Declaramos, sob nossa exclusiva responsabilidade, que este projetor está em conformidade
com as seguintes diretrizes e normas:
Diretiva de ErP 2009/125/EC
Diretiva de EMC 2004/108/EC
EMC: EN 55022, EN 55024, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3
Diretiva de Baixa Tensão 2006/95/EC
Segurança: IEC 60950-1: 2005;EN 60950-1:2006 +A11:2009
Marcas comerciais
Apple, Macintosh, e PowerBook são marcas comerciais, registradas ou não, da Apple Computer,
Inc. IBM é uma marca comercial, registrada ou não, da International Business Machines, Inc.
Microsoft, PowerPoint, e Windows são marcas comerciais, registradas ou não, da Microsoft
Corporation. Adobe e Acrobat são marcas comerciais, registradas ou não, da Adobe Systems
Incorporated. DLP
BrilliantColor™ é uma marca comercial da Texas Instruments. InFocus, InFocus, e INFOCUS
(estilizado) são marcas comerciais, registradas ou não, da InFocus Corporation nos Estados
Unidos e em outros países.
®
, DLP Link e o logotipo DLP são marcas comerciais da Texas Instruments e
OBSERVAÇÃO: Este produto está equipamento elétrico e eletrônico
coberto sob a Diretiva da União Européia de Descarte de Equipamento Elétrico
e Eletrônico ("WEEE") (2002/96/EC). A Diretiva WEEE exige que equipamento
coberto seja coletado e administrado separadamente dos dejetos doméstico
comuns em todos os estados do membro da EU. Siga a diretiva de sua
autoridade ambiental local ou peça là loja onde você comprou o produto
opções de coleta ou reciclagem.
Aviso da FCC
Este equipamento está em conformidade com a parte 15 das Regras FCC. A operação está
sujeita às seguintes duas condições: (1) Este aparelho não pode causar interferência perigosa, e
(2) este equipamento deve aceitar qualquer inferência recebida, incluindo interferência que
pode causar operação indesejada.
Nota: Este equipamento foi testado e está em conformidade com os limites de um dispositivo
digital Classe B, de acordo com a Parte 15 das Normas da FCC. Tais limites foram estabelecidos
para assegurar uma proteção razoável contra interferências prejudiciais numa instalação
residencial. Este equipamento gera, usa e pode irradiar energia de radiofreqüência e, se não for
instalado e usado de acordo com as instruções, poderá causar interferência prejudicial às
radiocomunicações. No entanto, não há garantia de que a interferência não ocorrerá numa
instalação específica. Se o equipamento causar interferência prejudicial à recepção de rádio ou
televisão, o que poderá ser determinado quando o equipamento for ligado ou desligado, o
usuário deverá tomar uma ou mais das seguintes medidas para tentar corrigir a interferência:
-- Reorientar ou reposicionar a antena receptora.
--Aumentar a distância entre o equipamento e o receptor.
--Conectar o equipamento a uma tomada num circuito diferente daquele ao qual o receptor
está conectado.
--Consultar o revendedor ou um técnico experiente de rádio/televisão para obter ajuda.
Alterações ou modificações não expressamente aprovadas pela InFocus Corporation podem
anular a autoridade do usuário de operar o equipamento.
Canadá
Este dispositivo digital Classe B está em conformidade com a norma canadense ICES-003. Cet
appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Aprovações de agência
cULus
Podem se aplicar outras aprovações de países específicos. Veja a etiqueta de certificação do
produto.
Este documento se aplica ao modelo regulador IN112a/IN114a/IN116a/IN112aT/IN114aT/
IN114STa.
Valores nominais de entrada: 100-240Vac, 2,6A, 50-60Hz
A InFocus reserva-se o direito de alterar as ofertas de produtos e as especificações a qualquer
momento, sem aviso.
1
Sumário
Introdução4
Posicionamento do projetor6
Conexão a uma origem de computador7
Conexão VGA7
Conexão HDMI7
Conectando à energia7
Conexões de computador opcionais7
Exibição de uma imagem8
Ajuste da imagem9
Conexão a um dispositivo de vídeo10
Conexões de dispositivo de vídeo10
Conexão HDMI10
Conexão de vídeo composto10
Conexão VGA10
Conexão de vídeo componente10
Conexão S-Video10
Áudio10
Desligamento do projetor11
Solução de problemas de instalação11
Uso do controle remoto19
Uso do áudio20
Uso dos botões do teclado21
Otimização das imagens de computador22
Recursos de apresentação22
Otimização das imagens de vídeo23
Personalização do projetor23
Uso dos menus24
Menu Básico25
Menu avançado26
Manutenção30
Limpeza das lentes30
Uso da trava de segurança30
Troca da lâmpada de projeção31
2
Considerações de operação importantes para segurança
3’ / 1 m
3’ / 1 m
3’ / 1 m
3’ / 1 m
•Consulte este guia para os procedimentos corretos para ligar e desligar.
•Siga todos os alertas e avisos neste manual e no projetor.
•Coloque o projetor na posição horizontal, não mais de 15 graus fora do eixo.
•Coloque o projetor a pelo menos 1,2m de saídas de aquecimento ou
refrigeração.
•Não bloqueie as aberturas de ventilação. Coloque o projetor numa área bem-
ventilada e sem obstrução para as entradas e saídas de ventilação. Não coloque
o projetor sobre uma toalha de mesa ou outro revestimento macio porque as
aberturas de ventilação podem ser obstruídas.
•Não coloque o projetor na luz do sol direta, locais úmidos, sujos ou
empoeirados onde o projetor possa entrar em contato com fumaça ou vapor.
•Não toque nem bloqueie a lente do projetor com nenhum objeto uma vez que
isto pode danificar a lente do projetor. Riscos e outros danos à lente não são
cobertos pela garantia do produto.
•Não olhe diretamente para a lente enquanto o projetor estiver sendo usado.
•Não deixe o projetor cair.
•Não derrube líquidos no projetor. Líquido derramado pode danificar o projetor.
•Use o cabo de alimentação fornecido. Conecte o cabo de alimentação em um
receptáculo com terminal aterrado de segurança protetora. Recomenda-se o
uso de uma proteção contra surto elétrico.
•Não sobrecarregue as tomadas elétricas.
•Ao desconectar o cabo de alimentação, segure o plugue, não o cabo.
•Lave as mãos após lidar nos cabos fornecidos com este produto.
•O controle remoto do projetor usa baterias. Se certifique que a polaridade das
baterias (+/-) está alinhada corretamente. Descar te as baterias usadas de
acordo com as leis locais de eliminação de resíduos.
•Use um kit de montagem de teto InFocus aprovado para ajuste apropriado,
ventilação e instalação. A garantia não cobre nenhum dano causado pelo uso de
kits de montagem de teto não aprovados ou pela instalação em um local
impróprio.
•Quando o projetor for montado no teto, use proteção visual para evitar
ferimentos nos olhos antes de abrir a porta da lâmpada.
•Passe todo o serviço para pessoal qualificado de serviço. Reparar seu próprio
projetor pode ser perigoso para você e anulará a garantia.
•Use apenas peças de reposição especificadas pela InFocus. Substituições não
autorizadas podem resultar em fogo, choque elétrico, ou ferimento, e podem
anular a garantia
•Apenas lâmpadas genuínas InFocus são testadas para uso neste projetor. O uso
de lâmpadas que não sejam da InFocus pode causar choque elétrico e fogo, e
pode anular a garantia do projetor.
•Hg -- A lâmpada contém mercúrio. Proceda de acordo com as leis locais
de eliminação de resíduos. Consulte www.lamprecycle.org.
•O projetor usa um lâmpada de vidro de mercúrio de alta pressão. A lâmpada
pode falhar prematuramente, ou pode se romper com um som de estalo se
trincada, lascada, ou manuseada enquanto quente. O risco de falha ou ruptura
da lâmpada também aumenta enquanto a idade da lâmpada aumenta; favor
substituir a lâmpada quando você ver a mensagem “Substituir Lâmpada”.
•No evento improvável de quebra da lâmpada, partículas podem sair pelas
aberturas de ventilação do projetor. Mantenha as pessoas, alimentos e bebidas
ao menos 3' (1m) longe de todas as ventilações do projetor. Para aplicações de
teto, mantenha pessoas, alimentos e bebidas fota da área "manter-se afastado"
sob e ao redor do projetor, como indicado pelas áreas pela ilustração.
8
’
/2,4 m
,5 m
’/1
5
Siga estas instruções para garantir a qualidade da imagem e a durabilidade da lâmpada
durante a vida útil do projetor. Não seguir estas instruções pode afetar a garantia.
Para os detalhes completos da garantia, consulte o folheto de garantia.
3
Introdução
lentes
receptor de
controle remoto
(IR)
zoom
teclado
barra de segurança
painel de
conectores
conector do cabo
de alimentação
foco
Seu novo projetor digital é simples de conectar, fácil de usar e manter. Trata-se de um
projetor versátil que é flexível o suficiente para apresentações de negócios e para
assistir a vídeos em casa também. IN112a/IN112aT tem resolução nativa SVGA 800 x
600, IN114a/IN114aT/IN114STa tem resolução nativa XGA 1024 x 768, e IN116a
tem resolução nativa WXGA 1280 x 800. É compatível com uma ampla variedade de
computadores e dispositivos de vídeo.
Especificações do produto
Para ler as especificações mais recentes de seu projetor multimídia, certifique-se de
visitar nosso website www.infocus.com porque as especificações estão sujeitas a
alteração.
Acessórios
Os acessórios padrão que vêm com o projetor estão listados no Guia de Início
Rápido incluído. Acessórios opcionais podem ser encontrados em nosso website em
www.infocus.com/support ou em sua loja ou revendedor.
Registro on-line
Registre o projetor em nosso website em www.infocus.com/register para ativar
a garantia e receber atualizações do produto, anúncios, e incentivos de registro.
4
Painel de conectores
RS 232
Computador
vídeo
composto
entrada/saída de
áudio
trava de segurança
S-Video
saída de
monitor
HDMI
USB
RS 232
saída de monitor
trava de
segurança
Computador
entrada/saída de
áudio
USB
O projetor oferece opções de conexão de computador e vídeo, incluindo:
•computador VGA (2)
•Vídeo composto (depende do modelo)
•HDMI (depende do modelo)
•S-Video (depende do modelo)
•Conector USB para atualizações de firmware, controle de mouse e modo de
Economia de Tela.
•Saída de monitor, para passagem VGA para um monitor externo.
•Entrada de áudio para vídeo e computador
•Saída de áudio para auto falantes externos.
•Controle serial RS-232. Os códigos de controle de comando estão no website
de suporte em www.infocus.com/support.
NOTA: IN112aT/IN114aT não tem S-video, vídeo composto ou
conectores HDMI.
IN112a/IN114a/IN116a/IN114STa
IN112aT/IN114aT
5
Posicionamento do projetor
60 polegadas de
altura de imagem
parte inferior da
imagem de 9
polegadas acima do
centro das lentes
Ângulo de
projeção
centro da lente
Para determinar onde posicionar o projetor, considere o tamanho e a forma da tela,
o local das tomadas elétricas, e a distância entre o projetor e o resto do
equipamento. Veja abaixo algumas diretrizes gerais:
•Posicione o projetor numa superfície plana perpendicular à tela. IN112a/IN112aT e
IN114a/IN114aT devem estar ao menos 45,3" (1,2m) da tela de projeção, IN116a
deve estar ao menos 55,4" (1,4m) da tela de projeção, e IN114STa deve estar ao
menos 15" (0,4m) da tela de projeção.
•Se estiver instalando o projetor no teto, recomendamos veementemente que você
use um kit de montagem de teto InFocus aprovado para ajuste apropriado,
ventilação e instalação. Consulte o guia de instalação que vem com o Kit de
Montagem de Teto InFocus (p/n PRJ-MNT-UNIV) para mais informações. A garantia
não cobre nenhum dano causado pelo uso de kits de montagem de teto não
aprovados ou pela instalação em um local impróprio. Para inverter a imagem
verticalmente, consulte “Montagem no teto” na página 27. Recomendamos o uso de
um suporte de teto autorizado pela InFocus.
•Posicione o projetor à distância desejada da tela. A distância entre a lente do projetor
e a tela, e o formato de vídeo determinam o tamanho da imagem projetada.
Tamanho da
largura da
imagem
projetada
(polegadas/m)
Distância até a tela
Distância mínima
(polegadas/m)
Distância máxima
(polegadas/m)
6
Conexão a uma origem de computador
conecte o cabo VGA
conecte o HDMI
conecte à energia
conectar cabo de áudio
Conexão VGA
Conecte uma extremidade do cabo de computador fornecido ao conector do
Computer 1/Computer 2 no projetor e a outra ao conector VGA em seu
computador. Se você estiver usando um computador desktop, você precisará
desconectar o cabo do monitor da porta de vídeo do computador primeiro.
Conexão HDMI
HDMI é uma interface padrão, descomprimida e completamente digital de áudio/
vídeo. HDMI fornece uma interface entre fontes, tais como decodificadores,
aparelhos de DVD, e receptores e seu projetor. Ligue um cabo HDMI no conector
video-out no dispositivo de vídeo e no conector HDMI no projetor.
NOTA: O IN112aT/IN114aT não tem um conector HDMI.
Conectando à energia
Ligue o cabo de alimentação preto ao conector Power na parte de trás do projetor
e a uma tomada elétrica. Se o recurso do Modo econ. energia estiver desligado, o
LED de Energia do Painel Indicador de Status (página 11) pisca em azul. Se o recurso
do Modo econ. energia estiver ligado, o LED de Energia está fixo em azul. Como
padrão, este recurso está desligado. Você pode alterar a configuração, consulte
página 28. NOTA: Use sempre o cabo de alimentação fornecido com o projetor.
Conexões de computador opcionais
Para ter som no projetor, ligue o cabo de áudio (cabo opcional, não incluída) ao
computador e ao conector de Audio 1/Audio 2 no projetor. Você também pode
precisar de um adaptador.
Se estiver usando um computador de mesa e desejar ver a imagem na tela do
computador e na tela de projeção, ligue o cabo do computador desktop ao
Computador 1 e o cabo do monitor desktop ao conector da Monitor out no
projetor.
7
Exibição de uma imagem
pressione o botão Power
ligue o computador ou o
dispositivo de vídeo
ative a porta externa do laptop
tecla do monitor u
tecla de LCD/CRT
Tec la FN
Pressione o botão Power (liga/desliga).
O LED de Energia acende em azul, e os ventiladores começam a funcionar. Quando a
lâmpada acende, a tela inicial aparece. Pode demorar até um minuto para que a
imagem atinja brilho máximo. Nota: Quando a função, Arranque com Energia AC,
estiver activada, o projector irá ligar automaticamente quando a alimentação for
ligada. Isso permite controlar projectores montados no tecto utilizando um
interruptor de parede.
Sem tela de abertura? Obtenha ajuda na página 12.
Ligue o computador ou a origem de vídeo.
A imagem deve aparecer na tela de projeção. Caso contrário, pressione o botão
Source no teclado ou no controle remoto do projetor.
Se você estiver usando um cabo VGA para ligar seu computador ao
projetor:
Se estiver usando um laptop, certifique-se de que sua porta de vídeo esteja ativa.
Muito laptops não ligam automaticamente sua porta de vídeo externa quando o
projetor é conectado. Geralmente, uma combinação de teclas, como FN + F8 ou
CRT/LCD, liga e desliga a exibição externa. Localize uma tecla de função chamada
CRT/LCD ou com o símbolo de monitor. Pressione FN e a tecla de função
identificada simultaneamente.
Consulte a documentação do seu computador portátil para maiores
informações sobre a combinação de teclas do seu computador portátil.
Sem imagem no laptop? Tente pressionar o botão Imagem automát. no
controle remoto. Obtenha ajuda na página 12.
8
Ajuste da imagem
ajuste a altura
pé elevador
ajuste a distância
ajuste o zoom ou foco
ajustar a distorção trapezoidal
ajuste o Menu Básico
Se necessário, ajuste a altura do projetor girando o botão de elevação para estender
o pé.
Se necessário, gire o pé de nivelamento localizado na parte traseira do projetor.
Evite colocar as mãos perto da saída de ar quente na frente do projetor.
Posicione o projetor à distância desejada da tela e perpendicular a esta.
Consulte a página 6 para a tabela de tamanhos de tela e distâncias.
Ajuste o zoom ou foco.
Se a imagem não estiver retangular, primeiro certifique-se de que o projetor esteja
perpendicular à tela. Se a imagem for maior ou menor na borda superior ou inferior
da tela, pressione o botão superior de Keyst one para reduzir a parte superior da
imagem, e pressione o botão inferior de Keystone para reduzir a parte inferior.
Se o lado esquerdo ou direito da tela for maior ou menor que o outro, é possível
girar o projetor para a esquerda ou direita alguns graus para tornar a imagem
perpendicular.
Ajuste o Contraste ou Brilho no Menu Básico. Consulte a página 25 para ajuda com
estes ajustes no menu.
( Menu Básico )
Proporção
Imagem automát.
Brilho
Contraste
Keystone Automático
Dis. tr.
Preconfigurações
Nitidez
Volume
Montagem no teto