INMOTION V5F User Manual

INMOTION SCV
INMOTION TECHNOLOGIES CO.,LTD.
www.inmotionczech.cz
UŽIVATELSKÝ MANUÁL
1
OBSAH
Základní informace o výrobku 2
Sériové číslo výrobku 2 Parametry výrobku 3 Rukojeť a režim s asistentem 4
Tlačítko pro zabránění otáčení pneumatik 4
Ochrana před nadměrnou rychlostí 4 Ochrana před nachýlením 5 INMOTION APP 5
Používání řady INMOTION SCV V5 6
Bezpečnostní opatření pro bezpečnou jízdu 6 Příprava před jízdou 7 Kroky pro začátečníky 8
Údržba a servis 8
Uložení 9 Nahuštění pneumatik, výměna vnitřní a vnější pneumatiky 9 Seřízení těsnosti pedálů 9 Opatření pro čištění a používání 9
2.
Právní prohlášení 10
Prohlášení o používání 10 Prohlášení o ochraně duševního vlastnictví
15
2
Přehled
Před používáním výrobků řady INMOTION SCV V5F (dále jen INMOTION SCV V5) si prosím pečlivě přečtěte tento manuál a uživatelskou příručku a shlédněte video, které vás seznámí se správným způsobem jízdy. Tím se obeznámíte s tím, jak správně řídit INMOTION SCV
V5.
Pozorně si přečtěte všechna bezpečnostní upozornění a bezpečnostní opatření v této příručce a snažte se jim dobře porozumět, což vám pomůže lépe ovládat INMOTION SCV V5. Tato příručka se vztahuje na výrobek INMOTION SCV V5 vyráběný společností INMOTION Technologies Co., Ltd. Pokud máte jakékoli dotazy nebo se vám nepodaří v této příručce najít potřebné informace, kontaktujte včas autorizovaného prodejce INMOTION nebo poprodejní servisní středisko INMOTION.
Dokument PDF pro uživatelskou příručku, Prohlášení o shodě, video dokument obsahující bezpečnostní video, aplikaci INMOTION a další soubory nápovědy si můžete stáhnout z oficiálních webových stránek distributora www.inmotionczech.cz
1. Základní informace o výrobku
INMOTION SCV V5 je elegantní a praktická elektrická jednokolka pro zábavu. Nejedná se o hračku. INMOTION SCV V5 dokáže v souladu s principem dynamické rovnováhy pomocí vestavěného gyroskopu a senzoru zrychlení detekovat změny stavu jednokolky a přesně řídit motor pomocí servosystému, což umožňuje zajistit odpovídající vyvážení. Uživatelé se mohou s V5 nakláněním svých těl dopředu nebo dozadu pohybovat dopředu, mohou je zrychlovat, zpomalovat, brzdit a provádět další jízdní operace a ovládáním svých těl mohou udržovat boční rovnováhu.
Sériové číslo výrobku
Sériové číslo, což je sekvence o délce 16 znaků, vedle níž je obvykle umístěn jednorozměrný čárový kód nebo méně než dvourozměrný čárový kód, je jedinečný identifikátor výrobku. Používá se pro sledování kvality, poprodejní servis, pojistné události, potvrzení ztráty a další příležitosti. Sériové číslo si poznamenejte s dobře uchovejte. Sériové číslo výrobku naleznete na: vnějším obalu výrobku, záruční kartě výrobku i na samotném výrobku V5.
3
Parametry výrobku
Verze řady V5
V5
V5F
①Počet najetých kilometrů se měří na vodorovné silnici při teplotě 25℃ a zatížení 70 kg. Skutečný počet najetých kilometrů mohou ovlivnit jízdní návyky, teplota prostředí, podmínky povrchu vozovky atd. Počet ujetých kilometrů se rovněž
liší podle jednotlivých verzí modelu a kapacity baterie.
② Tato rychlost byla měřena při
zatížení 70 kg.
③Přednastavená rychlost činí 20 km/h. Pro zvýšení rychlosti na 25 km/h potřebují zákazníci provést přednastavení z
INMOTION APP.
Barva
Bílá, černá
Bílá, černá
Čistá hmotnost
10.9KG
11.9KG
Počet ujetých kilometrů ①
15~20KM
35~40KM
Max. rychlost ②
20KM/H
25KM/H③
Úhel stoupání
18°
18°
Užitné zatížení
120KG
120KG
Doba nabíjení
Asi 1,5 h
Asi 3,5 h
Vnitřní rozměr pneumatiky
14 palců × 2.125
14 palců × 2.125
Vnější rozměr pneumatiky
14 palců × 1,95
14 palců × 1,95
Tlak pneumatik přednastavený
2,8 baru
2,8 baru
Hladina vodotěsnosti
IP55
IP55
Provozní teplota
-1040°C
-1040°C
Výkon motoru
450W
550W
Baterie
2.2AH 160WH
4.4AH 320WH
Vstupní napětí nabíječky
AC 220V
AC110~ 220V
Výstupní napětí nabíječky
84V*1.5A
84V*1.5A
4
Popruh a režim s asistentem
INMOTION SCV V5 dodává v rámci vybavení za příplatek popruh, která musí být zakoupena od INMOTION a instalovat si je musí samotný uživatel. Asistenční režim umožňuje systému poskytovat správnou jízdní sílu při nižším výkonu a pomáhá uživatelům NMOTION SCV V5 snadno tlačit v situaci, když uživatel nechce jet nebo když situace není vhodná pro jízdu (například nedostatečné nabitá baterie, příliš prudký svah, vlhká a kluzká půda, písek, hrbolatá silnice, místo s příliš velkým počtem lidí atd.), což výrazně zlepšuje přenositelnost.
Tlačítko proti zabránění otáčení pneumatik při přenášení
Vzhledem k jedinečnému algoritmu INMOTION SCV V5 platí, že pokud se po zvednutí jednokolky V5 ze země za normálního stavu a při spuštění se změní úhel jednokolky, dojde ke zrychlení otáčení motoru, dokud se V5 automaticky nevypne. Pokud není V5 během akcelerace motoru umístěna na zemi, může v některých případech, jako jsou výtahy, schody, nastupování do nebo vystupování z autobusu, hrozit nebezpečí úrazu.
Proti zamezení otáčení kola při nadzvednutí slouží tlačítko proti otáčení pod madlem V5. Když uživatel přidrží tlačítko, aby zvedl V5, tlačítko se spustí a V5 přejde do klidového režimu i při nadzvednutí. Současně s tím přestane pracovat motor, aby se zabránilo otáčení. Po sejmutí ruky z tlačítka u rukojeti V5 se znovu přepne do normálního stavu pro používání.
Funkce „Tlačítko pro zabránění otáčení pneumatiky“ je u výrobku INMOTION SCV V5 předvoleně aktivováno již výrobcem. Pokud je na rukojeti instalováno učební popruh pro provoz, musíte tuto funkci v mobilní aplikaci vypnout. Uživatelé se musí při používání této funkce seznámit se všemi výše uvedenými funkcemi a souhlasit s přijetím příslušných prohlášení o právní odpovědnosti.
Ochrana před nadměrnou rychlostí
INMOTION SCV V5 ve snaze zabránit nebezpečím způsobeným příliš rychlou jízdou omezuje maximální rychlost jízdy. Když rychlost jízdy V5 dosáhne
5
maximálního limitu nastaveného systémem, pedál se mírně nakloní o 3~5° a spustí se alarm. Uživatel musí v takové situaci zpomalit. V žádném případě se nesnažte násilím zrychlovat (při násilném zrychlení hrozí nebezpečí nehody; odpovědnost za jakákoliv zranění osob a škody způsobené tím, že uživatel zařízení neprovozuje podle specifikace, nese sám uživatel). Po obnovení normální rychlosti se pedál vrátí do normálního úhlu.
Pokud je baterie nabitá na méně než 2 stupně, bude se maximální rychlostní limit postupně snižovat. Při zvýšeném požadavku na spotřebu nebo je-li nabití nižší než minimální (0 na stupnici), tak jednokolka V5 automaticky nakloní pedál, čímž dává uživateli pokyn k zastavení jízdy; jinak dojde k poškození V5.
Ochrana před nachýlením
Pokud je levý a pravý úhel náklonu jednokolky V5 během jízdy větší než 45° systém vyhlásí abnormální situaci V5 a automaticky ukončí režim samovyvažování, aby se předešlo zranění osob způsobeným rychlým otáčením pneumatik po naklonění těla V5. Současně s tím vydá V5 pokyn ke zvýšení opatrnosti. V této situaci je nutné pouze upravit polohu V5 a jednokolka se automaticky vrátí do režimu samovyvažování.
APPLIKACE INMOTION
INMOTION APP je mobilní software od společností INMOTION Technologies Co., Ltd., určený pro uživatele INMOTION, který slouží k nastavení V5, a informacím o nákupu příslušenství. Anglicky se INMOTION APP nazývá “INMOTION”. INMOTION APP si můžete stáhnout z naší oficiální webové stránky nebo z příslušných obchodů APP (systém IOS: Apple App Store; systém Android: Google Play).
Prostřednictvím INMOTION APP lze realizovat následující funkce: spuštění/vypnutí, zapnutí/vypnutí světla, zobrazení rychlosti, zobrazení počtu ujetých kilometrů, zobrazení míry nabití baterie, nastavení parametrů jednokolky V5, úpravu hlasu, detekce poruch, poprodejní
servis, upgrade firmwaru, atd.
6
Pro podrobnější funkce aplikace INMOTION APP si z oficiálního webu stáhněte produktový manuál poslední verze aplikace INMOTION.
2. Používání řady INMOTION SCV V5
Opatření pro bezpečnou jízdu
INMOTION SCV V5 je inteligentní zařízení pro zábavu. Nejedná se o hračku. Pokud zařízení V5 nebudete používat v souladu s postupy uvedenými v tomto manuálu, může to mít za následek nebezpečí při jízdě. Bez ohledu na čas a místo pak nastane riziko vzniku zranění, dokonce i smrti, a poškození majetku v důsledku pádu, ztráty kontroly, havárie atd. Tyto situace mohou nastat také v případě, že budete jezdit na INMOTION SCV V5, aniž byste přitom dodrželi požadavky uvedené v tomto manuálu. Doporučujeme vám, abyste si tuto příručku pečlivě přečetli a dodržovali ji, shlédněte relevantní bezpečnostní videa a přísně dodržujte níže uvedená bezpečnostní opatření, abyste snížili rizika a předešli zraněním a ztrátám: Uživatelé musí nabíjet INMOTION SCV V5 nejméně jednou za měsíc při pokojové teplotě. Poškození baterie způsobené nepravidelnou údržbou je důvodem pro zneplatnění záruky. Při jízdě noste vždy přilbu a ochrannou výstroj a dbejte o to, aby tažná tyč byla vždy sklopená na svém místě. Pří používání INMOTION SCV V5 nejezděte nahoru a dolů po svazích o sklonu vyšším než 18°. Neprovádějte rychlé zrychlení, rychlé zpomalení ani náhlé zatáčky. Věnujte pozornost překážkám na silnici. S jednokolkou V5 nejezděte na trávě, štěrkových cestách, mokrých a kluzkých vozovkách a za jiných nevhodných podmínek na silnici.
· Hloubka brodu musí být menší než 70 mm.
·Nepoužívejte V5 pro jízdu po schodech.
Bluetooth 4.0 BLE platí pro Android 4.3 nebo vyšší, IPhone 4S nebo vyšší, IOS7.0 a vyšší verze, které se mohou připojit
Nápově
INMOTION SCV V5 s mobilními
7
· Nejezděte s V5 v jízdních pruzích vyhrazených motorovým vozidlům.
· Zabraňte ponoření V5 do vody.
· Jízdní rychlost nesmí překročit maximální rychlostní limity tohoto modelu.
· Po naklonění pedálu na (naklonění těla V5 dozadu) neprovádějte rychlou akceleraci.
· Nesedejte na táhlo ani na V5.
· Nezvedejte V5 ve stavu uvedení do provozu.
· Začátečníci mladší 18 let nebo starší 45 let musí být doprovázeni jinou osobou.
· Před jízdou na V5 se ujistěte, že je baterie dostatečně nabitá a že tlak v pneumatice je normální.
· Dokud se na V5 nenaučíte jezdit, jezděte pomalu, vyhýbejte se rychlému zrychlení, rychlému zpomalení, vysokorychlostní jízdě a náročným kaskadérským kouskům.
Příprava před jízdou
INMOTION SCV V5 je technicky vyspělé zařízení. Jízda bez znalosti provozní specifikace může způsobit neočekávaná zranění a/nebo majetkové škody. Níže uvedené pokyny jsou určeny uživatelům a obsahují informace o tom, jak správně řídit INMOTION SCV V5. Je zde také uvedeno, čemu je třeba věnovat pozornost při jízdě. Pozorně si je přečtěte a používejte INMOTION SCV V5in v souladu s pokyny.
· Před jízdou se ujistěte, že všechny součásti INMOTION SCV V5 jsou nepoškozené a správně nainstalovány.
· Před jízdou nabíjejte baterie INMOTION SCV V5 déle než 1,5 hodiny.
· Jízdu můžete trénovat na otevřeném vnitřním nebo venkovním prostoru, který je rovný a široký a pokrývá plochu nejméně 4m x 4m.
· K jízdě si vyberte takové prostředí a okolí, kde budete mít jistotu, že provoz V5 nebude rušen auty, chodci, domácími zvířaty, koly ani jinými překážkami. Při této jízdě by vám měl pomáhat někdo, kdo je obeznámen s provozem INMOTION SCV V5 a všemi preventivními opatřeními a způsoby jízdy uvedenými v této příručce.
8
· Při zkušební jízdě nejezděte na kluzkém a mokrém povrchu.
· Používejte pohodlné sportovní oblečení a před jízdou se pořádně rozhýbejte a rozcvičte.
· Nasaďte si ochrannou přilbu a ochranné pomůcky, abyste zabránili zranění.
Návod pro začátečníky
· Uchopte V5 a dbejte na to, aby po spuštění bylo směrem k zemi ve svislé poloze.
· Otevřete pedály na obou stranách. Stoupněte si jednou nohou na jednu stranu pedálu. Podrážkou si stoupněte na střed pedálu.
· Horní část těla musí být přirozeně vzpřímená a oči musí hledět přímo dopředu. Nakloňte své těžiště na druhou stranu pedálu. Snažte se dostat druhou nohu ze země a najít rovnovážný bod.
· Postupně se začněte pomalu posouvat dopředu, přičemž se opírejte jednou nohou, dokud se vám nepodaří dosáhnout toho, aby se V5 dlouhou dobu klouzala dopředu a vy jste přitom měli jednu nohu na pedálu.
· Jakmile se vám podaří udržet vyvážené těžiště při klouzání s opíráním o jednu nohu, můžete na pedály dát obě nohy. Dbejte na to, abyste spodní části nohou na obou stranách měly uvolněné, čímž zajistíte vyváženou jízdu.
· Vaše tělo prochází během cvičení dočasnou nerovnováhou, což velmi snadno vede k tomu, že se V5 nakloní. Během prvního tréninku se budete muset opírat o zábradlí nebo stěny, což vám pomůže udržet tělo v rovnováze. Další možnost je to, aby vám s jízdou na INMOTION SCV V5 pomohl nějaký Váš kamarád, který vás postupně naučí, jak se má na V5 jezdit.
· Když se postupně naučíte jezdit rovně dopředu, můžete se pokusit o změnu směru – v závislosti na tom, jak se vám podaří jízdu na V5 zvládnout. Docílíte toho buď změnou těžiště své tělesné hmotnosti nebo lze zatočit ovládáním chodidel.
3. Údržba a servis
Uskladnění
9
Nesprávné uskladnění zkracuje životnost vestavěných lithiových baterií nebo způsobuje další skrytá nebezpečí. Uchovávejte INMOTION SCV V5 na suchém místě při vhodné teplotě a vlhkosti. Pokud jednokolku delší dobu nepoužíváte, úplně ji nabijte při pokojové teplotě a poté vždy nejméně jednou za měsíc.
Huštění pneumatik, výměna vnitřní a vnější pneumatiky
Pokud není tlak v pneumatikách dostatečný, proveďte včasné nahuštění. Tovární tlak pneumatik INMOTION SCV V5 činí ve výchozím nastavení 2,8 baru. Pokud potřebujete pneumatiku INMOTION SCV V5 z důvodu prasknutí pneumatiky nebo z jiných důvodů vyměnit, kontaktujte autorizovaného prodejce INMOTION nebo oddělení poprodejního servisu INMOTION kvůli údržbě.
Seřízení těsnosti pedálů
Pokud se pedály INMOTION SCV V5 uvolní, bude se na jednokolce špatně jezdit, a dokonce může dojít k nebezpečnému pádu. Pokud jsou pedály uvolněné, použijte k utažení šroubů na ose a na bočním okraji osy imbusový šroubovák M10, resp. M6. Naučte se vždy před použitím zkontrolovat všechny díly INMOTION SCV V5.
Opatření pro čištění a používání
· Před čištěním V5 jednokolku vypněte, vytáhněte nabíjecí kabel a zavřete nabíjecí port. Během čištění nesmí do otvoru pro nabíjení
baterie proniknout voda.
· K čištění vnějšího krytu INMOTION SCV V5 používejte měkký hadřík namočený v mýdlové vodě nebo v čisté vodě. K propláchnutí INMOTION SCV V5 nepoužívejte vysokotlaký vodní paprsek.
· Vodotěsná a prachotěsná úroveň INMOTION SCV V5 je IP55, což znamená odolnost proti stříkající vodě a prachu. Proto se nesmí INMOTION SCV V5 ponořit do vody, což může způsobit trvalé poškození V5.
· Neprojíždějte INMOTION SCV V5 hlubokou vodou (hloubka větší než 70 mm). Nejezděte v dešťové bouři – kvůli ponoření ve vodě hrozí riziko pádu nebo poškození V5.
10
· Neumisťujte INMOTION SCV V5 do blízkosti zdroje ohně ani na místa s extrémně vysokou teplotou, aby nedošlo k poškození baterie ani výbuchu způsobenému skrytými požárními riziky.
4. Právní prohlášení
INMOTION SCV V5 lze považovat za inteligentní a přenosné zařízení. Není to však náhrada současných dopravních prostředků. Použijete-li INMOTION SCV V5 jako dopravní prostředek pro cestování na krátké vzdálenosti, mohou nastat situace vedoucí ke zranění, jako je pád, nehoda atd. A existují i další rizika. Nesete odpovědnost a jste povinni si důkladně přečíst a seznámit se s uživatelským manuálem pro INMOTION SCV V5 a uživatelskou příručkou; je třeba, abyste se obeznámili s tím, jak řídit INMOTION SCV V5; a musíte si být plně vědomi varování a preventivních opatření, jakož i ustanovení uvedených v následujícím právním prohlášení. Přispějete tím ke snížení potenciálních rizik (úplně vyloučit je nelze) a k zajištění osobní a majetkové bezpečnosti sebe i dalších
osob.
Prohlášení o používání
Výrobek používejte v přísném souladu s následujícími požadavky. Zajistíte tím bezpečnost použití a jízdu si dobře užijete:
1. Před použitím si pozorně přečtěte Uživatelský manuál pro INMOTION SCV V5 a Uživatelskou příručku. Je třeba, abyste všemu dobře porozuměli.
2.Osobám, které si Uživatelský manuál pro INMOTION SCV V5 a Uživatelskou příručku důkladně neprostudovaly a zcela jim neporozuměly nesmíte povolit, aby váš INMOTION SCV V5 používaly.
3. Postupujte podle pokynů v Uživatelském manuálu pro INMOTION SCV V5 s ohledem na dodržení věkové hranice 12-60 let. Osobám mimo tuto věkovou hranici nesmíte dovolit, aby V5 řídily.
4. S V5 nesmí jezdit ani těhotné ženy a osoby, které nejsou v normálním fyzickém nebo duševním stavu.
5. Pokud jste ve špatném fyzickém nebo duševním stavu, například, když jste nemocní, užíváte léky, pijete alkohol atd., tak s V5 nejezděte.
6. INMOTION SCV V5 je přepravní prostředek určený pouze pro jednu osobu. Na V5 nesmí jet současně dvě nebo více osob. Nejezděte s V5 s břemeny nebo s dítětem v náručí.
1
7. Před jízdou se ujistěte, že jste ve zcela dobrém fyzickém a duševním, stavu tak, abyste mohli bez problémů naskakovat/ vyskakovat a ovládat INMOTION SCV V5.
8. INMOTION SCV V5 nijak neupravujte ani neopravujte bez souhlasu naší společnosti, ani to nedovolte osobám, které k tomu nemají oprávnění od naší společnosti. Pokud se s ohledem na výrobek vyskytnou jakékoliv problémy, obraťte se na poprodejní pracovníky společnosti INMOTION, což je vaše nejbezpečnější volba.
9. Před jízdou se ujistěte, že INMOTION SCV V5 není uvolněný, poškozený, prasklý, ani s ním není cokoliv jiného v nepořádku.
10. Před nabíjením se ujistěte, že je zásuvka suchá, bez závady a že neobsahuje jakékoli cizorodé látky. Při nabíjení používejte správnou zásuvku (100V-240V/50HZ-60HZ) a vyhýbejte se kontaktu s dětmi a domácími zvířaty. Dále udržujte V5 mimo dosah hořlavin.
11. Baterie INMOTION SCV V5 musí být umístěny v prostředí při teplotě -20°C až 45°C. Neumisťujte V5 do prostředí, kde je teplota vyšší
než 45°C. Pokud je teplota nižší než -20°C, dostanou se baterie do stavu zablokování, kdy ji nelze nabít ani použít. Při nabíjení a používání umístěte INMOTION SCV V5 do teplejšího prostředí.
12. Pokud dojde k jakémukoliv úniku (včetně poškození, vydávání zvláštního zápachu/kouře nebo přehřátí) z baterií, okamžitě vozidlo zastavte zabraňte jeho kontaktu s jinými předměty.
13. Nepokoušejte se baterie sami otevírat ani rozebírat. Neprovádějte s bateriemi žádné neobvyklé operace, ani je nepoužívejte abnormálním způsobem.
14. Z důvodu odlišného stavu baterie a prostředí je pohotovostní doba zcela nabitého INMOTION SCV V5 (displej zobrazující nabití baterie má 5 stupňů) 180 dní a ne zcela nabitého INMOTION SCV V5 (displej zobrazující nabití baterie má 1 stupeň) je maximálně 30 dnů. Věnujte proto pohotovostnímu režimu pozornost, abyste předešli nevratnému poškození baterií kvůli tomu, že nebudou včas nabité.
15. Při jízdě na INMOTION SCV V5 nepoužívejte boty na vysokém podpatku ani jinou nevhodnou obuv nebo oblečení, které je příliš volné a nevhodné. Kromě toho musíte během jízdy nosit profesionální ochranné pomůcky.
16. Při jízdě na INMOTION SCV V5 doporučujeme nosit ochranné brýle, abyste předešli poraněním očí způsobeným
12
nečistotami, prachem nebo hmyzem ve vzduchu a možnými nepříznivými účinky na jízdu.
17. Nejezděte s INMOTION SCV V5 za deště, ani na mokrých vozovkách. Při jízdě na mokrých a kluzkých vozovkách se snižuje odpor pneumatik, prodlužuje se brzdná dráha a V5 snadno uklouzne, což může způsobit nehodu, například může dojít k tomu, že ztratíte schopnost INMOTION SCV V5 ovládat.
18. K čištění těla V5 používejte suchý měkký hadřík. K čištění těla V5 nepoužívejte silný proud vody ani vysokotlakou hadici. Nenamáčejte INMOTION SCV V5 do vody, abyste předešli nekontrolovatelným poruchám, abnormalitám, nehodám a dalším rizikům.
19. Nejezděte INMOTION SCV V5 za špatného počasí a v nepříznivém prostředí se sníženou viditelností a špatným osvětlením. S vozidlem V5 nejezděte ani tehdy, pokud jste příliš unaveni.
20. Protože je těžké, aby si řidiči, motoristé a chodci sebe navzájem všimli v noci a v prostředí se špatným osvětlením, neměli byste v žádném případě jezdit v noci a v prostředí se sníženou viditelností. Vyhnete se tím závažným rizikům, k nimž by mohlo dojít.
21. Při jízdě na INMOTION SCV V5 věnujte pozornost změnám povrchů vozovky a okolí. Jezděte opatrně, abyste neporanili sebe ani ostatní.
22. Nejezděte s vozidlem V5 za nevhodných podmínek na silnici a v nevhodném prostředí, například na schodech, ve výtazích nebo při průchodu otáčejícími se dveřmi.
23. Při jízdě na INMOTION SCV V5 dbejte na dodržování vhodné vzdálenosti mezi jednotlivými V5 i mezi V5 a překážkami.
24. Neriskujte jízdou na strmých svazích, hrbolatých silnicích nebo jiných terénech, s nimiž jste se během jízdy nikdy nesetkali.
25. Nezatáčejte při vysokých rychlostech. Při jízdě s V5 na kluzké vozovce nespínejte prudce brzdy. Výše uvedené jednání může snadno vést k uklouznutí a ke vzniku jiných nekontrolovatelných situací.
26. Nejezděte v pruzích vyhrazených jízdním kolům. Nejezděte po jízdních pruzích vyhrazených motorovým vozidlům ani na jiných nevhodných místech. Přísně dodržujte pravidla silničního provozu a další zákony a předpisy. Když se budete na V5 blížit ke křižovatce, nebo při přejíždění křižovatky, pruhů pro motorová vozidla, či při jízdě kolem rohů a dveří, zvyšte pozornost, abyste mohli zpomalit a vyhnout se. Řidič musí být neustále ve střehu, být připraven a věnovat pozornost nebezpečím, která mohou nastat ze strany provozu a pěších.
27. Při jízdě na V5 věnujte pozornost vozidlům ze všech směrů, chodcům, výmolům, uzávěrům kanalizace,
13
železničním tratím, dilatačním spárám, povrchu vozovek, práci na silnici, suti a dalším překážkám, jakož i jiným nebezpečným situacím, které by mohly kdykoli ovlivnit vaši bezpečnost, bezpečnost dalších osob a majetku vás a ostatních, a buďte připraveni včas
zareagovat.
28. Při jízdě na INMOTION SCV V5 netelefonujte ani nedělejte nic, co by vás mohlo rozptylovat, abyste mohli neustále věnovat pozornost sledování vnějšího prostředí.
29. Jezděte dopředu a při jízdě se řiďte směrovými ukazateli stezek pro cyklisty, které jsou vyhrazeny a stanoveny místními správními úřady a zákony nebo hranicemi silnice. Nejezděte ve směru, který nepovolují dopravní předpisy.
30. Při vyjíždění na INMOTION SCV V5 dávejte pozor, abyste nevjeli do cesty vozidlům nebo chodcům.
31. Při jízdě INMOTION SCV V5 nedávejte ruce za jiný dopravní prostředek ve snaze nechat se jím táhnout. Vyhněte se jakémukoliv nevhodnému chování, jako jsou například různé akrobatické kousky, provádění různých extrémních sportů atd.
32. Pokud potřebujete jet do nějaké vzdálené oblasti, nepoužívejte INMOTION SCV V5 jako jediný dopravní prostředek. Je nutné zabránit potenciálním rizikům, i když řídíte V5 spolu s ostatními.
33. INMOTION SCV V5 nepoužívejte jej k přepravě nebo k jiným nevhodným účelům.
34. Údaje a parametry INMOTION SCV V5 se liší u různých modelů produktů, které podléhají změnám INMOTION bez předchozího upozornění.
35. Dodržujte místní předpisy a nařízení.
Prohlášení o ochraně duševního vlastnictví
Pokud není v zákonech a nařízeních uvedeno jinak nebo pokud nebude v dohodách stanoveno jinak, jsou všechna práva duševního vlastnictví (mimo jiné včetně autorských práv, práv k ochranné známce, patentových práv, práv k použití, práv vymáhání, povolení a další pravomoci) s ohledem na produkty a jejich příslušenství, aplikace a webové stránky vyhrazena společností INMOTION.
S ohledem na jakékoliv nároky, odpovědnosti a ztráty, které způsobili nebo by mohli způsobit spotřebitelé a jakákoli třetí strana
14
porušující toto právní prohlášení, nenese INMOTION žádnou odpovědnost za nároky a jakékoli další závazky.
Toto právní prohlášení tvoří nedílnou právní součást produktů INMOTION (při dalším prodeji výrobku je třeba převést i toto právní prohlášení). Můžete se rozhodnout přijmout všechny podmínky tohoto právního prohlášení pro používání výrobků INMOTION. Pokud používáte produkty INMOTION, má se za to, že jste souhlasili s přijetím všech podmínek tohoto právního prohlášení a převzetím veškerých možných rizik a odpovědností. Pokud nesouhlasíte s přijetím všech podmínek tohoto prohlášení po zakoupení našich produktů, vraťte prosím zboží; a ujistěte se, že výrobky a obaly jsou neporušené tak, aby to nemělo negativní vliv na další prodej po vrácení výrobku.
Děkujeme, že jste si vybrali INMOTION a za důvěru, kterou jste nám projevili. V případě jakýchkoli dotazů nás kdykoliv kontaktujte, rádi vám pomůžeme.
Prohlášení o shodě
Společnost ESIN s.r.o. tímto prohlašuje, že zařízení splňuje veškerá příslušná ustanovení předmětných předpisů Evropského společenství. ¨ Elektrická a strojní zařízení, Nízkonapětová elektrická zařízení – směrnice pro nízké napětí (LVD), Elektromagnetická kompatibilita (EMC). Výrobek je označen značkou CE. Přístroj je vybaven bateriemi. Nevyhazujte baterie do domácího odpadu. Naše společnost je součástí kolektivního systému REMA. Seznam sběrných míst je k dispozici na www.remabattery.cz
EU Prohlášení o shodě lze poskytnout na vyžádání na info@eride.cz, nebo si jej stáhnout na stránce
https://www.inmotionczech.cz/prohlaseni-o-shode
15
Pro stažení aplikace naskenujte kód QR
Kontaktní údaje
INMOTION Technologies Co., Ltd.
Importer: ESIN s.r.o., Plaska 622/3, 150 00 Praha. info@eride.cz , servis@eride.cz
www.inmotionczech.cz
Loading...