InFocus in2124 User Manual

Declaración de conformidad
Fabricante: InFocus Corporation, 13190 SW 68th Parkway, Suite 200, Portland, Oregón 97223-8368 EE.UU.
Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que este proyector cumple las siguientes normas y directivas:
ErP Directive 2009/125/EC Directiva EMC 2004/108/EC EMC: EN 55022, EN 55024, EN 61000-3-2 y EN 61000-3-3 Directiva de bajo voltaje 2006/95/EC Seguridad: IEC 60950-1: 2005;EN 60950-1:2006 +A11:2009
Marcas comerciales
Apple, Macintosh y PowerBook son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Apple Computer, Inc. IBM es una marca comercial o marca comercial registrada de International Business Machines, Inc. Microsoft, PowerPoint y Windows son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation. Adobe y Acrobat son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Adobe Systems Incorporated.
®
, DLP Link y el logotipo de DLP son marcas comerciales registradas de Texas
DLP Instruments, y BrilliantColor™ es una marca comercial de Texas Instruments. InFocus, In Focus e INFOCUS (con estilo aplicado) son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de InFocus Corporation de los Estados Unidos y demás países.
NOTA: este producto es un equipo eléctrico y electrónico al que afecta la Directiva Deshacerse de equipos eléctricos y electrónicos ("WEEE") de la Unión Europea (2002/96/EC). La directiva WEEE requiere que los equipos a los que afecta se recolecten y se traten de forma independiente a los desperdicios domésticos convencionales en todos los estados miembros de la Unción Europea. Siga las indicaciones de la autoridad medioambiental local o pregunte en la tienda en la que adquirió el producto para saber cuáles son las posibilidades de recolección o reciclaje.
Advertencia de la FCC
Este dispositivo cumple con la Sección 15 de la Normativa de la FCC. Su funcionamiento se encuentra sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo no causará una interferencia dañina y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado.
Nota: Este equipo ha sido sometido a prueba y se ha determinado que satisface los límites establecidos para ser clasificado como dispositivo digital de Clase B de acuerdo con la Sección 15 del Reglamento FCC. Dichos límites se han establecido para proporcionar una protección razonable frente a las interferencias perjudiciales causadas por la instalación de la unidad en un domicilio privado. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia, y si no es instalado y utilizado de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones de radio. Sin embargo, es posible que en algunos casos genere interferencias en una determinada instalación. Si el equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de la señal de radio o televisión (lo que puede comprobarse encendiéndolo y apagándolo alternativamente), se recomienda al usuario intentar corregir la interferencia siguiendo uno o varios de estos procedimientos:
--Cambiar la orientación o la ubicación de la antena receptora.
--Aumentar la distancia entre el dispositivo y el receptor.
--Conectar el equipo a una toma de corriente de un circuito distinto de aquél al que esté conectado el receptor de radio o TV.
--Consulte al distribuidor o a un técnico experto en radio o televisión para obtener ayuda. Los cambios o modificaciones no autorizados de forma expresa por InFocus Corporation
pueden invalidar la autorización del usuario para utilizar este equipo.
Canadá
Este dispositivo digital de clase B cumple con la normativa canadiense ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Aprobaciones de la Agencia
cULus Pueden aplicarse otras aprobaciones específicas del país. Consulte la etiqueta de certificación
del producto. Este documento se aplica al modelo normativo IN2124/IN2126. Valores de entrada nominal: 100-240 Vca, 3,2A y 50-60 Hz InFocus se reserva el derecho a modificar las ofertas y especificaciones del producto en
cualquier momento sin previo aviso.
1
Índice
Introducción 4 Emplazamiento del proyector 6 Conexión de una fuente de ordenador 7
Conexión VGA 7 Conexión HDMI 7 Conexión de la alimentación 7
Conexiones opcionales del ordenador 7 Visualización de una imagen 8 Ajuste de la imagen 9 Conexión de un dispositivo de vídeo 10
Conexiones del dispositivo de vídeo 10
Conexión HDMI 10
Conexión del vídeo compuesto 10
Conexión VGA 10
Conexión de vídeo de componentes 10
Conexión de S-Video 10
Audio 10 Desconexión del proyector 11 Resolución de problemas de la configuración 11 Uso del mando a distancia 19 Uso del audio 20 Uso de los botones del teclado 21 Optimización de las imágenes del ordenador 22 Funciones de presentación 22 Optimización de imágenes de vídeo 23 Personalización del proyector 23 Uso de los menús 24
Menú básico 25
Menú avanzado 26
Controlar el proyector a través de
un entorno LAN 30
Control del proyector en remoto
mediante un explorador Web 31
Acerca de Crestron e-Control® 32
Crestron RoomView 34
Mantenimiento 35
Limpieza de la lente 35 Uso del candado de seguridad 35 Sustitución de la lámpara de proyección 36
2
Advertencias de funcionamiento importantes para la seguridad
Consulte esta guía para obtener información sobre los procedimientos de
desconexión y arranque adecuados.
Siga todas las advertencias y precauciones de este manual y del proyector.
Coloque el proyector en una posición horizontal no superior a 15 grados
respecto al eje.
Coloque el proyector a una distancia mínima de 1,2 metros (4 pies) de los
conductos de ventilación o calefacción.
No bloquee las aberturas de ventilación. Ubique el proyector en una zona
bien ventilada de forma que no se obstruyan los orificios de entrada o salida de aire. No coloque el proyector sobre un mantel u otro elemento de protección blando que pueda obstruir los conductos de ventilación.
No coloque el proyector en lugares donde incida la luz directa del sol, donde
haya humedad, grasa, mucho polvo o donde pueda entrar en contacto con humo o vapor.
No toque o bloquee la lente del proyector con ningún objeto ya que ello
puede dañar la lente del proyector. La garantía del producto no cubre rayones, hendiduras o daños de otro tipo en la lente.
No mire directamente a la lente mientras utiliza el proyector.
No deje caer el proyector.
No derrame líquido en el proyector. El líquido derramado puede dañar el
proyector.
Utilice el cable de alimentación suministrado. Conecte dicho cable a una toma
de corriente eléctrica con terminal de toma de tierra de protección. Se recomienda el uso de un multiplicador protegido contra sobretensiones.
No sobrecargue las tomas de corriente eléctrica.
Cuando desconecte el cable de alimentación, agarre el enchufe, no el cable.
Lávese las manos después de manipular los cables suministrador en este
producto.
El mando a distancia del proyector utiliza pilas. Asegúrese de que la polaridad
de las pilas (+/-) está alineada correctamente. Deshágase de las pilas usadas conforme a las leyes de reciclaje locales.
Utilice un kit para instalación para el techo aprobado por InFocus para
conseguir el ajuste, la ventilación y la instalación adecuados. La garantía no cubre ningún daño causado por el uso de kits para instalación en el techo no aprobados o por la instalación en una ubicación adecuada.
Para evitar lesiones oculares cuando el proyector esté instalado en el techo,
póngase gafas de protección antes de abrir la puerta de la lámpara.
Remita todas las tareas de soporte técnico al personal de servicio técnico cualificado. Si realiza dichas tareas usted mismo puede resultar peligroso y la garantía quedaría anulada.
Utilice solamente piezas de repuesto especificadas por InFocus. Las sustituciones no autorizadas puede dar lugar a un incendio, descargas eléctricas o daños personales y, además, pueden anular la garantía.
Sólo las lámparas InFocus originales han sido probadas para su uso en este proyector. El uso de lámparas que no sean de InFocus puede causar descargas eléctricas y generar un incendio, así como anular la garantía del proyector.
Hg -- La lámpara contiene mercurio. Esta sustancia debe manipularse conforme a las leyes de reciclaje locales. Consulte el sitio Web www.lamprecycle.org.
El proyector utiliza una lámpara de cristal de mercurio de alta presión. La lámpara puede fallar antes de tiempo o puede estallar produciendo un estrepitoso sonido si se golpea, raya o se manipula cuando está caliente. El riesgo de fallo o rotura de la lámpara también aumenta a medida que lo hace el tiempo de uso de la misma; cámbiela cuando aparezca el mensaje “Cambiar lámp.”
En el hipotético caso de rotura de la lámpara, pueden salir partículas a través de las aberturas de ventilación del proyector. Asegúrese de que no haya personas, bebidas ni alimentos en la zona de seguridad situada por debajo y alrededor del proyector, según se indica en las áreas marcadas con una "X" a continuación.
3’ / 1 m
8
/2,4m
’ /1,5m
5
Siga estas instrucciones para garantizar la calidad de las imágenes y prolongar el período de uso de la lámpara a lo largo de la vida útil del proyector. El incumplimiento de estas instrucciones puede afectar a la garantía. Para obtener todos los detalles de la garantía, consulte el folleto sobre la garantía y la seguridad.
3’ / 1 m
2’ / 0,6 m
3

Introducción

El nuevo proyector digital se conecta fácilmente, su uso es sencillo y requiere un mantenimiento sin complicaciones. Es un proyector versátil que sirve tanto para presentaciones comerciales, como para la visualización de vídeo doméstico. El modelo IN2124 tiene una resolución nativa XGA 1024 x 768, mientras que el modelo IN2126 tiene una resolución nativa WXGA 1280 x 800. Es compatible con una amplia variedad de ordenadores y dispositivos de vídeo.
Características del producto
Para leer las especificaciones más recientes de su proyector multimedia, visite nuestro sitio Web en www.infocus.com. Las especificaciones están sujetas a cambios.
enfoque
zoom
teclado
Accesorios
Encontrará un listado de los accesorios estándar incluidos con su proyector con la información sobre Inicio Rápido que se adjunta. Si desea accesorios opcionales, visite nuestro sitio Web www.infocus.com/support o nuestro distribuidor.
Registro en línea
Registre el proyector en nuestro sitio Web en www.infocus.com/register para activar la garantía y recibir actualizaciones del producto, noticias y bonificaciones pro registrarse.
receptor del mando a distancia (IR)
4
lente
conector del cable de alimentación
barra de seguridad
panel de conectores
Panel de conectores
El proyector ofrece opciones de conexión de vídeo y ordenador, entre las que se incluyen:
•PC VGA
Vídeo compuesto
•HDMI
•S-video
Conector mini USB-B para actualizaciones de firmware y control de presentaciones.
La salida a monitor por VGA pasa a través de un monitor externo.
Entrada de audio para vídeo y ordenador
Salida de audio para altavoces externos.
RS-232 para el control en serie. Los códigos de control de comandos se encuentran en nuestro sitio Web www.infocus.com/support.
LAN para control LAN RJ45.
entrada/salida de
audio
HDMI
S-video
ordenador
RS232
mini-USB B
LAN
vídeo compuesto
salida de monitor
candado de seguridad de seguridad
5

Emplazamiento del proyector

Para determinar dónde emplazar el proyector, tenga en cuenta el tamaño y la forma de la pantalla, la ubicación de las salidas de corriente y la distancia entre el proyector y el resto del equipo. A continuación se ofrecen algunas instrucciones generales.
Coloque el proyector en una superficie plana formando un ángulo recto con la pantalla. IN2124 debe estar al menos a 1,2 m de la pantalla de proyección, IN2126 debe estar al menos a 1,4 m de la pantalla de proyección.
Si va a instalar el proyector en el techo, es muy recomendable utilizar soportes para techo homologados por InFocus para conseguir el ajuste, la ventilación y la instalación adecuados. Si desea más información, consulte la guía de instalación proporcionada con el kit para instalación en el techo de InFocus (n/p PRJ-MNT-UNIV). La garantía no cubre ningún daño causado por el uso de kits para instalación en el techo no aprobados o por la instalación en una ubicación adecuada. Para poner la imagen al revés, consulte “Instalación en el techo” en la página página 27. Le recomendamos el uso de un montaje en techo InFocus autorizado.
Coloque el proyector a la distancia necesaria de la pantalla. La distancia entre el objetivo del proyector y la pantalla, y el formato de vídeo determinan el tamaño de la imagen proyectada.
El desfase de esta imagen para IN2124 es del 115% +/-5%. Esto significa que si tiene una imagen de 1,5 metros de alto con un proyector sobre una mesa, la parte inferior de la imagen estará 22,9 cm por encima de la línea de centro de la lente. El desfase de esta imagen para IN2126 es del 113% +/-5%. Esto significa que si tiene una imagen de 1,5 metros de alto con un proyector sobre una mesa, la parte inferior de la imagen estará 19,8 cm por encima de la línea de centro de la lente.
imagen con una altura de 60 pulgadas
Ángulo de proyección
Tabl e1:TamañodepantallaconIN2124(XGA)
Dimensiones de la pantalla en diagonal (pulgadas/m)
30'/0,8m 24'/0,6m 45,3'/1,2m 50,6'/1,3m 60'/1,5m 48'/1,2m 92,2'/2,3m 102,9'/2,6m 80'/2,0m 64'/1,6m 123,5'/3,1m 137,7'/3,5m 100'/2,5m 80'/2,0m 154,8'/3,9m 172,5'/4,4m 150'/3,8m 120'/3,0m 233,0'/5,9m 259,6'/6,6m
Tamaño de la anchura de la imagen proyectada (pulgadas/m)
Distancia hasta la pantalla
Distancia mínima (pulgadas/m)
Distancia máxima (pulgadas/m)
Tabl e2:TamañodepantallaconIN2126(WXGA)
Dimensiones de la pantalla en diagonal (pulgadas/m)
45'/1,1m 38'/1,0m 55,4'/1,4m 69,3'/1,8m 60'/1,5m 51'/1,3m 74,5'/1,9m 92,9'/2,4m 80'/2,0m 68'/1,7m 100,0'/2,5m 124,4'/3,2m 100'/2,5m 85'/2,2m 125,5'/3,2m 155,8'/4,0m 150'/3,8m 128'/3,2m 189,2'/4,8m 234,6'/6,0m
Tamaño de la anchura de la imagen proyectada (pulgadas/m)
210,7
Distancia hasta la pantalla
Distancia mínima (pulgadas/m)
Distancia máxima (pulgadas/m)
parte inferior de imagen a 1,5’ por encima del centro del objetivo
Centro de la lente
139
17
120
Tornillos para instalación en el techo: M4 x 8 (L = 8 mm máximo) Unidad: mm
6

Conexión de una fuente de ordenador

Conexión VGA

Conecte un extremo del cable de ordenador suministrado al conector Computer in 1/Computer in 2 del proyector y el otro extremo al conector VGA del ordenador. Si utiliza un ordenador de sobremesa, tendrá que desconectar primero el cable del monitor del puerto de vídeo de dicho ordenador.

Conexión HDMI

HDMI es una interfaz estándar de audio/vídeo completamente digital sin comprimir. HDMI proporciona una interfaz entre fuentes (como descodificadores, reproductores de DVD y receptores) y el proyector. Conecte un cable HDMI en el conector de salida de vídeo en el dispositivo de vídeo y en el conector HDMI en el proyector.

Conexión de la alimentación

Conecte el cable de alimentación negro al conector Alimentación situado en la parte posterior del proyector y a la toma de corriente eléctrica. Si la función de ahorro de energía está desactivada, el LED del panel de indicador de estado (página 11) parpadea en azul. Si la función de ahorro de energía está activada, el LED está de color azul. De forma predeterminada, esta función está deshabilitada. Puede realizar este ajuste, consulte página 28. NOTA: utilice siempre el cable de alimentación que se suministra con el proyector.

Conexiones opcionales del ordenador

Para que el proyector emita sonido, conecte un cable de audio (cable opcional, no suministrado) al ordenador y al conector del ordenador Entrada de audio en el proyector. Es posible que también necesite un adaptador.
conecte el cable VGA
conecte HDMI
conexión de la alimentación
conectar cable de audio
Si utiliza un ordenador de sobremesa y desea ver la imagen en la pantalla del ordenador así como en la pantalla de proyección, conecte el cable del monitor del ordenador de sobremesa a Computer 1 y el cable del monitor del ordenador de sobremesa al conector Salida del ordenador del proyector.
7

Visualización de una imagen

Pulsar el botón Power El botón LED parpadea en azul y los ventiladores comienzan a funcionar. Cuando
la lámpara se enciende, aparece la pantalla de inicio. Puede que transcurra hasta un minuto para que la imagen logre un brillo completo. Nota: Si la función Encendido se encuentra habilitada, el proyector se encenderá automáticamente cuando se conecte a la toma de corriente. Esto permite controlar los proyectores de montaje en techo mediante un interruptor de pared.
¿No hay pantalla de inicio? Obtenga ayuda en la página 12.
Encienda el ordenador o el dispositivo de vídeo.
La imagen deberá aparecer en la pantalla de proyección. Si no es así, pulse el botón Source situado en el mando a distancia o teclado del proyector.
pulsar el botón Power
encender el ordenador o el dispositivo de video
Si utiliza un cable VGA para conectar el ordenador al proyector:
Si utiliza un equipo portátil, asegúrese de que el puerto de vídeo externo está activado.
Muchos equipos portátiles no activan automáticamente el puerto de vídeo externo cuando se conecta un proyector. Normalmente, la combinación de teclas FN + F8 o CRT/ LCD apaga y enciende la pantalla externa. Busque una tecla de función con la etiqueta CRT/LCD o una tecla de función con un símbolo de monitor. Pulse a la vez FN y la tecla de función con etiqueta.
Consulte la documentación del equipo portátil para obtener más información acerca de la combinación de teclas.
¿El equipo portátil no muestra ninguna imagen? Intente pulsar el botón Auto Image del mando a distancia. Obtenga ayuda en la página 12.
active el puerto externo del portátil
tecla del monitor o tecla LCD/CRT
tecla FN
8

Ajuste de la imagen

Si es necesario, ajuste la altura del proyector rotando el botón del pie elevador para extender el pie.
ajustar altura
Si es necesario, gire el pie de nivelación que se encuentra en la parte posterior del proyector.
No coloque las manos cerca del orificio de salida de aire caliente situado en la parte frontal del proyector.
Coloque el proyector a una distancia deseada de la pantalla a un ángulo de 90 grados de la pantalla.
Consulte página 6 para ver la tabla con los tamaños y distancias.
Ajuste el zoom o el enfoque.
Si la imagen no es cuadrada, compruebe en primer lugar que el proyector esté perpendicular a la pantalla. Si la imagen es mayor o más pequeña en el borde superior o inferior de la pantalla, pulse el botón superior Keystone para reducir la parte superior de la imagen y pulse el botón inferior Keystone para reducir la parte inferior.
Si el lado izquierdo o derecho de la pantalla es mayor o más pequeño que el otro, puede girar el proyecto hacia la izquierda o hacia la derecho unos cuantos grados para ajustar la imagen.
Ajuste el contraste o el brillo en el menú básico. Consulte la página 25 para obtener ayuda relacionada con los ajustes de menús.
pie elevador
ajustar distancia
Ajustar el zoom y el enfoque
ajustar Corrección Trapezoidal
ajustar el menu básico
( Menú básico )
Relación de aspecto
Imagen automát. Brillo Contraste Corrección Trapezoidal Valores preestablecidos Nitidez Volumen Montaje en el techo
Menú avanzado
◄ Auto ► Ejecutar 50 50 50 Presentación 50 50 Desact.
MDL: IN2124
FW: 1.24
9

Conexión de un dispositivo de vídeo

Puede conectar dispositivos de vídeo tales como videograbadoras, reproductores de DVD, videocámaras, cámaras digitales, consolas de juegos de vídeo, receptores de HDTV, y sintonizadores de TV al proyector. Puede conectar el audio directamente al proyector para obtener sonido desde el altavoz integrado o también puede derivar el sistema de audio del proyector y conectar el audio directamente de la fuente a un sistema estéreo de cine en casa.
Puede conectar el proyector a la mayoría de dispositivos de vídeo que pueden emitir vídeo. No es posible conectar directamente el cable coaxial que entra en su hogar a través de una compañía de satélites o de cable, la señal deberá pasar en primer lugar a través de un sintonizador. Ejemplos de sintonizadores son las cajas de cables digitales, videograbadoras, videocámaras digitales y cajas de televisor por satélite. Básicamente, cualquier dispositivo que puede cambiar canales se considera un sintonizador.
Antes de conectar el proyector, deberá decidir la relación de aspecto que desea utilizar. Puede acceder al parámetro Relación de aspecto del proyector a través del botón Resize del mando a distancia o a través del menú básico del proyector. Consulte la página 25 para obtener más información.

Conexiones del dispositivo de vídeo

No se suministran cables de vídeo con el proyector. Puede solicitar cables de InFocus o adquirirlos usted mismo.

Conexión HDMI

HDMI es una interfaz estándar de audio/vídeo completamente digital sin comprimir. HDMI proporciona una interfaz entre fuentes (como descodificadores, reproductores de DVD y receptores) y el proyector. Conecte un cable HDMI en el conector de salida de vídeo en el dispositivo de vídeo y en el conector HDMI en el proyector.

Conexión del vídeo compuesto

Enchufe el conector amarillo del cable de vídeo compuesto en el conector de salida de vídeo del dispositivo de vídeo. Enchufe el otro conector amarillo en el conector amarillo vídeo del proyector.

Conexión VGA

Si su dispositivo de vídeo tiene una salida VGA de 15 contactos, enchufe un extremo del cable de ordenador suministrado en el conector VGA de la fuente de vídeo. Este conector puede tener la indicación “To Monitor” (Al monitor) en la fuente de vídeo. Enchufe el cable del ordenador en el conector Computer 1 o bien Computer 2 en el proyector.

Conexión de vídeo de componentes

Si su dispositivo de vídeo de alta calidad tiene conectores por componentes, puede utilizarse un adaptador opcional por componentes a VGA. Enchufe el cable de componentes en el dispositivo de vídeo. Enchufe el otro extremo del cable de componentes en el adaptador y enchufe el adaptador en el conector Computer.

Conexión de S-Video

Enchufe el conector amarillo del cable de S vídeo o en el conector de salida de vídeo del dispositivo de vídeo. Enchufe el otro conector en el conector S-vídeo del proyector.

Audio

Para el sonido, conecte un cable estéreo de 3,5 mm al conector Audio In en el proyector y a la fuente de audio. Si la fuente usa conectores de audio RCA, puede usar un cable o adaptador Y. (Nota: No es necesaria una conexión de audio separada para las entradas de fuente HDMI).
10

Desconexión del proyector

TEMP/LAMP
POWER
Tiempo de desconexión
El proyector también dispone de la función Desact. automát.. que apaga automáticamente el proyector cuando no se detectan fuentes activas y no se realiza ninguna interacción de usuario con el proyector durante 30 minutos. De forma predeterminada, esta función está deshabilitada. Para cambiar la duración de tiempo, consulte la página 29.
El panel indicador de estado situado en la parte superior del proyector indica el estado del proyector y puede ayudarle a solucionar el problema.
Table 3: Comportamiento y significado de la luz indicadora de estado
Luz de indicador de estado Significado
Desconexión del proyector
Para desconectar el proyector, pulse el botón Power del teclado o del mando a distancia. La lámpara se desconecta y el LED parpadea en azul durante 1 minuto mientras los ventiladores siguen funcionando para enfriar la lámpara. Si la función de ahorro de energía está activada cuando la lámpara se ha enfriado, el LED está de color azul y los ventiladores se apagan. Si la función de ahorro de energía está desactivada cuando la lámpara se ha enfriado, el LED parpadea en azul y los ventiladores se apagan. Desenchufe el cable de alimentación para apagar completamente el proyector.

Resolución de problemas de la configuración

Si la imagen aparece correctamente en la pantalla, pase a la sección siguiente. Si no es así, solucione los problemas de configuración.
POWER: Azul fuerte
POWER: Azul parpadeante
POWER: Azul parpadeante TEMP/LAMP: Rosa parpadeante
POWER: Azul fuerte TEMP/LAMP: Rosa parpadeante
POWER: Azul fuerte TEMP/LAMP: Rojo parpadeante
POWER: Azul fuerte TEMP/LAMP: Azul parpadeante
11
1. Si la función de ahorro de energía está activada, el proyector está enchufado.
2. El proyector está encendido e inicializado.
3. El proyector funciona normalmente.
1. Si la función de ahorro de energía está desactivada, el proyector está enchufado.
2. El proyector se está apagando y los ventiladores están enfriando el proyector.
Los ventiladores del proyector no funcionan correctamente y el proyector se ha apagado.
Fallo en el encendido de la lámpara. Póngase en contacto con el Soporte técnico si el problema persiste. Visite www.infocus.com/support para ponerse en contacto con el Servicio técnico.
La lámpara ha caducado y debe sustituirse La lámpara seguirá funcionando hasta que falle. Póngase en contacto con el servicio técnico. Puede que necesite reparación.
1. El proyector se ha sobrecalentado y la lámpara se apagará. Los ventiladores seguirán funcionando.
2. El proyector no volverá a encenderse hasta que no se haya enfriado completamente.
Loading...
+ 28 hidden pages