory (Memoria de la última posición) – Activa y desactiva la función de memorización de la última posición. Cuando esta opción está activada y se abre la bandeja de discos, su reproductor recordará dónde se detuvo. Si cierra la bandeja con el mismo disco cargado, su reproductor comenzará a reproducir desde el punto donde se detuvo.
eproductor de
portát
84
www.insignia-products.com
Insignia NS-CPDVD7 R
eproductor de
DVD
il
Página Opciones
Video Quality Setup (Ajuste de la Calidad del Video)
Password Setup Page (Página de configuración de la contraseña)
Preference Page (Página de preferencias)
Brightness (Brillo) – Aumenta el brillo para agregar más claridad a las áreas oscuras de la imagen o reduce el brillo para agregar más oscuridad a las áreas claras de la imagen.
Contrast (Contraste) – Aumenta el nivel de la imagen para ajustar las áreas blancas o reduce el nivel de la imagen para ajustar las áreas negras.
Hue (Tono) – Aumenta el nivel del color para agregar más verde a los colores de piel o reduce el nivel del color para agregar más violeta a los colores de piel.
Saturation (Saturación) – Ajusta la saturación del color.
Le permite cambiar la contraseña predefinida. Para obtener más información, refiérase a “Cambio de la contraseña” en la página 83.
Audio – Selecciona el idioma del audio. Si el idioma seleccionado no está grabado en el DVD, su reproductor usará el idioma de audio predefinido.
Subtitle (Subtítulos) – Selecciona el idioma de los subtítulos. Si el idioma seleccionado no está grabado en el DVD, su reproductor mostrará el idioma de subtítulos predefinido.
Disc Menu (Menú del disco) – Selecciona el idioma del menú del DVD. Si el idioma seleccionado no está grabado en el DVD, su reproductor mostrará el idioma predefinido.
Parental (De los padres) – Bloquea la reproducción de DVD basado en las clasificaciones. Para obtener más información, refiérase a “Configuración de los controles de los padres” a la página 82.
Default (Predefinido) – Restaura todos los ajustes excepto la contraseña y los controles de los padres a los valores predefinidos de fábrica.
portát

Localización y corrección de fallas

Problema Solución
No hay sonido o el sonido está distorsionado.
No se puede avanzar o retroceder rápidamente durante una película.
• Ajuste el volumen.
• Asegúrese de que todos los cables estén insertados correctamente en las tomas adecuadas.
• No se pueden adelantar los créditos y la información de advertencia al principio de la película.
• Algunos DVDs no permiten que se avance rápidamente o se salten títulos o capítulos.
www.insignia-products.com
85
Insignia NS-CPDVD7 R
DVD
il
Problema Solución
El icono de detener aparece en la pantalla.
La imagen está distorsionada.
El control remoto no funciona.
No se puede reproducir el disco.
La reproducción comienza y se detiene inmediatamente.
La acción que intentó no se puede realizar debido a las siguientes razones:
• El software del DVD no lo permite.
• El DVD no soporta esa función (ejemplo: ángulos de cámara).
• La función no está disponible en ese momento en el DVD.
• Se ingresó un número de título o capítulo que se encuentra fuera del rango aceptable.
• La distorsión es normal durante el avance o retroceso rápido.
• El DVD puede estar dañado. Pruebe con otro DVD.
• Asegúrese de que las pilas están cargadas.
• Asegúrese de que nada bloquea el sensor infrarrojo.
• Asegúrese de apuntar el control remoto directamente al sensor infrarrojo y de que se encuentra a 10 pies del sensor.
• Asegúrese de que el transmisor infrarrojo cubre el sensor remoto en el dispositivo que trata de controlar.
• Verifique que el disco se ha insertado con el lado de la etiqueta hacia arriba.
• Asegúrese de que el disco sea compatible con su reproductor. Su reproductor puede reproducir DVDs, CDs de audio, y discos de MP3.
• Asegúrese de que el código regional del DVD coincide con el código regional de su reproductor. El código regional de su reproductor es 1. El código regional del DVD se encuentra en el DVD o en su empaque.
• Asegúrese de que el disco no esté sucio.
• Si se ha formado condensación dentro de su reproductor, deje que éste se seque.
eproductor de
portát

Mantenimiento

Limpieza de su reproductor

Limpie el exterior de su reproductor con un paño limpio, ligeramente humedecido con agua.
86
Cuidado
No use limpiadores líquidos o de aerosol ya que estos pueden dañar su reproductor.
www.insignia-products.com
Insignia NS-CPDVD7 R
eproductor de
DVD
il

Manejo de los discos

Para mantener el disco limpio, no toque el lado de reproducción (el lado sin la etiqueta) del disco.
No pegue papel o cinta adhesiva al disco.
Mantenga el disco alejado del contacto directo a la luz del sol o a fuentes de calor.
Guarde el disco en un estuche de disco después de la reproducción.

Limpieza de los discos

Antes de reproducirlo, limpie el disco con un paño limpio desde el centro hacia fuera.
portát

Especificaciones

Estas especificaciones están sujetas a cambio sin aviso previo.
Discos compatibles DVD, CD y MP3 Sistema de señales NTSC LCD 7 pulgadas Respuesta en frecuencia 20 Hz a 20 kHz Salida de video 1 Vp-p/75 ohmios, no equilibrado Salida de audio 1.4 Vms/10 k ohmios Señal/Ruido del audio Superior a 60 dB Rango dinámico Superior a 85 dB Láser Semiconductor
Fuente de alimentación CC 9-12 V Consumo de energía 12 W Temperatura de operación 41 a 95 °F (5 a 35 °C)
Longitud de onda: 650 nm/795 nm
www.insignia-products.com
87
Insignia NS-CPDVD7 R
DVD
il
Peso 1.87 lb. (0.85 kg) Dimensiones
(Ancho × Profundidad × Alto)
9.3 × 6.86 × 1.63 pulgadas (228 × 168 × 40 mm)
Batería incorporada Litio-Polímero

Avisos legales

FCC Parte 15

Este dispositivo satisface la parte 15 del reglamento FCC. La operación de este producto está sujeta a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no puede causar interferencia dañina, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida incluyendo interferencias que puedan causar una operación no deseada.
Este equipo ha sido sometido a prueba y se ha determinado que satisface los límites establecidos para ser clasificado cómo dispositivo digital de la Clase B de acuerdo con la Parte 15 del reglamento FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias dañinas en un ambiente residencial. Este equipo genera, usa y puede emitir energía de radiofrecuencia, y si no se instala y usa de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no se garantiza que no ocurrirá interferencia en una instalación particular. Si este equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de la señal de radio o televisión, lo cual puede comprobarse encendiendo y apagando el reproductor alternativamente, se recomienda al usuario corregir la interferencia mediante uno de los siguientes procedimientos:
• Cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora.
• Aumente la distancia entre el equipo y el receptor.
• Conecte el equipo a un tomacorriente de un circuito distinto de aquel al que está conectado el receptor.
• Solicite consejo al distribuidor o a un técnico calificado para obtener ayuda.
eproductor de
portát

Advertencia de la FCC

Cualquier cambio o modificación que no esté aprobado expresamente por la parte responsable por el cumplimiento con el reglamento de FCC puede anular la autoridad del usuario para operar este equipo.

Certificación de seguridad de DHHS y FDA

Este producto está hecho y probado para cumplir con los estándares de seguridad de los requisitos del FCC y con el rendimiento de seguridad del Departamento Estadounidense de Salud y Servicios Humanos, y también con los estándares de rendimiento de radiación del FDA 21 CFR, subcapítulo J.

Declaración del ICES-003 de Canadá

Este aparato digital de Clase B cumple con el ICES-003 canadiense.

Declaración de Macrovision

Este producto incorpora tecnología de protección de derechos de autor protegida por demandas de método de ciertas patentes de los Estados Unidos y otros derechos de propiedad intelectual poseídos por Macrovision Corporation y otros dueños de los derechos. El uso de esta tecnología con protección de derechos de autor debe ser autorizada por Macrovision Corporation, y está destinada únicamente para visualización en casa y otros usos limitados de visualización a menos que sea autorizada por Macrovision Corporation. Se prohíbe la ingeniería inversa y el desensamblaje.
88
www.insignia-products.com
Insignia NS-CPDVD7 R
eproductor de
DVD
il
portát

Garantía limitada de 90 días

Insignia Products (“Insignia”) le garantiza a usted, el comprador original de este nuevo NS-CPDVD7 (“Producto”), que éste se encontrará libre de defectos de material o de mano de obra en su fabricación original por un período de 90 (noventa) días a partir de la fecha de compra del Producto (“Período de Garantía”). Este Producto debe ser comprado en un distribuidor autorizado de productos Insignia y empacado con esta declaración de garantía. Esta garantía no cubre Productos reacondicionados. Si notifica a Insignia durante el Período de Garantía sobre un defecto cubierto por esta garantía que requiere reparación, los términos de esta garantía se aplican.

¿Cuánto dura la garantía?

El Período de Garantía dura por 90 (noventa) días a partir de la fecha en que compró el Producto. La fecha de compra se encuentra impresa en el recibo que recibió con el Producto.

¿Qué es lo que cubre esta garantía?

Durante el Período de Garantía, si un centro de reparación autorizado de Insignia concluye que la fabricación original del material o la mano de obra del Producto se encuentran defectuosos Insignia (cómo su opción exclusiva): (1) reparará el Producto con repuestos nuevos o reacondicionados; o (2) reemplazará el Producto con uno nuevo o con uno reacondicionado con repuestos equivalentes. Los Productos y repuestos reemplazados bajo esta garantía se volverán propiedad de Insignia y no se le regresarán a usted. Si se requiere la reparación de Productos o partes después de que se vence el Período de Garantía, usted deberá pagar todos los costos de mano de obra y de repuestos. Esta garantía estará vigente con tal que usted sea el dueño de su producto Insignia durante el periodo de garantía. El alcance de la garantía se termina si usted vende o transfiere el producto.

¿Cómo se obtiene la reparación de garantía?

Si ha comprado el Producto en una tienda de ventas, lleve su recibo original y el Producto a la tienda en donde lo compró. Asegúrese de que vuelva a colocar el Producto en su empaque original o en un empaque que provea la misma protección que el original. Si compró el Producto en un sitio Web, envíe por correo su recibo original y el Producto a la dirección postal listada en el sitio Web. Asegúrese de colocar el Producto en su empaque original o en un empaque que provea la misma protección que el original.
Para obtener servicio de garantía a domicilio para un televisor con una pantalla de 25 pulgadas o más, llame al 1-888-BESTBUY. El soporte técnico diagnosticará y corregirá el problema por teléfono o enviará un técnico certificado por Insignia a su casa.

¿En dónde es válida la garantía?

Esta garantía sólo es válida al comprador original del producto en los Estados Unidos y en Canadá.

¿Qué es lo que no cubre la garantía?

Esta garantía no cubre:
Capacitación del cliente
Instalación
Ajuste de configuración
Daños cosméticos
Daños debido a actos de la naturaleza, tal como rayos
www.insignia-products.com
89
Insignia NS-CPDVD7 R
eproductor de
DVD
il
portát
Accidentes
Mal uso
Abuso
Negligencia
Uso comercial
Modificación de alguna parte del Producto, incluyendo la antena
Un panel de pantalla de plasma dañado por la persistencia de imágenes estáticas
(sin movimiento), mostradas por periodos de tiempo extendido (efecto “burn-in”).
Esta garantía tampoco cubre:
Daño debido al uso o mantenimiento incorrecto
La conexión a una fuente de voltaje incorrecta
El intento de reparación por alguien que no sea una compañía autorizada por
Insignia para reparar el Producto
Productos vendidos tal cual (en el estado en que se encuentran) o con todas sus
fallas
Productos consumibles, tal como fusibles o baterías
Productos en los cuales el número de serie asignado en la fábrica ha sido
alterado o removido
EL REEMPLAZO DE REPARACIÓN SEGÚN PROVISTO BAJO ESTA GARANTÍA ES SU ÚNICO RECURSO. INSIGNIA NO SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES DEBIDO AL INCUMPLIMIENTO DE CUALQUIER GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA RELACIONADA CON ESTE PRODUCTO, INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE A LA PÉRDIDA DE INFORMACIÓN, LA PÉRDIDA DE NEGOCIOS O DE GANANCIAS. INSIGNIA PRODUCTS NO HACE NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPRESA E IMPLÍCITA RELACIONADA A ESTE PRODUCTO, INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE A, CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA Y CONDICIONES DE COMERCIALIZACIÓN Y IDONEIDAD PARA UN USO PARTICULAR, ESTÁN LIMITADAS EN DURACIÓN AL PERÍODO DE GARANTÍA DECLARADO ANTERIORMENTE Y NINGUNA GARANTÍA YA SEA EXPRESA O IMPLÍCITA SE APLICARÁ DESPUÉS DEL PERÍODO DE GARANTÍA. ALGUNOS ESTADOS, PROVINCIAS Y JURISDICCIONES NO PERMITEN RESTRICCIONES EN CUANTO A LA DURACIÓN DE UNA GARANTÍA IMPLÍCITA, ASÍ QUE LA RESTRICCIÓN ANTERIOR PUEDE NO APLICARSE EN SU CASO. ESTA GARANTÍA LE DA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS, Y USTED PUEDE POSEER OTROS DERECHOS QUE VARÍAN DE ESTADO A ESTADO, O DE PROVINCIA A PROVINCIA.
Comuníquese con Insignia: Para servicio al cliente favor llamar al 1-877-467-4289
www.insignia-products.com Distribuido por Best Buy Purchasing, LLC
Dynex, 7601 Penn Avenue South, Richfield, Minnesota, E.U.A. 55423-3645 © 2008 Best Buy Enterprise Services, Inc.Todos los derechos reservados. INSIGNIA es una marca comercial de Best Buy Enterprise Services, Inc. registrada en ciertos países. Todos los otros productos y los nombres de marca son marcas comerciales de sus respectivos dueños.
90
www.insignia-products.com
Insignia NS-CPDVD7 R
eproductor de
DVD
il
portát
www.insignia-products.com
91
Insignia NS-CPDVD7 R
eproductor de
DVD
il
portát
92
www.insignia-products.com
Insignia NS-CPDVD7 R
eproductor de
DVD
il
portát
www.insignia-products.com
93
www.insignia-products.com (877) 467-4289
Distributed by Best Buy Purchasing, LLC
7601 Penn Avenue South, Richfield, MN USA 55423-3645
All rights reserved. INSIGNIA is a trademark of Best Buy Enterprise Services, Inc. Registered in some countries.
Tous droits réservés. INSIGNIA est une marque de Best Buy Enterprise Services, Inc. Déposée dans certains pays.
Tous les autres produits ou noms de marques sont des marques de commerce qui appartiennent à leurs
Todos los derechos reservados. INSIGNIA es una marca de Best Buy Enterprise Services, Inc. Registrada en ciertos países.
All other products and brand names are trademarks of their respective owners.
Todos los demás productos y marcas son marcas comerciales de sus respectivos dueños.
© 2008 Best Buy Enterprise Services, Inc.
Distribué par Best Buy Purchasing, LLC
7601 Penn Avenue South, Richfield, MN USA 55423-3645
© 2008 Best Buy Enterprise Services, Inc.
propriétaires respectifs.
Distribuido por Best Buy Purchasing, LLC
7601 Penn Avenue South, Richfield, MN USA 55423-3645
© 2008 Best Buy Enterprise Services, Inc.
08-1021
Loading...