Fabricante: InFocus Corporation, 27500 SW Parkway Ave. Wilsonville, Oregon 97070
EE.UU.
Oficina europea: Louis Armstrongweg 110, 1311 RL Almere, Países Bajos
Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que este proyector cumple las siguientes
normas y directivas:
Directiva EMC 2004/108/EC
EMC: EN 55022
EN 55024
EN 61000-3-2
EN 61000-3-3
Directiva de bajo voltaje 2006/95/EC
Seguridad: IEC 60950-1: 1ª Edición
Marcas comerciales
Apple, Macintosh y PowerBook son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de
Apple Computer, Inc. IBM es una marca comercial o marca comercial registrada de
International Business Machines, Inc. Microsoft, PowerPoint y Windows son marcas
comerciales o marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation. Adobe y Acrobat son
marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Adobe Systems Incorporated. DLP
y el logotipo de DLP son marcas comerciales registradas de Texas Instruments y
BrilliantColor™ es una marca comercial de Texas Instruments. InFocus, In Focus e
INFOCUS (con estilo aplicado) son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de
InFocus Corporation de los Estados Unidos y demás países.
Advertencia de la FCC
Nota: Este equipo ha sido sometido a prueba y se ha determinado que satisface los límites
establecidos para ser clasificado como dispositivo digital de Clase B de acuerdo con la
Sección 15 del Reglamento FCC. Dichos límites se han establecido para proporcionar una
protección razonable frente a las interferencias perjudiciales causadas por la instalación de la
unidad en un domicilio privado. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de
radiofrecuencia, y si no es instalado y utilizado de acuerdo con las instrucciones, puede causar
interferencias perjudiciales en las comunicaciones de radio. Sin embargo, es posible que en
algunos casos genere interferencias en una determinada instalación. Si el equipo causa
interferencias perjudiciales en la recepción de la señal de radio o televisión (lo que puede
comprobarse encendiéndolo y apagándolo alternativamente), se recomienda al usuario
intentar corregir la interferencia siguiendo uno o varios de estos procedimientos:
--Cambiar la orientación o la ubicación de la antena receptora.
--Aumentar la distancia entre el dispositivo y el receptor.
--Conectar el equipo a una toma de corriente de un circuito distinto de aquél al que esté
conectado el receptor de radio o TV.
--Consulte al distribuidor o a un técnico experto en radio o televisión para obtener ayuda.
Los cambios o modificaciones no autorizados de forma expresa por InFocus Corporation
pueden invalidar la autorización del usuario para utilizar este equipo.
Canadá
®
Este dispositivo digital de clase B cumple con la normativa ICES-003 canadiense.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Aprobaciones de la Agencia
UL, cUL
Pueden aplicarse otras aprobaciones específicas del país. Consulte la etiqueta de certificación
del producto.
Este documento se aplica a los modelos normativos W2100 y W2106.
Entrada nominal: 100-240V CC, 3,0A, 50-60Hz
InFocus se reserva el derecho a modificar las ofertas y especificaciones del producto en
cualquier momento sin previo aviso.
1
Índice
m
Introducción 3
Emplazamiento del proyector 5
Guía del conector del dispositivo y proyector 6
Conexión de una fuente de ordenador 9
Conexiones informáticas necesarias 9
Conexiones informáticas opcionales 9
Visualización de una imagen 10
Ajuste de la imagen 11
Conexión de un dispositivo de vídeo 12
Conexión del vídeo compuesto 13
Conexión del S-Video 13
Conexión VESA 13
Conexión del vídeo componente 13
Desconexión del proyector 14
Resolución de problemas de la configuración 14
Uso del mando a distancia 22
Uso del audio 23
Uso de los botones del teclado 24
Optimización de las imágenes del ordenador 25
Funciones de presentación 25
Optimización de las imágenes de vídeo 26
Personalización del proyector 26
Uso de los menús 27
Menú Imagen básica 28
Menú Imagen avanzada 29
Menú Configurar 30
Menú Estado y servicio 32
Mantenimiento 33
Limpieza del objetivo 33
Uso del candado de seguridad 33
Sustitución de la lámpara de proyección 34
Advertencias de funcionamiento importantes para la seguridad
•Coloque el proyector en una posición horizontal no superior a 15 grados del
eje.
•Ubique el proyector en una zona bien ventilada sin que los orificios de entrada
o escape de aire estén obstruidos. No coloque el proyector sobre un mantel u
otra protección blanda que pueda obstruir los orificios de ventilación.
•Coloque el proyector a una distancia mínima de 4' (1,2 m) de los orificios de
ventilación o calefacción.
•Utilice sólo los montajes en techo aprobados por InFocus. Advertencia:
Para evitar lesiones oculares si el proyector está montado en el techo, lleve
gafas de protección antes de abrir la puerta de la lámpara. Se incluye un
adhesivo de advertencia en la documentación del usuario. Coloque este
adhesivo en el suelo de la lámpara si el proyector está montado en el techo.
•Sólo las lámparas InFocus originales han sido probadas para su uso en este
proyector. InFocus no se responsabiliza del rendimiento, seguridad o
certificación de cualquier otra lámpara. El uso de otras lámparas infringe la
garantía del proyector e invalida todas las marcas de certificación de este
proyector.
•Utilice sólo el cable de alimentación suministrado. Se recomienda el uso de un
multiplicador protegido contra sobretensiones.
•Consulte esta guía para los procedimientos de desconexión y arranque
adecuados.
•Hg -- La lámpara contiene mercurio. La eliminación deberá realizarse
conforme a las leyes aplicables. Consulte www.lamprecycle.org.
•En el hipotético caso de rotura de la lámpara, las partículas pueden salir a
través de los orificios de ventilación laterales del proyector. Cuando el
proyector está encendido, asegúrese de que no haya personas, bebidas ni
alimentos en la zona "keep out" (mantenerse apartado) situada por debajo y
alrededor del proyector, según se indica en las áreas marcadas con una "X" a
continuación.
3
’
/1m
3
’
/1m
8
’
/2.4m
Siga estas instrucciones para garantizar la calidad de las imágenes y la vida de la
’
5
/1.5m
2
/0.6
’
lámpara a lo largo de la vida útil del proyector. El incumplimiento de estas
instrucciones puede afectar a la garantía. Para obtener información detallada sobre
la garantía, consulte el Folleto de Garantía.
2
Introducción
Su nuevo proyector digital es sencillo de conectar, fácil de usar y requiere un
mantenimiento sin complicaciones. Es un proyector versátil que sirve tanto para
presentaciones comerciales, como para la visualización de vídeo doméstico. El
IN2102 posee una resolución nativa SVGA de 800x600, el IN2104 tiene una
resolución nativa XGA de 1024x768 y el IN2106 tiene una resolución WXGA de
1280x800. La presente guía se aplica a todos los productos. Son compatibles con
una amplia variedad de ordenadores y dispositivos de vídeo.
Características del producto
Para leer las especificaciones más recientes de su proyector multimedia, visite
nuestro sitio Web en www.infocus.com. Las especificaciones están sujetas a
cambios.
Accesorios
Los accesorios estándar que se suministran con su proyector se enumeran en la
tarjeta de Guía rápida incluida. Si desea accesorios opcionales, visite nuestro sitio
Web www.infocus.com o nuestro distribuidor.
Registro en línea
Registre su proyector en nuestro sitio Web en www.infocus.com/register para
activar su garantía y recibir actualizaciones del producto, noticias e incentivos de
registro.
zoom (anillo trasero)
enfoque (anillo delantero)
pie elevador
teclado
mando a distancia
receptor (IR)
conector
panel
3
Panel del conector
ios
El proyector ofrece opciones de conexión de vídeo y ordenador, entre las que se
incluyen:
•ordenador VESA (2)
•S-video
•Vídeo compuesto
•Entradas de audio independientes para vídeo y ordenador
El proyector también ofrece las siguientes conexiones:
•Salida de monitor, para ofrecer una imagen en el ordenador de escritorio y en
la pantalla de proyección
•Salida de audio, para proporcionar sonido a los altavoces externos
•USB, para proporcionar el control del ratón (se utiliza sólo con un mando a
distancia opcional)
•Una salida CC de 5 voltios (ver a continuación)
También tiene un conector RS-232 para el control en serie. Las especificaciones y
comandos de la interfaz de línea de comandos (CLI) se encuentran en nuestro sitio
Web.
Salida CC de 5 voltios
El mini-jack de 3,5 mm proporciona una salida de CC de 2 amperios y 5 voltios.
Ofrece una salida constante mientras el proyector está encendido. Ha sido diseñado
para proporcionar corriente a un dispositivo inalámbrico InFocus LiteShow II que
permite una proyección inalámbrica. Si desea más información, visite nuestro sitio
Web www.infocus.com o su distribuidor.
audio
salida de audio
candado de seguridad
salida
S-video
vídeo compuesto
ordenador.
USB
monitor
salida
salida de 5 volt
RS-232
ajustable
pie
4
Emplazamiento del proyector
Para determinar dónde emplazar el proyector, tenga en cuenta el tamaño y la forma
de la pantalla, la ubicación de las salidas de corriente y la distancia entre el
proyector y el resto del equipo. A continuación se ofrecen algunas instrucciones
generales.
•Coloque el proyector en una superficie plana a un ángulo recto de la pantalla.
El proyector debe encontrarse como mínimo a 1,5 metros de la pantalla de
proyección.
•Coloque el proyector a una distancia de 3 metros de la fuente de alimentación
y a 1,8 metros del dispositivo de vídeo (excepto si adquirió cables de
prolongación). Para garantizar un buen acceso a los cables, no coloque el
proyector a una distancia de 1,5 metros de una pared u otro objeto.
•Si va a instalar el proyector en el techo, consulte la guía de instalación que se
suministra con el kit de montaje en techo para obtener más información. Para
poner la imagen al revés, consulte “Techo” en
uso de un montaje en techo InFocus autorizado.
•Coloque el proyector a la distancia necesaria de la pantalla. La distancia entre
el objetivo del proyector y la pantalla, el ajuste de zoom y el formato de vídeo
determinan el tamaño de la imagen proyectada.
•La imagen sale del proyector a un ángulo determinado. Este desfase de la
imagen es del 115%, lo cual significa que si tiene una imagen con una altura de
10’, la parte inferior de la imagen se encontrará a 1,15’ por encima del centro
del objetivo.
página 31. Le recomendamos el
Table 1:
Alcance de distancia hasta la pantalla para un tamaño de pantalla
determinado
Dimensiones de
la pantalla en
diagonal
(pulgadas/m)
parte inferior de la
imagen 1,15 pies
por encima del
centro del objetivo
centro del objetivo
5
Guía del conector del dispositivo y proyector
audio
La ilustración y la tabla siguientes le ayudarán a buscar los conectores que debe
usar y a obtener la mejor resolución posible de sus dispositivos de entrada, tales
como ordenadores, videograbadoras estándar, reproductores de DVD (progresivos y
entrelazados), fuentes de HDTV (formatos HDTV de 1080i y 720p), TV y
sintonizadores de satélite, videocámaras, juegos de vídeo (progresivos y
entrelazados) y reproductores de discos láser.
salida
S-video
entrada de
audio
vídeo compuesto
USB
ordenador.
monitor
salida
RS-232
candado de seguridad
salida de 5 voltios
ajustable
pie
6
Dispositivo de vídeo
Compatibilidad
con vídeo
Si su dispositivo
del conector es
Conecte el
adaptador o el
conector con
etiqueta al
proyector
Para obtener las
instrucciones de
configuración, consulte
Comentarios
TV de emisión estándar (no
HDTV) a través de: cable,
cable digital, TV por satélite,
DVD o VCR
Cámara de vídeo estándar
Juego de vídeo estándar
Formatos NTSC,
PAL y SECAM
Formatos NTSC,
PAL y SECAM
Formatos NTSC,
PAL y SECAM
Vídeo compuesto
o S-video
Vídeo compuesto
o S-video
Vídeo compuesto
o S-video
Vídeo 2
o Vídeo 1
Vídeo 2
o Vídeo 1
Vídeo 2
o Vídeo 1
Conexión del vídeo compuesto
en la página 13.
Conexión del S-Video en la
página 13
Conexión del vídeo compuesto
en la página 13.
Conexión del S-Video en la
página 13
Conexión del vídeo compuesto
en la página 13.
Conexión del S-Video en la
página 13
No apto para fuentes
progresivas
(por ejemplo, HDTV).
página 8.
Véase
No apto para fuentes
progresivas
(por ejemplo, HDTV).
Véase página 8.
No apto para fuentes
progresivas
(por ejemplo, HDTV).
Véase
página 8.
7
Dispositivo de vídeo
Compatibilidad
con vídeo
Si su dispositivo
del conector es
Conecte el
adaptador o el
conector con
etiqueta al
proyector
Para obtener las
instrucciones de
configuración, consulte
Comentarios
HDTV
(TV de alta definición)
DVD progresivo
Juego de vídeo progresivo
1080i, 720p
Componente 480i
1080i, 720p
Componente 480p
y 480i
1080i, 720p
Componente 480p
y 480i
VGA
Vídeo
componente:
VGA
Vídeo
componente
VGA
Vídeo
componente:
Ordenador 1 o bien
Ordenador 2
Ordenador 1 o bien
Ordenador 2 a trav és
del adaptador por
componentes o VESA
Ordenador 1 o bien
Ordenador 2
Ordenador 1 o bien
Ordenador 2 a trav és
del adaptador por
componentes o VESA
Ordenador 1 o bien
Ordenador 2
Ordenador 1 o bien
Ordenador 2 a trav és
del adaptador por
componentes o VESA
Conexión VESA en la página 13
Conexión del vídeo componente
en la página 13
Conexión VESA en la página 13
Conexión del vídeo componente
en la página 13
Conexión VESA en la página 13
Conexión del vídeo componente
en la página 13
8
Conexión de una fuente de ordenador
Conexiones de ordenador necesarias
Conecte un extremo del cable de ordenador suministrado al conector Ordenador
1 o bien Ordenador 2 del proyector y el otro al conector VESA del ordenador. Si
utiliza un ordenador de escritorio, tendrá que desconectar en primer lugar el cable
del monitor del puerto de vídeo del ordenador (puede conectar este cable del
monitor al conector Salida del monitor en el proyector, véase seguidamente).
Conecte el cable de alimentación negro al conector de alimentación situado en la
parte lateral del proyector y a la toma eléctrica. La luz de encendido situada en el
panel indicador de estado (
NOTA: Utilice siempre el cable de alimentación que se suministra con el
proyector.
página 14) se vuelve ámbar.
Conexiones informáticas opcionales
Para que el proyector emita sonido, conecte un cable de audio (cable opcional, no
suministrado) al ordenador y al conector del ordenador Entrada de audio en el
proyector. Es posible que también necesite un adaptador.
Si utiliza un ordenador de sobremesa y desee ver la imagen en la pantalla del
ordenador así como en la pantalla de proyección, conecte el cable del monitor del
ordenador al conector Salida del monitor del proyector.
NOTA: El proyector deberá estar conectado para que funcione esta opción.
Para avanzar diapositivas en una presentación PowerPoint utilizando un mando a
distancia opcional, conecte el cable USB al conector del ratón USB del ordenador y
el conector USB del proyector.
conectar cable de ordenador
conectar cable de alimentación
conectar cable de audio
conectar cable del monitor
conectar cable USB
9
Visualización de una imagen
Pulse el botón de encendido.
La luz de encendido situada en el panel indicador de estado (página 14) parpadea en
verde y los ventiladores empiezan a funcionar. Cuando se ilumina la lámpara, se
muestra la pantalla de inicio y la luz de encendido es de color verde permanente.
Puede tardar un minuto en que la imagen logre un brillo completo.
? ¿No hay pantalla de inicio? Obtenga ayuda en página 14.
Encienda el ordenador o el dispositivo de vídeo.
La imagen deberá aparecer en la pantalla de proyección. Si no es así, pulse el botón
Fuente situado en el mando a distancia o teclado del proyector.
Si utiliza un portátil, asegúrese de que el puerto de vídeo externo está activado.
Muchos portátiles no encienden automáticamente el puerto de vídeo externo cuando
se conecta un proyector. Normalmente, la combinación de teclas FN + F8 o CRT/
LCD apaga y enciende la pantalla externa. Busque una tecla de función con la
etiqueta CRT/LCD o una tecla de función con un símbolo de monitor. Pulse a la vez
FN y la tecla de función con etiqueta. Consulte la documentación del portátil
para conocer la combinación de teclas del portátil.
? ¿El portátil no muestra ninguna imagen? Intente pulsar el botón
Imagen automát.. en el teclado. Obtenga ayuda en página 15.
pulsar el botón de encendido
encender el ordenador
o el dispositivo de vídeo
active el puerto externo del portátil
tecla del monitor
o tecla LCD/CRT
tecla FN
10
Ajuste de la imagen
Si es necesario, ajuste la altura del proyector pulsando el botón del pie elevador
para extender el pie.
Si es necesario, gire el pie de nivelación que se encuentra en la parte posterior del
proyector.
No coloque las manos cerca del orificio de salida de aire caliente situado en la parte
lateral del proyector.
Coloque el proyector a una distancia deseada de la pantalla a un ángulo de 90
grados de la pantalla.
Consulte página 5 para ver la tabla con los tamaños y distancias.
Ajuste el zoom o el enfoque.
Si la imagen no es cuadrada, compruebe en primer lugar que el proyector esté
perpendicular a la pantalla. Si la imagen es mayor o más pequeña en el borde
superior o inferior de la pantalla, pulse el botón superior Clave para reducir la parte
superior de la imagen y pulse el botón inferior Clave para reducir la parte inferior.
Si el lado izquierdo o derecho de la pantalla es mayor o más pequeño que el otro,
puede girar el proyecto hacia la izquierda o hacia la derecho unos cuantos grados
para ajustar la imagen.
Ajuste el contraste o el brillo en el menú Imagen básica. Consulte página 28 para
obtener ayuda con los ajustes de menús.
En cuanto a la relación de aspecto, tenga en cuenta que los reproductores de DVD
deben estar configurados para 16:9 a fin de poder visualizar una imagen de calidad
óptima. Para más información sobre la relación de aspecto, consulte página 12.
ajustar altura
botón de liberación
pie
elevador
ajustar distancia
ajustar zoom o enfoque
enfoque
(anillo delantero)
ajustar clave
ajustar menú Imagen básica
zoom
(anillo trasero)
11
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.