Ingersoll-Rand 7804 User Manual

Mini 1/4” Drill
7804
Product Information
80181613
Edition 3
February 2006
EN
Product Information
ES
FR
Spécifications du produit
IT
Specifiche prodotto
DE
Technische Produktdaten
NL
Productspecificaties
DA
Produktspecifikationer
SV
Produktspecifikationer
NO
Produktspesifikasjoner
FI
Tuote-erittely
PT
Especificações do Produto
EL
Προδιαγραφές προϊόντος
Save These Instructions
SL
Specifikacije izdelka
SK
Špecifikácie produktu
CS
Specifikace výrobku
ET
Toote spetsifikatsioon
HU
A termék jellemzői
LT
Gaminio techniniai duomenys
LV
Ierices specifikacijas
PL
Dane techniczne narzędzia Rozmiar
RU
Технические характеристики изделия
10
11
24h
(Dwg. 16573180)
PMAX
3
9
48h
2
1
4
6
8
7
24h
5
3
1
2
I-R # - NPT I-R # - BS inch (mm) NPT I-R # I-R # I-R #
C241-810
C28241-
810B
6 7
5
3/8 (10) 1/4 MSCF 44 10 67 3 67 3
8 9
10
3
I-R #
cm
cm
2 80181613_ed3
3
EN

Product Safety Information

Intended Use: These Drills are designed for driving fasteners and drilling.
For Additional information refer to Air Drills Product Safety Information Manual Form 04580353.
Manuals can be downloaded from www.irtools.com.

Product Specifications

Model Style
7804 Pistol 1800 @ 90 psi 1/4 (6.35) 83.6 94.6 0.3
Free Speed
rpm in (mm) Pressure
Chuck
Capacity

Installation and Lubrication

Size air supply line to ensure tool's maximu m operating pressure (PMAX) at tool inlet. Drain condensate from valve(s) at low point(s) of piping, air filter and c ompressor tank daily. Install a properly sized Safety Air Fuse upstream of hose and use an anti-whip device across any hose coupling without internal shut-off, to prevent hose whipping if a hose fails or coupling disconnects. See drawing 16573180 and table on page 2. Maintenance frequency is shown in circular arrow and defined as h=hours, d=days, and m=months. I tems identified as:
1. Air filter 7. Coupling
2. Regulator 8. Safety Air Fuse
3. Lubricator 9. Oil
4. Emergency shut-off valve 10. Grease - during assembly
5. Hose diameter 11 Grease - through fitting
6. Thread size

Parts and Maintenance

When the life of the tool has expired, it is recommended that the tool be disassembled, degreased and parts be separated by material so that they can be recycled.
The original language of this manual is English.
Tool repair and maintenance should only be carried out by an authorized Service Center.
Refer all communications to the nearest Ingersoll Rand Office or Distributor.
Sound Level
(ANSI S5.1-1971)
(ISO3744)
Power
Vibration Level
(ISO8662)
2
m/s
80181613_ed3 EN-1
ES

Información de seguridad sobre el producto

Uso indicado: Estos taladros están diseñados para tornillos de sujeción y perforaciones.
Para más información, consulte el formulario 04580353 del Manual de información de seguridad del producto.
Los manuales pueden descargarse en www.irtools.com.

Especificaciones del producto

Modelo Tipo
7804 Pistola 1.800 @ 90 psi 1/4 (6,35) 83,6 94,6 0,3
Veloc. libre
Capacidad portaherra
mientas
rpm en (mm) Presión
Nivel sonoro
(ANSI S5.1-1971)
Potencia
(ISO3744)

Instalación y lubricación

Diseñe la línea de suministro de aire para asegurar la máxima presión de funcionamiento (PMAX) en la entrada de la herramienta. Vacíe el condensado de las válvulas en los puntos inferiores de la tubería, filtro de aire y depósito del compresor de forma diaria. Instale una contracorriente de manguera de fusil de aire de seguridad de tamaño adecuado y utilice un dispo sitivo antilatigazos en cualquier aco plamiento de manguera sin apagador interno para evitar que las mangueras den latigazos en caso de que una manguera falle o de que el acoplamiento se desconecte. Consulte la di bujo 16573180 y la tabla en la página 2. La frecuencia de mantenimiento se muestra en for ma de flecha circular y se define como h=horas, d=días y m=meses. Los elementos se identifican como:
1. Filtro de aire 7. Acoplamiento
2. Regulador 8. Válvula de seguridad
3. Lubricante 9. Aceite
4. Válvula de corte de emergencia 10. Grasa: durante el montaje
5. Diámetro de la manguera 11. Grasa: por el accesorio
6. Tamaño de la rosca

Piezas y mantenimiento

Una vez agotada la vida útil de la herramienta, se recomienda desarmarla, desengrasarla y agrupar las piezas en función del material del que están fabricadas para reciclarlas.
El idioma original de este manual es el in glés.
Las labores de reparación y mantenimiento de las herramientas sólo se pueden realizar en un centro de servicio autorizado.
Remita todas las comunicaciones a la oficina o distribuidor de Ingersoll Rand más cercano.
Nivel de
vibración
(ISO8662)
m/s
2
ES-1 80181613_ed3
FR

Consignes de sécurité du produit

Utilisation prévue : Ces forets sont conçus pour le perçage et les éléments de fixation.
Pour des informations complémentaires, utilisez le formulaire 04580353 pour obtenir le manuel d'information de sécurité du produit Perceuse pneumatique.
Les manuels peuvent être téléchargés sur le site www.irtools.com.

Spécifications du produit

Modèle Style
7804 Pistolet 1800 @ 90 psi 1/4 (6.35) 83,6 94,6 0,3
Vit. libre
tr/min en (mm) Pression
Capacité mandrin
Niveau acoustique
(ANSI S5.1-1971)
Alimentation
(ISO3744)

Installation et lubrification

Dimensionnez l'alimentation en air de façon à obtenir une pression maximale (PMAX) au niveau de l'entrée d'air de l'outil. Drainez quotidiennement le condensat des vannes situées aux points bas de la tuyauterie, du filtre à air et du réservoir du compresseur. Installez un raccordement à air de sûreté dont la taille est adaptée au tuyau et placez-le en amont de celui-ci, puis utilisez un dispositif anti-débattement sur tous les raccords pour tuyaux sans fermeture interne, afin d'empêcher les tuyaux de fouetter si l'un d'entre eux se décroche ou si le raccord se détache. Reportez-vous à l'illustrati on 16573180 et au tableau de la page 2. Les intervalles d'entretien sont indiqués à l'aid e d'une flèche circulaire et définis à l'aide de lettres (h = heures, d = jours et m =mois). Eléments identifiés en tant que :
1. Filtre à air 7. Raccord
2. Régulateur 8. Raccordement de sûreté pneumatique
3. Lubrificateur 9. Huile
4. Vanne d’arrêt d’urgence 10. Graisse – pour l'assemblage
5. Diamètre du tuyau 11 Graisse - dan s le raccord
6. Taille du filetage

Pièces détachées et maintenance

Lorsque l'outil est arrivé en fin de vie, il est recommandé de le démonter, de dégraisser les pièces et de trier ces dernières par matériau de manière à pouvoir les recycler.
Ce manuel a été initialement rédigé en anglais.
Seul un centre de service agréé peut effectuer la réparation et la maintenance des outils.
Transmettez toutes vos communications au bureau ou au distributeur Ingersoll Rand le plus proche.
Niveau de
vibration
(ISO8662)
2
m/s
80181613_ed3 FR-1
IT

Informazioni sulla sicurezza del prodotto

Utilizzo Questi trapani sono progettati per operazioni di inserimento dispositivi di fissaggio e di perforazione.
Per ulteriori informazioni, consultare il modulo 04580353 del Manuale informazioni sulla sicurezza prodotto relativo ai trapani pneumatici.
I manuali possono essere scaricati dal sito www.irtools.com.

Specifiche del prodotto

Capacità
del
portapunta
pollici
(mm)
Livello di rumorosità
(ANSI S5.1-1971)
Pressione
Potenza
(ISO3744)
Modello Stile
Impugnatura
7804
a pistola
Velocità a
vuoto
giri/min.
1800 @ 90 psi 1/4 (6.35) 83.6 94.6 0.3

Installazione e lubrificazione

La linea di alimentazione dell'aria deve essere dimensionata in maniera tale da assicurare all'utensile la massima pressione di esercizio (PMAX) in ingresso. Scaricare quotidianamente la condensa dalla valvola o dalle valvole sulla parte bassa della tubatura, dal filtro dell'aria e dal serbatoio del com pressore. Installare un fusibile di sicurezza di dimensioni adatte a monte del tubo fle ssibile e utilizzare un dispositivo antivibrazioni su tutti i manicotti senza arresto interno pe r evitare i colpi di frusta dei flessibili, se ques ti si guastano o se si staccano gli accoppiamenti. Vedere il disegno 16573180 e la tabella a pagina 2. La frequenza delle operazioni di manutenzione è indicata da una freccia circolare ed è espressa in h=ore, d=giorni e m=mesi. Componenti :
1. Filtro dell’aria 7. Accoppiamento
2. Regolatore 8. Fusibile di sicurezza
3. Ingrassatore 9. Olio
4. Valvola di arresto di emergenza 10. Ingrassaggio - durante il montaggio
5. Diametro tubo flessibile 11 Ingrassaggio – attraverso il raccordo
6. Dimensione della filettatura

Ricambi e manutenzione

Raggiunto il limite di operatività dell’ utensile, si consiglia di smontarlo, sgrassarlo e separare i pezzi in base al materiale con il quale sono costituiti, in modo da poterli riciclare.
La lingua originale del presente manuale è l’ingl ese.
La riparazione e la manutenzione dell’utensile devo no essere eseguite soltanto da un centro di assistenza autorizzato.
Per qualsiasi comunicazione, rivolgersi all’ufficio o al rivenditore Ingersoll Rand più vicino.
Livello di
vibrazione
(ISO8662)
2
m/s
IT-1 80181613_ed3
DE

Informationen zur Produktsicherheit

Vorgesehene Verwendung: Diese Bohrmaschinen wurden zum Schrauben von Befestigungselementen und zum Bohren entwickelt.
Für zusätzliche Informationen siehe das Formblatt 04580353 im Handbuch, Produktsicherheitsinformationen Druckluft-Bohrmaschinen.
Handbücher können unter www.irtools.com heruntergeladen werden.

Technische Produktdaten

Modell Machart
7804 Pistole 18 00 bei 90 psi 1/4 (6.35) 83,6 94,6 0,3
Nenndrehzahl
U/min in (mm) Druck
Größe
Spannfutter

Installation und Schmierung

Druckluftzufuhrleitung an der Druckluftzufuhr des Werkzeugs ge mäß des maximalen Betriebsdrucks (PMAX) bemessen. Kondensat an den Ventilen an Tiefpunkten von Leitungen, Luftfilter und Kompressortank täglic h ablassen. Eine Sicherheits-Druckluftsicherung gegen die Strömungsrichtung im Schlauch und eine Anti­Schlagvorrichtung an jeder Verbindung ohne interne Sperre installieren, um ein Peitschen des Schlauchs zu verhindern, wenn ein Schlauch fehlerhaft ist oder sich eine Verbindung löst. Siehe Zeichnung 16573180 und Tabelle auf Seite 2. Die Wartungsfrequenz ist in dem kreisförmigen Pfeil als h=Stunden, d=Tage und m=Monate angegeben. Teile:
1. Luftfilter 7. Verbindung
2. Regler 8. Sicherheits-Druckluftsicherung
3. Schmiereinrichtung 9. Öl
4. Not-Absperrventil 10. Schmierung - während des Zusammenbaus.
5. Schlauchdurchmesser 11 Fett - durch Nippel
6. Gewindemaß

Teile und Wartung

Ist die Lebensdauer des Werkzeugs beendet, wird empfohlen, es ausein ander zu bauen, zu entfetten und die Teile nach Materialien zu trennen, damit sie recycelt werden können.
Die Originalsprache dieses Handbuchs ist Englisch.
Die Reparatur und Wartung von Werkzeugen darf nur von einem autorisierten Wartungs- und Reparatur­Center durchgeführt werden.
Führen Sie jedwede Kommunikation bitte über das nächste Ingersoll Rand-Büro oder eine entsprechende Werksvertretung.
Geräuschpegel
(ANSI S5.1-1971)
Leistung
(ISO3744)
Vibrationspegel
(ISO8662)
2
m/s
80181613_ed3 DE-1
NL

Productveiligheidsinformatie

Bedoeld gebruik: Deze boormachines zijn bedoeld voor het schroeven van bevestigingen en om te boren.
Raadpleeg formulier 04580353 in de productveiligheidshandleiding van de pneumatische boormachines voor aanvullende informatie.
Handleidingen kunnen worden gedownload vanaf www.irtools.com.

Productspecificaties

Onbelast
Model Soort
7804 Pistool 1800 bij 90 psi 1/4 (6.35) 83.6 94.6 0.3
toerental

Installatie en smering

Om de maximale bedrijfsdruk ( Pmax) bij de luchtinlaat van het toestel te garanderen, moet de luchttoevoerleiding hierop geselecteerd zijn. Tap dagelijks condensaat af van kleppen bij lage punten van het leidingwerk, de luchtfilter en de compres sortank. Monteer een beveiliging met de juiste afm eting bovenstrooms van de slang en gebruik een antislingerinrichting op elke slangkoppeling zond er interne afsluiter om te voorkomen dat de slang gaat slinger en als een slang valt of een koppeling losraakt. Zie tekening 16573180 en tabel op pagina 2. Frequentie voor onderhoud staat aangegeven in ronde pi jl en is gedefinieerd als h=uren, d=dagen en m=maanden. Aangegeven onderdelen:
1. Luchtfilter 7. Koppeling
2. Regelaar 8. Debiet-afslagklep
3. Smeerinrichting 9. Olie
4. Noodafsluitklep 10. Vet - tijdens montage
5. Slangdiameter 11 Vet - door nippel
6. Tapmaat

Onderdelen en onderhoud

Als het gereedschap niet meer wordt gebruikt vanwege ouderdom, slijtage of defecten, wordt u geadviseerd het gereedschap te demonteren en de onderdelen te on tvetten en te scheiden voor recycling.
De oorspronkelijke taal van deze handleiding is Engels.
Reparatie en onderhoud van dit gereedschap mogen uitsluitend door een erkend servicecentrum worden uitgevoerd.
Voor alle communicatie wordt u verwezen naar de dichtstbijzijnde Ingersoll Rand vestiging of dealer.
Capaciteit
spantang
tpm in (mm) Druk
Geluidsniveau
(ANSI S5.1-1971)
Vermogen (ISO3744)
Trillingsniveau
(ISO8662)
2
m/s
NL-1 80181613_ed3
DA

Produktsikkerhedsinformation

Anvendelsesområder: Disse boremaskiner er udformet til at drive lukkemekanismer samt boring.
For yderligere oplysninger henvises der til formular 04580353 i vejledningen med produktsikkerhedsinformation til trykluftsborene.
Vejledninger kan downloades fra www.irtools.com.

Produktspecifikationer

Model Stil
7804 Pistol 1800 ved 90 psi 1/4 (6,35) 83,6 94,6 0,3
Fri hastighed
Borepatronens
kapacitet
rpm tommer (mm) Tryk

Installation og smøring

Sørg for at lufttilførselsledningen har den korr ekte størrelse for at sikre maksimalt driftstryk (PM AX) ved værktøjsindgangen. Tøm dagligt ventilen(-e rne) for kondensat ved rørenes, luftfilterets og kompressortankens lavpunkt(er). Montér en sikkerhedstryksikr ing i korrekt størrelse i opadgående slange og brug en anti­piskeanordning tværs over enhver slangekob ling uden intern aflukning for at forhindre at slangen pisker, hvis en slange svigter eller kobling adskilles. Se tegning 16573180 og tabel på side 2. Vedligeholdelsesfrekvensen vises i en cirkulær pil og defineres so m t=timer, d=dage og m=måneder. Elementerne er identificeret som:
1. Luftfilter 7. Kobling
2. Regulator 8. Sikkerhedstryksikring
3. Smøreapparat 9. Olie
4. Nødafspærringsventil 10. Fedt - under samlingen
5. Slangediameter 11 Fedt - gennem monterin gen
6. Gevindstørrelse

Dele og vedligeholdelse

Når værktøjets brugstid er udløbet, anbefales det, at værktøjet demonteres og affedtes, og at dele og materialer skilles ad m.h.p. genbrug af disse.
Denne vejlednings originalsprog er engels k.
Reparation og vedligeholdelse af værktøjet må kun foretages af et autoriseret servicecenter.
Al korrespondance bedes stilet til Ingersoll Rand s nærmeste kontor eller distributør.
Lydniveau
(ANSI S5.1-1971)
Effekt
(ISO3744)
Vibrationsniveau
(ISO8662)
2
m/s
80181613_ed3 DA-1
Loading...
+ 19 hidden pages