Insignia NS-C3111 User Manual

User Guide | Guide de l’utilisateur | Guía del Usuario
Car Stereo with CD/MP3 Player
Autoradio stéréo avec lecteur de CD/MP3
Estéreo para automóvil con reproductor de CD/MP3
NS-C3111
Congratulations on your purchase of a high-quality Ins ig nia produ ct . Your NS-C3111 represents the state of the art in car stereo design and is designed for reliable and trouble-free performance.
Contents
Safety information. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Installing your radio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Using your car stereo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Troubleshooting. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Maintaining . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Español. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Safety information
This symbol is intended to alert you to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying your radio.
Warning
Warning
To prevent fire or shock hazards, do not expose this unit to rain or moisture.
This product utilizes a Class 1 laser to read CDs. It is very important that you avoid direct exposure to the laser beam at all times. Do not attempt to defeat or bypass the safety switches.
Any use of the controls or an adjustment to the procedures other than those specified herein may result in hazardous radiation.
www.insignia-products.com
1
Features
Front
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player
2
3
1
4
6
7
5
8
11
9
10
24
12
13
14 15
16
17 18
19
20
21 22 23
# Feature Description
1
PWR
2 SEL knob Turn to increase or decrease the volume.
3 MODE button Press repeatedly to cycle through available modes
4 Preset buttons In radio mode, press to tune to radio presets.
button
Press to turn your car stereo on and off.
Press the knob to select a function, then turn the knob to review available options. For mo re information, see “Making adjustme nts an d setti ng the mode ” on pa ge 10.
(RADIO, CD PLAYER, and AUX IN).
5 Disc slot Insert a CD or MP3 disc into this slot. 6 LCD screen Displays a v ariety of inf ormation abou t the r adio an d the
7 LD button Press to boost bass response. Press again to return to
8
Tuning or buttons
9
Eject button
2
CD play er.
normal operation. In radio mode, press to go to the next or previous
station. In CD mode, press to go t he ne xt or pre vious trac k, or to
search for a track. Press to remove a CD from the player.
www.insignia-products.com
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player
# Feature Description
10 LOC button Press to toggle betwee n local and distant rec eption. Set
11 REL button Press to release the front panel from the radio. 12 SCAN button Press to scan tune the radio. 13 BD/SUB button Press to cycle through the available radio bands (FM1,
14 1 PAU button In CD mode, press to pause the playback, then press
15 2 INT button In CD mode, press to play the first several seconds of
16 3 RPT button In CD mode, press to repeat t he curr ent trac k. Th e trac k
17 4 RDM button In CD mode, press to random play all tracks. When
18 5 button In CD mode, when p la ying an MP3 disc , func tions as 1 0
19 6 button In CD mode, when p la ying an MP3 disc , func tions as 1 0
to LOC in areas with many strong signals so the radio only stops at strong stations during manual tuning.
FM2, FM3, AM1, or AM2. Press and hold to turn subwoofer output on and off.
again to resume play.
each track on the disc. When active, “INT ON” appears on the display.
repeats until the button is pressed again. When active, “RPT” appears on the display.
active, “RDM” appears on the display.
Track Down select. Press to skip backward 10 tracks.
Track Up select. Press to skip forward 10 tracks. 20 DISP button Press to display the time. 21 AS/PS button Press and release the button once. The radio plays, in
22 ST button Press to select stereo or mono sound. Improves the
23 AUX IN jack Plug external devices, such as iPods or other digital
24 RESET button (on
back)
sequence, the stations that are preset in memory for 5
seconds. Press again to stop at the station you want.
(Similar to the "Intro" function of a CD.)
Press and hold (over one second) to set the six
strongest stations available to the six presets.
reception of weak stereo st ations. When active, “ST”
appears on the display.
MP3 play ers into this front panel jack.
Press when the er ror s ymbol appears on the display, or
when the other buttons do not operate correctly.
www.insignia-products.com
3
Installing your radio
Precautions
Choose the mounting location carefully so that the car stereo will not interfere with the normal driving.
Avoid installing the car stereo where it would be subject to high temperatures, such as from direct sunlight or hot air from the heater, or where it would be subject to dust, dirt, or excessive vibration.
Use only the supplied mounting hardware for a safe, secure installation.
Make sure that you remove the front panel before installing the car stereo. (See “To detach the front panel:” on page 8.)
Adjusting the mounting angle
Adjust the mounting angle to less than 20° from the vertical. If the angle is greater than 20°, the front panel will not open.
Installing the car stereo
To install the car stereo:
1 Remove and discard the two shipping screws from the top of the
stereo.
2 Insert the release keys into the sides of the mounting bracket until
they stop, then slide the car stereo out of the mounting bracket.
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player
Shipping screws
Note
3 Find or make a 7.17 × 2.09 inch (182 × 53 mm) rectangular 4 Insert the mounting bracket into the opening, then use a
4
Keep the rel ease k ey s in a sa fe p lace, because you m a y need them later to remove the car stereo from the car.
opening in your dashboard. screwdriver to bend enough of the bracket mounting tabs to
secure the mounting bracket into the opening.
www.insignia-products.com
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player
Warning
Be careful when securing the mounting bracket into the opening. The mounting brac ket is ma de of sheet metal and ha s sharp edges. If you slip while bend ing th e mo unt ing ta bs or adju sting the b ra c k et, you could injure yourself.
7.17 in. (182 mm)
2.09 in. (53 mm)
5 Pull the ends of the speaker, amplifier, and antenna wires out of
the dashboard, through the mounting bracket.
www.insignia-products.com
5
6 Use the wiring diagram below to connect the antenna cable and
amplifier cables directly to the car stereo and to wire the ISO plug for power, antenna power (if you have a power antenna), memory, ground, ignition switch, and speakers.
Red (R) White (L)
Line IN (Black)
Red (R) White (L)
Front: Line OUT (Brown)
Red (R) White (L)
Rear: Line OUT (Gray)
Subwoofer (green)
Antenna connector
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player
ISO Plug
+ White
- White/Black + Green
- Green/Black + Gray
- Gray/Black + Violet
- Violet/Black
Power antenna
Ignition switch (B+)
Memory back up
Ground (-)
Front left speaker
Rear left speaker
Front right speaker
Rear right speaker
Fuse 1A
Fuse 1A
Choke box
7 Plug the ISO plug into the back of the car stereo unit, then slide
the car stereo into the mounting bracket until it clicks into place.
Blue
Red
Yellow
Black
6
www.insignia-products.com
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player
8 Working from under the dashboard, attach the rear supporting
strap to the back of the car stereo.
9
8
4
2
3
1
1Radio 2 M5 × 15 hex bolt 3 Mounting bracket 4 Dashboard 5 Lock washer
www.insignia-products.com
6
5
10
7
12
10
9
8
11
7
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player
6Hex nut 7 Support bracket 8Flat washer 9 Lock washer 10 Hex nut 11 Self-tapping screw 12 Car body or dashboard support
9 Use the provided self-tapping screw to attach the supporting strap
to a convenient part of the car body or dashboard support.
Detaching and attaching the front panel
The front panel of this stereo can be removed to prevent your car stereo from being stolen.
To detach the front panel:
1 Turn off the stereo. 2 Press the REL (panel release) button on the right front of the
stereo.
3 Pull the right side of the front panel out and away from the stereo
and remove it.
To attach the front panel:
1 Make sure that the front panel is oriented correctly (it can’t be
attached upside down), then insert the left edge of the front panel into the stereo.
8
www.insignia-products.com
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player
Radio
Front panel
2 Gently press on the right side of the front panel until it clicks into
place.
Note
• Do not force the front panel into place. It should press easily into place. If it doesn't easily press into place, make sure that the front panel is oriented correctly.
• When yo u ca rry the front pan el w i th you, put it in the suppli ed front panel case.
• Do not press on the display window when attaching the front panel to the stereo.
Using your car stereo
Turning on your car stereo
To turn on your car stereo:
1 Install the removable front panel if it is not already in place. 2 Press the PWR button to turn on your car stereo. 3 If you are turning on your car stereo for the first time, press the
RESET button on the back of the car stereo unit.
Note
Listening to your radio
To listen to your radio:
1 Press the PWR button to turn on your car stereo.
Do not remov e the fron t panel whe n the car stere o is on. Th e pow er remains on even when the car is turned off.
www.insignia-products.com
9
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player
2 Select the band you want to listen to by pressing the BD/SUB
(band/subwoofer) button to select FM1, FM2, FM3, AM1, or AM2. The current band appears on the display.
3 Tune the radio to the station of your choice by pressing the or
button. Press the buttons quickly for manual tuning, or hold for
one second or longer for SEEK mode tuning.
4 Turn the SEL knob to adjust the volume.
Listening to a CD or MP3 disc
To listen to a CD or MP3 disc:
1 Press the PWR button to turn on your car stereo. 2 Place a CD or MP3 disc into the CD slot. 3 Turn the SEL knob to adjust the volume. 4 Press the eject button to eject the disc.
Making adjustments and setting the mode
You can adjust the various elements of your car stereo’s sound, and make mode settings, by using the SEL knob.
To adjust the sound:
1 Press the PWR button to turn on your radio. 2 Press the SEL knob as indicated in the table.
As you press the SEL knob, the selected function appears on the LCD display.
3 Make the adjustment or change the setting by turning the SEL
knob clockwise or counterclockwise.
Adjustment or mode setting
Sound BASS
DSP mode POP M
ESP mode (for CDs)
10
Options
TREBLE BALANCE FADER
ROCK M CLASS FLAT M DSP OFF (default)
12 seconds 45 seconds
www.insignia-products.com
Press the SEL knob
1 × 2 × 3 × 4 ×
1 × (for more than two seconds).
1 × (for more than two seconds), t hen 1 ×.
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player
Adjustment or mode setting
BEEP mode (to beep when buttons are pressed)
SEEK mode Seek 1 (default)–Stops at every station
VOL LAST/VOL ADJ
Options
ON OFF (default)
detected. Press the or button again to continue.
Seek 2–Does not stop at any s tation until you release the or button.
VOL LAST (default)–Sets the volume level to the last setting used.
VOL ADJ–A low initial volume is set and you can adjust t he volume.
Viewing and setting the time
You can view the time by pressing the DISP button.
To set the ti m e:
1 Press the PWR button to turn on your radio. 2 Press and hold the DISP button until the display flashes. 3 Set the hours by turning the SEL knob to the right (clockwise). 4 Set the minutes by turning the SEL knob to the left
(counterclockwise).
Programming and using radio station presets
You can program as many as 6 radio station presets for each available band (FM1, FM2, FM3, AM1, and AM2). After you program a station, you can tune to the station by pressing one of the numbered preset buttons on the front of your car stereo.
Press the SEL knob
1 × (for more than two seconds), t hen 2 ×.
1 × (for more than two seconds), t hen 3 ×.
1 × (for more than two seconds), t hen 4 ×.
To program a radio station:
1 Press the PWR button to turn on your radio. 2 Select the band you want by pressing the BD/SUB
(band/subwoofer) button to select FM1, FM2, FM3, AM1, or AM2. The current band appears on the display.
3 Tune the radio to the station of your choice by pressing the or
button.
4 Press and hold the preset number button to which you want to
assign the station until the radio beeps once (hold the button for about two seconds).
5 Repeat Steps 2 through 4 to program additional presets.
www.insignia-products.com
11
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player
Note
To tune to a radio station preset:
1 Press the PWR button to turn on your radio. 2
3 Press and release the preset number button for the station you
A previously memorized station will be erased when you set a new preset station to the same band and preset number.
Select the band you want by pressing the BD/SUB (band/subwoofer) button. The current band appears on the display.
want.
Tuning the radio with auto seek search and scan
To use auto seek search tuning:
1 Press the PWR button to turn on your radio. 2 Select the band you want by pressing the BD/SUB
(band/subwoofer) button to select FM1, FM2, FM3, AM1, or AM2. The current band appears on the display.
3 Press and release the AS/PS button once. The radio plays, in
sequence, the stations that are preset in memory for 5 seconds. Press again to stop at the station you want. (Similar to the "Intro" function of a CD.)
- OR ­Press and hold the AS/PS button (longer than one second). The
radio sets the six strongest stations to presets 1 through 6 in the selected band.
To use scan tuning:
Press the SCAN button. The radio scans the selected band and stops at every station, pauses for five seconds, then continues.
Using the track search with CDs
To search a CD for a specific track:
1 Press the PWR button to turn on your car stereo. 2 Insert a CD disc into the CD slot. 3 Press the or button during playback to advance to the
next track or go back to the previous track.
- OR -
Press and hold the or button during playback to scan the CD at high speed (forward or back) for the track you want. Release the button when you reach the track you want and normal play resumes.
12
www.insignia-products.com
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player
Searching MP3 files
To search for a track:
1 Press the PWR button to turn on your car stereo. 2 Insert an MP3 disc into the CD slot. 3 Press the AS/PS button to activate the track search mode. 4 Press the SEL knob. The first digit of the track number blinks on
the LCD display.
5 Turn the SEL knob to select the first digit, then press the SEL
knob to set the digit. The second digit blinks.
6 Repeat Step 6 to select as many as two subsequent digits. 7 After you input the track you want:
If you input less than three digits, press the SEL knob for longer than two seconds to start playing the track.
- OR -
If you input three digits, the track automatically starts playing after you input the last digit.
To search for a file:
1 Press the PWR button to turn on your car stereo. 2 Insert an MP3 disc into the CD slot. 3 Press the AS/PS button twice to activate the file search mode. 4 Press the SEL knob. The first directory appears on the display. 5 Turn the SEL knob to select the directory you want, then press the
SEL knob to set the directory and display the first file name in the
directory.
6 Turn the SEL knob to select the file you want, then press the SEL
knob to play the file.
To search for a song title alphabetically:
1 Press the PWR button to turn on your car stereo. 2 Place an MP3 disc into the CD slot. 3 Press the AS/PS button three times to activate the character
search mode.
4 Press the SEL knob. The character “A” appears on the display. 5 Turn the SEL knob to select the character you want, then press
and hold the SEL knob (longer than two seconds) to set the character and display the first song title that includes that character.
6 Turn the SEL knob to select the song title you want, then press the
SEL knob to play the title.
www.insignia-products.com
13
Specifications
CD/MP3 Player
Signal to noise ratio >60 dB Channel separation >50 dB (1 kHz) Frequency response 20 Hz - 20 kHz Disc compatibility CD, CD-R, CD-RW, MP3
Tuner (FM)
Frequency range 87.5 - 107.9 MHz Channel step 200 kHz Intermediate frequency 10.7 MHz Sensitivity 2.8 µV Stereo separation 30 dB Signal-to-noise ratio 50 dB
Tuner (AM)
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player
14
Frequency range 530 - 1710 kHz Sensitivity 32 dB at S/N 20 dB I.F. frequency 450 kHz
Line out
Output 5 V (maximum) Impedance 10k ohm
General
Power supply 12 V DC (10.8 - 15.6 V allowable) Speaker impedance 4 or 8 ohm Output power 40 W × 4 channels
www.insignia-products.com
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player
Troubleshooting
Problem Cause Solution
No sound. The power is turned off. Press the PWR button to
Playback is paused. Press the PLAY/PAUSE
Volume is set too low.
Sound is muted. Press the MUTE button to
All or part of a disc will not play.
The disc is inserted incorrectly.
The disc is scratched. Try another disc. The disc is dirty. Clean the disc. For more
The disc is warped. Try another disc.
turn the power on.
button to resume disc playback.
Press the increase the volume.
unmute the sound. Make sure that the dis c is
placed in the slot with the label side up.
information, see “Cleaning discs” on page 16.
VOL button to
Maintaining
Cleaning the exterior
To clean the exterior
Use a soft cloth dampened with only luke-warm water.
Caution
Caring for discs
A dirty, scratched, or warped disc may cause skipping or noise.
To care for discs:
Hold discs by their edges.
Never touch the shiny sides of discs.
Do not bend discs.
Make sure that you do not drip water into your radio. Do not use solvents, such as benzene, because they may damage
the finish.
www.insignia-products.com
15
Store discs in their cases when you are not using them.
Do not expose discs to direct sunlight, high humidity, high temperature, or dust. Prolonged exposure to extreme temperatures can warp discs.
Do not put labels or tape on discs.
Cleaning discs
To clean a disc:
With a soft cloth, wipe the disc from the center to the outer edge.
Fuse replacement
If the fuse blows, check the power connection and replace the fuse. If the fuse blows again after the replacement, there may be an internal malfunction. In this case, consult your nearest service center.
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player
Caution
Use the specified amperage fuse for each lead. Use of a higher amperage fuse may cause serious damage.
Legal notices
FCC statement
Warning
Avoid direct exposure to beam. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can emit radio frequency energy and, if not installed or used in accordance with the instructions, may cause interference to radio communications. However, television reception interference can be determined by turning the equipment off and on.
The user is encouraged to correct the interference by one or more of the following measures:
16
Changes or modific ations to th is uni t not expressly approved b y th e party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
Reorient or relocate the receiving antenna
Increase the separation between the equipment and the receiver
www.insignia-products.com
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player
Connect the equipment into an outlet different from that to which the receiver is connected
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Copyright
© 2006 Insignia. Insignia and the Insignia logo are trademarks of Best Buy Enterprise Services, Inc. Other brands and product names are trademarks or registered trademarks of their respective holders. Specifications and features are subject to change without notice or obligation.
www.insignia-products.com
17
Bienvenue
Félicitations d’avoir acheté ce produit Ins ign ia de haute quali té. Le modèle NS-C3111 représente la dernière avancée technologique dans la conception d’autoradios stéréo et a été conçu pour des performances et une fiabilité exceptionnelles.
Table des matières
Informations sur la sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Fonctionnalités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Installation de la radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Fonctionnement de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Problèmes et solutions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Informations sur la sécur it é
Ce symbole est destiné à alerter l’utilisateur de la présence d’instructions importantes sur l’utilisation et la maintenance (entretien) de l’appareil dans les documents qui l'accompagne.
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player
Avertissement Afin de réduire les risques d ’incendi e et de choc é lectrique , ne pas
Avertissement Ce produit utilise un laser de classe 1 pour lire les disques
18
exposer cet appareil à la pluie ou l’humidité.
compacts. Il est très important de toujours éviter une exposition directe au rayonnement laser. Ne pas neutraliser ou contourner les interrupteurs de sécurité.
L’utilisation de commandes ou la modification des procédures autres que celles spécifiées dans le présent manuel pourrait entraîner une exposition dangereuse aux radiations.
www.insignia-products.com
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player
Fonctionnalités
Face avant
2
3
1
4
6
7
5
8
11
9
10
24
12
13
14 15
16
17 18
19
20
21 22 23
# Fonctionnalité Description
1 Touche PWR
(Marche/Arrêt)
2 B outon de
sélection
3 Touche MODE Appuyer de façon répétée pour naviguer parmi les
Permet la mise sous et hors tension de l’appareil.
Permet d’augmenter ou de diminuer le volume sonore. Appuyer sur le bouton pour sélectionner une fonction,
puis le tourner pour afficher les options disponibles. Pour plus d’informations, voir “Réglages et configuration du mod e” page28.
modes disponibles (RADIO, CD PLAYER [Lecteur de CD] et AUX IN [Entrée auxiliaire]).
4 Touches de
préréglage
5 Logement pour
disque
6 Écran ACL Affiche des informations diverses sur la radio et le
7 Touche LD Permet d’amplifier les graves. Appuyer de nouveau sur
En mode radio, permet de syntoniser les stations radio préréglées.
Insérer un CD ou un disque MP3 dans ce logement.
lecteur de CD.
la touche pour revenir au mode de lecture normal.
www.insignia-products.com
19
# Fonctionnalité Description
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player
8 Touches de
syntonisation ou
9
Touche éjecter
10 Touche LOC
(Station locale)
11 Touche REL
(Déverrouillage)
12 Touche de
balayage
13 Touche BD/SUB
(Bande/Extrêmes graves)
14 Touche 1 PAU
(Pause)
15 Touche 2 INT
(Introduction)
16 Touche 3 RPT
(Répéter)
En mode radio, permet d’aller à la station suivante ou précédente.
En mode CD, permet d’aller à la piste suivante ou précédente ou de rechercher une piste.
Permet de retirer un CD du lecteur. Permet de sélectionner entre stations locales ou
éloignées. Régl er sur LOC dans les zones à signal fort, afin que la radi o ne s’arrê te que sur l es statio ns à sign al fort pendant la syntonisation manuelle.
Permet de déverrouiller la façade de la radio.
Permet la syntonisation par balayage de la radio.
Permet de na vigue r p armi les band es r ad io (FM 1, FM2 , FM3, AM1 ou AM2).
Maintenir cette touche appuyée pour activer ou désactiver la sortie caisson d’extrêmes graves.
En mode CD, permet d’arrêter momentanément la lecture ; appuyer de nouveau pour reprendre la lecture.
En mode CD, permet de lire les premières s econd es d e chaque piste sur un disque. Quand cette fonction est activée, « INT ON » s’affiche.
En mode CD, permet de répéter la piste en cours. La piste est lue en boucle jusqu’à ce que la touche soit de nouveau appuyée. Quand cette fonction est activée, « RPT » s’affiche.
17 Touche 4 RDM
(Aléatoire)
18 Touche 5 En mode CD, pendant la lecture d’un disque MP3, c ette
19 Touche 6 En mode CD, pendant la lecture d’un disque MP3, c ette
20 Touche DISP
(Affichage)
20
En mode CD, permet la lecture de façon aléatoire de toutes les pistes. Quand cette fonction est activée, « RDM » s’affiche.
touche fait fonction de touche de sélection arrière. Permet de revenir à 10 pistes en arri ère.
touche fait fonction de touche de sélection avant. Permet d’aller à 10 pistes en avant.
Permet d’afficher l’heure.
www.insignia-products.com
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player
# Fonctionnalité Description
21 Touche AS/PS
(Recherche automatique/Balay age des programmes)
22 Touche ST (Stéréo) Permet de sélectionner une réc eption mono ou stéréo.
23 Prise d’entrée
auxiliaire
24 Touche de
réinitialisation (à l’arrière)
Appuyer une fois sur la touche et la relâcher. La radio émet séquentiel lement penda nt 5 seconde s les sta tions préréglées en mémoire. Appuyer de nouveau pour arrêter à la station souhaitée (semblable à la fonction « Intro » d’un CD).
Maintenir cette touche appuyée (plus d’une seconde) pour mémoriser l es si x sta tio ns à s ignal f ort dispon ib les comme stations préréglées.
Permet d’améliorer la réception des stations stéréo à signal faible. Quand cette fonction est activée, « ST » s’affiche.
Permet de brancher des périphériques tels qu'un iPod ou d’autres lecteurs numériques MP3 sur la prise de la façade.
Appuyer sur cette touche quand le symbole d’erreur s’affiche ou quand les autres touches ne fonctionnent pas correctem ent.
Installation de la radio
Précautions
Sélectionner avec soin l’emplacement pour le montage, afin que l’autoradio stéréo ne gêne pas la visibilité du conducteur pendant la conduite.
Éviter d’installer l’appareil là où il serait soumis à des températures excessives, telles que la lumière solaire directe, une sortie d’air chaud du chauffage ou dans un endroit exposé à la poussière ou des vibrations importantes.
N’utiliser que le matériel de montage fourni pour réaliser une installation correcte et sans danger.
Veiller à retirer la façade préalablement à l’installation de l'autoradio. (“Pour retirer la façade :” page 26)
Réglage de l’angle de montage
Régler l’angle de montage à moins de 20par rapport à la verticale. Si l’angle est supérieur à 20, la façade ne pourra pas être ouverte.
Installation de l’autoradio stéréo
Pour installer l’autoradio stéréo :
1 Retirer et se débarrasser des deux vis d’expédition du dessus de
l’appareil.
www.insignia-products.com
21
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player
2 Insérer à fond les clés de dégagement sur les côtés du support de
montage, puis retirer l’appareil du support.
Vis d’expédition
Remarque
Ranger les clés de dégagement dans un endroit sûr, car elles peuvent être nécessaires u ltérieurement pou r désinstal ler l’appareil de la voiture.
3 Localiser ou découper une ouverture rectangulaire de 7,17 × 2,09
pouces (182 × 53 mm) dans le tableau de bord.
4 Insérer le support de montage dans l’ouverture, puis à l’aide d’un
tournevis replier les languettes du support de montage afin de le fixer dans l’emplacement.
Avertissement Faire attention lors de la fixation du support de montage dans
l’ouverture. Celui-ci est fabriqué à partir d’une tôle aux bords acérés. Faute d’attention lors du repliage des languettes de montage ou de l’ajustage du support, il est possible de se blesser.
22
www.insignia-products.com
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player
7.17 in. (182 mm)
2.09 in. (53 mm)
5 Tirer les câbles du haut-parleur, de l’amplificateur et de l’antenne
vers l’extérieur du tableau de bord, à travers le support de montage.
www.insignia-products.com
23
6 Se reporter au schéma de câblage ci-dessous pour connecter
directement à l’appareil le câble de l’antenne et ceux de l’amplificateur et câbler la prise ISO pour l’alimentation, l’alimentation de l’antenne (avec une antenne alimentée), la mémoire, la mise à la masse, le commutateur du démarreur et les haut-parleurs.
Rouge (D)
Blanc (G)
Entrée ligne [Line IN] (Noir)
Rouge (D)
Blanc (G)
Face av ant : Sortie ligne [Line OUT] (Marron)
Face arrière : Sortie ligne [Line OUT] (Gris)
Caisson d’extrêmes graves (vert)
Rouge (D) Blanc (G)
Connecteur de l’antenne
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player
Prise ISO
+ Blanc
- Blanc/Noir + Ve rt
- Vert/Noir + Gris
- Gris/Noir + Violet
- Violet/Noir
Antenne alimentée
Commutateur du démarreur (B +)
Alimentation de secours de la mémoire
Masse (-)
Haut-parleur avant gauche
Haut-parleur arrière gauche
Haut-parleur avant droit
Haut-parleur arrière droit
Fusible 1 A
Fusible 1 A
Bobine d’induction
7 Brancher la prise ISO dans le connecteur de l’appareil, puis
glisser celui-ci dans le support de montage jusqu’au déclic de verrouillage.
Bleu
Rouge
Jaune
Noir
24
www.insignia-products.com
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player
8 À partir du dessous du tableau de bord, fixer la patte de support à
l’arrière de l’appareil.
9
8
4
5
2
3
1
1Radio 2 Vis hexagonale M5 × 15 3 Support de montage 4 Tableau de bord 5 Rondel le de blocage
www.insignia-products.com
6
10
7
12
10
9
8
11
25
6 Écrou hexagonal 7 Patte de support 8 Rondel le plate 9 Rondel le de blocage 10 Écrou hexagonal 11 Vis autotaraude us e 12 Châssis ou support du tableau de
bord
9 Utiliser la vis autotaraudeuse fournie pour fixer la patte de support
à un endroit adéquat du châssis ou du support du tableau de bord.
Retrait et fixation de la façade
Le panneau avant de cet appareil peut être retiré, afin d’en empêcher le vol.
Pour retirer la façade :
1 Mettre l’appareil hors tension. 2 Appuyer sur la touche REL (dégagement de la façade) situé à
droite de la façade de l’appareil.
3 Tirer sur le côté droit de la façade pour la détacher de l’appareil.
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player
Pour fixer la façade :
1 Vérifier que la façade est correctement orientée (elle ne peut être
fixée à l’envers), puis insérer le bord gauche de la façade dans l’appareil.
26
www.insignia-products.com
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player
Radio
Façade amovible
2 Appuyer délicatement sur le côté droit de la façade jusqu’au déclic
de verrouillage.
Remarque
• Ne pas forcer sur la façade pour la fixer dans son emplacement. Elle doi t pouvoir s’insérer sans efforts. Da ns le cas contraire, vérifier qu’elle est orientée correctement.
• Lors du transport de la façade, la ranger dans l’étui fourni.
• Ne pas exercer de pression sur l’affichage lors de la fixation de la façade à l’appareil.
Fonctionnement de l’appareil
Mise sous tension de l’appareil
Pour mettre l’appareil sous tension :
1 Installer la façade amovible si ce n’est déjà fait. 2 Appuyer sur PWR (Marche/Arrêt) pour mettre l’appareil en
marche.
3 Si l’appareil est mis en marche pour la première fois, appuyer sur
RESET (Réinitialiser) à l’arrière de l’appareil.
Remarque
Écoute de la radio
Pour écouter la radio :
1 Appuyer sur la touche PWR pour mettre l’appareil sous
Ne pas retirer la façade quand l’appareil est en marche. L’appareil reste sous tension, même quand le véhicule n’est pas en marche.
tension.
www.insignia-products.com
27
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player
2 Sélectionner la bande souhaitée en appuyant sur BD/SUB
(bande/caisson d’extrêmes graves) pour choisir FM1, FM2, FM3,
AM1, ou AM2. La bande actuelle s’affiche.
3 Syntoniser la station radio souhaitée en appuyant sur ou .
Appuyer rapidement sur les touches pour une syntonisation manuelle ou les maintenir appuyées une seconde ou plus pour entrer en mode de syntonisation SEEK (Recherche).
4 Tour ne r le bouton SEL (Sélection) pour régler le volume.
Écoute d’un CD ou d’un disque MP3
Pour écouter un CD ou un disque MP3 :
1 Appuyer sur PWR (Marche/Arrêt) pour mettre l’appareil en
marche.
2 Placer un CD ou un disque MP3 dans le logement du CD. 3 Tour ne r le bouton SEL (Sélection) pour régler le volume. 4 Appuyer sur la touche éjecter pour éjecter un disque.
Réglages et configuration du mode
Il est possible de régler divers éléments relatifs au son de l’appareil et de configurer différents mode à l’aide du bouton SEL.
Pour régler le son :
1 Appuyer sur PWR (Marche/Arrêt) pour mettre l’appareil en
marche.
2 Appuyer sur le bouton SEL tel qu’indiqué dans le tableau ci-après.
Au fur et à mesure que le bouton SEL est appuyé, la fonction sélectionnée s’affiche sur l’écran ACL.
3 Effectuer le réglage ou modifier la configuration en tournant le
bouton SEL dans le sans horaire ou inversement.
Réglage ou configuration
Options
du mode
Son BASS (Graves)
TREBLE (Aigus) BALANCE FADER (Gradateur)
Mode DSP POP M
ROCK M CLASS (Classique) FLAT M (Normal M) DSP OFF (désactivé par défaut )
28
www.insignia-products.com
Appuyer sur le bouton SEL
1 × 2 × 3 × 4 ×
1 × (plus de deux secondes).
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player
Réglage ou configuration du mode
Mode ESP (pour les CD)
Mode BEEP (bip sonore quand les touches sont appuyées)
Mode SEEK (Recherche)
VOL LAST/VOL ADJ (Dernier réglage du volume/Réglage du volume)
Options
12 secondes 45 secondes
ON (Activé) OFF (Désactivé par défaut)
Seek 1 (par défaut) – S’arrête à chaque station détectée. Appuyer de nouveau
sur ou pour continuer. Seek 2 – Ne s’arrête sur une station que si la touche ou est relâchée.
VOL LAST (par défaut) – Configure le volume sur le dernier réglage utilisé.
VOL ADJ – Le volume est fixé initialement sur un niveau bas et peut être réglé ultérieurement.
Appuyer sur le bouton SEL
1 × (plus de deux secondes), puis 1 ×.
1 × (plus de deux secondes), puis 2 ×.
1 × (plus de deux secondes), puis 3 ×.
1 × (plus de deux secondes), puis 4 ×.
Affichage et réglage de l’heure
Il est possible d’afficher l’heure en appuyant sur DISP (Affichage)
Pour régler l’heure :
1 Appuyer sur PWR (Marche/Arrêt) pour mettre l’appareil en
marche.
2 Maintenir appuyée la touche DISP jusqu’à ce que l’affichage
clignote.
3 Régler les heures en tournant le bouton SEL (Sélection) vers la
droite (sens horaire).
4 Régler les minutes en tournant le bouton SEL vers la gauche
(sens antihoraire).
Programmation et utilisation des stations radio préréglées
Il est possible de programmer jusqu’à 6 stations radio préréglées pour chaque bande disponible (FM1, FM2, FM3, AM1 et AM2) . Quand une station est programmée, il est possible de la syntoniser en appuyant sur l’une des touches numérique s de pré ré glage sur la façade de la radio.
Pour programmer une station radio :
1 Appuyer sur PWR (Marche/Arrêt) pour mettre l’appareil en
marche.
www.insignia-products.com
29
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player
2 Sélectionner la bande souhaitée en appuyant sur BD/SUB
(bande/caisson d’extrêmes graves) pour choisir FM1, FM2, FM3,
AM1, ou AM2. La bande actuelle s’affiche.
3 Syntoniser la radio sur la station souhaitée en appuyant sur la
touche ou .
4 Maintenir appuyée la touche numérique de préréglage à laquelle
sera affectée la station jusqu’à l’émission d’un bip par la radio (maintenir la touche appuyée pendant environ deux secondes).
5 Répéter les étapes 2 à 4 pour programmer d’autres stations à
prérégler.
Remarque
Pour syntoniser une station radio préréglée :
1 Appuyer sur PWR (Marche/Arrêt) pour mettre l’appareil en 2
3 Appuyer et relâcher la touche numérique de préréglage pour la
Une station mémorisée antérieurement sera effacée quand une nouvelle station préréglée sera affectée à la même bande et au même numéro de préréglage.
marche.
Sélectionner la bande souhaitée en appuyant sur BD/SUB (bande/caisson d’extrêmes graves). La bande actuelle s’affiche.
station souhaitée.
Syntonisation de la radio avec la fonction de recherche automatique et le balayage
Pour utiliser la syntonisation par recherche automatique :
1 Appuyer sur PWR (Marche/Arrêt) pour mettre l’appareil en
marche.
2 Sélectionner la bande souhaitée en appuyant sur BD/SUB
(bande/caisson d’extrêmes graves) pour choisir FM1, FM2, FM3,
AM1, ou AM2. La bande actuelle s’affiche.
3 Appuyer une fois et relâcher la touche AS/PS. La radio émet
séquentiellement pendant 5 secondes les stations préréglées en mémoire. Appuyer de nouveau pour arrêter à la station souhaitée (semblable à la fonction « Intro » d’un CD).
- OU ­Maintenir appuyée pendant plus d’une seconde la touche AS/PS.
La radio mémorise les six stations ayant le signal le plus fort dans les préréglages 1 à 6 de la bande sélectionnée.
Pour utiliser la syntonisation par balayage :
Appuyer sur SCAN (Balayage). La radio balaie la bande sélectionnée, s’arrête sur chaque station, s’arrête pendant cinq secondes, puis continue.
30
www.insignia-products.com
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player
Utilisation de la recherche d’une piste sur des CD
Pour rechercher une piste spécifique sur un CD :
1 Appuyer sur PWR (Marche/Arrêt) pour mettre l’appareil sous
tension.
2 Insérer un disque dans le logement du CD. 3 Appuyer sur ou pendant la lecture pour aller à la piste
suivante ou revenir à la piste précédente.
- OU -
Maintenir appuyée la touche ou pendant la lecture pour rechercher à haute vitesse sur le CD (vers l’arrière ou l’avant) la piste souhaitée. Relâcher la touche quand la piste souhaitée est atteinte et la lecture normale reprend.
Recherche de fichiers MP3
Pour rechercher une piste :
1 Appuyer sur PWR (Marche/Arrêt) pour mettre l’appareil sous
tension.
2 Insérer un disque MP3 dans le logement du CD. 3 Appuyer sur AS/PS pour activer le mode de recherche de piste. 4 Appuyer sur le bouton SEL (Sélection). Le premier chiffre du
numéro de la piste clignote sur l’écran ACL.
5 Tour ne r le bouton SEL pour sélec tio nne r le premi er chif fre, puis
appuyer sur le bouton SEL pour enregistrer le chiffre. Le deuxième chiffre clignote.
6 Répéter l’étape 6 pour sélectionner jusqu’à deux chiffres
consécutifs.
7 Quand la piste souhaitée a été saisie :
Si moins de trois chiffres ont été saisis, appuyer sur le bouton SEL pendant plus de deux secondes pour commencer la lecture.
- OU -
Si trois chiffres ont été saisis, la lecture de la piste commence automatiquement dès la saisie du dernier chiffre.
Pour rechercher un fichier :
1 Appuyer sur PWR (Marche/Arrêt) pour mettre l’appareil sous
tension.
2 Insérer un disque MP3 dans le logement du CD. 3 Appuyer deux fois sur AS/PS pour activer le mode de recherche
de fichier.
4 Appuyer sur le bouton SEL (Sélection). Le premier répertoire
s’affiche.
5 Tour ne r le bouton SEL pour sélec tio nne r le répertoire souhaité,
puis appuyer sur le bouton SEL pour accéder à ce répertoire et afficher le premier nom de fichier du répertoire.
www.insignia-products.com
31
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player
6 Tour ne r le bouton SEL pour séle ct io nne r le fichi er souha ité, puis
appuyer sur le bouton SEL pour commencer la lecture du fichier.
Pour chercher le titre d’une chanson par ordre alphabétique :
1 Appuyer sur PWR (Marche/Arrêt) pour mettre l’appareil sous
tension.
2 Insérer un disque MP3 dans le logement du CD. 3 Appuyer trois f ois sur AS/PS pour activer le mode de recherche de
caractère.
4 Appuyer sur le bouton SEL (Sélection). Le caractère « A »
s’affiche.
5 Tour ne r la bouton SEL pour séle ctionner le caractère souhaité,
puis maintenir appuyé pendant plus de deux secondes le bouton SEL pour enregistrer le caractère et afficher le premier titre de chanson qui inclut ce caractère.
6 Tour ne r le bouton SEL pour sélec tio nne r le titre de cha ns on
souhaité, puis appuyer sur le bouton SEL pour commencer la lecture du titre.
Spécifications
Lecteur de CD/MP3
32
Rapport signal à bruit > 60 dB Séparation des canaux > 50 dB (1 kHz) Réponse en fréquence 20 Hz à 20 kHz Disques compatibles CD, CD-R, CD-RW, MP3
Syntoniseur FM
Gamme de fréquence 87,5 à 107,9 MHz Échelon de fréquence 200 kHz Fréquence intermédiaire 10,7 MHz Sensibilité 2,8 µV Séparation stéréo + 30 dB Rapport signal à bruit + 50 dB
Syntoniseur AM
Gamme de fréquence 530 à 1710 kHz Sensibilité 32 dB à S/N 20 dB
www.insignia-products.com
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player
Moyen ne fréq uen ce. 450 kHz
Sortie ligne
Sortie 5 V (maximum) Impédance 10 kOhms
Spécifications générales
Alimentation 12 V CC (10,8 à 15,6 V
Impédance du haut-parleur
Puissance de sortie : 4 canaux de 40 W
admissible) 4 ou 8 ohms
Problèmes et solutions
Problème Cause Solution
Pas de son. L’appareil est éteint. Appuyer sur PWR
La lecture est en pause. Appuyer sur
Le volume est trop bas.
Le son est mis en sourdine.
(Marche/Arrêt) pour mettre l’appareil sous tension
PLAY/PAUSE (Lecture/Pause) pour reprendre la lecture.
Appuyer sur augmenter le volume.
Appuyer sur MUTE (Sourdine) pour désactiver le mode sourdine.
VOL pour
www.insignia-products.com
33
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player
Problème Cause Solution
Tout ou partie d’un disque n’est pas lu.
Entretien
Nettoyage de l’extérieur
Pour nettoyer l’extérieur :
Utiliser un chiffon doux humidifié avec de l’eau tiède uniquement.
Attention
Entretien des disques
Un disque sale, rayé ou voilé peut causer des sauts ou des parasites.
Veiller à ne pas laisser des gouttes d’eau pénétrer à l’intérieur de l’appareil.
Ne pas utiliser des solvants tels que le benzène qui pourraient endommager la finition.
Le disque n’a pas été inséré correctement.
Le disque est rayé. En essayer un autre. Le disque est sale. Nettoyer le disque. Pour
Le disque est voilé. En essayer un autre.
Vérifier que le disque est correctement placé dans le logement avec l’étiquette tournée vers le haut.
plus d’informations, voir “Nettoyage des disques” page 35.
Pour entretenir les disques :
Tenir les disques par les bords.
Ne jamais toucher le côté brillant des disques.
Ne pas plier les disques.
Ranger les disques dans leur boîtier lorsqu'ils ne sont pas utilisés.
Ne pas exposer les disques à la lumière directe du soleil, une humidité élevée, de hautes températures ou la poussière. Une exposition prolongée à des températures extrêmes peut avoir pour effet de voiler les disques.
Ne pas coller d’étiquettes ou de ruban adhésif sur les disques.
34
www.insignia-products.com
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player
Nettoyage des disques
Pour nettoyer un disque :
À l'aide d'un chiffon doux, essuyer le disque à partir du centre vers la périphérie.
Remplacement de fusibles
Si le fusible grille, vérifier la connexion d’alimentation et remplacer le fusible. Si le fusible grille de nouveau après avoir été remplacé, il peut s’agir d’un fonctionnement interne défectueux. Dans ce cas, consulter le centre de réparation le plus proche.
Attention
Utiliser un fusible ayant l’intensité spécifiée pour chaque fil. L’utilisation d’un fusible dont l’intensité serait plus élev ée peut être source de dommages.
Avis juridiques
Déclaration de la FCC :
Avertissement Toute modification de ce produit n’ayant pas été expressément
Éviter toute exposition directe aux rayons laser . Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limitations prévues dans le cadre de la catégorie B des appareils numériques, définies par l’article 15 du règlement de la FCC. Ces limites ont été établies pour fournir une protection raisonnable contre les interférences indésirables lors d’une installation résidentielle. Cet équipement crée, utilise et peut émettre de l’énergie de fréquence radio et peut, s’il n’est pas installé et utilisé suivant les instructions du manuel du fabricant, être la cause d’interférences avec la réception radio et télévision. Toutefois, les interférences pour la réception de la télévision peuvent être déterminées en allumant et en éteignant l’équipement.
L’utilisateur est alors encouragé à essayer de corriger les interférences en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes :
approuvée par l’autorité responsable de la conformité à la réglementation peut annuler le droit de l’utilisateur à exploiter l’équipement.
Réorienter ou déplacer l'antenne réceptrice
Changer la position de l’équipement par rapport au récepteur.
Brancher l’équipement sur la prise électrique d’un circuit différent de celui auquel le récepteur est relié
www.insignia-products.com
35
Contacter le revendeur ou un technicien radio/télévision qualifié.
Droits d’auteurs
© 2006 Insignia. Insignia et le logo Insignia sont des marques de commerce de Best Buy Enterprise Services, Inc. Les autres noms de marques et de produits mentionnés sont des marques de commerce ou des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. Les spécifications et caractéristiques sont susceptibles d’être modifiées sans préavis.
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player
36
www.insignia-products.com
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player
Bienvenido
Felicitaciones por su compra de un producto de alta calidad de Insignia. Su NS-C3111 representa el más moderno diseño de estéreo para automóvil, y está concebido para brindar un rendimiento confiable y sin problemas.
Contenido
Información de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Características . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Instalación de su radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Uso de su estéreo de auto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
Localización y Corrección de Fallas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Información de seguridad
Este símbolo tiene el p rop ósito d e alertarle respecto a la pre senci a de instrucciones importantes de operación y mantenimiento (servicio) en la documentación incluida con su radio.
Advertencia
Advertencia
Para reducir el riesgo de incendio o choque eléctrico, no exponga esta unidad a la lluvia o la humedad.
Este producto utiliza un láser Clase 1 para leer los CDs. Es muy importante que evite la exposición directa al rayo láser en todo momento. No trate de vencer ni cancelar los seguros.
Cualquier uso de los controles o un ajuste en los procedimientos diferente a los especificados en el presente puede resultar en radiación peligrosa.
www.insignia-products.com
37
Características
Vista Frontal
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player
2
3
1
4
6
7
5
8
11
9
10
24
12
13
14 15
16
17 18
19
20
21 22 23
# Función Descripción
1 Botón de
Encendido
2 Perilla SEL Gire para subir o bajar el volumen.
3 Botón de Modo Presione repetidamente par a ver lo s modos dispo nibl es
Presione para encender o apagar la unidad.
Presione la perilla para seleccionar una función, luego gírela para examinar las opcio nes disponibles. Para obtener más información, vea “Haciendo ajustes y selección de modo” a la página 47.
(RADIO, CD PLAYER (Reproductor de CDs), y AUX IN [Entrada Auxiliar]).
4 Botones
predefinidos 5 Ranura para discos Inserte un CD o disco con MP3 en esta ranura. 6 Pantalla LCD Muestra una va riedad de inf ormación s obre el r adio y el
7 Botón LD Presione para amplificar la respuesta de graves.
8 Botones de
sintonización
o
38
En el modo de radio, presione para sintonizar las estaciones de radio predef ini das.
reproductor de CDs.
Presione de nu e v o pa ra reg re sar a la o pera ción no rmal. En el modo de radio, presione para ir a la siguiente
estación o a la anterior. En el modo de CD, presione para ir a la siguiente pista
o a la anterior, o para buscar una pista.
www.insignia-products.com
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player
# Función Descripción
9 Botón de expulsión Presione para remover un CD del reproductor.
10 Botón LOC P resion e para alternar ent re la rec epció n local y leja na.
11 Botón REL Presione para soltar el panel frontal del radio. 12 Botón de Escanear Presione para escanear y sintonizar el radio. 13 Botón BD/SUB Presione para alternar entre las bandas de radio
14 Botón 1 PAU En el modo de CD, presione para pausar la
15 Botón 2 INT En el modo de CD, presione para reproducir los
16 Botón 3 RPT E n el mo do de C D, presione para repetir la pi sta ac tual.
17 Botón 4 RDM En el modo de CD, presione para repetir todas las
18 Botón 5 En el modo de CD, cuando se reproduce un disco con
Seleccione LOC en áreas con muchas señales fuertes para que el radio solo se detenga en estaciones fuertes durante la sintonización manual.
disponibles (FM1, FM2, FM3, AM1 o AM2). Mantenga presiona do par a activa r o desacti var la salida
del altavoz de graves.
reproducción y presione de nuevo para reanudar la reproducción.
primeros segundos de cada pista en el disco. Cuando se activa, el indicador “INT ON” aparece en la pantalla.
Se repite la pista hasta que se presione de nuevo el botón. Cuando se activ a, el indica dor “RPT” apa rece en la pantalla.
pistas en forma aleatoria. Cuando se activa, el indicador “RDM” aparece en la pantalla.
MP3 funciona com o selecc ión de 10 pis tas hacia abajo . Presione para saltar 10 pistas hacia atrás.
19 Botón 6 En el modo de CD, cuando se reproduce un disco con
20 Botón de
Visualización
MP3 funciona co mo selecc ión de 10 pi stas hacia arriba. Presione para saltar 10 pistas hacia adelante.
Presione para mostrar la hora.
www.insignia-products.com
39
# Función Descripción
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player
21 Botón AS/PS Presione el botón una vez. El radio reproducirá en
22 Botón ST Presione para seleccionar entre el sonido mono y
23 Conector de
entrada auxiliar
(AUX IN) 24 Botón de Reiniciar
(en la parte de
atrás)
secuencia las estaciones que están predefinidas en la memoria por 5 segundos. Presione de nuevo para detenerse en la estación que desee (parecido a la función "Intro" de un CD).
Presione por más de un segundo para asignar en las seis posicione s predefi nidas las esta cione s disp onibles con los niveles de señal más altos.
estéreo. Mejora la recepción de estaciones estéreo débiles. Cuand o se activ a, el indicador “S T” aparece en la pantalla.
Conecte dispositivos externos, tal como iPods u otros reproductores digitales de MP3 en este toma del panel frontal
Presione cuando el símbolo de error aparezca en la pantalla, o cuando los otros botones no funcionan correctamente.
Instalación de su radio
Precauciones
Elija cuidadosamente la ubicación de montaje para que el estéreo de auto no interfiera con el manejo normal del auto.
Evite instalar la unidad donde pueda estar expuesta a temperaturas altas, tal como la luz solar directa, o del aire caliente del calefactor, o donde pueda estar expuesta al polvo, sucio o vibraciones excesivas.
Use únicamente las piezas de montaje suministradas para una instalac ión segura u sin problema s.
Asegúrese de extraer el panel frontal antes de instalar el estéreo de auto. (“Para desmontar el panel frontal:” a la página 45)
Ajuste del ángulo de montaje
Ajuste el ángulo de montaje a menos de 20° de la vertical. Si el ángulo es mayor que 20°, el panel frontal no se abrirá.
Instalación del estéreo de auto
Para instalar la unidad:
1 Extraiga y deseche los dos tornillos de envío de la parte superior
de la unidad.
40
www.insignia-products.com
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player
2 Inserte las llaves de liberación en los lados del marco de montaje
hasta que se detengan, luego deslice el estéreo fuera del marco de montaje.
Tornillos de envío
Nota
3 Encuentre o corte una abertura rectangular de 7.17 × 2.09 4 Inserte el marco de montaje en la abertura, luego utilice un
Advertencia
Guarde las llaves de liberación en un lugar seguro, ya que las podrá necesitar después para sacar la unidad del auto.
pulgadas (182 × 53 mm) en su tablero frontal. destornillador para doblar tanto como sea necesario las lengüetas
de montaje del marco para fijar el marco en la abertura.
Tenga cuidado cuando fije el marco de montaje en la abertura. El marco de montaje está hecho de lata y tiene orillas con filo. Si se desliza mientras dobla las lengüetas de montaje o ajusta el marco se puede lesionar.
www.insignia-products.com
41
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player
7.17 in. (182 mm)
2.09 in. (53 mm)
42
5 Jale los extremos de los cables de los altavoces, del amplificador
y de la antena hacia fuera del tablero frontal a través del marco de montaje.
www.insignia-products.com
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player
6 Utilice el diagrama de cableado a continuación para conectar el
cable de la antena y el del amplificador directamente al estéreo de auto y para cablear el conector ISO para la alimentación, la alimentación de la antena (si tiene una antena motorizada), la memoria, la conexión a tierra, el interruptor de ignición y los altavoces.
Rojo (Derecho)
Blanco (Izquierdo)
Línea de Entrada (Negro)
Rojo (Derecho)
Blanco (Izquierdo)
Frontal: Línea de salida (Café)
Rojo (Derecho)
Blanco (Izquierdo)
Posterior: Línea de salida (Gris)
Altavoz de graves (verde)
Conector ISO
Conector de la antena
+ Blanco
- Blanco/Negro + Verde
- Verde/Negro + Gris
- Gris/negro + Violeta
- Violeta/negro
Altavoz frontal izquierdo
Altavoz posterior izquierdo
Altavoz frontal derecho
Altavoz posterior derecho
Antena motorizada
Interruptor de ignición (B+)
Respaldo de la memoria
Conexión a tierra (-)
Fusible de 1 A
Fusible de 1 A
Caja del estárter
Azul
Rojo
Amarillo
Negro
7 Conecte el conector ISO en la parte de atrás de la unidad estéreo
de auto, luego deslice la unidad en el marco de montaje hasta que haga clic al encajar.
www.insignia-products.com
43
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player
8 Trabajando debajo del tablero frontal, conecte la correa de
soporte posterior a la parte de atrás de la unidad.
9
8
44
6
4
5
2
3
1
1Radio 2 Tornillo hexagonal M5 × 15 3 Marco de montaje 4 Tablero frontal 5 Arandela de seguridad
www.insignia-products.com
10
7
12
10
9
8
11
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player
6 Tuerca hexagonal 7 Brazo de soporte 8 Arandela plana 9 Arandela de seguridad 10 Tuerca hexagonal 11 Tornillo auto-penetrante 12 Soporte del tablero frontal o del
marco del auto
9 Utilice los tornillos auto penetrantes para montar la correa de
soporte en un lugar conveniente en soporte del tablero frontal o del marco del auto.
Desmontaje y montaje del panel frontal
El panel frontal de este estéreo se puede remover para evitar que se roben la unidad.
Para desmontar el panel frontal:
1 Apague el estéreo. 2 Presione el botón REL (liberación del panel) en el lado frontal
derecho de la unidad.
3 Jale el lado derecho del panel frontal hacia afuera y alejándose de
la unidad y remuévalo.
Para montar el panel frontal:
1 Asegúrese de que el panel frontal está orientado correctamente
(no se puede montar al revés), luego inserte el extremo izquierdo del panel frontal en la unidad.
www.insignia-products.com
45
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player
Radio
Panel frontal
2 Presione suavemente el lado derecho del panel frontal hasta que
haga clic al encajar.
Nota
• No encaje el panel frontal a la fuerza. Debería entrar fácilmente en su lugar. Si no entra fácilmente en su lugar, asegúrese de que el panel frontal se oriente correctamente.
• Cuando lleva el panel frontal con usted, guárdelo en la caja de transporte.
• No presione la ventana de la pantalla cuando monte el panel frontal a la unidad.
Uso de su estéreo de auto
Encendido de su estéreo de auto
Para encender su estéreo de auto:
1 Instale el panel frontal removible si todavía no se encuentra en su
lugar.
2 Presione el botón PWR (Encendido) para encender su estéreo
de auto.
3 Si está encendiendo su estéreo de auto por primera vez, presione
el botón RESET (Reiniciar) en la parte de atrás de la unidad.
Nota
46
No remueva el panel frontal cuando la unidad se encuentra encendida. La unidad se mantiene encendida aunque el auto esté apagado.
www.insignia-products.com
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player
Escuchando la radio
Para escuchar la radio:
1 Presione el botón PWR (Encendido) para encender su estéreo
de auto.
2 Seleccione la banda que desea escuchar presionando el botón
BD/SUB (Banda/Altavoz de graves) para seleccionar FM1, FM2, FM3, AM1, o AM2. La pista banda aparecerá en la pantalla.
3 Sintonice la radio en la estación de su preferencia presionando el
botón o . Presione rápidamente los botones para sintonizar manualmente, o manténgalos presionados un segundo o más para sintonizar con el modo de búsqueda.
4 Gire la perilla SEL para ajustar el volumen.
Escuchando un CD o un disco con MP3
Para escuchar un CD o un disco con MP3:
1 Presione el botón PWR (Encendido) para encender su estéreo
de auto.
2 Coloque un CD o un disco con MP3 en la ranura para CDs. 3 Gire la perilla SEL para ajustar el volumen. 4 Presione el botón para expulsar el disco.
Haciendo ajustes y selección de modo
Puede ajustar los distintos elementos del sonido de su estéreo de auto y hacer ajustes del modo por medio de la perilla SEL.
Para ajustar el sonido:
1 Presione el botón de PWR (Encendido) para encender su
radio.
2 Presione la perilla SEL como se indica en la tabla.
Según presione la perilla SEL, la función seleccionada aparecerá en la pantalla LCD.
3 Realice el ajuste o cámbielo girando la perilla SEL en el sentido
de las agujas del reloj o el sentido contrario.
Ajuste o selección de
Opciones
modo
Sonido BASS (Graves)
TREBLE (Agudos) BALANCE FADER (Atenuador)
www.insignia-products.com
Presione la perilla SEL
1 × 2 × 3 × 4 ×
47
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player
Ajuste o selección de
Opciones
modo
Modo DSP POP M (Música Pop)
ROCK M (Música Rock) CLASS (Clásica) FLAT M (Música Plana) DSP OFF [DSP Desactivado]
(predeterminado)
Modo ESP (para CDs)
Modo de Pitido (para pitar cuando se presionan los botones)
Modo de búsqueda
VOL LAST/VOL ADJ (Último Volumen/Ajuste de Volumen)
12 segundos 45 segundos
ON (Activado) OFF (predeterminado)
Seek 1 (predeterminado)–Se d etiene en todas las estaciones detectadas.
Presione de nuevo el botón o para continuar.
Seek 2–No se detiene en ninguna estación hasta que suelte el botón o .
VOL LAST (predeterminado)–Ajusta el nivel del volumen al último ajuste usado.
VOL ADJ–Se ajusta un volumen inicial bajo y puede ajustar el volumen.
Presione la perilla SEL
1 × (por más de dos segundos).
1 × (por más de dos segundos), luego 1 ×.
1 × (por más de dos segundos), luego 2 ×.
1 × (por más de dos segundos), luego 3 ×.
1 × (por más de dos segundos), luego 4 ×.
Mostrando y ajustando la hora
Puede ver la hora presionando el botón DISP (Visualización)
Para ajustar la hora:
1 Presione el botón de PWR (Encendido) para encender su
radio.
2 Mantenga presionado el botón DISP hasta que la pantalla
parpadee.
3 Ajuste las horas girando la perilla SEL hacia la derecha (en
sentido horario).
4 Ajuste los minutos girando la perilla SEL hacia la izquierda (en
sentido antihorario).
48
www.insignia-products.com
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player
Programación y uso de las estaciones de radio predefinidas
Puede programar hasta 6 estaciones de radio predefinidas para cada banda disponible (FM1, FM2, FM3, AM1 y AM2). Después que programe una estación puede sintonizar la estación presionando uno de los botones predefinidos numerados en la parte frontal de su estéreo de auto.
Para programar una estación de radio:
1 Presione el botón de PWR (Encendido) para encender su
radio.
2 Seleccione la banda que desea presionando el botón BD/SUB
(Banda/Altavoz de graves) para seleccionar FM1, FM2, FM3,
AM1, o AM2. La banda actual aparecerá en la pantalla.
3 Sintonice la radio en la estación de su preferencia presionando el
botón o .
4 Mantenga presionado el botón numérico predefinido al que quiere
asignar la estación hasta que el radio pita una vez (presione el botón por cerca de dos segundos).
5 Repita los pasos 2 al 4 para programar estaciones predefinidas
adicionales.
Nota
Para sintonizar una estación de radio predefinida:
1 Presione el botón de PWR (Encendido) para encender su 2
3 Presione el botón numérico predefinido con la estación que desea.
Una estación memorizada anteriormente se puede borrar si selecciona una nueva estación predefinida en la misma banda y número predefinido.
radio.
Seleccione la banda que desea presionando el botón BD/SUB (Banda/Altavoz de graves). La banda actual aparecerá en la pantalla.
Sintonizando el radio con la búsqueda automática y el escaneo
Para usar la sintonización con búsqueda automática:
1 Presione el botón de PWR (Encendido) para encender su
radio.
2 Seleccione la banda que desea presionando el botón BD/SUB
(Banda/Altavoz de graves) para seleccionar FM1, FM2, FM3,
AM1, o AM2. La banda actual aparecerá en la pantalla.
3 Presione el botón AS/PS una vez. El radio reproducirá en
secuencia las estaciones que están predefinidas en la memoria por 5 segundos. Presione de nuev o para detenerse en la estación que desee (parecido a la función "Intro" de un CD).
- O -
www.insignia-products.com
49
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player
Mantenga presionado el botón AS/PS (por más de un segundo). El radio guarda las seis estaciones con niveles de señal más altos en los botones predefinidos del 1 al 6 en la banda seleccionada.
Para usar la sintonización con escaneo:
Presione el botón SCAN (Escanear). El radio escanea la banda seleccionada y se detiene en cada estación, pausa por cinco segundos y luego continúa.
Uso de la búsqueda de pista con CDs
Para buscar una pista especifica en un CD:
1 Presione el botón PWR (Encendido) para encender su estéreo
de auto.
2 Inserte un CD en la ranura de CDs. 3 Presione el botón o durante la reproducción para
avanzar a la siguiente pista o para regresar a la pista anterior.
- O -
Mantenga presionado el botón o durante la reproducción para escanear el CD a alta velocidad (hacia adelante o atrás) para encontrar la pista que desea. Suelte el botón cuando alcance la pista que desea y la reproducción normal se reanudará.
Búsqueda de archivos MP3
Para buscar una pista:
1 Presione el botón PWR (Encendido) para encender su estéreo
de auto.
2 Inserte un disco con MP3 en la ranura de CDs. 3 Presione el botón AS/PS para activar el modo de búsqueda de
pista.
4 Presione la perilla SEL El primer digito del número de pista
parpadeará en la pantalla LCD.
5 Gire la perilla SEL para seleccionar el primer dígito, luego
presione la perilla SEL para seleccionar el digito. El segundo dígito parpadeará.
6 Repetir el paso 6 para seleccionar hasta dos dígitos
subsiguientes.
7 Después que ingrese la pista que desea:
Si ingresa menos de tres dígitos, presione la perilla SEL por más de dos segundos para comenzar la reproducción de la pista.
- O -
Si ingresa tres dígitos, la pista se comenzará a reproducir automáticamente después que ingrese el último dígito.
50
www.insignia-products.com
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player
Para buscar un archivo:
1 Presione el botón PWR (Encendido) para encender su estéreo
de auto.
2 Inserte un disco con MP3 en la ranura de CDs. 3 Presione dos veces el botón AS/PS para activar el modo de
búsqueda de archivo.
4 Presione la perilla SEL. El primer directorio aparecerá en la
pantalla.
5 Gire la perilla SEL para seleccionar el directorio que desea y
presione la perilla SEL para seleccionar el directorio y mostrar el primer nombre de archivo en el directorio.
6 Gire la perilla SEL para seleccionar el archivo que desea y luego
presione la perilla SEL para reproducir el archivo.
Para buscar un título de canción alfabéticamente:
1 Presione el botón PWR (Encendido) para encender su estéreo
de auto.
2 Coloque un disco con MP3 en la ranura de CDs. 3 Presione tres veces el botón AS/PS para activar el modo de
búsqueda de caracteres.
4 Presione la perilla SEL. El carácte r “A” apare ce en la pantall a. 5 Gire la perilla SEL para seleccionar el carácter que desea y
mantenga presionada la perilla SEL (por más de dos segundos) para seleccionar el carácter y mostrar el primer títulos de canción que incluya ese carácter.
6 Gire la perilla SEL para seleccionar el nombre de canción que
desea y luego presione la perilla SEL para reproducir el título.
Especificaciones
Reproductor de CD/MP3
Relación de señal a ruido > 60 dB Separación de canales >50 dB (1 kHz) Respuesta en frecuencia 20 Hz - 20 kHz Compatibilidad de discos CD, CD-R, CD-RW, MP3
Sintonizador (FM)
Rango de frecuencia 87.5 - 107.9 MHz Paso de canal 200 kHz
www.insignia-products.com
51
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player
Frecuencia intermedia 10.7 MHz Sensibilidad 2.8 µV Separación estéreo 30 dB Relación de Señal a Ruido 50 dB
Sintonizador (AM)
Rango de frecuencia 530 - 1710 kHz Sensibilidad 32 dB con una S/R de 20 dB Frecuencia Intermedia 450 kHz
Línea de salida
Salida 5 V (máximo) Impedancia 10 kilo ohmios
Generales
Fuente de alimentación 12 V CC (10.8 - 15.6 V
Impedancia de altavoz 4 u 8 ohmios Potencia de salida 40 W × 4 canales
permisible)
Localización y Corrección de Fallas
Problema Causa Solución
No hay sonido. La unidad está
apagada.
La reproducción es tá en pausa.
El volumen está demasiado bajo.
El sonido está silenciado.
Presione el botón PWR (Encendido) para encender la unidad.
Presione el botón PLAY/PAUSE (Reproducir/Pausar) para continuar con la reproducción del disco.
Presione el botón para subir el volumen.
Presione el botón MUTE (Silenciar) para reactivar el sonido.
VOL
52
www.insignia-products.com
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player
Problema Causa Solución
No se reproduce todo el disco o parte del mismo.
Mantenimiento
Limpieza del exterior
Para limpiar el exterior
Utilice un paño suave y humedecido solamente con agua tibia.
Cuidado
Cuidado de los discos
Un disco sucio, rayado o doblado puede causar ruido o saltos en la reproducción.
Verifique que no entre agua dentro de su radio. No use disolvente s , tales como benceno, ya que estos pueden
dañar el acabado .
El disco está insertado incorrectamente.
El disco está rayado. Pruebe con otro disco. El disco est á sucio. Limpie el disco. Para
El disco está doblado. Pruebe con otro disco.
Verifique que el disco se ha colocado en la ranura con el lado de la etiqueta hacia arriba.
obtener más inf ormación, refiérase a “Limpieza de los discos” a la página53.
Para cuidar los discos:
Sujete los discos por los bordes.
Nunca toque el lado brillante de los discos.
No doble los discos.
Guarde los discos en sus estuches cuando no los esté usando.
No exponga los discos a la luz solar directa, humedad alta, temperatura alta o polvo. La exposición prolongada a temperaturas extremas puede deformar los discos.
No pegue etiquetas ni cinta adhesiva sobre los discos.
Limpieza de los discos
Para limpiar un disco:
Con un paño suave, limpie el disco desde el centro hacia el borde exterior.
www.insignia-products.com
53
Reemplazo del fusible
Si el fusible se funde, revise la conexión de alimentación y reemplace el fusible. Si el fusible se funde de nuevo después de reemplazarlo, puede haber un problema interno. En este caso, consulte su centro de servicio más cercano.
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player
Cuidado
Use el fusible co n la c apacidad especificada pa ra cada línea. Usar fusibles con capacidades mayores puede causar un daño serio.
Avisos legales
Declaración de la FCC
Advertencia
Evite la exposición directa al rayo. Este equipo ha sido sometido a pruebas y se ha determinado que satisface los límites establecidos para clasificarlo como dispositivo digital de Clase B de acuerdo con la Parte 15 del reglamento FCC. Estos límites se han establecido para proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no es instalado y utilizado acuerdo a las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones de radio. Sin embargo, interferencia en la recepción de la señal de televisión puede comprobarse encendiéndolo y apagándolo alternativamente.
Se recomienda al usuario corregir la interferencia por uno de los siguientes procedimientos:
Cualquier cambio o modificación a esta unidad que no este aprobada expresa men te por la parte responsab le por el cumplimiento puede anular la autoridad del usuario para operar el equipo.
Cambiar la orientación o la ubicación de la antena receptora
Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor
Conectar el equipo a una toma de corriente de un circuito distinto de aquel al que esta conectado el receptor
Solicite consejo al distribuidor o a un técnico experto en radio/TV para obtener ayuda.
54
www.insignia-products.com
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player
Derechos de Reproducción
© 2006 Insignia. Insignia y el logotipo de Insignia son marcas de comercio de Best Buy Enterprise Services, Inc. Otras marcas y nombres de productos son marcas comerciales o marcas registradas de sus dueños respectivos. Las especificaciones y características están sujetas a cambio sin aviso previo u obligación.
www.insignia-products.com
55
NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player
56
www.insignia-products.com
Distributed by Insignia™ Products
Distribué par Insignia™ Products
Distribuido por Insignia™ Products
7601 Penn Avenue South,
Richfield, MN USA 55423-3645
www.Insignia-Products.com
All rights reserved. All other products and brand names aretrademarks of their respective owners.
Tous droits réservés. Tous les autres produits ou noms de marques sont des marques de commerce qui appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
Todos los derechos reservados. Todos los demás productos y marcas son marcas comerciales registradas de sus respectivos dueños.
© 2006 Insignia™ Products
© 2006 produits Insignia™
© 2006 productos Insignia™
Loading...