Insignia NS-C2000 User Manual

07-342_NS-C2000 Final.fm Page 1 Tuesday, July 31, 2007 7:16 PM
User Guide | Guide de l’utilisateur | Guía del Usuario
Clock Radio with iPod Docking Station
Radio-réveil avec station d’accueil pour iPod
Radio reloj con estación de acoplamiento para iPod
NS-C2000
07-342_NS-C2000 Final.fm Page 2 Tuesday, July 31, 2007 7:16 PM
07-342_NS-C2000 Final.fm Page 3 Tuesday, July 31, 2007 7:16 PM
Clock Radio with iPod Docking Station

Contents

Welcome . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Compatible iPod Models . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Safety information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Setting up your clock radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Using your clock radio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Legal notices. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
90-Day Limited Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Español. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

Welcome

Congratulations on your purchase of a high-quality Insignia product. Your NS-C2000 represents the state of the art in clock radio design and is designed for reliable and trouble-free performance.
Your clock radio also has an iPod docking station that you can use to play iPod files or view iPod videos or photos.

Compatible iPod Models

Refer to the number on the back of your iPod.
3G iPod: 10 GB, 15 GB, 20 GB, 30 GB, 40 GB
4G iPod: 40 GB and the U2 iPod 20 GB
iPod mini: 4 GB, 6 GB
iPod photo: 40 GB, 60 GB and the U2 iPod 20 GB, 30 GB
iPod with video: 30 GB, 60 GB, 80 GB
1G iPod nano: 2 GB, 4 GB
2G iPod nano: 2 GB, 4 GB, 8 GB
www.insignia-products.com
3
07-342_NS-C2000 Final.fm Page 4 Tuesday, July 31, 2007 7:16 PM
Insignia NS-C2000 Clock Radio with iPod Docking Station

Safety information

This symbol indicates that dangerous voltage constituting a risk of electric shock is present within your docking station. This label is located on the back or bottom of your docking station.
This symbol indicates that there are important operating and maintenance instructions in the literature accompanying your clock radio.
Warni ng
To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose your clock radio to rain or moisture.
Warni ng
Any use of the controls or an adjustment to the procedures other than those specified herein may result in hazardous radiation.
Warni ng
To reduce the risk of electric shock, do not remove the cover or back. There are no user-serviceable parts inside. Refer any servicing to qualified service personnel.

Read instructions

Read all the safety and operating instructions before you use your clock radio.

Retain instructions

Retain safety and operating instructions for future reference.

Follow warnings and instructions

Follow all warnings on your clock radio and in the operating instructions. Follow all operating and use instructions.
4
www.insignia-products.com
07-342_NS-C2000 Final.fm Page 5 Tuesday, July 31, 2007 7:16 PM
Insignia NS-C2000 Clock Radio with iPod Docking Station

Grounding or polarization

Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a grounding prong. The wide blade or grounding prong are provided for your safety. If the plug does not fit, contact an electrician to replace the obsolete outlet.

Placement

When placing your clock radio on a lacquered or natural finish surface, protect your furniture with a cloth or other protective material.
Avoid exposure to direct sunlight, temperature extremes, and moisture.

Ventilation

Slots and openings in the cabinet and the back or bottom are provided for ventilation, reliable operation, and protection from overheating. These openings must not be blocked or covered. Do not block the openings by placing your clock radio on a bed, sofa, rug, or other similar surface.

Water and moisture

Do not use your clock radio near water. For example, do not use it near a bath tub, wash bowl, kitchen sink, or laundry tub, in a wet basement, or near a swimming pool.
Do not let water slash or drip onto your clock radio. Do not place objects containing liquids, such as a vase, on top of your clock radio.
www.insignia-products.com
5
07-342_NS-C2000 Final.fm Page 6 Tuesday, July 31, 2007 7:16 PM
Insignia NS-C2000 Clock Radio with iPod Docking Station

Features

Top panel

No. Feature Description
1 Buzzer/Radio/iPod/Aux Slide to select the alarm mode. You
2 MIN Press to set the minutes. 3 HR Press to set the hour. 4POWER Press to turn your clock radio on and
5 AM/FM/iPod/AUX Slide to set your clock radio mode. 6 ALM SET Press with the MIN (minute) and HR
7 ALM ON/OFF Press to turn the alarm on and off.
8 TUNING Turn to select radio station. 9 LCD display Displays information about your clock
6
www.insignia-products.com
may select Buzzer, Radio, iPod, or AUX
off.
(hour) buttons to set the alarm.
Press to turn off the alarm sound.
radio, such as the time, iPod docking status, alarm status, and radio frequency.
07-342_NS-C2000 Final.fm Page 7 Tuesday, July 31, 2007 7:16 PM
Insignia NS-C2000 Clock Radio with iPod Docking Station
No. Feature Description
10 iPod slot Insert the iPod into this slot with the
11 REV Press to skip to a previous track. Press
12 FWD Press to skip to the next track. Press
13 Volume Turn to increase or decrease the
14 CLOCK SET Press with the MIN and HOUR buttons
15 Play/Pause Press to start or pause iPod playback. 16 SLEEP Press to set the sleep timer from 0-60
17 SNOOZE Press to delay the alarm sound in five
display facing out.
and hold to fast-reverse through a track. During iPod picture viewing, press to go back to the previous frame. For iPod movies, press to reverse quickly.
and hold to fast-forward through a track. During iPod picture viewing, press to advance to the next frame. For iPod movies, press to fast forward.
volume.
to set the clock.
minutes.
minute intervals.
www.insignia-products.com
7
07-342_NS-C2000 Final.fm Page 8 Tuesday, July 31, 2007 7:16 PM
Insignia NS-C2000 Clock Radio with iPod Docking Station

Back

No. Component Description
1 DIMMER Slide to adjust the brightness of
2 AC Power cord Plug this cord into a power outlet.
3 AUX IN Plug an iPod shuffle or other
4 AUX OUT Connect your clock radio to
5 VIDEO OUT Connect your clock radio to a
6 Battery compartment Insert 2 AAA batteries (not
7 FM antenna Extend and adjust to improve FM
8
www.insignia-products.com
the LCD display.
external audio device into this jack.
another device (such as a home theater) using this jack.
video source (such as a TV) to view video from an iPod.
included) into this compartment to provide backup for the clock and alarm settings in case of a power outage. The LCD display will not be on during battery backup.
radio frequency.
07-342_NS-C2000 Final.fm Page 9 Tuesday, July 31, 2007 7:16 PM
Insignia NS-C2000 Clock Radio with iPod Docking Station

Remote Control

PLAY/PAUSE
SKIP/REV
For iPod remote
SKIP/FWD
No. Button Description
1 PLAY/PAUSE Press to start or pause iPod
2 SKIP/REV Press to skip to a previous track.
3 SKIP/FWD Press to skip to the next track.
playback.
Press and hold to fast-reverse through a track. During iPod picture viewing, press to go back to the previous frame. For iPod movies, press to reverse quickly.
Press and hold to fast-forward through a track. During iPod picture viewing, press to advance to the next frame. For iPod movies, press to fast forward.

Setting up your clock radio

Connecting the AC power cord

To connect the AC power cord:
Plug the power cord into a power outlet.
www.insignia-products.com
9
07-342_NS-C2000 Final.fm Page 10 Tuesday, July 31, 2007 7:16 PM
Insignia NS-C2000 Clock Radio with iPod Docking Station

Installing batteries

To install batteries: 1 Make sure that the power cord is unplugged.

2 Remove the battery compartment cover. 3 Insert two AAA batteries (not included) into the battery
compartment. Make sure that you align the + and - symbols on the batteries with the + and - symbols inside the battery compartment.
4 Replace the battery compartment cover.
Warning: Danger of explosion if batteries are incorrectly installed. Replace with the same or equivalent type. The button cell battery contains mercury. Do not put the battery in the garbage. Recycle or dispose of as a hazardous waste.

Connecting an iPod

You can connect an iPod (not included) to your clock radio so you can listen to the songs stored on your iPod.

To connect an iPod: 1 Make sure your clock radio is turned off.

10
2 Insert the iPod into the docking station slot with the display facing
out. For information about listening to the iPod, see “Listening to all other iPods” on page 12.
www.insignia-products.com
07-342_NS-C2000 Final.fm Page 11 Tuesday, July 31, 2007 7:16 PM
Insignia NS-C2000 Clock Radio with iPod Docking Station

Using your clock radio

Turning your clock radio on and off

To turn your clock radio on and off:
Press the Power

Setting the time

To set the time: 1 Make sure that your clock radio is turned off.

2 Press and hold the CLOCK SET button on your clock radio, then
press the HR button to set the hour.
3 Press and hold the CLOCK SET button on your clock radio, then
press the MIN button to set the minutes.

Setting the alarm

button on your clock radio.

To set the alarm: 1 Make sure that your clock radio is turned off.

2 Press and hold the Alarm Set button on your clock radio. 3 Press the HR and MIN button to set the hour and minute.
4 Slide the Buzzer/Radio/iPod/Aux switch to the desired alarm
clock mode.

Listening to the radio

To listen to the radio: 1 Make sure that your clock radio is turned off.

2 Slide the AM/FM/iPod/Aux switch to AM/FM. 3 Turn the TUNING dial to select a radio station. 4 If necessary, turn the Volume dial to adjust the volume.

Improving reception

To improve radio reception:
AM reception: Rotate your clock radio until the signal is clear.
www.insignia-products.com
11
07-342_NS-C2000 Final.fm Page 12 Tuesday, July 31, 2007 7:16 PM
Insignia NS-C2000 Clock Radio with iPod Docking Station
FM reception: Extend the FM antenna, then adjust the angle until the signal is clear.

Listening to the iPod shuffle

To listen to the iPod shuffle: 1 Make sure that your clock radio is turned off.

2 Connect the line-in cable on the iPod shuffle to the AUX IN jack on
your clock radio.
3 Slide the Buzzer/Radio/iPod/Aux switch to iPod/Aux. 4 Use the controls on the iPod shuffle to control playback. 5 If necessary, turn the volume dial to adjust the volume.

Listening to all other iPods

To listen to the iPod: 1 Make sure that your clock radio is turned off, then insert the iPod
into the slot.
2 Turn on your clock radio. 3 Press the button on your clock radio or remote control.
4 Press the , , and buttons to control iPod playback. 5 If necessary, turn the volume dial to adjust the volume.

Viewing iPod video or photos

To view iPod video or photos: 1 Make sure that your clock radio is turned off, then insert the iPod
into the slot.
12
www.insignia-products.com
07-342_NS-C2000 Final.fm Page 13 Tuesday, July 31, 2007 7:16 PM
Insignia NS-C2000 Clock Radio with iPod Docking Station
2 Plug a video cable (not included) into the VIDEO OUT jack on the
back of your clock radio.
3 Plug the other end of the video cable in to the VIDEO IN jack on
your video device.
4 Turn on your clock radio. 5 Press the button on your clock radio or remote control. 6 If necessary, turn the Volume dial to adjust the volume. 7 Press the , , and buttons to control iPod playback.

Listening to other portable audio devices

To listen to another portable audio device: 1 Make sure that your clock radio is turned off.

2 Connect the line-in cable on the audio device to the Aux In jack
on your clock radio.
3 Slide the Buzzer/Radio/iPod/Aux switch to iPod/Aux. 4 Use the controls on the audio device to control playback. 5 If necessary, turn the Volume dial to adjust the volume.

Charging the iPod battery

To charge the iPod battery: 1 Turn on your iPod.

www.insignia-products.com
13
07-342_NS-C2000 Final.fm Page 14 Tuesday, July 31, 2007 7:16 PM
Insignia NS-C2000 Clock Radio with iPod Docking Station
2 Insert the iPod into the slot with the display facing out. When you
insert the iPod, it goes into standby mode, then turns off. The battery charging indicator appears on the iPod display.

Legal notices

FCC Part 15

This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation of this product is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
This equipment has been tested and found to comply within the limits for a class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced technician for help.

FCC warning

Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance with the FCC Rules could void the user’s authority to operate this equipment.

Canada ICES-003 statement

This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.

Copyright

© 2007 Insignia. Insignia and the Insignia logo are trademarks of Best Buy Enterprise Services, Inc. Other brands and product names are trademarks or registered trademarks of their respective holders. Specifications and features are subject to change without notice or obligation.
For service and support call (877) 467-4289. iPod is a trademark of Apple Computer, Inc. registered in the U.S. and other countries.
14
www.insignia-products.com
07-342_NS-C2000 Final.fm Page 15 Tuesday, July 31, 2007 7:16 PM
Insignia NS-C2000 Clock Radio with iPod Docking Station
90-Day Limited Warranty
Insignia Products (“Insignia”) warrants to you, the original purchaser of this new NS-C2000 (“Product”), that the Product shall be free of defects in the original manufacture of the material or workmanship for a period of 90 days from the date of your purchase of the Product (“Warranty Period”). This Product must be purchased from an authorized dealer of Insignia brand products and packaged with this warranty statement. This warranty does not cover refurbished Product. If you notify Insignia during the Warranty Period of a defect covered by this warranty that requires service, terms of this warranty apply.

How long does the coverage last?

The Warranty Period lasts for 90 days from the date you purchased the Product. The purchase date is printed on the receipt you received with the Product.

What does this warranty cover?

During the Warranty Period, if the original manufacture of the material or workmanship of the Product is determined to be defective by an authorized Insignia repair center or store personnel, Insignia will (at its sole option): (1) repair the Product with new or rebuilt parts; or (2) replace the Product at no charge with new or rebuilt comparable products or parts. Products and parts replaced under this warranty become the property of Insignia and are not returned to you. If service of Products or parts are required after the Warranty Period expires, you must pay all labor and parts charges. This warranty lasts as long as you own your Insignia Product during the Warranty Period. Warranty coverage terminates if you sell or otherwise transfer the Product.

How to obtain warranty service?

If you purchased the Product at a retail store location, take your original receipt and the Product to the store you purchased it from. Make sure that you place the Product in its original packaging or packaging that provides the same amount of protection as the original packaging. If you purchased the Product from an online web site, mail your original receipt and the Product to the address listed on the web site. Make sure that you put the Product in its original packaging or packaging that provides the same amount of protection as the original packaging.
To obtain in-home warranty service for a television with a screen 25 inches or larger, call 1-888-BESTBUY. Call agents will diagnose and correct the issue over the phone or will have an Insignia-approved repair person dispatched to your home.

Where is the warranty valid?

This warranty is valid only to the original purchaser of the product in the United States and Canada.

What does the warranty not cover?

This warranty does not cover:
Customer instruction
Installation
Set up adjustments
Cosmetic damage
Damage due to acts of God, such as lightning strikes
Accident
Misuse
Abuse
www.insignia-products.com
15
07-342_NS-C2000 Final.fm Page 16 Tuesday, July 31, 2007 7:16 PM
Insignia NS-C2000 Clock Radio with iPod Docking Station
Negligence
Commercial use
Modification of any part of the Product, including the antenna
Plasma display panel damaged by static (non-moving) images applied for lengthy
periods (burn-in).
This warranty also does not cover:
Damage due to incorrect operation or maintenance
Connection to an incorrect voltage supply
Attempted repair by anyone other than a facility authorized by Insignia to service
the Product
Products sold as is or with all faults
Consumables, such as fuses or batteries
Products where the factory applied serial number has been altered or removed
REPAIR REPLACEMENT AS PROVIDED UNDER THIS WARRANTY IS YOUR EXCLUSIVE REMEDY. INSIGNIA SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES FOR THE BREACH OF ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY ON THIS PRODUCT, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, LOST DATA, LOSS OF USE OF YOUR PRODUCT, LOST BUSINESS OR LOST PROFITS. INSIGNIA PRODUCTS MAKES NO OTHER EXPRESS WARRANTIES WITH RESPECT TO THE PRODUCT, ALL EXPRESS AND IMPLIED WARRANTIES FOR THE PRODUCT, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, ANY IMPLIED WARRANTIES OF AND CONDITIONS OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED IN DURATION TO THE WARRANTY PERIOD SET FORTH ABOVE AND NO WARRANTIES, WHETHER EXPRESS OR IMPLIED, WILL APPLY AFTER THE WARRANTY PERIOD. SOME STATES, PROVINCES AND JURISDICTIONS DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS, SO THE ABOVE LIMITATION MAY NOT APPLY TO YOU. THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS, WHICH VARY FROM STATE TO STATE OR PROVINCE TO PROVINCE.
Contact Insignia: For customer service please call 1-877-467-4289
www.insignia-products.com INSIGNIA™ is a trademark of Best Buy Enterprise Services, Inc. Distributed by Best Buy Purchasing, LLC. Insignia, 7601 Penn Avenue South, Richfield, Minnesota, U.S.A.
16
www.insignia-products.com
07-342_NS-C2000 Final.fm Page 17 Tuesday, July 31, 2007 7:16 PM
Insignia NS-C2000 Radio-réveil avec station d’accueil pour
Radio-réveil avec station d’accueil pour
iPod

Table des matières

Bienvenue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Modèles iPod compatibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Informations sur la sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Fonctionnalités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Configuration du radio-réveil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Fonctionnement du radio-réveil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Avis juridiques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Garantie limitée de 90 jours . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

Bienvenue

Félicitations d’avoir acheté ce produit Insignia de haute qualité. Le modèle NS-C2000 représente la dernière avancée technologique dans la conception de radio-réveil et il a été conçu pour des performances et une fiabilité exceptionnelles.
Le radio-réveil est également doté d'une station d'accueil pour iPod qui permet de lire des fichiers iPod ou de visualiser des vidéo ou photos iPod.

Modèles iPod compatibles

Voir le numéro figurant au dos de l'iPod.
iPod 3G : 10 Go, 15 Go, 20 Go, 30 Go, 40 Go
iPod 4G : 40 Go et iPod U2 (20 Go)
iPod mini : 4 Go, 6 Go
iPod photo : 40 Go, 60 Go et iPod U2 (20 Go, 30 Go)
iPod avec vidéo : 30 Go, 60 Go, 80 Go
iPod nano 1G : 2 Go, 4 Go
iPod nano 2G : 2 Go, 4 Go, 8 Go
www.insignia-products.com
17
07-342_NS-C2000 Final.fm Page 18 Tuesday, July 31, 2007 7:16 PM
Insignia NS-C2000 Radio-réveil avec station d’accueil pour

Informations sur la sécurité

Ce symbole indique qu'une tension dangereuse, constituant un risque de choc électrique, est présente dans la station d'accueil. Cette étiquette est située au dos ou en dessous de la station d'accueil.
Ce symbole indique que d'importantes instructions concernant le fonctionnement et la maintenance figurent dans la documentation qui accompagne ce radio-réveil.
Avertissement
Afin de réduire le risque d’incendie et de choc électrique, ne pas exposer le radio-réveil à la pluie ou l’humidité.
Avertissement
L’utilisation de commandes ou la modification des procédures autres que celles spécifiées dans le présent manuel pourrait entraîner une exposition dangereuse aux radiations.
Avertissement
Afin de réduire le risque de choc électrique, ne pas enlever le couvercle (ou le panneau arrière). Aucune pièce interne ne peut être réparée par l'utilisateur. Confier tout entretien à du personnel qualifié.

Lire les instructions

Lire toutes les instructions de sécurité et de fonctionnement avant d’utiliser ce radio-réveil.

Conserver les instructions

Conserver les instructions de sécurité et de fonctionnement pour toute référence ultérieure.

Respecter les avertissements et les instructions

Respecter tous les avertissements indiqués sur ce radio-réveil ainsi que dans les instructions d’utilisation. Toutes les instructions d’utilisation et de fonctionnement doivent être observées.
18
www.insignia-products.com
07-342_NS-C2000 Final.fm Page 19 Tuesday, July 31, 2007 7:16 PM
Insignia NS-C2000 Radio-réveil avec station d’accueil pour

Mise à la terre ou polarisation

Ne pas chercher à modifier le dispositif de sécurité de la prise polarisée ou de type mise à la terre. Une prise polarisée comporte deux plots, un plus large que l'autre. Une prise de type mise à la terre est composée de deux plots et d’un troisième de mise à la terre. Ce troisième plot, large ou rond a été prévu pour la sécurité de l’utilisateur. Si la fiche ne s'adapte pas à la prise secteur, contacter un électricien afin qu’il remplace la prise inadéquate.

Emplacement

Si le radio-réveil est placé sur une surface vernie ou sur une surface à fini naturel, protéger la surface à l’aide d’un chiffon ou de tout autre matériau protecteur.
Éviter toute exposition à la lumière solaire directe, à des températures extrêmes et à l'humidité.

Ventilation

Les fentes et ouvertures au dos et au bas du boîtier sont prévues pour la ventilation, pour assurer un fonctionnement fiable de l'appareil et le protéger contre toute surchauffe. Ces ouvertures ne doivent être ni bloquées ni obstruées. Elles ne doivent jamais être bloquées en installant le radio-réveil sur un lit, un sofa, un tapis ou toute autre surface semblable.

Eau et humidité

Ne pas utiliser le radio-réveil près de l’eau. Par exemple près d’une baignoire, un lavabo, un évier ou un baquet à linge, dans un sous-sol humide ou près d’une piscine.
Éviter les éclaboussures et les gouttes d’eau sur le radio-réveil. Ne pas placer d’objets tels qu'un vase rempli de liquide sur le radio-réveil.
www.insignia-products.com
19
07-342_NS-C2000 Final.fm Page 20 Tuesday, July 31, 2007 7:16 PM
Insignia NS-C2000 Radio-réveil avec station d’accueil pour

Fonctionnalités

Panneau supérieur

Fonctionnalité Description
1 Buzzer/Radio/iPod/Aux Faire coulisser pour sélectionner le
2 MIN Permet de régler les minutes. 3 HR Permet de régler les heures. 4 MARCHE-ARRÊT Permet de mettre le radio-réveil sous et
5 AM/FM/iPod/AUX Faire coulisser pour régler le mode
6 RÉGLAGE DE L'HEURE DE
7 MARCHE-ARRÊT DE L'ALARME Permet d'activer et de désactiver
8 SYNTONISATION Permet de sélectionner une station
20
DÉCLENCHEMENT DE L'ALARME
www.insignia-products.com
mode d'alarme. Sélectionner au choix : Buzzer (Sonnerie), Radio, iPod ou AUX (Auxiliaire).
hors tension.
radio-réveil. Appuyer sur MIN (Minutes) et HR
(Heures) pour régler l'alarme.
l'alarme. Permet de désactiver l'alarme sonore.
radio.
07-342_NS-C2000 Final.fm Page 21 Tuesday, July 31, 2007 7:16 PM
Insignia NS-C2000 Radio-réveil avec station d’accueil pour
Fonctionnalité Description
9 Affichage à cristaux liquides Affiche des informations relatives au
10 Logement pour l'iPod Insérer l'iPod dans ce logement en
11 RETOUR RAPIDE Permet d'aller à une piste précédente.
12 AVANCE RAPIDE Permet de passer à la piste suivante.
13 Volume Permet d’augmenter ou de diminuer le
14 RÉGLAGE DE L'HORLOGE Appuyer sur MIN (Minutes) et HR
15 Lecture/Pause Permet de démarrer ou de mettre en
16 ARRÊT DIFFÉRÉ Permet de régler l'arrêt différé dans
17 RAPPEL D'ALARME Permet de configurer l'alarme sonore
radio-réveil telles que l'heure, l'état de la station d'accueil iPod, l'état de l'alarme et la fréquence radio.
orientant l'écran vers l'extérieur.
La maintenir appuyée pour un retour arrière rapide dans la lecture d'une piste. Lors de la visualisation d'images iPod, permet de revenir à l'image précédente. Pour des films iPod, permet de revenir rapidement en arrière.
La maintenir appuyée pour avancer rapidement dans la lecture d'une piste. Lors de la visualisation d'images iPod, permet de passer à l'image suivante. Pour des films iPod, permet d'avancer rapidement dans la lecture du film.
volume sonore.
(Heures) pour régler l'horloge
pause la lecture de l'iPod.
une plage comprise entre 0 et 60 minutes.
en intervalles de cinq minutes.
www.insignia-products.com
21
07-342_NS-C2000 Final.fm Page 22 Tuesday, July 31, 2007 7:16 PM
Insignia NS-C2000 Radio-réveil avec station d’accueil pour

Précédent

Élément Description
1 GRADATEUR Faire coulisser pour régler la
2 Cordon d’alimentation CA Brancher le cordon d’alimentation
3 ENTRÉE AUXILIAIRE Brancher un iPod shuffle ou un
4 SORTIE AUXILIAIRE Connecter un radio réveil ou un
5 SORTIE VIDÉO Connecter le radio-réveil à une
6 Compartiment des piles Insérer deux piles AAA (non
22
www.insignia-products.com
luminosité de l'affichage ACL.
sur une prise secteur.
autre périphérique audio sur cette prise.
autre périphérique (tel qu'un système de cinéma maison) à cette prise.
source vidéo (telle qu'un téléviseur) pour visualiser une vidéo d'un iPod.
incluses) dans ce compartiment pour fournir une alimentation de secours à l'horloge et à l'alarme en cas de panne de secteur. L'affichage ACL est éteint lorsque le dispositif d'alimentation de secours par piles est activé.
07-342_NS-C2000 Final.fm Page 23 Tuesday, July 31, 2007 7:16 PM
Insignia NS-C2000 Radio-réveil avec station d’accueil pour
Élément Description
7 Antenne FM Déployer et régler l'antenne pour
améliorer la réception FM.

Télécommande

PLAY/PAUSE
SKIP/REV
iPod avec télécommande
SKIP/FWD
Touche Description
1 LECTURE/PAUSE Permet de démarrer ou de mettre
2 SAUT/RETOUR RAPIDE Permet d'aller à la piste
en pause la lecture de l'iPod.
précédente. La maintenir appuyée pour un retour arrière rapide dans la lecture d'une piste. Lors de la visualisation d'images iPod, permet de revenir à l'image précédente. Pour des films iPod, permet de revenir rapidement en arrière.
www.insignia-products.com
23
07-342_NS-C2000 Final.fm Page 24 Tuesday, July 31, 2007 7:16 PM
Insignia NS-C2000 Radio-réveil avec station d’accueil pour
Touche Description
3 SAUT/AVANCE RAPIDE Permet de passer à la piste
suivante. La maintenir appuyée pour avancer rapidement dans la lecture d'une piste. Lors de la visualisation d'images iPod, permet de passer à l'image suivante. Pour des films iPod, permet d'avancer rapidement dans la lecture du film.

Configuration du radio-réveil

Connexion du cordon d’alimentation CA

Pour connecter le cordon d’alimentation CA :
Brancher le cordon d’alimentation sur une prise secteur.

Installation des piles

Pour installer les piles : 1 Vérifier que le cordon d'alimentation est débranché.

2 Retirer le couvercle du compartiment des piles. 3 Insérer deux piles AAA (non fournies) dans le compartiment.
Veiller à ce que les pôles + et – des piles coïncident avec les repères + et – figurant à l'intérieur du compartiment.
4 Replacer le couvercle du compartiment des piles.
Avertissement : Il existe un danger d'explosion si les piles n'ont pas été correctement mises en place. Ne remplacer les piles qu'avec le même type ou un type équivalent. Le pile bouton contient du mercure. Ne pas jeter les piles usagées à la poubelle. Les recycler ou les mettre au rebut conformément à la règlementation relative aux déchets dangereux.

Connexion d'un iPod

Il est possible de connecter un iPod (non inclus) au radio-réveil, afin de pouvoir écouter des chansons enregistrées sur l'iPod.
24
www.insignia-products.com
07-342_NS-C2000 Final.fm Page 25 Tuesday, July 31, 2007 7:16 PM
Insignia NS-C2000 Radio-réveil avec station d’accueil pour

Pour connecter un iPod : 1 Vérifier que le radio-réveil est hors tension.

2 Insérer l'iPod dans la station d'accueil en orientant l'écran vers
l'extérieur. Pour toute information relative à l'écoute de l'iPod, voir « Écoute de tous les autres iPod » à la page 12.

Fonctionnement du radio-réveil

Mise en marche/arrêt de l’appareil

Pour la mise en marche/arrêt du radio-réveil :
Appuyer sur Power

Réglage de l’heure

Pour régler l'heure : 1 Vérifier que le radio-réveil est éteint.

2 Maintenir appuyée CLOCK SET (Réglage de l'horloge) du
radio-réveil, puis appuyer sur HR (Heures) pour régler l'heure.
3 Maintenir appuyée CLOCK SET (Réglage de l'horloge) du
radio-réveil, puis appuyer sur MIN (Minutes) pour régler les minutes.
www.insignia-products.com
(Marche/Arrêt) de la télécommande.
25
07-342_NS-C2000 Final.fm Page 26 Tuesday, July 31, 2007 7:16 PM
Insignia NS-C2000 Radio-réveil avec station d’accueil pour

Réglage de l’alarme

Pour régler l’alarme : 1 Vérifier que le radio-réveil est éteint.

2 Maintenir appuyée Alarm Set (Réglage de l'heure de
déclenchement de l'alarme) du radio-réveil.
3 Appuyer sur HR (Heures) et MIN (Minutes) pour régler l'heure et
les minutes.
4 Faire coulisser la touche Buzzer/Radio/iPod/Aux (Sonnerie/
Radio/iPod/Auxiliaire) sur le mode de radio-réveil souhaité.

Écoute de la radio

Pour écouter la radio : 1 Vérifier que le radio-réveil est éteint.

2 Faire glisser la touche AM/FM/iPod/Aux (AM/FM/iPod/Auxiliaire)
sur AM/FM.
3 Faire tourner le cadran TUNING (Syntonisation) pour sélectionner
une station de radio.
4 Selon le besoin, faire tourner le cadran Volume pour régler
celui-ci.

Amélioration de la réception

Pour améliorer la réception :
Réception AM : Faire pivoter le radio-réveil jusqu'à obtention d'un signal clair.
Réception FM : Déployer l'antenne FM puis ajuster l'angle jusqu'à obtention d'un signal clair.

Écoute de l'iPod shuffle

Pour écouter l'iPod shuffle : 1 Vérifier que le radio-réveil est éteint.

2 Connecter le câble d'entrée de l'iPod shuffle à la prise AUX IN
(Entrée auxiliaire) du radio-réveil.
3 Faire glisser la touche Buzzer/Radio/iPod/Aux (Sonnerie/Radio/
iPod/Auxiliaire) sur iPod/Aux.
4 Utiliser les commandes de l'iPod shuffle pour contrôler la lecture.
26
www.insignia-products.com
07-342_NS-C2000 Final.fm Page 27 Tuesday, July 31, 2007 7:16 PM
Insignia NS-C2000 Radio-réveil avec station d’accueil pour
5 Selon le besoin, faire tourner le cadran Volume pour régler
celui-ci.

Écoute de tous les autres iPods

Pour écouter l'iPod : 1 Vérifier que le radio-réveil est éteint, puis insérer l'iPod dans le
connecteur.
2 Mettre le radio-réveil sous tension. 3 Appuyer sur du radio-réveil ou de la télécommande.
4 Appuyer sur , et sur pour contrôler la lecture de
l’iPod.
5 Selon le besoin, faire tourner le cadran Volume pour régler
celui-ci.

Visualisation d'une vidéo ou de photos à partir d'un iPod

Pour regarder une vidéo ou des photos à partir d'un iPod : 1 Vérifier que le radio-réveil est éteint, puis insérer l'iPod dans le
connecteur.
2 Brancher un câble vidéo (non fourni) sur la prise VIDEO OUT
(Sortie vidéo) située au dos du radio-réveil.
3 Connecter l'autre extrémité du câble vidéo à la prise d'entrée
vidéo (VIDEO IN) du périphérique vidéo.
4 Mettre le radio-réveil sous tension. 5 Appuyer sur du radio-réveil ou de la télécommande. 6 Selon le besoin, faire tourner le cadran Volume pour régler
celui-ci.
www.insignia-products.com
27
07-342_NS-C2000 Final.fm Page 28 Tuesday, July 31, 2007 7:16 PM
Insignia NS-C2000 Radio-réveil avec station d’accueil pour
7 Appuyer sur , et sur pour contrôler la lecture de
l’iPod.

Écoute d'autres périphériques audio portatifs

Pour écouter un autre périphérique audio portatif : 1 Vérifier que le radio-réveil est éteint.

2 Connecter le câble d'entrée à la prise Aux In (Entrée auxiliaire) du
radio-réveil.
3 Faire glisser la touche Buzzer/Radio/iPod/Aux (Sonnerie/Radio/
iPod/Auxiliaire) sur iPod/Aux.
4 Utiliser les commandes du périphérique audio pour contrôler la
lecture.
5 Selon le besoin, faire tourner la commande du VOLUME pour
régler celui-ci.

Charge de la batterie de l'iPod

28

Pour charger la batterie de l'iPod : 1 Mettre l'iPod sous tension.

2 Insérer l'iPod dans le connecteur en orientant l'écran vers
l'extérieur. Lorsque l'iPod est inséré, il se met en mode veille, puis s'éteint. Le témoin de charge de la batterie s'affiche à l'écran de l'iPod.
www.insignia-products.com
07-342_NS-C2000 Final.fm Page 29 Tuesday, July 31, 2007 7:16 PM
Insignia NS-C2000 Radio-réveil avec station d’accueil pour

Avis juridiques

FCC article 15

Cet appareil est conforme à l’article 15 du règlement de la FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences préjudiciables, et (2) il doit accepter toute interférence reçue, y compris celles risquant d’engendrer un fonctionnement indésirable.
Cet équipement a été mis à l’essai et déclaré conforme aux limites prévues pour un appareil numérique de classe B, définies dans la section 15 de la réglementation FCC. Ces limites ont été établies pour fournir une protection raisonnable contre les interférences préjudiciables lors d’une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et diffuse des ondes radio et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions dont il fait l’objet, il peut provoquer des interférences préjudiciables aux communications radio. Cependant, il n'est pas possible de garantir qu’aucune interférence ne se produira pour une installation particulière. Si cet équipement produit des interférences préjudiciables lors de réceptions radio ou télévisées, qui peuvent être détectées en éteignant puis en rallumant l’appareil, essayer de corriger l’interférence au moyen de l’une ou de plusieurs des mesures suivantes :
• Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.
• Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur.
• Brancher l’équipement sur la prise électrique d’un circuit différent de celui auquel le récepteur est relié.
• Contacter le revendeur ou un technicien qualifié pour toute assistance.

Avertissement de la FCC

Tous changements ou toutes modifications qui ne seraient pas expressément approuvés par les responsables de l’application des règles FCC pourraient rendre nul le droit de l’utilisateur d’utiliser cet équipement.

Déclaration NMB-003 du Canada

Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

Droits d’auteurs

© 2007 Insignia. Insignia et le logo Insignia sont des marques de commerce de Best Buy Enterprise Services, Inc. Les autres noms de marques et de produits mentionnés sont des marques de commerce ou des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. Les spécifications et caractéristiques sont susceptibles d’être modifiées sans préavis.
Pour l’assistance technique, appeler le (877) 467-4289. iPod est une marque de commerce d’Apple Computer, Inc. déposée aux États-Unis et
dans d’autres pays.
www.insignia-products.com
29
07-342_NS-C2000 Final.fm Page 30 Tuesday, July 31, 2007 7:16 PM
Insignia NS-C2000 Radio-réveil avec station d’accueil pour
30
www.insignia-products.com
07-342_NS-C2000 Final.fm Page 31 Tuesday, July 31, 2007 7:16 PM
Insignia NS-C2000 Radio-réveil avec station d’accueil pour
Garantie limitée de 90 jours
Insignia Products (« Insignia ») garantit au premier acheteur de ce NS-C2000 neuf (« Produit »), qu’il est exempt de vices de fabrication et de main-d’œuvre à l’origine, pour une période de 90 jours à partir de la date d’achat du Produit (« Période de garantie »). Ce Produit doit avoir été acheté chez un revendeur agréé des produits de la marque Insignia et emballé avec cette déclaration de garantie. Cette garantie ne couvre pas les Produits remis à neuf. Les conditions de la présente garantie s’appliquent à tout Produit pour lequel Insignia est notifié pendant la Période de garantie, d’un vice couvert par cette garantie qui nécessite une réparation.

Quelle est la durée de la couverture?

La Période de garantie dure 90 jours à compter de la date d’achat de ce Produit. La date d’achat est imprimée sur le reçu fourni avec le Produit.

Que couvre cette garantie?

Pendant la Période de garantie, si un vice de matériau ou de main-d’œuvre d'origine est détecté sur le Produit par un service de réparation agréé par Insignia ou le personnel du magasin, Insignia (à sa seule discrétion) : (1) réparera le Produit en utilisant des pièces détachées neuves ou remises à neuf; ou (2) remplacera le Produit par un produit ou des pièces neuves ou remises à neuf de qualité comparable. Les produits et pièces remplacés au titre de cette garantie deviennent la propriété d’Insignia et ne sont pas retournés à l’acheteur. Si les Produits ou pièces nécessitent une réparation après l’expiration de la Période de garantie, l’acheteur devra payer tous les frais de main-d’œuvre et les pièces. Cette garantie reste en vigueur tant que l’acheteur reste propriétaire du Produit Insignia pendant la Période de garantie. La garantie prend fin si le Produit est revendu ou transféré d’une quelconque façon que ce soit à tout autre propriétaire.

Comment obtenir une réparation sous garantie?

Si le Produit a été acheté chez un détaillant, le rapporter accompagné du reçu original chez ce détaillant. Prendre soin de remettre le Produit dans son emballage d’origine ou dans un emballage qui procure la même qualité de protection que celui d’origine. Si le Produit a été acheté en ligne, l’expédier accompagné du reçu original à l’adresse indiquée sur le site Web. Prendre soin de remettre le Produit dans son emballage d’origine ou dans un emballage qui procure la même qualité de protection que celui d’origine.
Pour obtenir le service de la garantie à domicile pour un téléviseur avec écran de 25 po ou plus, appeler le 1-888-BESTBUY. L’assistance technique établira un diagnostic et corrigera le problème au téléphone ou enverra un technicien agréé par Insignia pour la réparation à domicile.

Où cette garantie s’applique-t-elle?

Cette garantie ne s’applique qu’à l’acheteur original du produit aux États-Unis et au Canada.

Ce qui n’est pas couvert par cette garantie limitée

La présente garantie ne couvre pas :
la formation du client;
l'installation;
les réglages de configuration;
les dommages esthétiques;
les dommages résultants de catastrophes naturelles telles que la foudre;
www.insignia-products.com
31
07-342_NS-C2000 Final.fm Page 32 Tuesday, July 31, 2007 7:16 PM
Insignia NS-C2000 Radio-réveil avec station d’accueil pour
les accidents;
une utilisation inadaptée;
une manipulation abusive;
la négligence;
une utilisation commerciale;
la modification de tout ou partie du Produit, y compris l’antenne;
un écran plasma endommagé par les images fixes (sans mouvement) qui restent
affichées pendant de longues périodes (rémanentes).
La présente garantie ne couvre pas non plus :
les dommages ayant pour origine une utilisation ou une maintenance
défectueuse;
la connexion à une source électrique dont la tension est inadéquate;
toute réparation effectuée par quiconque autre qu’un service de réparation agréé
par Insignia pour la réparation du Produit;
les produits vendus en l’état ou hors service;
les consommables tels que les fusibles ou les piles;
les produits dont le numéro de série usine a été altéré ou enlevé.
LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT, TELS QU’OFFERTS PAR LA PRÉSENTE GARANTIE, CONSTITUENT LE SEUL RECOURS DE L’ACHETEUR. INSIGNIA NE SAURAIT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DE DOMMAGES ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS, RÉSULTANT DE L’INEXÉCUTION D'UNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE SUR CE PRODUIT, Y COMPRIS, SANS S’Y LIMITER, LA PERTE DE DONNÉES, L’IMPOSSIBILITÉ D’UTILISER LE PRODUIT, L’INTERRUPTION D’ACTIVITÉ OU LA PERTE DE PROFITS. INSIGNIA PRODUCTS N’OCTROIE AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE RELATIVE À CE PRODUIT; TOUTES LES GARANTIES EXPRESSES OU IMPLICITES POUR CE PRODUIT, Y COMPRIS MAIS SANS LIMITATION, TOUTE GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE, D'ADÉQUATION À UN BUT PARTICULIER, SONT LIMITÉES À LA PÉRIODE DE GARANTIE APPLICABLE TELLE QUE DÉCRITE CI-DESSUS ET AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE NE S’APPLIQUERA APRÈS LA PÉRIODE DE GARANTIE. CERTAINS ÉTATS ET PROVINCES NE RECONNAISSENT PAS LES LIMITATIONS DE LA DURÉE DE VALIDITÉ DES GARANTIES IMPLICITES. PAR CONSÉQUENT, LES LIMITATIONS SUSMENTIONNÉES PEUVENT NE PAS S'APPLIQUER À L’ACHETEUR ORIGINAL. LA PRÉSENTE GARANTIE DONNE À L'ACHETEUR DES GARANTIES JURIDIQUES SPÉCIFIQUES; IL PEUT AUSSI BÉNÉFICIER D'AUTRES GARANTIES QUI VARIENT D'UN ÉTAT OU D'UNE PROVINCE À L'AUTRE.
Pour contacter Insignia : Pour le service à la clientèle, appeler le 1-877-467-4289
www.insignia-products.com INSIGNIA
Distribué par Best Buy Purchasing, LLC. Insignia, 7601 Penn Avenue South, Richfield, Minnesota, U.S.A.
MC
est une marque de commerce de Best Buy Enterprise Services, Inc.
32
www.insignia-products.com
07-342_NS-C2000 Final.fm Page 33 Tuesday, July 31, 2007 7:16 PM
Insignia NS-C2000 Radio reloj con estación de acoplamiento
Radio reloj con estación de
acoplamiento para iPod

Contenido

Bienvenido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Modelos de iPod compatibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Información de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Características . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Configuración del radio reloj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Uso de su radio reloj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Avisos legales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Garantía limitada de 90 días. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47

Bienvenido

Felicitaciones por su compra de un producto de alta calidad de Insignia. Su NS-C2000 representa el más moderno diseño de radio reloj y está concebido para brindar un rendimiento seguro y sin problemas.
Su radio reloj también cuenta con una estación de acoplamiento para iPod que puede usar para reproducir música, ver videos o fotografías de iPod.

Modelos de iPod compatibles

Refiérase al número en la parte posterior de su iPod.
iPod de 3G (Tercera generación): 10 GB, 15 GB, 20 GB, 30 GB, 40 GB
iPod de 4G (Cuarta generación): 40 GB y el iPod de U2 de 20 GB
iPod mini: 4 GB, 6 GB
iPod photo: 40 GB, 60 GB y el iPod de U2 de 20GB y 30 GB
iPod con video: 30 GB, 60 GB, 80 GB
iPod nano 1G (Primera generación): 2 GB, 4 GB
iPod nano 2G (Segunda generación): 2 GB, 4 GB, 8 GB
www.insignia-products.com
33
07-342_NS-C2000 Final.fm Page 34 Tuesday, July 31, 2007 7:16 PM
Insignia NS-C2000 Radio reloj con estación de acoplamien-

Información de seguridad

Este símbolo indica que voltaje peligroso que puede constituir un riesgo de choque eléctrico se encuentra presente dentro de su estación de acoplamiento. Esta etiqueta se encuentra ubicada en la parte posterior de su estación de acoplamiento.
Este símbolo indica que hay instrucciones importantes de operación y mantenimiento en la literatura que acompaña a su radio reloj.
Advertencia
Para reducir el riesgo de incendio o choque eléctrico, no exponga su radio reloj a la lluvia o la humedad.
Advertencia
Cualquier uso de los controles o un ajuste en los procedimientos diferente a los especificados en el presente puede resultar en radiación peligrosa.
Advertencia
Para reducir el riesgo de choque eléctrico, no retire la cubierta ni la parte posterior. No existen partes reparables por el usuario en el interior. Para realizar cualquier reparación, acuda al personal de servicio calificado.

Lea las instrucciones

Lea todas las instrucciones de seguridad y operación antes de utilizar su radio reloj.

Guarde las instrucciones

Conserve las instrucciones de seguridad y operación para referencia futura.

Siga las advertencias y las instrucciones

Preste atención a todas las advertencias sobre su radio reloj y las instrucciones de operación. Siga todas las instrucciones de operación y uso.
34
www.insignia-products.com
07-342_NS-C2000 Final.fm Page 35 Tuesday, July 31, 2007 7:16 PM
Insignia NS-C2000 Radio reloj con estación de acoplamiento

Conexión a tierra o polarización

No anule el propósito de seguridad del enchufe con polarización o con conexión a tierra. Un enchufe polarizado tiene dos clavijas planas, una más ancha que la otra. Un enchufe de conexión a tierra tiene dos clavijas y un conector de tierra. La clavija ancha o conector de tierra se proporcionan para su seguridad. Si el enchufe no entra, solicite a un electricista que cambie el tomacorriente obsoleto.

Ubicación

Cuando coloque su radio reloj sobre una superficie con acabado barnizado o natural, proteja el mueble con un paño u otro material protector.
Evite la exposición directa a la luz solar, temperaturas extremas y humedad.

Ventilación

Las ranuras y aberturas en el gabinete y en la parte posterior o en la base se proporcionan con fines de ventilación, operación confiable y protección contra sobrecalentamiento. Estas aberturas no se deben bloquear ni cubrir. No cubra las aberturas al colocar su radio reloj sobre una cama, sofá, alfombra, o cualquier otra superficie parecida.

Agua y humedad

No use su radio reloj cerca del agua. Por ejemplo, no lo use cerca de una bañera, lavabo, fregadero de cocina o lavadero, en un sótano mojado o cerca de una piscina.
No deje que agua salpique o gotee dentro de su radio reloj. No coloque objetos que contienen líquidos, como por ejemplo un florero, sobre la parte superior de su radio reloj.
www.insignia-products.com
35
07-342_NS-C2000 Final.fm Page 36 Tuesday, July 31, 2007 7:16 PM
Insignia NS-C2000 Radio reloj con estación de acoplamien-

Características

Panel superior

No. Característica Descripción
1 Despertador/Radio/iPod/Aux Deslice para seleccionar el modo de
2 MIN Permite ajustar los minutos. 3 HR Permite ajustar la hora. 4 ENCENDIDO Permite encender y apagar su radio
5 AM/FM/iPod/AUX Deslice para seleccionar el modo de su
6 CONFIGURAR ALARMA Presione junto con los botones MIN
7 ALM ON/OFF (Alarma activada/
8 SINTONIZACIÓN Gire para seleccionar una emisora de
36
desactivada)
www.insignia-products.com
alarma. Puede seleccionar Buzzer (Despertador), Radio, iPod, o AUX
reloj.
radio reloj.
(minutos) y HR (hora) para configurar la alarma.
Permite encender y apagar la alarma. Permite desactivar el sonido de la
alarma.
radio.
07-342_NS-C2000 Final.fm Page 37 Tuesday, July 31, 2007 7:16 PM
Insignia NS-C2000 Radio reloj con estación de acoplamiento
No. Característica Descripción
9 Pantalla LCD Muestra la información acerca de su
10 Ranura para iPod Inserte el iPod en esta ranura, con la
11 RETROCEDER Permite saltar a una pista anterior.
12 AVANZAR Permite saltar a la siguiente pista.
13 Volumen Gire para subir o bajar el volumen. 14 CONFIGURAR RELOJ Presione junto con los botones MIN y
15 Reproducir/Pausa Permite comenzar o pausar la
16 APAGADO AUTOMÁTICO Permite configurar el temporizador de
17 REPETICIÓN DE ALARMA Permite retrasar el sonido de alarma
radio reloj, tal como la hora, el estado de acoplamiento del iPod, estado de la alarma y la frecuencia de radio.
pantalla orientada hacia afuera.
Mantenga presionado para retroceder rápidamente por una pista. Mientras se ven fotos en el iPod, permite regresar a la foto anterior. En el caso de películas de iPod, permite retroceder rápidamente.
Mantenga presionado para avanzar rápidamente por una pista. Mientras se ven fotos en el iPod, permite avanzar a la siguiente foto. En el caso de películas de iPod, permite avanzar rápidamente.
HR para configurar el reloj.
reproducción de iPod.
apagado automático de 0 a 60 minutos.
en intervalos de cinco minutos.
www.insignia-products.com
37
07-342_NS-C2000 Final.fm Page 38 Tuesday, July 31, 2007 7:16 PM
Insignia NS-C2000 Radio reloj con estación de acoplamien-

Vista posterior

No. Componente Descripción
1 ATENUADOR Deslice para ajustar el brillo de la
2 Cable de alimentación de CA Conecte este cable en un
3 ENTRADA AUXILIAR Conecte un iPod Shuffle u otro
4 SALIDA AUXILIAR Conecte su radio reloj a otro
5 SALIDA DE VIDEO Conecte su radio reloj a una
6 Compartimiento de pilas Inserte 2 pilas AAA (no incluidas)
7 Antena de FM Extienda y ajuste para mejorar la
38
www.insignia-products.com
pantalla de LCD.
tomacorriente.
dispositivo de audio externo en esta toma.
equipo (tal como un teatro en casa) por medio de esta toma.
fuente de video (tal como un televisor) para ver video de un iPod.
en este compartimiento para proveer respaldo para la configuración del reloj y la alarma en caso de una falla de energía. La pantalla de LCD no se encenderá cuando la unidad se alimente con respaldo de batería.
frecuencia de radio de FM.
07-342_NS-C2000 Final.fm Page 39 Tuesday, July 31, 2007 7:16 PM
Insignia NS-C2000 Radio reloj con estación de acoplamiento

Control remoto

PLAY/PAUSE
SKIP/REV
Para el control remoto del iPod
SKIP/FWD
No. Botón Descripción
1 REPRODUCIR/PAUSAR Permite comenzar o pausar la
2 SALTAR/RETROCEDER Permite saltar a una pista anterior.
3 SALTAR/AVANZAR Permite saltar a la siguiente pista.
reproducción de iPod.
Mantenga presionado para retroceder rápidamente por una pista. Mientras se ven fotos en el iPod, permite regresar a la foto anterior. En el caso de películas de iPod, permite retroceder rápidamente.
Mantenga presionado para avanzar rápidamente por una pista. Mientras se ven fotos en el iPod, permite avanzar a la siguiente foto. En el caso de películas de iPod, permite avanzar rápidamente.
www.insignia-products.com
39
07-342_NS-C2000 Final.fm Page 40 Tuesday, July 31, 2007 7:16 PM
Insignia NS-C2000 Radio reloj con estación de acoplamien-

Configuración del radio reloj

Conexión del cable de alimentación de CA.

Para conectar el cable de alimentación de CA:
Enchufe el cable de alimentación en un tomacorriente.

Instalación de las pilas

Para instalar las pilas: 1 Asegúrese de que el cable de alimentación esté desenchufado.

2 Retire la cubierta del compartimiento de las pilas. 3 Inserte dos pilas AAA (no incluidas) en el compartimiento de las
pilas. Compruebe que los símbolos + y – en las pilas coincidan con los símbolos + y – dentro del compartimiento de las pilas.
4 Vuelva a colocar la cubierta del compartimiento de las pilas.
Advertencia: Peligro de explosión si las pilas se instalan incorrectamente. Reemplace con una del mismo tipo o equivalente. La batería de celda de botón contiene mercurio. No deseche la pila en la basura. Recicle o deseche las pilas como desperdicios dañinos.

Conexión de un iPod

Puede conectar un iPod (no incluido) en su radio reloj para escuchar las canciones almacenadas en su iPod.
40
www.insignia-products.com
07-342_NS-C2000 Final.fm Page 41 Tuesday, July 31, 2007 7:16 PM
Insignia NS-C2000 Radio reloj con estación de acoplamiento

Para conectar un iPod: 1 Asegúrese de que su radio reloj esté apagado.

2 Inserte el iPod en la ranura de la base de acoplamiento, con la
pantalla orientada hacia afuera. Para obtener información sobre cómo escuchar el iPod, refiérase a “Escuchando todos los demás iPod” en la page 12.

Uso de su radio reloj

Cómo encender y apagar su radio reloj

Para encender y apagar su radio reloj:
Presione el botón Power

Ajuste de la hora

Para ajustar la hora: 1 Asegúrese de que su radio reloj esté apagado.

2 Mantenga presionado el botón CLOCK SET (Ajuste de reloj) en
su radio reloj y presione el botón HR para ajustar la hora.
3 Mantenga presionado el botón CLOCK SET (Ajuste de reloj) en
su radio reloj y presione el botón MIN para ajustar los minutos.
www.insignia-products.com
(Encendido) en su radio reloj.
41
07-342_NS-C2000 Final.fm Page 42 Tuesday, July 31, 2007 7:16 PM
Insignia NS-C2000 Radio reloj con estación de acoplamien-

Ajuste de la alarma

Para ajustar la alarma: 1 Asegúrese de que su radio reloj esté apagado.

2 Mantenga presionado el botón Alarm Set (Ajuste de la alarma) en
su radio reloj.
3 Presione el botón HR y MIN para ajustar la hora y los minutos.
4 Deslice el conmutador Buzzer/Radio/iPod/Aux (Despertador/
Radio/iPod/Aux) al modo de reloj despertador deseado.

Como escuchar la radio

Para escuchar la radio: 1 Asegúrese de que su radio reloj esté apagado.

2 Deslice el conmutador AM/FM/iPod/Aux a la posición AM/FM. 3 Gire el control TUNING (Sintonizar) para seleccionar una emisora
de radio.
4 Si es necesario, gire el control Volume (Volumen) para ajustar el
volumen.

Mejorando la recepción

Para mejorar la recepción de radio:
Recepción de AM: Gire su radio reloj hasta que se aclare la señal.
Recepción de FM: Extienda la antena de FM y ajuste el ángulo hasta que se aclare la señal.

Como escuchar el iPod Shuffle

Para escuchar el iPod Shuffle: 1 Asegúrese de que su radio reloj esté apagado.

2 Conecte el cable de entrada de línea en el iPod shuffle a la toma
AUX IN (Entrada auxiliar) en su radio reloj.
3 Deslice el conmutador Buzzer/Radio/iPod/Aux a la posición
iPod/Aux.
4 Use los controles en el iPod Shuffle para controlar la
reproducción.
5 Si es necesario, gire el control Volume (Volumen) para ajustar el
volumen.
42
www.insignia-products.com
07-342_NS-C2000 Final.fm Page 43 Tuesday, July 31, 2007 7:16 PM
Insignia NS-C2000 Radio reloj con estación de acoplamiento

Escuchando todos los demás iPod

Para escuchar el iPod: 1 Asegúrese de que su radio reloj esté apagado e inserte el iPod en
la ranura.
2 Encienda su radio reloj. 3 Presione en su radio reloj o en el control remoto.
4 Presione , y para controlar la reproducción de
iPod.
5 Si es necesario, gire el control Volume (Volumen) para ajustar el
volumen.

Cómo ver videos o fotografías almacenados en un iPod

Para ver videos o fotografías almacenados en un iPod: 1 Asegúrese de que su radio reloj esté apagado e inserte el iPod en
la ranura.
2 Conecte un cable de video (no incluido) en la toma VIDEO OUT
(Salida de video) en la parte posterior de su radio reloj.
3 Conecte el otro extremo del cable de video en la toma VIDEO IN
(Entrada de video) de su equipo de video.
4 Encienda su radio reloj. 5 Presione en su radio reloj o en el control remoto. 6 Si es necesario, gire el control Volume (Volumen) para ajustar el
volumen.
7 Presione , y para controlar la reproducción de
iPod.
www.insignia-products.com
43
07-342_NS-C2000 Final.fm Page 44 Tuesday, July 31, 2007 7:16 PM
Insignia NS-C2000 Radio reloj con estación de acoplamien-

Escuchando otros dispositivos de audio portátiles

Para escuchar otro dispositivo de audio portátil: 1 Asegúrese de que su radio reloj esté apagado.

2 Conecte el cable de entrada de línea en el equipo de audio a la
toma Aux In (Entrada auxiliar) en su radio reloj.
3 Deslice el conmutador Buzzer/Radio/iPod/Aux a la posición
iPod/Aux.
4 Use los controles en el equipo de audio para controlar la
reproducción.
5 Si es necesario, gire el control Volume (Volumen) para ajustar el
volumen.

Carga de la pila del iPod

Para cargar la pila del iPod: 1 Encienda su iPod.

2 Inserte el iPod en la ranura, con la pantalla orientada hacia
afuera. Cuando se inserta el iPod, éste entra al modo Standby (Suspensión) y luego se apaga. El indicador de batería cargando aparece en la pantalla del iPod.
44
www.insignia-products.com
07-342_NS-C2000 Final.fm Page 45 Tuesday, July 31, 2007 7:16 PM
Insignia NS-C2000 Radio reloj con estación de acoplamiento

Avisos legales

FCC Parte 15

Este dispositivo satisface la parte 15 del reglamento FCC. La operación de este producto está sujeta a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no puede causar interferencia dañina, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida incluyendo interferencias que puedan causar una operación no deseada.
Este equipo ha sido sometido a prueba y se ha determinado que satisface los límites establecidos para ser clasificado cómo dispositivo digital de la Clase B de acuerdo con la Parte 15 del reglamento FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias dañinas en un ambiente residencial. Este equipo genera, usa y puede emitir energía de radiofrecuencia, y si no se instala y usa de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no se garantiza que no ocurrirá interferencia en una instalación particular. Si este equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de la señal de radio o televisión, lo cual puede comprobarse encendiendo y apagando el reproductor alternativamente, se recomienda al usuario corregir la interferencia mediante uno de los siguientes procedimientos:
• Cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora.
• Aumente la distancia entre el equipo y el receptor.
• Conecte el equipo a un tomacorriente de un circuito distinto de aquel al que está conectado el receptor.
• Solicite consejo al distribuidor o a un técnico calificado para obtener ayuda.

Advertencia de la FCC

Cualquier cambio o modificación que no esté aprobado expresamente por la parte responsable por el cumplimiento con el reglamento de FCC puede anular la autoridad del usuario para operar el equipo.

Declaración del ICES-003 de Canadá

Este aparato digital de Clase B cumple con el ICES-003 canadiense.

Derechos de reproducción

© 2007 Insignia. Insignia y el logotipo de Insignia son marcas comerciales de Best Buy Enterprise Services, Inc. Otras marcas y nombres de productos son marcas comerciales o marcas registradas de sus dueños respectivos. Las especificaciones y características están sujetas a cambio sin aviso previo u obligación.
Para reparación y soporte llamar al (877) 467-4289. iPod es una marca comercial de Apple Computer, Inc. registrada en los Estados
Unidos y otros países
www.insignia-products.com
45
07-342_NS-C2000 Final.fm Page 46 Tuesday, July 31, 2007 7:16 PM
Insignia NS-C2000 Radio reloj con estación de acoplamien-
46
www.insignia-products.com
07-342_NS-C2000 Final.fm Page 47 Tuesday, July 31, 2007 7:16 PM
Insignia NS-C2000 Radio reloj con estación de acoplamiento
Garantía limitada de 90 días
Insignia Products (“Insignia”) le garantiza a usted, el comprador original de este nuevo NS-C2000 (“Producto”), que éste se encontrará libre de defectos de material o de mano de obra en su fabricación original por un período de 90 (noventa) días a partir de la fecha de compra del Producto (“Período de Garantía”). Este Producto debe ser comprado en un distribuidor autorizado de productos Insignia y empacado con esta declaración de garantía. Esta garantía no cubre Productos reacondicionados. Si notifica a Insignia durante el Período de Garantía sobre un defecto cubierto por esta garantía que requiere reparación, los términos de esta garantía se aplican.

¿Cuánto dura la garantía?

El Período de Garantía dura por 90 (noventa) días a partir de la fecha en que compró el Producto. La fecha de compra se encuentra impresa en el recibo que recibió con el Producto.

¿Qué es lo que cubre esta garantía?

Durante el Período de Garantía, si un centro de reparación autorizado de Insignia concluye que la fabricación original del material o la mano de obra del Producto se encuentran defectuosos Insignia (cómo su opción exclusiva): (1) reparará el Producto con repuestos nuevos o reacondicionados; o (2) reemplazará el Producto con uno nuevo o con uno reacondicionado con repuestos equivalentes. Los Productos y repuestos reemplazados bajo esta garantía se volverán propiedad de Insignia y no se le regresarán a usted. Si se requiere la reparación de Productos o partes después de que se vence el Período de Garantía, usted deberá pagar todos los costos de mano de obra y de repuestos. Esta garantía estará vigente con tal que usted sea el dueño de su producto Insignia durante el periodo de garantía. El alcance de la garantía se termina si usted vende o transfiere el producto.

¿Cómo se obtiene la reparación de garantía?

Si ha comprado el Producto en una tienda de ventas, lleve su recibo original y el Producto a la tienda en donde lo compró. Asegúrese de que vuelva a colocar el Producto en su empaque original o en un empaque que provea la misma protección que el original. Si compró el Producto en un sitio Web, envíe por correo su recibo original y el Producto a la dirección postal listada en el sitio Web. Asegúrese de colocar el Producto en su empaque original o en un empaque que provea la misma protección que el original.
Para obtener servicio de garantía a domicilio para un televisor con una pantalla de 25 pulgadas o más, llame al 1-888-BESTBUY. El soporte técnico diagnosticará y corregirá el problema por teléfono o enviará un técnico certificado por Insignia a su casa.

¿En dónde es válida la garantía?

Esta garantía sólo es válida al comprador original del producto en los Estados Unidos y en Canadá.

¿Qué es lo que no cubre la garantía?

Esta garantía no cubre:
Capacitación del cliente
Instalación
Ajuste de configuración
Daños cosméticos
Daños debido a actos de la naturaleza, tal cómo rayos
Accidentes
www.insignia-products.com
47
07-342_NS-C2000 Final.fm Page 48 Tuesday, July 31, 2007 7:16 PM
Insignia NS-C2000 Radio reloj con estación de acoplamien-
Mal uso
Abuso
Negligencia
Uso comercial
Modificación de alguna parte del Producto, incluyendo la antena
Un panel de pantalla de plasma dañado por la persistencia de imágenes estáticas
(sin movimiento), mostradas por periodos de tiempo extendido (efecto “burn-in”).
Esta garantía tampoco cubre:
Daño debido al uso o mantenimiento incorrecto
La conexión a una fuente de voltaje incorrecta
El intento de reparación por alguien que no sea una compañía autorizada por
Insignia para reparar el Producto
Productos vendidos tal cual (en el estado en que se encuentran) o con todas sus
fallas
Productos consumibles, tal cómo fusibles o baterías
Productos en los cuales el número de serie asignado en la fábrica ha sido
alterado o removido.
EL REEMPLAZO DE REPARACIÓN SEGÚN PROVISTO BAJO ESTA GARANTÍA ES SU ÚNICO RECURSO. INSIGNIA NO SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES DEBIDO AL INCUMPLIMIENTO DE CUALQUIER GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA RELACIONADA CON ESTE PRODUCTO, INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE A LA PÉRDIDA DE INFORMACIÓN, LA PÉRDIDA DE NEGOCIOS O DE GANANCIAS. INSIGNIA PRODUCTS NO HACE NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPRESA E IMPLÍCITA RELACIONADA A ESTE PRODUCTO, INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE A, CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE O CONDICIONES DE COMERCIALIZACIÓN O IDONEIDAD PARA UN USO PARTICULAR, ESTÁN LIMITADAS EN DURACIÓN AL PERÍODO DE GARANTÍA DECLARADO ANTERIORMENTE Y NINGUNA GARANTÍA YA SEA EXPRESA O IMPLÍCITA SE APLICARÁ DESPUÉS DEL PERÍODO DE GARANTÍA. ALGUNOS ESTADOS, PROVINCIAS Y JURISDICCIONES NO PERMITEN RESTRICCIONES EN CUANTO A LA DURACIÓN DE UNA GARANTÍA IMPLÍCITA, ASÍ QUE LA RESTRICCIÓN ANTERIOR PUEDE NO APLICARSE EN SU CASO. ESTA GARANTÍA LE DA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS, Y USTED PUEDE POSEER OTROS DERECHOS QUE VARÍAN DE ESTADO A ESTADO, O DE PROVINCIA A PROVINCIA.
Comuníquese con Insignia: Para servicio al cliente favor llamar al 1-877-467-4289
www.insignia-products.com INSIGNIA™ es una marca comercial de Best Buy Enterprise Services, Inc. Distribuido por Best Buy Purchasing, LLC Insignia, 7601 Penn Avenue South, Richfield, Minnesota, U.S.A.
48
www.insignia-products.com
07-342_NS-C2000 Final.fm Page 49 Tuesday, July 31, 2007 7:16 PM
Insignia NS-C2000 Radio reloj con estación de acoplamiento
www.insignia-products.com
49
07-342_NS-C2000 Final.fm Page 50 Tuesday, July 31, 2007 7:16 PM
www.insignia-products.com (877) 467-4289
Distributed by Best Buy Purchasing, LLC
7601 Penn Avenue South, Richfield, MN USA 55423-3645
All rights reserved. INSIGNIA is a registered trademark of Best Buy Enterprise Services, Inc.
All other products and brand names are trademarks of their respective owners.
Tous droits réservés. INSIGNIA est une marque déposée de Best Buy Enterprise Services, Inc.
Tous les autres produits ou noms de marques sont des marques de commerce qui appartiennent à leurs propriétaires
Todos los derechos reservados. INSIGNIA es una marca registrada de Best Buy Enterprise Services, Inc.
Todos los demás productos y marcas son marcas comerciales de sus respectivos dueños.
© 2007 Best Buy Enterprise Services, Inc.
Distribué par Best Buy Purchasing, LLC
7601 Penn Avenue South, Richfield, MN USA 55423-3645
© 2007 Best Buy Enterprise Services, Inc.
respectifs.
Distribuido por Best Buy Purchasing, LLC
7601 Penn Avenue South, Richfield, MN USA 55423-3645
© 2007 Best Buy Enterprise Services, Inc.
07-342
Loading...