INDESIT IWDE 7145 B (EU) User Manual [bg]

Bruksanvisning
TVÄTT- OCH TORKMASKINEN
SE
Svenka,1
Suomi,13
NO
Norsk,37
Български,49
IWDE 7145
FI
BG
DK
Dansk,25
Innehållsförteckning
SE
Installation, 2-3
Uppackning och nivellering Anslutningar av vatten och el Första tvättcykeln Tekniska data
Kontrollpanel Display
Hur ett tvätt- eller torkprogram startas, 6
Program och funktioner, 7
Programtabell Tvättfunktioner
Tvättmedel och tvättgods, 8
Tvättmedelsfack Förbered tvättgodset Speciella program Balanseringssystem för lasten
Råd och föreskrifter, 9
Säkerhet i allmänhet Kassering Manuell öppning av lucka
Underhåll och skötsel, 10
Avstängning av vatten och el Rengöring av Tvätt- och torkmaskinen Rengöring av tvättmedelslådan Skötsel av luckan och trumman Rengöring av pumpen Kontrollera vatteninloppsslangen
Fel och åtgärder, 11
Service, 12
1
Installation
SE
Det är viktigt att förvara denna bruksanvisning så att
den alltid finns till hands. Vid försäljning, överlåtelse eller flytt ska du försäkra dig om att bruksanvisningen förblir tillsammans med Tvätt- och torkmaskinen så att den nye ägaren kan ta del av dess information och varningar.
Läs noggrant anvisningarna: Det finns viktig
information angående installation, användning och säkerhet.
Uppackning och nivellering
Uppackning
1. Ta ur Tvätt- och torkmaskinen ur förpackningen.
2. Kontrollera att Tvätt- och torkmaskinen inte skadats under transporten. Om det skulle finnas skador ska du inte ansluta den utan kontakta återförsäljaren.
3. Ta bort de 4 skruvarna, som skyddat maskinen under transporten, samt gummidelen med dess avståndsbricka, som sitter på bakstycket (se figur).
En ordentligt utförd nivellering ger maskinen stabilitet och hindrar uppkomsten av vibrationer, buller samt att maskinen flyttar sig under användningen. Om golvet har heltäckningsmatta eller en annan matta ska fötterna justeras på så sätt att det finns tillräckligt utrymme under Tvätt- och torkmaskinen för ventilationen.
Anslutningar av vatten och el
Anslutning av vatteninloppsslangen
1. Anslut inloppslangens ände och skruva fast den på en kallvattenkran som har en öppning med 3/4 gasgänga (se figur). Innan du ansluter slangen ska du låta vattnet rinna tills det är helt klart.
2. Anslut inloppsslangen till Tvätt- och torkmaskinen genom att skruva fast den till det avsedda vattenuttaget i den bakre delen uppe till höger (se figur).
4. Stäng igen hålen med de medföljande plastpluggarna.
5. Spar alla delar: Om Tvätt- och torkmaskinen måste flyttas ska de monteras tillbaka.
Emballagematerialet ska inte användas som
leksaker för barn.
Nivellering
1. Installera Tvätt- och torkmaskinen på ett hårt och jämnt underlag utan att stödja den mot väggar, möbler eller annat.
2. Om golvet inte skulle vara fullständigt plant kan ojämnheten kompenseras genom att de främre fötterna dras åt eller lossas (se figur). Lutningsvinkeln, mätt på arbetsplanet, får inte överstiga 2°.
3. Se till att slangen inte har några veck eller är hopklämd.
Kranens vattentryck måste befinna sig inom de
värden som finns i tabellen över Tekniska Data (se sidan intill).
Om längden på inloppsslangen inte är tillräcklig ska
du vända dig till fackhandeln eller en auktoriserad tekniker.
Använd aldrig begagnade slangar.
Använd slangarna som följer med maskinen.
2
Anslutning av avloppsslang
65 - 100 cm
Anslut avloppsslangen, utan att böja den, till en avloppsledning eller ett väggavlopp som är placerat på en höjd mellan 65 och 100 cm från golvet,
Använd inte skarvsladdar eller grenuttag.
SE
Kabeln ska inte böjas eller klämmas.
Driftsladden får endast bytas ut av behöriga
tekniker.
OBS! Företaget avsäger sig allt ansvar om dessa föreskrifter inte respekteras.
Första tvättcykeln
eller lägg den i ett handfat eller ett badkar och bind fast den bifogade skenan på kranen (se figur). Den fria slangänden får inte vara nedsänkt i vatten.
Vi avråder från att använda förlängningsslangar; om
det ändå skulle vara nödvändigt måste förlängningsslangen ha samma diameter som originalslangen och den får inte vara längre än 150 cm.
Elektrisk anslutning
Innan du sätter i kontakten i uttaget ska du försäkra dig om att:
 Vägguttaget är jordanslutet och i enlighet med
gällande standard.
 Uttaget klarar maskinens maxeffekt som anges i
tabellen över Tekniska Data (se intill).
 Spänningstillförseln befinner sig inom de värden som
anges i tabellen över Tekniska Data (se intill).
 Uttaget passar ihop med Tvätt- och torkmaskinens
stickkontakt. Om det inte förhåller sig på detta vis ska du byta ut uttaget eller kontakten.
Tvätt- och torkmaskinen får inte installeras
utomhus, inte ens om installationsplatsen skyddas av ett tak, eftersom det är mycket farligt att utsätta den för regn och oväder.
När Tvätt- och torkmaskinen har installerats ska
strömuttaget vara lättåtkomligt.
Efter installationen, innan du börjar använda maskinen, ska du köra en tvättcykel med tvättmedel men utan tvättgods, genom att ställa in programmet 2.
Tekniska data
Modell
Mått
Kapacitet
Elanslutningar
Vattenanslutningar
Centrifugeringsh-
astighet
Tvättprov har utförts i enlighet med standard EN 50229
IWDE 7145
bredd 59,5 cm höjd 85 cm djup 53,5 cm
från 1 till 7 kg för tvätt; från 1 till 5 kg för torkning
se märkskylten med tekniska egenskaper som sitter på maskinen
Max. tryck 1 MPa (10 bar) min. tryck 0,05 MPa (0,5 bar) trummans kapacitet 52 liter
upp till 1400 varv/min
Tvätt: program 2 utförd med 7 kg last. Torkning: den första torkningen utförs med en last på 2 kg och torknivån "A1" (STRYKTORRT) ska ställas in. Den andra torkningen utförs med en last på 5 kg och torknivån "A4" (EXTRA TORRT) ska ställas in.
Denna utrustning är i enlighet med följande EU-direktiv:
- 89/336/EU från 03/05/89 (elektromagnetisk kompatibilitet) och följande ändringar
- 2002/96/CE
- 2006/95/CE (lågspänning)
;
temperatur 60°C;
3
Beskrivning av Tvätt- och torkmaskinen
SE
Kontrollpanel
Tvättmedelsfack
ON/OFF
Knapp
PROGRAMVRED
TEMPERATUR­KNAPP
CENTRIFUGERINGS­KNAPP
Knappar med kontrollampor för
FUNKTION
DISPLAY
TORKNINGS­KNAPP
Knapp med kontrollampa
START/PAUSE
Tvättmedelsfack för att fylla på tvättmedel och tillsatser (se Tvättmedel och tvättgods).
ON/OFF knapp sätta på eller stänga av maskinen. Kontrollampan START/PAUSE som blinkar långsamt grönt indikerar att maskinen är tillslagen. För att stänga av Tvätt­och torkmaskinen under tvättprogrammet, tryck ned knappen en längre stund (cirka 2 sek.). Maskinen stängs inte av om knappen trycks ned kort eller av misstag. Om maskinen stängs av under pågående tvättning, annulleras tvättningen.
PROGRAMVRED: för att ställa in önskat program
(se "Programtabell").
Knappar med kontrollampor för FUNKTION: För att välja de funktioner som finns tillgängliga. Kontrollampan för den valda funktionen förblir tänd.
CENTRIFUGERINGSKNAPP
knapp för att minska eller utesluta centrifugeringen fullständigt. Värdet visas på displayen.
TEMPERATURKNAPP
att sänka eller utesluta temperaturen. Värdet visas på displayen.
: tryck kort på knappen för att
: Tryck på denna
: Tryck på denna knapp för
TORKNINGS-KNAPP
att minska eller koppla från torkningen. Vald nivå eller torktid visas på displayen (se "Hur ett tvätt- eller
torkprogram startas").
Knapp med kontrollampa START/PAUSE den gröna kontrollampan blinkar långsamt, tryck på knappen för att starta en tvättning. När programmet har startat lyser kontrollampan med fast sken. För att avbryta tvättprogrammet, tryck åter på knappen. Kontrollampan blinkar orange. Om symbolen tänd kan luckan öppnas. Tryck åter på knappen för att återstarta tvättningen från den punkt där den har avbrutits.
Standby-läge
Denna tvättmaskin överensstämmer med ny lagstiftning om energibesparing och är försedd med ett självavstängningssystem (standby) som aktiveras några minuter efter att maskinen inte längre används. Tryck kort på ON-OFF-knappen och vänta tills maskinen startar på nytt.
: Tryck på denna knapp för
: När
inte är
4
Display
SE
B
A
Displayen är användbar när maskinen programmeras och ger mycket information.
I området A visas tidslängden för de olika programmen som kan användas och återstående tid för pågående tvättcykel, Om en SENARELAGD START har ställts in visas hur lång tid som återstår innan programmet startas. Genom att trycka på respektive knapp visas dessutom maximivärdena för temperatur, centrifugeringshastighet och torkningsnivå- eller tid som maskinen kan utföra baserat på inställt program.
I avsnittet B visas tvättfaserna för valt program. När programmet har startats visas pågående tvättfas och eventuell torkfas:
Tvätt
Sköljning Centrifugering/Tömning Torkning
I området C finns (uppifrån och ned) symbolerna för temperatur Tänd symbol Symbolen Tänd symbol
indikerar att inställt temperaturvärde visas på displayen.
tänds under inställningen av torkningen.
indikerar att inställd centrifugering visas på displayen.
, Torkning och centrifug :
C
Symbol för låst lucka Tänd symbol indikerar att luckan är låst. För att undvika skador är det nödvändigt att vänta tills symbolen slocknar innan luckan öppnas. För att öppna luckan under pågående tvättprogram, tryck på knappen START/PAUSE. Om symbolen LÅST LUCKA
inte visas kan luckan öppnas.
5
Hur ett tvätt- eller torkprogram startas
SE
1. SÄTTA PÅ MASKINEN. Tryck på knappen . Kontrollampan START/PAUSE blinkar långsamt grönt.
2. LÄGG I TVÄTTEN. Öppna luckan. Lägg i tvätten. Se till att inte överskrida mängden tvätt som anges i programtabellen på nästa sida.
3. DOSERA TVÄTTMEDLET. Dra ut tvättmedelsfacket och häll i tvättmedlet i de därtill avsedda facken, som beskrivs i "Tvättmedel och tvättgods".
4. STÄNG LUCKAN.
5. VÄLJA PROGRAM. Ställ in önskat program med PROGRAMVREDET; programmet är förknippat med en temperatur och en centrifugeringshastighet som kan ändras. På displayen visas programmets tidslängd.
6. GÖRA ÄNDRINGAR I TVÄTTPROGRAMMET. Tryck på därtill avsedda knappar:
Ändra temperaturen och/eller centrifugeringen. Maskinen väljer automatiskt max. temperatur och centrifugering för inställt program eller de senast valda inställningarna om de är kompatibla med valt program. Tryck på knappen
för att stegvis minska temperaturen ned till kallt vatten "OFF". Tryck på knappen minska centrifugeringen tills den stängs av "OFF". Om knapparna trycks ned ännu en gång återgår värdena till maximivärdena.
Ställa in torkning Första gången som knappen maskinen automatiskt max. torknivå som är kompatibel med valt program. Vid de nästa nedtryckningarna minskas nivån och sedan torktiden tills torkningen kopplas från OFF. Om knapparna trycks ned ännu en gång återgår värdena till maximivärdena.
Det går att välja mellan två olika torkningstyper: A - Beroende på fuktighetsnivån för de torkade plaggen: Stryktorrt (A1): Något fuktiga plagg, enkla att stryka. Hängtorrt (A2): Lämpligt för plagg som inte kräver en fullständig torkning. Skåptorrt (A3): Lämpligt för plagg som läggs in direkt i garderoben utan att strykas. Extra torrt (A4): Lämpligt för plagg som kräver en fullständig torkning såsom frotté och badrockar. B - I förhållande till tiden: Från 30 - 180 min. Om den mängd som ska tvättas och torkas skulle överstiga den avsedda maxlasten (se
för att stegvis
trycks ned väljer
Programtabell), ska du först tvätta och, när programmet är klart, dela upp lasten och lägga tillbaka en del av den i trumman. Följ nu instruktionerna för Endast torkning. Upprepa tillvägagångssättet för den återstående lasten. Slutet av torkningen körs alltid en kylperiod.
Endast torkning
Välj en torkning (11-12) med programvredet baserat på typen av tyg. Det går även att ställa in önskad torknivå eller -tid med knappen TORKNING
Ändra programmets
inställningar.
 Tryck på denna knapp för att aktivera
funktionen. Knappens kontrollampa tänds.
 Tryck åter på knappen för att koppla från
funktionen och respektive kontrollampa släcks.
Om den funktion som valts inte är förenlig med det inställda programmet, kommer kontrollampan att blinka och funktionen aktiveras inte.
Om vald funktion inte är kompatibelt med ett tidigare valt tillval, blinkar kontrollampan för det första tillvalet som har valts och endast det andra tillvalet aktiveras. Kontrollampan för det aktiverade tillvalet tänds.
Rekommenderad last och/eller programmets tidslängd kan variera för de olika funktionerna.
7. STARTA PROGRAMMET. Tryck på knappen START/PAUSE. Respektive kontrollampa lyser med grönt fast sken och luckan låses (symbolen LÅST LUCKA under pågående tvättprogram, avbryt tvättprogrammet med knappen START/PAUSE (kontrollampan START/PAUSE blinkar långsamt orange). Välj sedan önskat program och tryck åter på knappen START/PAUSE. För att öppna luckan under pågående tvättprogram, tryck på knappen START/PAUSE. Om symbolen LÅST LUCKA luckan öppnas. Tryck åter på knappen START/ PAUSE för att återstarta programmet från den punkt där det har avbrutits.
8. PROGRAMMETS SLUT. Texten "END" visas på displayen. När symbolen LUCKLÅS luckan öppnas. Öppna luckan, töm ut tvätten och stäng av maskinen.
Om du vill stänga av ett tvättprogram som redan har startats, tryck länge på knappen avbryts och maskinen stängs av.
.
visas). För att ändra ett tvättprogram
inte visas kan
inte visas kan
. Programmet
6
Program och funktioner
Programtabell
Besk rivning av pr ogrammet
Program
Daily
1
Bomull Förtvätt 90°:
2
Bomull:
2
Bomull (1):
2
Bomull (2):
3
Bomull:
4
Färgad Bomul l (3):
5
Syntet:
Special
6
Ylle:
7
Silke/Gardiner:
8
Jeans
9
Sport Light
10
Sport Shoes
Torkningsprogram
11
Torkning bomull
12
Torkning syntet
13
Express Wash & Dry 30° 1400
Extra Tillval
Sköljning Skoncentrifugering Tömning
mycket smutsig vittvätt.
mycket smutsig tålig vit- och kulörtvätt. mycket smutsig ömtålig vit- och kulörtvätt.
mycket smutsig tålig vit- och kulörtvätt.
mycket smutsig tålig kulörtvätt.
för ylle, kashmir o.s.v.
mycket smutsig vittvätt.
lätt smutsig vittvätt och ömtåliga färger.
för plagg av silke, viskos och underkläder.
Max.
temp.
(°C)
90° 1400 90° 1400 60° 1400 40° 1400 60° 1400 40° 1400 60° 800
40° 600 30° 0 40° 800 30° 600
30° 600
- -
- -
-
-
-
Max.
hastighet
(varv/ min)
1400 1400
0
Tvättmedel Max. last (kg)
Torkning
Förtvätt Tvätt
Skölj medel
llll l l l l l l
- -
- -
l
- -
- -
l l
l
l l
ll
-
ll
-
ll
-
ll
-
ll
-
ll
-
ll ll ll
-
ll
ll
- - -
- - -
ll
-
- -
- - -
l
- - - -
-
Normal
7 7 7 7 73,5 73,5 32
1,5
1 3 3
Max. 2
par.
5 3
0,5
7 7 7
Eco
Time
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
SE
Programmets
längd
Det går att kontrollera tvättprogrammets
tidslängd på displayen.
För alla Test Institutes:
1) Tvättprov har utförts i enlighet med standard EN 50229: Ställ in programmet 2 med en temperatur på 60 °C.
2) Långt bomullsprogram: Ställ in programmet 2 med en temperatur på 40 °C.
3) Kort bomullsprogram: Ställ in programmet 4 med en temperatur på 40 °C.
Tvättfunktioner
tömma ut vattnet och för att ta ut tvätten, tryck på knappen START/PAUSE eller knappen LÄTTSTRUKET.
Genom att välja denna funktion optimeras den mekaniska rörelsen, temperaturen och vattnet för en mindre last bomull och syntet som är mycket smutsig
(se Programtabell). Med funktionen 
kan du
tvätta på kortare tid och därmed spara vatten och
Detta tillval kan inte aktiveras för programmen 6, 9, 10, 11, 12, 13, Obs!: Om du även vill utföra torkning aktiveras denna knapp endast om den är hopkopplad till nivå A1 (Stryktorrt).
energi. Det rekommenderas att använda en dos flytande diskmedel som är lämplig för mängden tvätt.
Detta tillval kan inte aktiveras för programmen 1, 2, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13,
, , .
Lättstruket
Genom att välja denna funktion ändras tvättningen
Extra Sköljning
Med detta tillval ökas sköljeffekten och tvättmedlet tas bort på bästa möjliga sätt. Detta program rekom­menderas för personer som har särskilt känslig hud.
Detta tillval kan inte aktiveras för programmen 11, 12, 13
, .
och centrifugeringen på ett lämpligt sätt för att minska skrynklor på tvätten. I slutet av tvättprogrammet roterar Tvätt- och torkmaskinens trumma långsamt. Kontrollamporna för funktionen LÄTTSTRUKET (grön) och funktionen START/PAUSE (orange) blinkar. För att avsluta programmet, tryck på knappen START/PAUSE eller knappen LÄTTSTRUKET. För programmet 7 avslutar maskinen programmet
Senarelagd start
För att ställa in en senarelagd start för valt program, tryck på denna knapp tills önskad fördröjningstid visas. När detta tillval är aktivt visas symbolen displayen. För att ta bort den senarelagda starten, tryck på knappen tills texten OFF visas på displayen.
Är aktiv för alla program.
med tvätten i blöt och kontrollampan för funktionen LÄTTSTRUKET och START/PAUSE blinkar. För att
De data som anges i tabellen är endast ungefärliga.
, .
7
Tvättmedel och tvättgods
SE
Tvättmedelsfack
Ett gott tvättresultat beror även på att tvättmedlet doseras korrekt: En överdriven dosering innebär inte att tvätten blir renare utan orsakar istället att Tvätt­och torkmaskinen får beläggningar och att miljön förorenas.
Använd inte tvättmedel avsett för handtvätt
eftersom dessa bildar för mycket lödder.
Dra ut tvättmedelsfacket och fyll på tvättmedel och tillsatser enligt följande.
3
2
1
Fack 1: Tvättmedel för förtvätt (pulver) Fack 2: Tvättmedel (i pulver eller flytande form)
Flytande tvättmedel får endast fyllas på innan start.
Fack 3: Tillsatser (sköljmedel, o.s.v.)
Sköljmedlet får inte rinna över gallret.
Förbered tvätten
 Dela upp tvätten beroende på:
- Typ av material/symbolen på etiketten.
- Färgerna: Separera färgade plagg från vita.  Töm fickorna och kontrollera knapparna.  Överskrid inte de angivna värdena, som avser
vikten för torr tvätt: Tåliga material: max. 7 kg Syntetmaterial: max. 3 kg Ömtåliga material: max. 2 kg Ylle: max. 1,5 kg Silke: max. 1 kg
Hur mycket väger tvätten?
Gardiner: vik ihop dem och lägg dem i ett örngott
eller en nätpåse. Använd programmet 7. Jeans: vänd plaggen ut och in innan de tvättas och använd ett flytande tvättmedel. Använd programmet 8. Sport Light (programma 9): är särskilt avsett för att tvätta lätt smutsiga sportkläder (overaller, strumpor o.s.v.). För att uppnå bästa resultat rekommenderas att inte överstiga max. last som anges i Programtabellen. Det rekommenderas att använda flytande tvättmedel och en dos som är lämplig för halv last. Sport Shoes (programma 10): är särskilt avsett för att tvätta sportskor. För att uppnå bästa resultat rekommenderas att inte tvätta mer än 2 par. Express Wash & Dry (program 13) har utarbetats för att tvätta och torka lätt smutsade plagg på kort tid. Med detta program går det att tvätta och torka upp till 0,5 kg tvätt på endast 35 minuter.
Balanseringssystem för lasten
För att undvika överdrivna vibrationer fördelar maskinen lasten på ett jämnt sätt före varje centrifugering. Det sker genom att ett antal rotationer utförs i följd med en hastighet som är något högre än tvätthastigheten. Om lasten trots upprepade försök inte fördelas perfekt, kör maskinen en centrifugering med lägre hastighet än vad som var avsett. Vid mycket stor obalans utför Tvätt- och torkmaskinen fördelningen av tvätten i stället för centrifugeringen. För främja en god fördelning av lasten och balansera den korrekt, rekommenderas att blanda stora och små plagg.
1 lakan 400-500 g 1 örngott 150-200 g 1 bordsduk 400-500 g 1 morgonrock 900-1200 g 1 handduk 150-250 g
Speciella program
Ylle: med programmet 6 går det att tvätta alla typer
av ylleplagg i Tvätt- och torkmaskinen, även de som är märkta med endast handtvätt bästa resultat ska ett specifikt tvättmedel användas och lägg inte in mer än 1,5 kg tvätt. Silke: Använd därtill avsett program 7 för att tvätta alla typer av silkesplagg. Det rekommenderas att använda ett särskilt tvättmedel för ömtåliga plagg.
8
. För att uppnå
Säkerhetsföreskrifter och råd
Tvätt- och torkmaskinen har utarbetats och
tillverkats i överensstämmelse med internationell säkerhetsstandard. Dessa säkerhetsföreskrifter bifogas av säkerhetsskäl och ska läsas noggrant.
Säkerhet i allmänhet
 Denna utrustning har tillverkats för att endast
användas i hemmet.
 Maskinen får endast användas av vuxna och enligt
de instruktioner som finns i denna bruksanvisning.
 Rör inte i Tvätt- och torkmaskinen om du är barfota
eller med fuktiga händer eller fötter.
 Ta inte ut stickkontakten ur vägguttaget genom att
dra i elkabeln. Ta istället tag i stickkontakten.
 Öppna inte tvättmedelsfacket när maskinen är
igång.
 Rör inte avloppsvattnet eftersom det kan bli vara
mycket varmt.
 Öppna aldrig luckan med våld:
säkerhetsmekanismen som skyddar mot att den öppnas ofrivilligt kan skadas.
 I händelse av fel ska du aldrig utföra ingrepp på inre
mekanismer för att utföra reparationer.
 Kontrollera alltid att inga barn närmar sig maskinen
då den är igång.  Under tvättcykeln blir luckan varm.  Om Tvätt- och torkmaskinen måste flyttas ska
detta ske med försiktighet och av minst två eller tre
personer. Detta ska inte göras av en enda person
eftersom maskinen är mycket tung.  Innan du lägger in tvätten ska du kontrollera att
trumman är tom.  Luckan blir het under torkningen.
 Torka inte tvättgods som tvättats med lättand
tändliga lösningsmedel (t.ex trikloreten).
 Torka inte skumgummi eller liknande elastiska
material.
 Försäkra dig om att vattenkranen är öppen under
torkningsfaserna.
Symbolen av en överkryssad soptunna påminner dig om din skyldighet att hantera den förbrukade utrustningen separat. Du kan kontakta din kommun eller lokala återför­säljare för ytterligare information gällande hantering av förbrukad elektronisk utrustning.
Manuell öppning av lucka
Om det inte går att öppna luckan på grund av strömavbrott och du vill ta ut tvätten för att hänga den, gör på följande sätt:
1. Dra ut stickkontakten ur strömuttaget.
2. Kontrollera att vattennivån i maskinen är
20
lägre än lucköppningen. Töm i annat fall ut vattnet genom avloppsslangen i en hink, se figuren.
3. Ta bort skyddspanelen på Tvätt- och torkmaskinens framsida med hjälp av en skruvmejsel (se figur).
SE
Kassering
 Kassering av emballagematerial: Respektera
gällande lokala föreskrifter, på så sätt kan
emballaget återanvändas.  Det europeiska direktivet 2002/96/EC gällande
Waste Eelectrical and Electronic Equipment
(hantering av förbrukad elektrisk och elektronisk
utrustning), kräver att gammal hushållselektronik
INTE kasseras tillsammans med det vanliga
osorterade avfallet. Förbrukad utrustning måste
samlas ihop separat för att optimera
materialåtervinnandet samt att reducera negativ
inverkan på miljön och människors hälsa.
4. Dra fliken som indikeras i figuren utåt tills dragstången av plast lossnar från spärren. Dra sedan dragstången nedåt tills ett klick hörs, som betyder att luckan har lossats.
5. Montera tillbaka panelen, och försäkra dig om att krokarna förts in i de avsedda hålen, innan du skjuter den mot maskinen.
9
Underhåll och skötsel
SE
Avstängning av vatten och el
 Stäng av vattenkranen efter varje tvätt. På så sätt
begränsas slitaget av Tvätt- och torkmaskinens
vattensystem och risken för läckage undviks.
 Ta ur kontakten ur uttaget när du gör rent Tvätt-
och torkmaskinen och under underhållsingreppen.
Rengöring av Tvätt- och torkmaskinen
De yttre delarna och gummidelarna kan göras rent med en trasa indränkt med ljummen tvållösning. Använd inte lösningsmedel eller slipmedel.
Rengöring av tvättmedelslådan
Dra ut facket genom att lyfta upp det och dra det utåt (se figur). Tvätta det under rinnande vatten. Denna rengöring ska utföras ofta.
Rengöring av pumpen
Tvätt- och torkmaskinen är försedd med en självrengörande pump som inte behöver något underhåll. Det kan dock hända att små föremål (mynt, knappar) faller ned i förkammaren, som skyddar pumpen, och som är placerad i dess nedre del.
Försäkra dig om att tvättcykeln är avslutad och ta
ur kontakten.
För att komma åt förkammaren:
1. Ta bort skyddspanelen på Tvätt- och torkmaskinens framsida med hjälp av en skruvmejsel (se figur).
2. Lossa locket genom att vrida det moturs (se figur): Det är normalt att lite vatten rinner ut.
Skötsel av luckan och trumman
 Lämna alltid luckan på glänt för att hindra att dålig
lukt bildas.
3. Gör rent insidan noggrant.
4. Skruva tillbaka locket.
5. Montera tillbaka panelen, och försäkra dig om att krokarna förts in i de avsedda hålen, innan du skjuter den mot maskinen.
Kontrollera vatteninloppsslangen
Kontrollera inloppsslangen minst en gång om året. Om den har sprickor eller skåror ska den bytas ut: Under tvättcyklerna kan plötsliga brott uppstå på grund av det starka trycket.
Använd aldrig begagnade slangar.
10
Fel och åtgärder
Den kan hända att maskinen inte fungerar. Innan du ringer till Kundservice (se Service) ska du kontrollera att det inte rör sig om ett problem som kan åtgärdas på ett enkelt sätt med hjälp av följande lista.
Fel:
Tvätt- och torkmaskinen går inte att sätta på.
Tvättcykeln startar inte.
Tvätt- och torkmaskinen tar inte in vatten (På displayen blinkar texten H2O).
Tvätt- och torkmaskinen tar in och tömmer ut vatten oavbrutet.
Möjliga orsaker/Åtgärd:
Kontakten är inte ordentligt isatt eller inte isatt alls i uttaget.
 Det saknas ström i bostaden.
 Luckan är inte ordentligt stängd.  Knappen ON/OFF har inte tryckts in.  Knappen START/PAUSE har inte tryckts in.  Vattenkranen är inte öppen.  En senare starttid har ställts in.
 Vatteninloppsslangen är inte ansluten till kranen.  Slangen är böjd.  Vattenkranen är inte öppen.  Det saknas vatten i bostaden.  Vattentrycket är inte tillräckligt.  Knappen START/PAUSE har inte tryckts in.
 Avloppsslangen har inte installerats på en höjd mellan 65 och 100 cm
från marken (se Installation).  Avloppsslangens ände är nedsänkt i vatten (se Installation).  Väggutloppet har inget luftutsläpp. Om problemet kvarstår efter dessa kontroller ska du stänga av vattenkranen och tvätt- och torkmaskinen samt kontakta servicetjänsten. Om din bostad ligger högst upp i ett hus kan häverteffekter uppstå som gör att tvätt- och torkmaskinen tar in och tömmer vatten oavbrutet. För att lösa detta problem finns särskilda hävertventiler att köpa som förhindrar denna effekt.
SE
Tvätt- och torkmaskinen tömmer inte eller centrifugerar inte.
Tvätt- och torkmaskinen vibrerar mycket under centrifugeringen.
Tvätt- och torkmaskinen läcker vatten.
Lamporna för tillval och lampan för START/PAUSE blinkar och displayen visar en felkod (t.ex.: F-01, F-..).
De bildas för mycket lödder.
Tvätt- och torkmaskinen torkar inte.
 Programmet saknar tömning: Med vissa program måste tömningen
startas manuellt.  Funktionen LÄTTSTRUKET är aktiv: Tryck på knappen START/PAUSE
för att fullfölja programmet (Program och funktioner).  Avloppslangen är böjd (se Installation).  Avloppsledningen är tilltäppt.
 Trumman har inte lossats ordentligt vid installationen (se Installation).  Tvätt- och torkmaskinen står inte plant (se Installation).  Tvätt- och torkmaskinen är inträngd mellan möbler och väggar (se Installation).
 Vatteninloppsslangen är inte ordentligt åtskruvad (se Installation).  Tvättmedelsfacket är igensatt (för rengöring se Underhåll och skötsel).  Avloppslangen är inte ordentligt fastsatt (se Installation).
 Stäng av maskinen och dra ur stickkontakten ur vägguttaget. Vänta
cirka 1 minut och sätt sedan på maskinen igen.
Om felet kvarstår, ring teknisk assistans.
 Tvättmedlet är inte avsett för maskintvätt (det måste vara märkt med
texten för tvättmaskin, för hand och i maskin, eller liknande).  För stor mängd tvättmedel har doserats.
 Kontakten är inte ordentligt isatt eller inte isatt alls i uttaget.  Det saknas ström i bostaden.  Luckan är inte ordentligt stängd.  En senare starttid har ställts in.  TORKNING är på 0FF läge.
11
Service
SE
Innan du kallar på Servicetjänsten:
Kontrollera om du kan åtgärda felet på egen hand (se Fel och åtgärder).  Starta programmet igen för att kontrollera om problemet är löst.  Om det inte förhåller sig så ska du kontakta den auktoriserade Servicetjänsten på det telefonnummer
som finns på garantisedeln.
Anlita aldrig obehöriga tekniker.
Uppge:
 Typ av fel;  Maskinmodell (Mod.);  Serienummer (S/N). Denna information hittar du på typskylten som sitter på Tvätt- och torkmaskinens bakstycke och på framsidan efter att luckan har öppnats.
12
Käyttöohjeet
PESUKONE
FI
Suomi
IWDE 7145
Yhteenveto
FI
Asennus, 14-15
Pakkauksen purkaminen ja vaaitus Vesi- ja sähköliitännät Ensimmäinen pesujakso Tekniset tiedot
Pyykinpesukoneen kuvaus, 16-17
Ohjauspaneeli Näyttö
Miten suorittaa pesu- tai kuivausjakso, 18
Ohjelmat ja toiminnot, 19
Ohjelmataulukko Pesutoiminnot
Pesuaineet ja pyykit, 20
Pesuainelokerikko Pyykin valmistelu Erityisohjelmat Lastin tasapainottamisjärjestelmä
Varotoimet ja neuvot, 21
Yleinen turvallisuus Hävittäminen Luukkuoven manuaalinen avaaminen
Huolto ja hoito, 22
Veden ja sähkövirran pois sulkeminen Pyykinpesukoneen puhdistaminen Pesuainelokerikon puhdistaminen Luukun ja rummun hoito Pumpun puhdistaminen Veden syöttöletkun tarkistaminen
Häiriöt ja korjaustoimet, 23
Huoltoapu, 24
13
Asennus
FI
sitä voidaan tutkia tarvittaessa. Myytäessä, luovutettaessa tai muuton yhteydessä varmista, että se pysyy yhdessä pyykinpesukoneen kanssa, jotta myös uusi omistaja voi tutustua toimintaan ja vastaaviin varoituksiin.
Lue ohjeet huolellisesti: niissä on tärkeitä tietoja
On tärkeää säilyttää huolella tämä ohjekirjanen, jotta
asennuksesta, käytöstä ja turvallisuudesta.
Pakkauksen purkaminen ja vaaitus
Pakkauksen purkaminen
1. Poista pyykinpesukone pakkauksestaan.
2. Tarkista, että pyykinpesukone ei ole kärsinyt vahinkoja kuljetuksen aikana. Jos siinä on havaittavissa vaurioita, älä suorita liitäntöjä ja ota yhteys jälleenmyyjään.
3. Poista 4 kuljetuksen suojaruuvia sekä tiiviste vastaavan välikappaleen kanssa, jotka sijaitsevat takaosassa (katso kuvaa).
Huolellinen vaaitus antaa vakautta koneelle sekä estää tärinää, meluisuutta ja sen liikkumista toiminnan aikana. Mikäli asennat koneen kokolattiamaton tai muun maton päälle, säädä tukijalat siten, että pesukoneen alle jää riittävä tila tuulettumiselle.
Vesi- ja sähköliitännät
Veden syöttöletkun liittäminen
1. Liitä syöttöletku ruuvaten se kylmävesihanaan, jonka suuaukko on ¾ putkikierteitetty (katso kuvaa). Ennen liitäntää anna veden juosta, kunnes se kirkastuu.
2. Liitä syöttöletku pyykinpesukoneeseen ruuvaten se kiinni asiaankuuluvaan koneen takana oikeassa yläosassa olevaan vesiliittimeen (katso kuvaa).
4. Sulje reiät toimitetuilla muovitapeilla.
5. Säilytä kaikki osat: mikäli pyykinpesukonetta tulee kuljettaa, ne tulee asentaa takaisin.
Pakkaukset eivät ole lasten leluja.
Vaaitus
1. Asenna pyykinpesukone tasaiselle ja kovalle lattialle siten, että se ei kosketa seiniin, huonekaluihin tai muihin esineisiin.
2. Jos lattia ei ole täysin tasainen, sen epätasaisuudet tulee tasoittaa ruuvaten kiinni tai auki etujalkoja (katso kuvaa); kallistuman kulma työskentelytasolta mitattuna ei saa olla yli 2°.
3. Ole varovainen, että letku ei taitu tai joudu puristuksiin.
Hanan vedenpaineen tulee olla niiden arvojen
mukainen, jotka esitetään Teknisten tietojen taulukossa (katso viereistä sivua).
Jos syöttöletkun pituus ei ole riittävä, käänny
erikoisliikkeen tai valtuutetun teknikon puoleen.
Älä käytä koskaan käytettyjä letkuja.
Käytä letkuja, jotka on toimitettu koneen mukana.
14
Veden poistoletkun liittäminen
Liitä poistoletku taittamatta sitä lattiaviemäriin tai seinäviemäriin, joka sijaitsee 65 - 100 cm
65 - 100 cm
korkeudella maasta;
Älä käytä jatkojohtoja ja liitinkappaleita.
FI
Johtoa ei saa taittaa tai se ei saa joutua puristuksiin.
Syöttöjohdon vaihto tulee antaa tehtäväksi
ainoastaan valtuutetuille teknikoille.
Varoitus! Valmistaja ei vastaa vahingoista, jotka johtuvat yllä olevien ohjeiden laiminlyönnistä.
Ensimmäinen pesujakso
tai aseta se pesualtaan tai kylpyammeen laidalle kiinnittäen toimitettu ohjain hanaan (katso kuvaa). Poistoletkun vapaan pään ei tule jäädä upoksiin veteen.
Ei suositella käyttämään jatkoletkuja; jos jatkoletkun
käyttö on välttämätöntä, sen tulee olla halkaisijaltaan alkuperäisen kokoinen ja korkeintaan 150 cm pitkä.
Sähköliitäntä
Ennen pistokkeen työntämistä pistorasiaan varmista, että:
 pistorasia on maadoitettu ja että se on lain
vaatimusten mukainen;
 pistorasia kestää koneen tehon
enimmäiskuormituksen, joka on annettu Teknisten tietojen taulukossa (katso viereen);
 syöttöjännite sisältyy arvoihin, jotka on annettu
Teknisten tietojen taulukossa (katso viereen);
 pistorasia ja pesukoneen pistoke ovat
yhteensopivat. Päinvastaisessa tapauksessa vaihda pistorasia tai pistoke.
Pesukonetta ei saa asentaa ulos edes silloin, kun
asennustila on suojattu katoksella, koska on hyvin vaarallista jättää pesukone alttiiksi sateelle ja ukkosenilmalle.
Pesukoneen asentamisen jälkeenkin pistorasian
tulee olla helposti saavutettavissa.
Asennuksen jälkeen ennen varsinaista käyttöä tulee suorittaa yksi pesujakso pesuaineen kanssa ilman pyykkiä asettaen ohjelma 2.
Tekniset tiedot
Malli
Mitat
Täyttömäärä
Sähköliitännät
Vesiliitännät
Linkousnopeus
Te s t i o h j e l m at normin EN
50229
mukaisesti
IWDE 7145
leveys cm 59,5 korkeus cm 85 syvyys cm 53,5
1 - 7 kg pesulle; 1 - 5 kg kuivaukselle
katso koneessa olevaa teknisten tietojen tietolaattaa
maks. Vedenpaine 1 MPa (10 bar) min. vedenpaine 0,05 MPa (0,5 bar) rummun tilavuus 52 litraa
1400 kierr./min saakka
Pesulle: ohjelma 2; lämpötila 60°C; toteutettu 7 kg:n täyttömäärällä. Kuivaus: ensimmäinen kuivaus suoritetaan täyttömäärällä 2 kg valiten kuivaustasoksi "A1" (SILITYS); toinen kuivaus suoritetaan täyttömäärällä 5 kg valiten kuivaustasoksi "A4" (EKSTRA).
Tämä kodinkone on seuraavien Euroopan yhteisön direktiivien vaatimusten mukainen:
- 89/336 pvm. 03/05/89 (Sähkömagneettinen yhteensopivuus) ja siihen myöhemmin tehdyt muutokset
- 2006/95/EY (Pienjännite)
- 2002/96/EY
15
Pyykinpesukoneen kuvaus
FI
Ohjauspaneeli
Merkkivalollinen painike
START/PAUSE
Pesuainelokerikko
Painike
ON/OFF
Nappula
OHJELMAT
Painike
LÄMPÖTILALLE
Painike
LINKOUKSELLE
Näppäimet merkkivaloilla
TOIMINNOILLE
Näyttö
Painike
KUIVAUS
Pesuainelokerikko: pesuaineiden ja lisäaineiden lisäämiseksi (katso Pesuaineet ja pyykit).
Painike ON/OFF kytkemiseksi päälle tai sen sammuttamiseksi. Hitaasti vihreänä vilkkuva merkkivalo START/PAUSE, osoittaa koneen olevan päällä. Pyykinpesukoneen sammuttamiseksi pesun aikana tulee painiketta painaa pitkään, vähintään 2 sekuntia; lyhyt tai vahingonomainen painallus ei sammuta konetta. Koneen sammuttaminen käynnissä olevan pesun aikana peruuttaa kyseisen pesun.
Nappula OHJELMAT: halutun ohjelman asettamiseksi
(katso "Ohjelmataulukko").
Näppäimet merkkivaloilla TOIMINNOILLE: saatavilla olevien toimintojen valitsemiseksi. Valittua toimintoa vastaava merkkivalo jää palamaan.
Painike LINKOUKSELLE sulkeaksesi kokonaan pois linkous - arvo osoitetaan näytöllä.
Painike LÄMPÖTILALLE tai sulkeaksesi kokonaan pois lämpötila; arvo osoitetaan näytöllä.
: paina lyhyesti painiketta koneen
: paina vähentääksesi tai
: 2.Paina vähentääksesi
Painike sulkeaksesi pois kuivaus; valittu kuivaustaso tai ­lämpötila tulee näkyviin näytölle (katso "Miten suorittaa
pesu- tai kuivausjakso").
Merkkivalollinen painike START/PAUSE vihreä merkkivalo vilkkuu hitaasti, paina painiketta pesun käynnistämiseksi. Jakson käynnistyttyä merkkivalo muuttuu kiinteäksi. Pesun keskeyttämiseksi taukoon, paina uudelleen painiketta; merkkivalo vilkkuu oranssina. Jos tunnus pala, voidaan avata luukku. Pesun käynnistämiseksi uudelleen pisteestä, johon se oli keskeytetty, paina uudelleen painiketta.
Valmiustila
Pesukone on varustettu uusien energiansäästöön liittyvien määräysten mukaisella automaattisella sammutusjärjestelmällä, joka siirtää koneen valmiustilaan muutamassa minuutissa, mikäli konetta ei käytetä. Paina lyhyesti painiketta ON-OFF ja odota, että kone kytkeytyy uudelleen päälle.
KUIVAUS: paina sitä vähentääksesi tai
: kun
ei ole
16
Näyttö
FI
B
A
Näyttö on hyödyllinen koneen ohjelmoimiseksi ja sen kautta saadaan paljon tietoja.
Osassa A näytetään käytettävissä olevien eri ohjelmien kestoaika ja jakson käynnistyttyä sen jäljellä oleva aika; mikäli on asetettu VIIVÄSTETTY KÄYNNISTYS, näytetään aika, jonka kuluttua käynnistetään valittu ohjelma. Lisäksi painettaessa vastaavaa näppäintä osoitetaan lämpötilan, linkousnopeuden ja kuivausajan tai -tason enimmäisarvot, jotka kone voi suorittaa asetetun ohjelman mukaisesti.
Osassa B näytetään valittuun jaksoon kuuluvat vaiheet ja ohjelman käynnistyksen jälkeen käynnissä oleva pesuvaihe tai mahdollinen kuivausvaihe:
Pesu
Huuhtelu Linkous/Veden poisto Kuivaus
Osassa C löytyvät ylhäältä alas siirryttäessä kuvakkeet, jotka liittyvät "lämpötilaan" "linkoukseen" Palava tunnus Tunnus Palava tunnus
:
osoittaa, että näytöllä näytetään asetettu "lämpötila".
palaa kuivauksen säädön aikana.
osoittaa, että näytöllä näytetään asetettu "linkouksen arvo.
C
, "kuivaus" ja
Tunnus Luukku lukossa Palava tunnus osoittaa, että luukku on lukittu. Vahinkojen välttämiseksi tulee odottaa, että tunnus sammuu ennen kuin avataan luukku. Luukku voidaan avata jakson ollessa käynnissä painamalla painiketta START/PAUSE; jos tunnus LUUKKU LUKOSSA
on sammuksissa, on mahdollista avata luukku.
17
Miten suorittaa pesu- tai kuivausjakso
FI
1. KONEEN KÄYNNISTYS.Paina painiketta ; merkkivalo START/PAUSE vilkkuu hitaasti vihreänä.
2. PYYKKIEN LAITTAMINEN. Avaa luukkuovi. Laita pyykit koneeseen varoen ylittämästä seuraavalla sivulla olevan ohjelmataulukon mukaisia täyttömääriä.
3. PESUAINEEN ANNOSTELU. Vedä lokerikko ulos ja kaada pesuaine asianmukaisiin kaukaloihin kuten osoitettu kappaleessa "Pesuaineet ja pyykit".
4. SULJE LUUKKU.
5. OHJELMAN VALINTA. Valitse nappulalla OHJELMAT haluttu pesuohjelma; kuhunkin ohjelmaan liittyy tietty lämpötila ja tietty linkousnopeus, joita voidaan haluttaessa muuttaa. Näytölle ilmestyy jakson kesto.
6. PESUJAKSO RÄÄTÄLÖINTI. Käsittele asianmukaisia painikkeita:
Lämpötilan ja/tai linkousnopeuden muuttaminen. Kone näyttää automaattisesti asetetun ohjelman sallimat enimmäisarvot lämpötilalle ja linkousnopeudelle tai viimeksi valitut arvot, jos ne sopivat yhteen valitun ohjelman kanssa. Painettaessa painiketta asteittain lämpötilaa, kunnes saavutetaan kylmäpesu "OFF". Painettaessa painiketta vähennetään asteittain linkousnopeutta aina siihen saakka, että linkous on pois suljettu "OFF". Painettaessa vielä kerran painikkeita asetetaan uudelleen korkeimmat mahdolliset arvot.
Kuivauksen asettaminen Näppäimen ensimmäisellä painalluksella valitsee automaattisesti enimmäiskuivaustason, joka sopii valittuun ohjelmaan. Seuraavat painallukset vähentävät tasoa ja sen jälkeen kuivausaikaa, kunnes toiminto suljetaan kokonaan pois asennossa OFF. Painettaessa vielä kerran painikkeita asetetaan uudelleen korkeimmat mahdolliset arvot.
On valittavissa kaksi eri kuivausohjelmaa: A - Kuivattavien vaatteiden kosteustason mukaan: Silitys (A1): hieman kosteat, helposti silitettävät vaatteet. Ripustus (A2): sopii tuotteille, jotka eivät vaadi täydellistä kuivausta. Laskostus (A3): sopii tuotteille, jotka laitetaan kaappiin silittämättä. Ekstra (A4): sopii tuotteille, jotka vaativat huolellisen kuivauksen kuten froteepyyhkeet ja saunatakit. B - Ajan mukaan: 30' - 180'.
vähennetään
kone
Mikäli poikkeuksellisesti kuivattava pyykkimäärä ylittää oletetun (katso Ohjelmataulukko), suorita pesu ja ohjelman lopuksi, jaa pyykit ja laita vain osa pesurumpuun. Noudata tässä vaiheessa ohjeita suorittaaksesi "Vain kuivaus". Toista samat toimenpiteet lopuille pyykeille. kuivauksen lopuksi suoritetaan aina jäähdytysjakso.
Vain kuivaus
Valitse ohjelmien nappulalla kuivaus (11-12) kangastyypin mukaan. KUIVAUKSEN näppäimellä voidaan asettaa haluttu kuivaustaso tai -aika
Jakson ominaisuuksien
muuttaminen.
 Paina painiketta toiminnon kytkemiseksi päälle;
painiketta vastaava merkkivalo syttyy.
 Paina uudelleen painiketta toiminnon
kytkemiseksi pois päältä; merkkivalo sammuu.
Jos valittu toiminto ei sovi yhteen asetetun ohjelman kanssa, merkkivalo vilkkuu ja toiminto ei kytkeydy päälle. Jos valittu lisätoiminto ei sovi yhteen toisen aiemmin asetetun toiminnon kanssa, ensimmäistä valittua toimintoa vastaava merkkivalo alkaa vilkkua ja päälle kytketään ainoastaan viimeksi valittu lisätoiminto, päälle kytketyn lisätoiminnon merkkivalo syttyy. Toiminnot voivat vaihdella suositellun täyttömäärän ja/tai jakson keston mukaan.
7. OHJELMAN KÄYNNISTÄMINEN. Paina painiketta START/PAUSE. Vastaava kiinteä vihreä merkkivalo syttyy ja luukku lukkiutuu (tunnus LUUKKU LUKOSSA vaihtamiseksi käynnissä olevan jakson aikana, laita pyykinpesukone taukotilaan painaen painiketta START/PAUSE (merkkivalo START/PAUSE vilkkuu hitaasti oranssina); valitse sitten haluttu jakso ja paina uudelleen painiketta START/PAUSE. Luukku voidaan avata jakson ollessa käynnissä painamalla painiketta START/PAUSE; jos tunnus LUUKKU LUKOSSA mahdollista avata luukku. Paina uudelleen painiketta START/PAUSE ohjelman käynnistämiseksi uudelleen siitä kohdasta, johon se oli keskeytetty.
8. OHJELMAN LOPPU.Se osoitetaan näytölle ilmestyvällä kirjoituksella "END", kun tunnus LUUKKU LUKOSSA luukku. Avaa luukku, poista pyykit ja sammuta kone.
Jos halutaan peruuttaa jo käynnistetty jakso, paina pitkään painiketta sammuu.
palaa). Ohjelman
on sammuksissa, on
sammuu, voidaan avata
. Jakso keskeytetään ja kone
.
18
Loading...
+ 42 hidden pages