W celu uzyskania kompleksowej pomocy prosimy
zarejestrować urządzenie na stronie www.register10.eu
W CELU UZYSKANIA SZCZEGÓŁOWYCH INFORMACJI, NALEŻY
ZESKANOWAĆ KOD QR NA URZĄDZENIU
Prosimy najpierw przeczytać tę instrukcję obsługi!
Drodzy Klienci,
Mamy nadzieję, że nasz wyrób, wyprodukowany w nowoczesnym zakładzie i
sprawdzony według najbardziej drobiazgowych procedur kontroli jakości, będzie Wam
dobrze służył.
Dlatego prosimy uważnie przeczytać całą instrukcję obsługi chłodziarki przed jej użyciem
i zachować ją do późniejszego wglądu. Przy przekazaniu tej chłodziarki komuś innemu,
prosimy także przekazać tę instrukcję.
Niniejsza instrukcja obsługi pomoże korzystać z tej chłodziarki sprawnie i
bezpiecznie.
zProszę przeczytać tę instrukcję przed zainstalowaniem i uruchomieniem chłodziarki.
zProsimy na pewno przeczytać wskazówki na temat bezpieczeństwa.
zProsimy przechowywać tę instrukcję w łatwo dostępnym miejscu, bo może się
przydać później.
zProsimy przeczytać również inne dokumenty dostarczone wraz z chłodziarką.
Zwracamy uwagę, że instrukcja ta odnosi się także do kilku innych modeli. Ró
pomięd
zy modelami zostaną wskazane w instrukcj
i.
żnice
Objaśnienie symboli
W niniejszej instrukcji obsługi używa się następujących symboli:
Wa ne informacje i przydatne wskaz wki.
Ostrze enie przed zagro eniem ycia i mienia.
Ostrzeżenie przed porażeniem elektrycznym.
Zapraszamy do odwiedzenia poniższych stron internetowych docs.indesit.eu
Ustawienie i instalacja......................... 9
Wymiana lampki oświetlenia............... 9
Nastawianie nóżek.............................. 9
UWAGA!
Aby zapewnić normalną pracę tej, wykorzystującej całkowicie przyjazny środowisku
(łatwopalny tylko w pewnych warunkach) środek chłodniczy R600a, chłodziarkozamrażarki, należy przestrzegać następujących zasad:
Nie należy blokować swobodnego przepływu powietrza wokół chłodziarko-
zamrażarki.
W celu przyśpieszenia rozmrażania nie należy używać żadnych innych urządzeń
mechanicznych niż zalecane przez producenta.
Nie wolno uszkodzić obwodu chłodniczego.
Wewnątrz komory przechowywania żywności nie należy używać żadnych innych
urządzeń elektrycznych niż ewentualnie zalecanych przez producenta.
02 | PL
Page 5
Oto chłodziarka
1
ściśle odpowiadać
Waszemu modelowi chłodziarki. Jeśli pewnych części nie ma w Waszej chłodziarce,
to znaczy, że odnoszą się do innych modeli.
1. Pokrętło regulacji i oświetlenie
wewnętrzne
2. Nastawialne półki komory chłodziarki
3. Szyba pokrywy
4. Pojemniki na świeże warzywa
5. Tacka na lód
Rysunki w niniejszej instrukcji to tylko schematy i nie muszą
6. Komory do przechowywania
7. Nastawiane nóżki przednie
8. Uchwyt na jajka
9. Półka na słoiki
10. Półka na butelki
żywności mrożonej
03 | PL
Page 6
Ważne ostrzeżenia dot. bezpieczeństwa
2
Prosimy przeczytać następujące
ostrze
żenia.
Niestosowanie się do tej informacji może
spowodować obrażenia lub szkody
materialne. W takim przypadku tracą
ważność wszelkie gwarancje i zapewnienia
niezawodności.
Oryginalne części zamienne będą
dos
produktu.
Zamierzone przeznaczenie
z
z
z
z
Ogólne zasady bezpieczeństwa
z
je, zalecamy
oryzowanym
z W sprawach wszelkich pytań i problemów
związanych z tą chłodziarką konsultujcie
się z Waszym autoryzowanym serwisem.
Bez powiadomienia autoryzowanego
z Dotyczy modeli z zamrażalnikiem: Nie
zamrażalnika! (Może to spowodować
z Dotyczy modeli z zamrażalnikiem: Nie
wkładajcie do zamrażalnika napojów w
z
żywności, bo może do nich przylgnąć.
z Przed czyszczeniem lub rozmrażaniem
chłodziarki wyjmujcie jej wtyczkę z
z
chłodziarki nie wolno stosować pary
postaci. W takich przypadkach para
urządzeń elektrycznych i spowodować
zwarcie albo porażenie elektryczne.
z Nie wolno używać żadnych części
hłodziarki, takich jak drzwiczki, jako
z
z
chłodzącego, w którym krąży środek
chłodzący, narzędziami do wiercenia i
óry może
wybuchnąć skutkiem przedziurawienia
przedłużeń rur lub powłok powierzchni,
z Nie przykrywajcie żadnym materiałem
z
uprawnieniami. Naprawy wykonywane
przez osoby niekompetentne stwarzają
z W razie jakiejkolwiek awarii, a także w
tępne przez 10 lat od daty zakupu
Chłodziarka jest przeznaczona do
używania we wnętrzach i obszarach
zamkniętych, takich jak domy;
w zamkniętych pomieszczeniach
roboczych, takich jak sklepy i biura;
w zamkniętych pomieszczeniach
mieszkalnych, takich jak domy w
gospodarstwach wiejskich, hotele i
pensjonaty.
Nie należy używać jej na dworze.
Gdy zechcecie pozbyć się tego
urządzenia/zezłomować
skonsultowanie się z aut
serwisem, aby uzyskać potrzebne
informacje i poznać kompetentne
podmioty.
serwisu nie interweniujcie sami i nie
pozwalajcie interweniować innym w
funkcjonowanie chłodziarki.
jedzcie lodów ani kostek lodu
bezpośrednio po wyjęciu ich z
odmrożenia w ustach).
butelkach ani w puszkach. Mogą
wybuchnąć.
Nie dotykajcie palcami mrożonej
gniazdka.
Do czyszczenia i rozmrażania
ani środków czyszczących w tej
może zetknąć się z częściami
c
podpory ani stopnia.
Wewnątrz chłodziarki nie wolno
używać urządzeń elektrycznych.
Nie wolno uszkadzać obwodu
cięcia. Środek chłodzący, kt
przewodów gazowych parownika,
powoduje podrażnienia skóry lub
obrażenia oczu.
ani nie blokujcie otworów
wentylacyjnych w chłodziarce.
Urządzenia elektryczne mogą
naprawiać tylko osoby z
zagrożenie dla użytkowników.
trakcie prac konserwacyjnych lub
napraw, odłączcie chłodziarkę od
04 | PL
Page 7
zasilania z sieci, wyłączając odnośny
bezpiecznik albo wyjmując wtyczkę z
gniazdka.
z Wyjmując przewód zasilający z
gniazdka, należy ciągnąć za
wtyczkę, nie
za przewód.
z Napoje o wyższej zawartości alkoholu
wkładajcie do chłodziarki w dokładnie
zamkniętych naczyniach i w pozycji
pionowej.
z Nie wolno przechowywać w chłodziarce
puszek do rozpylania substancji
łatwopalnych lub wybuchowych.
z W celu przyśpieszenia procesu
rozmrażania chłodziarki nie należy
używać żadnych urządzeń
mechanicznych ani innych środków poza
zalecanymi przez jej producenta.
z Wyrób ten nie jest przeznaczony do
użytku osób o ograniczonej sprawności
fizycznej, zmysłowej lub umysłowej oraz
osoby bez odpowiedniego
doświadczenia i umiejętności (w tym
dzieci), o ile nie zapewni się im nadzoru
lub instrukcji jego użytkowania ze strony
osoby odpowiedzialnej za ich
bezpieczeństwo.
z Nie uruchamiajcie chłodziarki, jeśli jest
uszkodzona. W razie jakichkolwiek obaw
skontaktujcie się z pracownikiem
serwisu.
z Bezpieczeństwo elektryczne tej
chłodziarki gwarantuje się tylko
wówczas, jeśli system uziemienia
Waszej instalacji domowej spełnia
wymogi norm.
z Wystawianie tego urządzenia na
działanie deszczu, śniegu, słońca i
wiatru zagraża jego bezpieczeństwu
elektrycznemu.
z W razie uszkodzenia przewodu
zasilającego skontaktujcie się z
autoryzowanym punktem serwisowym
aby uniknąć zagrożenia.
z W trakcie instalowania chłodziarki nigdy
nie wolno włączać wtyczki w gniazdko w
ścianie.
Może to zagrażać śmiercią lub
poważnym urazem.
z Chłodziarka ta przeznaczona jest
wyłącznie do przechowywania żywności.
Nie wolno jej używać w żadnym innym
celu.
z Tabliczka z danymi technicznymi
umieszczona jest na lewej ściance
wewnątrz chłodziarki.
z Chłodziarki nie wolno przyłączać do
systemów oszczędzających energię
elektryczną, może to ją uszkodzić.
z Jeśli na chłodziarce pali się niebieskie
światło, nie należy patrzeć na nie przez
przyrządy optyczne.
z Jeśli chłodziarka obsługiwana jest
ręcznie, po awarii zasilania należy
odczekać przynajmniej 5 minut przed jej
ponownym załączeniem.
z Przy przekazaniu chłodziarki nowemu
posiadaczowi wraz z nią należy
przekazać niniejszą instrukcję.
z Przy transporcie chłodziarki należy
unikać uszkodzenia jej przewodu
zasilającego. Z
agięcie przewodu może
spowodować pożar. Na przewodzie
zasilającym nie wolno ustawiać żadnych
ciężkich przedmiotów.
z Nie wolno wkładać wtyczki do gniazdka
mokrymi dłońmi.
z Nie wolno wkładać wtyczki chłodziarki
do obluzowanego gniazdka.
z Ze względów bezpieczeństwa nie wolno
pryskać wodą bezpośrednio na żadne
wewnętrzne i zewnętrzne części
chłodziarki.
05 | PL
Page 8
z Nie wolno rozpylać substancji
zawierających łatwopalny gaz, np.
propan, w pobliżu chłodziarki, ponieważ
grozi to pożarem i wybuchem.
z Nie wolno stawiać na chłodziarce
pojemników napełnionych wodą,
ponieważ może to spowodować
porażenie prądem elektrycznym lub
pożar.
z Nie przeciążajcie chłodziarki nadmierną
zawartością. W przeładowanej
chłodziarce po otwarciu drzwiczek
żywność może spadać z półek,
powodując urazy użytkowników i
uszkodzenia chłodziarki.
z Nie wolno stawiać żadnych
przedmiotów na chłodziarce, ponie
waż
mogą spaść przy otwieraniu lub
zamykaniu drzwiczek.
z Ponieważ szczepionki, lekarstwa
wrażliwe na ciepło, materiały naukowe,
itp. wymagają ściśle regulowanej
temperatury, nie należy ich
przechowywać w chłodziarce.
z Jeśli chłodziarka nie będzie używana
przez dłuższy czas, należy wyjąc jej
wtyczkę z gniazdka. Ewentualny
problem z przewodem zasilającym
może spowodować pożar.
z Czubki wtyczki należy regularnie
czyścić suchą ściereczką, w
przeciwnym razie mogą spowodować
pożar.
z Jeśli nastawiane nóżki nie są
bezpiecznie ustawione na podłodze,
chłodziarka może się przemieszczać.
Właściwe zabezpieczenie nastawianych
nóżek na podłodze może temu
zapobiec.
z Przy przenoszeniu chłodziarki nie
chwytajcie za klamkę w drzwiczkach. W
ten sposób można ją urwać.
z Gdy chłodziarkę trzeba ustawić obok
innej chłodziarki lub zamrażarki, należy
zachować przynajmniej 8 cm odstępu
pomiędzy nimi. W przeciwnym razie
przylegające do siebie ścianki mogą
pokrywać się wilgocią.
Bezpieczeństwo dzieci
z Jeśli drzwiczki zamykane są na klucz,
należy go chronić przez dostępem dzieci.
z Należy zwracać uwagę, aby dzieci nie
bawiły się, manipulując chłodziarką.
Zgodność z przepisami WEEE i
utylizacja zużytej chłodziarki
Symbol na wyrobie lub opakowaniu
oznacza, że wyrób ten nie może być
traktowany jako odpadki domowe.
Zamiast tego należy je dostarczyć do
właściwego punktu zbierania surowców
wtórnych z urzadzeń elektrycznych i
elektronicznych. Zapewniając
odpowiednie złomowanie tego wyrobu
przyczyniamy się do zapobiegania
potencjalnie szkodliwym konsekwencjom
dla środowiska naturalnego oraz zdrowia
ludzi, które w przeciwnym razie mogłyby
być spowodowane nieprawidłowym jego
nieodpowiednim złomowaniem. Aby
uzyskać bardziej szczegółowe informacje
o odzyskiwaniu surowców wtórnych z
tego wyrobu, prosimy skontaktować się
ze swym organem administracji lokalnej,
służbą oczyszczania miasta lub ze
sklepem, gdzie wyrób ten został
zakupiony.
Zgodność z dyrektywą RoHS:
Niniejszy wyrób jest zgodny z dyrektywą
Parlamentu Europejskiego i Rady RoHS
(Ograniczenie użycia substancji
niebezpiecznych) (2011/65/ WE).
Nie zawiera szkodliwych i zakazanych
materiałów, podanych w tej dyrektywie.
06 | PL
Page 9
Informacje opakowaniu
Materiały opakowania tego wyrobu są
wykonane z surowców wtórnych, zgodnie
z nasz
ymi krajowymi przepisami
dotyczącymi ochrony środowiska.
Materiałów opakunkowych nie wolno
wyrzucać z odpadami z gospodarstwa
domowego lub innymi. Należy przekazać
je do punktu zbiórki surowców wtórnych.
Nie zapomnijcie...
Wszelkie substancje recyklingowane
mają ogromne znaczenie dla środowiska
i bogactwa naszego kraju.
Jeśli chcecie wziąć udział w oceniw
materiałów do pakowania, skontaktujcie
się z organizacjami ekologicznymi w
swojej okolicy lub władzami lokalnymi.
Ostrzeżenie HCA
Jeśli system chłodniczy Waszej
chłodziarki zawiera R600a:
Gaz ten jest łatwopalny. Należy zatem
uważać, aby w trakcie jego użytkowania i
transportu nie uszkodzić systemu i
przewodów chłodzenia. W razie
uszkodzenia, należy trzymać chłodziarkę
z dala od potencjalnych źródeł ognia,
które mogą spowodować jej pożar i
należy wietrzyć pomieszczenie, w którym
jest umieszczona.
Rodzaj zastosowanego gazu podano
na tabliczce umieszczonej na lewej
ściance wewnątrz chłodziarki.
Nie wolno pozbywać się tego wyrobu
poprzez jego spalenie.
Co robić, aby oszczędzać energię
z Nie zostawiajcie drzwiczek chłodziarki
otwartych na dłużej.
z Nie wkładajcie do chłodziarki gorących
potraw ani napojów.
z Nie przeładowujcie chłodziarki, ponieważ
będzie to utrudniać krążenie powietrza w jej
wnętrzu.
z Nie instalujcie chłodziarki tam, gdzie
narażona będzie na bezpośrednie działanie
słońca, ani w pobliżu urządzeń
wydzielających ciepło, takich jak piecyki,
zmywarki do naczyń lub grzejniki.
Chłodziarkę instaluje się co najmniej 30 cm
od źródeł ciepła oraz co najmniej 5 cm od
kuchenek elekt
rycznych.
z Pamiętajcie, aby żywność przechowywać
w zamkniętych pojemnikach.
z W zamrażalniku chłodziarki zmieścić
można najwięcej żywności, jeśli wyjmie się z
niego półkę z szufladą. Deklarowane zużycie
energii przez chłodziarkę określono przy
szufladach wyjętych z komory zamrażalnika.
Używanie półki lub szuflady odpowiednio do
kształtów i rozmiarów zamrażanej żywności
jest bezpieczne.
z Rozmrażanie mrożonek w komorze
zamrażalnika pozwala zarówno oszczędzać
energię, jak i zachować jakość żywności.
W przypadku informacji, które są
podane w podręczniku użytkownika nie są
brane pod uwagę, producent będzie
nie ponoszę żadnej odpowiedzialności za to.
07 | PL
Page 10
Instalacja
3
W przypadku zignorowania podanych
w tej instrukcji ob
sługi informacji,
producent nie ponosi za to
odpowiedzialno
Na co należy zwrócić uwagę przy
przenoszeniu chłodziarki
1. Należy wyjąć wtyczkę chłodziarki z
kontaktu. Przed transportem należy
2.
chłodziarki, półki, akcesoria, pojemnik
na świeże warzywa itp. w jej wnętrzu
taśmy klejącej i zabezpieczyć przed
uszkodzeniem. Opakowanie należy
obwiązać grubą taśmą lub solidnym
sznurem i ściśle przestrzegać zasad
3. Oryginalne opakowanie i elementy z
pianki należy zachować do przyszłego
Przed uruchomieniem chłodziarki
chłodziarki, sprawdźcie, co następuje:
1.
rze chłodziarki, zgodnie
z zaleceniami podanymi w rozdziale
„Konserwacja i czyszczenie”.
2. Wsadź wtyczkę chłodziarki w gniazdko
w ścianie. Po otwarciu drzwiczek
chłodziarki, zapali się światło w jej
wnętrzu.
3.
słychać będzie jej odgłos. Płyny i gazy
zawarte w systemie chłodzenia także
mogą powodować szumy, nawet jeśli nie
działa sprężarka i jest to zupełnie
normalne.
4. Przednie krawędzie chłodziarki mogą
się nagrzewać. Jest to całkiem normalne.
Te obszary powinny się nagrzewać, co
zapobiega skraplaniu się pary.
Połączenia elektryczne
Chłodziarkę przyłącza się do gniazdka
z uziemieniem, zabezpieczonego
bezpiecznikiem o odpowiedniej
wydajności.
Ważne:
Przyłączenie chłodziarki musi być
zgodne z przepisami krajowymi.
z Po instalacji wtyczka zasilania musi
być łatwo dostępna.
z Bezpieczeństwo elektryczne tej
chłodziarki gwarantuje się tylko
wówczas, jeśli system uziemienia
Waszej instalacji domowej spełnia
wymogi norm.
z Napięcie podane na etykiecie
wewnątrz chłodziarki po lewej
powinno być równe napięc
iu w sieci.
z Do przyłączenia nie można używać
przedłużaczy ani przewodów z
wieloma wtyczkami.
Uszkodzony przewód zasilający musi
wymieni
ć upoważniony i wykwalifikowany
elektryk.
y
Nie można ponownie uruchamiać
produktu przed jego naprawieniem! Grozi
to pora
żeniem elektrycznym!
Usuwanie opakowania
Materiały opakunkowe mogą być
niebezpieczne dla dzieci. Należy chronić
materiały opakunkowe przed dostępem
dzieci, albo usunąć je zgodnie z podaną
przez miejscowe władze instrukcją
odpowiednią dla odpadków ich kategorii.
Nie należy wyrzucać ich wraz ze
zwykłymi odpadkami domowymi, ale na
wyznaczony przez lokalne władze
śmietnik opakowań.
Opakowanie tej chłodziarki
wyprodukowano z surowców wtórnych.
żadnej
ści.
chłodziarkę opróżnić i oczyścić.
Przed ponownym opakowaniem
należy przymocować za pomocą
transportowania takich pakunków.
transportu lub przeprowadzek.
Zanim zaczniecie korzystać z
Oczyścić wnęt
Gdy zaczyna działać sprężarka,
08 | PL
Page 11
Utylizacja starej chłodziarki
Starej chłodziarki należy pozbyć się
tak, aby nie zaszkodzić środowisku
naturalnemu.
z W sprawie utylizacji chłodziarki
możecie skonsultować się z
autoryzowanym sprzedawcą lub punktem
zbiórki surowców wtórnych w swojej
miejscowości.
Przed utylizacją chłodziarki należy
odciąć wtyczkę zasilania elektrycznego, a
jeśli w drzwiczkach są jakieś zamki,
należy je trwale uszkodzić, aby zapobiec
zagrożeniu dzieci.
Ustawienie i instalacja
Jeśli drzwi wejściowe do
pomieszczenia, w którym ma być
zainstalowana chłodziarka, są zbyt
wąskie, aby mogła przez nie przejść,
należy wezwać autoryzowany serwis,
któ
ry zdejmie z niej drzwiczki i przeniesie
ją bokiem przez drzwi.
1. Chłodziarkę należy zainstalować w
miejscu, w którym łatwo będzie ją
używać.
2. Chłodziarka musi stać z dala od źródeł
ciepła, miejsc wilgotnych i bezpośrednio
nasłonecznionych.
3.
Aby uzyskać wydajną pracę
chłodziarki, należy zapewnić odpowiednią
wentylację wokół niej. Jeśli chłodziarka
ma stanąć we wnęce w ścianie, należy
zachować co najmniej 5 cm odstęp od
sufitu i ściany. Nie stawiaj chłodziarki na
dywanie, wykładzinie dywanowej, ani
żadnym podobnym podłożu.
4.
Aby uniknąć wstrząsów, chłodziarkę
należy ustawić na równej powierzchni
podłogi.
Wymiana lampki oświetlenia
Aby wymienić żarówkę/diodę LED
używaną do oświetlenia chłodziarki,
należy wezwać autoryzowany serwis.
Lampa (lampy) wykorzystywane w tym
urządzeniu nie są prze
oświetlania pomieszczeń. Lampa ta ma
pomagać użytkownikowi wygodnie i
bezpiecznie umieszczać pożywienie w
lodówce/zamrażarce.
Żarówki używane w urządzeniu muszą
wytrzymywać ekstremalne warunki
fizyczne, jak np. temperatury poniżej
-20°C.
Nast
obracając przednie nóżki, tak jak
pokazano na rysunku. Narożnik lodówki
obniża się obracając nóżkę w tym
narożniku w kierunku czarnej strzałki, lub
podnosi obracając nóżkę w przeciwnym
kierunku. Takie działanie ułatwi lekkie
uniesienie chłodziarki z pomocą innej
osoby.
znaczone do
awianie nóżek
Jeśli chłodziarka nie stoi równo:
Można wyrównać jej ustawienie,
09 | PL
Page 12
Przygotowanie
4
z Chłodziarkę należy zainstalować
przynajmniej 30 cm od źródeł ciepła
takich jak kuchenka, kaloryfer lub piec,
i przynajmniej 5 cm od piecyka
e należy chronić
ją przez bezpośrednim działaniem
z
z Jeśli zainstalowane mają być dwie
zachować co najmniej 2 cm odstępu
z
z
z Należy uruchomić ją pustą, bez żadnej
z
hłodziarki z gniazdka. W przypadku
samemu naprawić, należy zastosować
„Zalecane rozwiązania problemów”.
elektrycznego, a takż
słońca.
Należy upewnić się, że wnętrze
chłodziarki zostało dokładnie
oczyszczone.
chłodziarki obok siebie, należy
między nimi.
Przy pierwszym uruchomieniu
chłodziarki należy przez pierwsze
sześć godzin przestrzegać
następujących instrukcji.
Nie należy zbyt często otwierać
drzwiczek.
żywności we wnętrzu.
Nie należy wyjmować wtyczki
c
awarii zasilania, której nie można
się do ostrzeżenia z rozdziału
10 | PL
Page 13
Obsługa chłodziarki
5
Przycisk nastawiania termostatu
Temperatura wewnątrz lodówki zmienia
się z następujących powodów:
• Różnice temperatur w różnych porach
roku,
• Częste ot
niezamykanie ich przez dłuższy czas.
• Wkładanie do chłodziarki żywności bez
uprzedniego ochłodzenia jej do
temperatury pokojowej.
• Umiejscowienie chłodziarki w
pomieszczeniu (np. bezpośrednie
oddziaływanie słońca).
• Zmieniającą się
temperaturę we wnętrzu chłodziarki
można regulować przy pomocy
termostatu. Liczby wokół przycisku
termostatu odpowiadają różnej
intensywności chłodzenia.
• Jeśli temperatura otoczenia przekracza
32°C, należy przekręcić przycisk
termostatu do
• Jeśli temperatura otoczenia jest niższa
od 25°C, należy przekręcić przycisk
termostatu do pozycji minimalnej.
Rozmrażanie
A) Komora chłodziarki
Komora chłodzenia rozmraża się w pełni
automatycznie. Gdy lodówka się chłodzi, na
tylnej ścianie wewnątrz komory chłodzenia
mogą wystąpić krople wody i szron grubości
7-8 mm. Jest to zupełnie normalny skutek
działania systemu chłodzącego.
Osady szronu rozmraża się w drodze
automatycznego rozmrażania
wyk
onywanego co pewien czas przez
system automatycznego rozmrażania
ściany tylnej. Użytkownicy nie muszą
zadrapywać szronu ani wycierać kropli
wody.
Woda z rozmrażania spływa rowkiem
zbierania wody i dalej rurką ściekową do
parownika, skąd sama odparowuje.
Sprawdzajcie regularnie, czy rurka
ściekowa nie zatkała się, i w razie
potrzeby przetykajcie ją drążkiem.
W komorze głębokiego zamrażania nie ma
automatycznego rozmrażania, aby
zapobiec psuciu się zamrożonej żywności.
B) Komora zamrażalnika
Dzięki specjalnemu zbiornikowi wody
rozmrożonej rozmrażanie jest bardzo
proste i łatwe.
Rozmrażaj dwa razy w roku, lub jeśli
powstanie warstwa szronu ok. 7 mm
grubości. Aby rozpocząć procedurę
rozmrażania wyłącz zasilanie elektryczne
gniazdka i wyjmij z niego wtyczkę
chło
dziarki.
Cała żywność powinna być zawinięta w
kilka warstw papieru gazetowego i złożona
w chłodnym miejscu (chłodni lub spiżarni).
Aby przyśpieszyć rozmrażanie można do
zamrażalnika ostrożnie wstawić naczynia z
ciepła wodą.
Do usuwania szronu nie używaj ostro
zakończonych przedmiotów takich jak
noże lub widelce.
Do rozmrażania nie używaj suszarek do
wlosów, grzejników elektrycznych, ani
zadnych innych urządzeń elektrycznych.
Użyj gąbki do usunięcia rozmrożonej wody
zbierającej się
na dnie komory zamrażalnika. Po
rozmrożeniu starannie wytrzyj wnętrze
komory do sucha, a następnie włóż
wtyczkę do gniazdka.
wieranie drzwiczek i
z tych powodów
pozycji maksymalnej.
11 | PL
Page 14
Przekładanie drzwiczek
Postępuj w kolejności zgodnej z numeracją.
12 | PL
Page 15
1. Nie należy zamrażać zbyt dużych
ilości żywności na raz. Jakość żywności
zachowuje się najlepiej zamrażając ją na
wskroś najszybciej, jak to możliwe.
2. Umieszczenie w komorze
zamrażalnika żuwności ciepłej powoduje
ciągłą pracę systemu chłodzącego aż do
całkowitego
jej zamrożenia.
3. Należy specjalnie zadbać, aby nie
mieszać żywności już zamrożonej ze
świeżą.
4.
Maksymalna pojemność
przechowywania zamrożonej żywności
osiąga się bez korzystania z szuflady
przewidzianych w zamrażalniku.
Zużycie energii w Twoim urządzeniu jest
zadeklarowana podczas zamrażalnika
jest w pełni załadowany na półkach bez
użycia drawers.
5.
Zaleca się umieszczenie środków
spożywczych na górnej półce zamrażarki
do początkowego zera.
Zamrażanie żywności świeżej
zPrzed włożeniem do lodówki żywność
świeżą należy opakować lub przykryć.
z Przed włożeniem do lodówki gorące
potrawy trzeba najpierw ostudzić
do temperatury pokojowej.
z Żywność przeznaczona do
zamrożenia musi być świeża i dobrej
jakości.
zŻywność należy podzielić na porcje,
stosownie do dziennych potrzeb
konsumpcyjnych rodziny.
z Żywność musi być hermetycznie
zapakowana aby zapobiec jej
wysychaniu, nawet jeśli ma być
przechowywana przez krótki czas.
z Materiały użyte do opakowania muszą
być mocne i odporna na zimno,
wilgotność, zapachy, olej i kwas, a
także muszą być hermetyczne.
Ponadto muszą
być dobrze zamknięte
i muszą być zrobione z łatwych do
użycia i nadających się do
zastosowania przy głębokim
zamrażaniu materiałów.
zPrzeznaczoną do zamrażania żywność
wkłada się do komory zamrażalnika.
(Nie należy dopuścić, aby stykała się z
uprzednio zamrożoną żywnością, co
grozi ich częściowym rozmarznięciem.
Wydajność zamrażania tej lodówki
podano wśród danych technicznych).
zNależy przestrzegać czasów
przechowywania podanych w
odniesieniu do głębokiego
zamrażania.
zZamrożoną żywność należy spożywać
bezpośrednio po odmrożeniu i nie
wolno jej ponownie zamrażać.
zAby uzyskać najlepsze rezultaty
prosimy przest
rzegać następujących
instrukcji.
13 | PL
Page 16
Zalecenia co do komory na
żywność świeżą
*opcja
z Nie należy dopuszczać do tego, aby
żywność dotykała czujnika temperatury
w komorze na żywność świeżą. Aby
można było utrzymać idealną
temperaturę w komorze na żywność
świeżą, żywność nie może zasłaniać
tego czujnika.
z Do chłodziarki nie wolno wkładać
gorącej żywności.
Zalecenia co do przechowywania
mrożonek
Pakowane mro
y
przechowywa
zgodnie z instrukcjami ich
producent
( 4
przechowywania mro
• Aby utrzymać wysoką jakość
mrożonek, którą zapewnili im producenci
i sprzedawcy detaliczni należy pamiętać,
co następuje:
1. Paczki z mrożonkami należy wkładać
do zamrażalnika możliwie szybko po ich
zakupie.
2. Sprawdzić, czy paczki zaopatrzone są
w etykietki oznaczające zawartość oraz
datę.
3. Nie przekraczajcie terminów podanych
na opakowaniu jako terminy przydatności
do spożycia.
żonki ze sklepu należ
ć
ów dla
-gwiazdkowych) komór do
żonek.
14 | PL
Page 17
Konserwacja i czyszczenie
6
Zabezpieczenia powierzchni
plastykowych
ziarki oleju
ani potraw smażonych na oleju w
nieszczelnych pojemnikach, ponieważ
może to uszkodzić jej plastikowe
powierzchnie. W razie rozlania sie lub
rozsmarowania oleju na plastikowej
powierzchni, od razu oczyścić i opłukać
ciepłą wodą jej zabrudzoną c
Do czyszczenia chłodziarki nie wolno
używać benzyny, benzenu ani
Zaleca się wyjęcie wtyczki chłodziarki z
żadnych szorstkich narzędzi, mydła,
detergentów ani wosku do polerowania.
Należy umyć obudowę chłodziarki letnią
Należy zadbać, aby do obudowy lampki i
Jeśli chłodziarka ma być nieużywana
przez dłuższy okres czasu, należy ją
uszczelki w drzwiczkach są czyste i nie
osadzają się na nich cząstki żywności.
opróżnić je z zawartości, a potem po
tawy ku górze.
zewnętrznych i chromowanych części
produktu nie należy używać środków
czyszczących ani wody z zawartością
chloru. Chlor powoduje korozję takich
podobnych substancji.
gniazdka przed jej czyszczeniem.
Do czyszczenia nie wolno stosować
domowych środków czystości,
wodą i wytrzeć ją do sucha.
Wnętrze należy czyścić wyżętą
ściereczką zamoczoną w roztworze
jednej łyżeczki do herbaty sody
oczyszczonej w 0,5 litra wody, a
następnie wytrzeć do sucha.
innych urządzeń elektrycznych nie
dostała się woda.
wyłączyć i całkowicie opróżnić z
żywności, oczyścić i pozostawić z
uchylonymi drzwiczkami.
Należy regularnie sprawdzać, czy
Nie należy wkładać do chłod
zęść.
Aby wyjąć półki z drzwiczek, należy
prostu nacisnąć od pods
Do czyszczenia powierzchni
powierzchni metalowych.
15 | PL
Page 18
Usuwanie usterek
7
Chłodziarka nie działa.
• Wtyczka nie jest prawidłowo włożona do gniazdka. >>>Włóż wtyczkę do gniazdka
prawidłowo.
• Zadziałał bezpiecznik gniazdka, do którego chłodziarka jest przyłączona, albo
bezpiecznik główny. >>>Sprawdź bezpiecznik.
Skropliny na bocznej ściance komory chłodzenia (MULTIZONE, COOL
CONTROL oraz FLEXI ZONE).
• Bardzo zimne otoczenie. >>>Nie instaluje się chłodziarki w miejscu, gdzie
temperatura spada poniżej 10°C.
• Zbyt często otwierano drzwiczki. >>>Rzadziej otwieraj i zamykaj d
rzwiczki
chłodziarki.
• Bardzo wilgotne otoczenie. >>>Nie instaluje się chłodziarki w miejscach bardzo
wilgotnych.
• Żywność o zawartości płynu przechowywana jest w otwartych pojemnikach. >>>Nie
przechowuj żywności w płynie w otwartych pojemnikach.
• Drzwi
• Termostat ustawion
y na bardzo niską temperaturę. >>>Nastaw termostat na
odpowiednią temperaturę.
Sprężarka nie działa
• Zabezpieczenie termiczne sprężarki zadziała w trakcie nagłego zaniku zasilania lub
załącza się i wyłącza, ponieważ nie wyrównało się jeszcze ciśnienie w systemie
chłodzącym chłodziarki. Chłodziarka zacznie działać po ok. 6 minutach. Jeśli po
upływie tego czasu chłodziarka nie zacznie działać, prosimy wezwać serw
• Chłodziarka jest w cyklu rozmrażania. >>>To normalne dla chłodziarki z całkowicie
automatycznym rozmrażaniem. Cykl rozmrażania następuje okresowo.
• Chłodziarka nie jest włączona do gniazdka. >>>Upewnij się, że wtyczka jest
włożona do gniazdka.
• Przerwa w zasilaniu elektrycznym. >>>Chłodziarka powróci do normalnej pracy po
przywróceniu zasilania.
Gdy chłodziarka pracuje, poziom hałasu wrasta.
• Z powodu zmian temperatury otoczenia zmieniły się charakterystyki eksploatacyjne
chłodziarki. Jest to stan normalny, nie awaria.
Prosimy zapoznać się z tym wykazem przed wezwaniem serwisu. Może to oszczędzić
Wasz czas i pieniądze. Wykaz ten zawiera częste kłopoty, które nie wynikają z wadliwego
wykonania ani zastosowania wadliwych materiałów. Niektóre z opisanych tu funkcji mogą
nie występować w tym modelu urządzenia.
Chłodziarka pracuje często lub przez zbyt długi czas.
• Nowa chłodziarka może być szersza od poprzedniej. Większe chłodziarki działają
przez dłuższy czas.
• Zbyt wysoka temperatura pokojowa. >>>To normalne, że w gorącym otoczeniu
chłodziarka pracuje dłużej.
• Chłodziarka została niedawno załączona lub jest przeładowana żywnością.
>>>Gdy chłodziarka została niedawno włączona do gniazd
ka lub naładowana
żywnością, osiągnięcie nastawionej temperatury potrwa dłużej. Jest to całkiem
normalne.
• Ostatnio włożono do chłodziarki znaczne ilości gorącej żywności. >>>Nie wkłada
się gorącej żywności do chłodziarki.
• Zbyt często otwierano drzwiczki lub na dłużej pozostawiano je uchylone. >>>Ciepłe
powietrze, które dostało się do chłodziarki, powoduje, że działa ona dłużej. Nie
otwierajcie drzwiczek zbyt często.
• Pozostawiono uchylone drzwiczki komory chłodzenia lub zamrażania. >>>Sprawdź,
czy drzw
iczki są całkowicie zamknięte.
• Chłodziarka jest nastawiona na bardzo niską temperaturę. >>>Nastaw chłodziarkę
na wyższą temperaturę i odczekaj, aż zostanie ona osiągnięta.
• Uszczelka w drzwiczkach chłodziarki lub zamrażalnika jest zabrudzona,
uszkodzona, pęknięta lub nieprawidłowo włożona. >>>Oczyść lub wymień uszczelkę.
Uszkodzona/pęknięta uszczelka powoduje, że lodówka pracuje przez dłuższy czas,
aby utrzymać bieżącą temperaturę.
Temperatura zamrażalnika jest bardzo niska, a temperatura chłodzenia jest
wystarczająca.
• Chłodziarka jest nastawiona na bardzo niską temperaturę zamrażania. >>>Nastaw
chłodziarkę na wyższą temperaturę zamrażania i sprawdź.
Temperatura chłodzenia jest bardzo niska, a temperatura zamrażania jest
wystarczająca.
• Chłodziarka jest nastawiona na bardzo niską temperaturę chłodzenia >>>Nastaw
chłodziarkę na wyższą temperaturę chłodzenia i sprawdź.
Żywność przechowywana w szufladach komory chłodzenia zamarzła.
• Chłodziarka jest nastawiona na bardzo wysoką temperaturę chłodzenia >>>Nastaw
chłodziarkę na niższą temperaturę chłodzenia i sprawdź.
Bardzo wysoka temperatura w chłodziarce lub zamrażalniku.
• Chłodziarka jest nastawiona na bardzo wysoką temperaturę chłodzenia.
>>>Nastawienia komory chłodzenia wpływają na temperaturę w
zamrażalniku. Zmień
temperaturę zamrażalnika lub chłodziarki i odczekaj, aż temperatura w odnośnej
komorze osiągnie odpowiedni poziom.
• Zbyt często otwierano drzwiczki lub na dłużej pozostawiano je uchylone. >>>Nie
otwieraj drzwiczek zbyt często.
• Chłodziarkę załączono lub załadowano niedawno żywnością. >>>Jest to całkiem
normalne. Gdy chłodziarka została niedawno włączona do gniazdka lub naładowana
żywnością, osiągnięcie nastawionej tem
peratury potrwa dłużej.
• Ostatnio włożono do chłodziarki znaczne ilości gorącej żywności. >>>Nie wkłada
się gorącej żywności do chłodziarki.
17 | PL
Page 20
Drgania lub hałas.
• Podłoga nie jest równa lub dość stabilna. >>> Jeśli chłodziarka kołysze się przy
powolnym poruszeniu, wyrównaj jej położenie, odpowiednio nastawiając nóżki.
Sprawdź także, czy podłoga jest równa i wytrzymuje ciężar chłodziarki.
• Przedmioty postawione na chłodziarce mogą powodować hałas. >>>Zdejmij
wszystko z chłodziarki.
Z chłodziarki dochodzą odgłosy przelewania się i syczenia płynu.
• Zgodnie z zasadą funkcjonowania chłodziarki następują przepływy płynu lub gazu.
Jest to stan normalny, nie awaria.
Z chłodziarki dochodzi świst.
• Do ochłodzenia chłodziarki użyto wentylatorów. Jest to stan normalny, nie awaria.
Skropliny na wewnętrznych ściankach chłodziarki.
• Ciepła i wilgotna pogoda sprzyja oblodzeniu i skraplaniu. Jest to stan normalny, nie
awaria.
• Zbyt często otwierano drzwiczki lub na dłużej pozostawiano je uchylone. >>>Nie
otwieraj drzwiczek zbyt często. Jeśli są otwarte, zamknij je.
Na zewnątrz chłodziarki, lub pomiędzy drzwiczkami pojawia się wilgoć.
• Być może w powietrzu jest wilgoć; to całkiem normalne przy wilgotnej pogodzie.
Gdy wilgoć w powietrzu ustąpi, skropliny znikną.
Nieprzyjemna woń wewnątrz chłodziarki.
• Nie wykonuje się regularnego czyszczenia. >>>Regularnie czyść wnętrze
chłodziarki gąbką namoczoną w ciepłej wodzie lub roztworze sody
oczyszczonej.
• Nieprzyjemny
zapach powodują jakieś pojemniki lub materiały opakowaniowe.
>>>Używaj innych pojemników lub materiałów opakowaniowych innej marki.
• Do chłodziarki wstawiono żywność w niezamkniętych pojemnikach. >>>Żywność
przechowuje się w
zamkniętych pojemnikach. Wydostające się z odkrytych
pojemników mikroorganizmy mogą powodować nieprzyjemne zapachy.
• Wyjmuj z chłodziarki produkty, które przekroczyły termin przydatności do spożycia.
Nie można zamknąć drzwiczek.
• Opakowania z żywnością uniemożliwiają zamknięcie drzwiczek. >>>Przełóż na
inne miejsce żywność, która przeszkadza w zamknięciu drzwiczek.
• Chłodziarka nie stoi całkiem równo na podłodze. >>>Nastaw nóżki chłodziarki, aby
wyrównać jej położenie.
• Podłoga nie jest równa lub dość wytrzymała. >>>Sprawdź, czy podłoga jest równa i
wytrzymuje ciężar chłodziarki.
Szuflady do przechowywania świeżych warzyw się zablokowały.
• Żywność dotyka sufitu szuflady. >>>Zmień ułożenie żywności w szufladzie.
18 | PL
Page 21
ZASTRZEŻENIE/OSTRZEŻENIE
Niektóre (proste) awarie mogą być naprawione przez użytkownika końcowego bez
obawy przed niebezpieczeństwem lub wynikającym z tego niebezpiecznego
użytkowania, pod warunkiem, że naprawy zostaną wykonane w określonych
granicach i zgodnie z następującymi instrukcjami (patrz rozdział „Samodzielna
naprawa”). Dlatego, o ile nie określono inaczej w rozdziale "Samodzielna naprawa",
naprawy powinny być zlecane do profesjonalnych warsztatów w celu uniknięcia
problemów związanych z bezpieczeństwem. Zarejestrowany profesjonalny podmiot
zajmujący się naprawami to profesjonalny warsztat, któremu producent przyznał
dostęp do instrukcji i wykazu części zamiennych produktu zgodnie z metodami
opisanymi w aktach ustawodawczych zgodnie z dyrektywą 2009/125/WE.
Jednak tylko przedstawiciel serwisu
(tj.autoryzowaneprofesjonalnewarsztaty),
z którym można skontaktować się pod numerem telefonu podanym w instrukcji
obsługi/karcie gwarancyjnej lub za pośrednictwem autoryzowanego
sprzedawcy, może świadczyć usługi na warunkach gwarancji. W związku z t ym
należy pamiętać, że naprawy wykonywane przez profesjonalne warsztaty
(nieautoryzowane przez producent/sprzedawca) powodują utratę gwarancji.
Samodzielna naprawa
Użytkownik końcowy może samodzielnieaprawić następujące części zamienne:
klamki, zawiasy drzwi, tace, kosze i uszczelki drzwi (zaktualizowana lista jest również
dostępna na web od 1 marca 2021).
Ponadto, aby zapewnić bezpieczeństwo produktu i zapobiec ryzyku poważnych
obrażeń, samodzielną naprawę należy wykonać zgodnie ze wskazówkami zawartymi
w instrukcji obsługi w rozdziale "Samodzielna naprawa" lub dostępnymi w web.
Dla własnego bezpieczeństwa, przed samodzielną naprawą, odłącz urządzenie od
zasilania.
Naprawy i próby naprawy dokonywane przez użytkowników końcowych w przypadku
części niewymienionych na liście i/lub nieprzestrzeganie wskazówek zawartych w
rozdziale „Samodzielna naprawa” lub dostępnych w web, mogą stanowić zagrożenie,
którego nie można przypisać do producent/sprzedawca, oraz spowodują utratę
gwarancji.
W związku z tym zdecydowanie zaleca się, aby użytkownicy końcowi powstrzymali
się od podejmowania prób wykonywania napraw spoza wymienionego wykazu części
zamiennych, kontaktując się w takich przypadkach z autoryzowanymi warsztatami
lub profesjonalnymi warsztatami. Samodzielne próby naprawy mogą stważać
zagrożenie i uszkodzić urządzenie, a następnie spowodować pożar, powódź,
porażenie prądem i poważne obrażenia ciała.
Na przykład, ale nie tylko, następujące naprawy muszą zostać zlecone w
autoryzowanych warsztatach lub lub zarejestrowanych profesjonalnych warsztatach:
sprężarka,obwód chłodzenia, płyta główna,płytafalownika, tablica wyświetlacza itp.
Producent/sprzedawca nie ponosi odpowiedzialności w przypadku gdy użytkownik nie stosuje się do zaleceń.
Page 22
HVALA ŠTO SE KUPILI PRODUKT INDESIT
Za detaljnija uputstva registrirajte proizvod na www.register10.eu
ZA VIŠE INFORMACIJA SKENIRAJTE QR KOD NA UREĐAJU
Molimo vas da prvo pročitate ovaj priručnik za korisnika!
Poštovani korisniče,
Nadamo se da će vam vaš proizvod, koji je proizveden u modernom pogonu i
provjeren pod najpedantnijim procedurama kontrole kvaliteta, pružiti efektivnu uslugu.
Stoga, pažljivo pročitajte u potpunosti ovaj priručnik za korisnika prije upotrebe
proizvoda i čuvajte ga kao referencu za buduću upotrebu. Ako proizvod uručite nekom
drugom, uz proizvod takođe uručite i ovaj priručnik za korisnika.
Ovaj priručnik za korisnika će vam pomoći da koristite proizvod brzo i na siguran
način.
•Pročitajte priručnik prije ugradnje i puštanja u rad vašeg proizvoda.
•Uvjerite se da ste pročitali sigurnosna uputstva.
•Držite priručnik na lako dostupnom mjestu ako bi vam zatrebao kasnije.
•Pročitajte drugu dokumentaciju koja je isporučena uz ovaj proizvod.
Zapamtite da ovaj priručnik za korisnika takođe važi i za nekoliko drugih modela.
Razlike između modela će biti identificirane u priručniku.
Objašnjenje simbola
U ovom priručniku su korišteni sljedeći simboli:
Važne informacije ili korisni savjeti za upotrebu.
Upozorenje u vezi opasnih uslova za život i imovinu.
Upozorenje za električni napon.
Unesite sljedeće web stranice docs.indesit.eu & parts-selfservice.europeanappliances.com
Zaštita plastičnih površina .................... 15
7 Rješavanje problema .......................16
UPOZORENJE!
Kako bi se osigurao normalan rad vašeg zamrzivača koji koristi kompletno ekološki
prihvatljivo rashladno sredstvo R600a (zapaljivo samo pod određenim uvjetima),
trebate se pridržavati slijedećih pravila:
Ne ometati slobodnu cirkulaciju zraka oko zamrzivača.
Ne koristiti mehanička sredstva za ubrzavanje odleđivanja, koja nije preporučio
Paziti da se ne ošteti krug rashladnog sredstva.
Unutar prostora zamrzivača za spremanje namirnice ne koristiti električne uređaje koje
proizvođač.
nije preporučio proizvođač.
02 | BS
Page 24
Vaš frižider
1
1. Regulator za podešavanje i
2. Podesive kabinetske police
3. Pokrivno staklo
4. Odjeljak za salatu
5. Posuda za led
6. Odjeljci za čuvanje smrznute hrane
unutrašnje osvjetljenje
Slike koje su prikazane u ovom priručniku su shematske i možda neće tačno
odgovarati vašem proizvodu. Ako su opisani neki dijelovi koji nisu uključeni u
proizvod koji ste vi kupili, onda se oni odnose na druge modele.
7. Podesive prednje nožice
8. Polica za jaja
9. Polica za tegle
10. Polica za flaše
03 | BS
Page 25
Važna sigurnosna upozorenja
2
Molimo pregledajte sljedeće informacije.
Nepoštivanje ovih informacija može
prouzrokovati povrede ili materijalne štete.
U suprotnom, garancija i
proizvođača u smislu pouzdanosti proizvoda
će biti nevažeće.
Originalni rezervni dijelovi će biti osigurani
tokom 10 godina, nakon datuma kupovine
proizvoda.
Namijenjena upotreba
z Ovaj proizvod je namijenjen za upotrebu u
z
z zatvorenim prostorima za smještaj poput
z
Opća sigurnost
z
odgovarajuće informacije i ovlaštena tijela
za odlaganje otpada, u slučaju kada želite
z Konsultujte se sa ovlaštenim servisom u
sa
nikakve radnje nad frižiderom ili pustiti
nekoga da to radi, bez da ste prethodno
z Za proizvode sa zamrzivačem; nemojte
jesti sladoled i kockice leda odmah nakon
frižidera! (Ovo može
uzrokovati promrzline u vašim ustima.)
z Za proizvode sa odjeljkom zamrzivača; ne
zivača. U suprotnom, mogu
z Ne dirajte rukama zaleđenu hranu; može
z
z
odmrznuli frižider. Također, materijali za
trebali koristiti za čišćenje frižidera. U tim
slučajevima, para može doći u dodir sa
elektroničkim dijelovima te prouzrokovati
z Nikad ne koristite dijelove vašeg frižidera,
ao sredstva za potporu ili
z Ne koristite elektroničke uređaje unutar
z Nemojte oštetiti dijelove u kojima kruži
rashladni zrak sa alatima za bušenje ili
rezanje. Frižider može eksplodirati u ako
produžeci cijevi ili površinske presvlake,
što može prouzrokovati iritacije na koži ili
z
materijalima ventilacione rupe na vašem
z Elektronički uređaji moraju biti popravljani
Popravke koje obavljaju nekompetentne
obaveze
zatvorenim prostorima, poput
domaćinstava;
zatvorenim radnim prostorima poput
prodavaonica ili ureda;
seoskih kuća, hotela, pansiona.
Uređaj ne bi trebalo koristiti vani.
Preporučujemo da se konsultujete sa
ovlaštenim servisom da biste saznali
da se riješite ovoga proizvoda ili ga
odložite.
vezi svih pitanja i problema koje imate
ovim frižiderom. Nemojte poduzimati
obavijestili ovlašteni servis.
što ih izvadite van
stavljajte napitke u boci ili limenci u
odjeljak zamr
se rasprsnuti.
se zalijepiti za vaše ruke.
Isključite frižider prije čišćenja i
odmrzavanja.
Nikada ne koristite paru da bi ste
čišćenje koji isparavaju ne bi se nikad
kratki spoj ili električni udar.
poput vrata, k
stepenik.
frižidera.
se probuše plinski kanali isparivača,
povrede očiju.
Ne pokrivajte ili blokirajte bilo kakvim
frižideru.
samo od strane ovlaštenih osoba.
osobe predstavljaju rizik za korisnika.
04 | BS
Page 26
z U slučaju bilo kakvog kvara ili tokom
održavanja ili popravke, isključite vaš
frižider s napajanja bilo isključivanjem
odgovarajućeg osigurača ili isključivanjem
vašeg uređaja iz utičnice.
z Ne povlačite za kabl kada želite da ga
isključite iz utičnice.
z Držite pića s većim stepenom jačine čvrsto
zatvorena i u vertikalnom položaju.
z Nikad ne stavljajte u frižider limenke
spreja koje sadrže zapaljive i eksp
lozivne
supstance.
z Nemojte koristiti mehanička ili druga
pomagala da bi ste ubrzali proces
odmrzavanja, osim sredstava
preporučenih od strane proizvođača.
z Ovaj proizvod nije namijenjen za
korištenje od strane osoba s fizičkim,
čulnim ili mentalnim
poremećajima ili od
strane osoba koje nisu educirane ili koje
nemaju iskustva (uključujući i djecu) osim
ako oni nisu pod nadzorom od strane
osoba koje će biti odgovorne za njihovu
sigurnost ili koje će ih obučiti kako da
koriste proizvod.
z Ne raditi sa oštećenim frižiderom.
Konsultujte se sa ovlaštenim serviserom
ukoliko imate bilo kakvih pitanja.
z Sigurnost koja se tiče električnih
instalacija će biti zagarantovana jedino
ako je sistem uzemljenja u vašem domu
urađen prema odgovarajućim
standardima.
z Izlaganje proizvoda kiši, snijegu, suncu i
vjetru je opasno s obzirom na električnu
sigurnost.
z Da biste izbjegli opasnost, pozovite
ovlaštenog servisera kada je oštećen kabl
za napajanje.
z Nikad ne uključujte frižider u zidnu utičnicu
tokom instaliranja.
U suprotnom, postoji rizik od smrti ili
ozbiljnih povreda.
z Frižider je namijenjen samo za pohranu
prehrambenih proizvoda. Ne smije se
koristiti u bilo koje druge svrhe.
z Etiketa sa tehničkim specifikacijama se
nalazi na lijevom zidu, unutar frižidera.
z Nikad ne spajajte vaš frižider na sisteme
za uštedu energije; oni mogu oštetiti
frižider.
z Ako postoji plavo svijetlo na frižideru, ne
gledajte na njega sa optičkim pomagalima.
z Za ručno upravljane frižidere, sačekajte
najmanje 5
minuta da bi ste pokrenuli
frižider nakon nestanka struje.
z U slučaju da proizvod mijenja vlasnika
potrebno je i ovo uputstvo za upotrebu
predati novom vlasniku proizvoda.
z Pazite da ne oštetite kabl za napajanje u
slučaju transporta frižidera. Savijeni kabl
može prouzrokovati požar. Nikada ne
stavljajte teške objekte na kabl za
napajanje.
z Ne dirajte utičnicu sa mokrim rukama kada
uključujete proizvod u struju.
z Nemojte uključivati frižider ako zidna
utičnica nije pričvršćena.
z Voda se ne smije prskati po unutrašnjim ili
spoljnim dijelovima proizvoda iz
sigurnosnih razloga.
05 | BS
Page 27
z Da biste izbjegli rizik od vatre ili eksplozije,
nikada blizu frižidera ne prskajte
supstance koje sadrže zapaljivi plin poput
propana.
z Nikada ne stavljajte posude napunjene
vodom na vrh frižidera; u slučaju
prolijevanja, to može izazvati strujni udar
ili požar.
z Nemojte pretrpavati frižider hranom. Ako
je frižider preopterećen, tada, prilikom
otvaranja vrata mogu ispasti prehrambeni
proizvodi te vas povrijediti i oštetiti frižider.
z Nikada ne stavljajte predmete na frižider;
u suprotnom, ti predmeti mogu pasti kada
otvarate ili zatvarate vrata frižidera.
z Cjepiva, temperaturno osjetljive lijekove te
znanstvene materijale ne bi ste trebali
čuvati u frižideru, obzirom da oni
zahtijevaju da se skladište na preciznoj
temperaturi.
z Frižider bi se trebao isključiti ako se duže
vremena ne koristi. Mogući problemi sa
napojnim kablom mogu prouzrokovati
požar.
z Utikač bi trebalo redovno čistiti suhom
krpom; u suprotnom, može izazvati požar.
z Moguće je da se frižider pomjera ako
noge frižidera nisu propisno postavljene
na pod. Propisno postavite podesive noge
na pod da izbjegnete pomjeranje frižidera.
z Kada prenosite frižider ne držite ga za
dršku vrata. U suprotnom, ona može pući.
z Ne postavljajte vaš proizvod previše blizu
drugog frižidera ili zamrzivača. Udaljenost
između ovih uređaja treba biti najmanje 8
cm. U suprotnom, može doći do vlage na
susjednim bočnim zidovima uređaja.
Simbol
pokazuje da se ovaj proizvod ne može
tretirati kao otpad iz domaćinstva. Potrebno
ga je odložiti na definirano mjesto radi
recikliranja električne i elektronske opreme.
Kada se pobrinete da se proizvod odloži na
pravilan način, pomoći ćete u sprječavanju
potencijalno negativnih posljedica po životnu
sredinu i zdravlje ljudi, do kojih bi inače došlo
nepravilnim odlaganjem proizvoda. Za više
detaljnih informacija o recikliranju ovog
proizvoda, molimo kontaktirajte lokalni
gradski ured, službu za odlaganje kabastog
otpada ili prodavnicu u kojoj ste kupili
proizvod.
Sigurnost za djecu
z Ako vrata proizvoda imaju bravu tada ključ
treba držati van dosega djece.
z Djeca trebaju biti pod nadzorom u cilju da
bi ih se spriječilo da se igraju sa proizvodom.
Usklađenost sa WEEE propisim
a i
odlaganje otpadnog proizvoda
na proizvodu ili pakovanju
Usklađenost s RoHS direktivom:
Proizvod koji ste kupili je usklađen s EU
RoHS direktivom (2011/65/EU).
On ne sadrži štetne i zabranjene
materijale određene ovom direktivom.
06 | BS
Page 28
Informacije o pakovanju
Materijali za pakovanje proizvoda su
proizvedeni od reciklirajućih materijala u
skladu sa našim državnim propisima za
okoliš. Nemojte odlagati materijale za
pakovanje zajedno s kućnim ili drugim
otpadom. Odložite ih na odredišta za
prikupljanje materijala za pakovanje koja su
naznačena od strane lokalnih vlasti.
Ne
zaboravite...
Bilo koja reciklirana tvar je neophodna
stvar za prirodu i naše nacionalno bogatstvo.
Ako želite doprinijeti dodatnom
vrednovanju materijala za pakovanje, možete
se posavjetovati kod vaših organizacija za
zaštitu okoline ili kod općina u g
dje se
nalazite.
HCA upozorenje
Ako sistem hlađenja vašeg proizvoda
sadrži R600a:
Ovaj gas je zapaljiv. Stoga, obratite
pažnju da ne oštetite sistem hlađenja i cijevi
tokom korištenja ili transporta proizvoda. U
slučaju oštećenja, držite proizvod dalje od
potencijalnih izvora vatre što bi moglo
izazvati da vatra zahvati proizvod, te također
prozračite prostoriju u kojoj je proizvod
postavljen.
Vrsta plina koji je korišten u proizvodu je
navedena na etiketi koja se nalazi na lijevom
zidu u unutrašnjosti
frižidera.
Nikad ne bacajte proizvod u vatru radi
odlaganja istog.
Stvari koje je potrebno uraditi radi
uštede energije
z Nemojte ostavljati vrata vašeg frižidera
otvorena duže vremena.
z Nemojte stavljati toplu hranu ili pića u vaš
frižider.
z Ne preopterećujte vaš frižider tako da je
unutar njega sprječeno cirkulisanje zraka.
z Ne postavljate vaš frižider direktno na
sunčevu svjetlost ili blizu aparata koji
emituju toplotu, poput pećnica, mašina za
pranje posuđa ili radijatora. Odmaknite
vaš frižider najmanje 30 cm od izvora koji
emituju toplotu i najmanje 5 cm od
električnih pećnica.
z Hranu čuvajte u zatvorenim posudama.
z Za proizvode sa zamrzivačem; Možete
staviti maksimalnu količinu hrane u
zamzivač kada uklonite njegovu policu ili
ladicu. Navedena potrošnja energije za
vaš frižider je određena pod maksimalnim
opterećenjem, tako što su uklonjene
police ili ladice frižidera. Korištenje police
ili ladice u skladu s oblicima i veličinama
hrane koju treba zamrznuti neće štetiti.
z Odmrzavanje smrznute hrane u odjeljku
frižidera će obezbijediti uštedu energije i
sačuvati kvalitet hrane.
U slučaju da se informacije koje su date
u priručniku za korisnika ne uzmu u obzir,
proizvođač neće preuzeti bilo kakvu
odgovornost za to.
07 | BS
Page 29
Ugradnja
3
Stvari na koje je potrebno obratiti
pažnju u slučaju premještanja
frižidera
1.
transporta vašeg frižidera, isti je potrebno
2.
ja, police, dodatni
pribor, odjeljak za svježe namirnice, te
ostale dijelove unutar frižidera bi trebalo
pričvrstiti ljepljivom trakom i osigurati od
debelom trakom ili užetom i striktno se
ansport koja
3. Originalno pakovanje i pjenaste materijale
bi trebalo čuvati radi budućih transporta ili
Prije nego uključite frižider,
Provjerite sljedeće prije nego počnete
koristiti vaš frižider:
1.
rašnjost frižidera kako je to
preporučeno u odjeljku "Održavanje i
čišćenje".
2. Spojite utikač frižidera u utičnicu. Kada se
vrata frižidera otvore, unutrašnja lampica u
frižideru će se upaliti.
3. Kada kompresor počne s radom, zvuk će
se čuti. Tekućine i plinovi koji su zatvoreni
unutar sistema hlađenja također mogu podići
nivo buke, čak i u slučaju kada kompresor
nije uključen, što je sasvim normalna pojava.
4.
toplim. To je normalno. Ova područja su
dizajnirana da budu topla da bi se izbjegla
kondenzacija.
Električno priključivanje
Spojite vaš proizvod na uzemljenu utičnicu
koja je zaštićena osiguračem odgovarajućeg
kapaciteta.
Važno:
državn
z Utikač za napajanje mora biti lako dokučiv
nakon ugradnje.
z
instalacija će biti zagarantovana jedino ako je
sistem uzemljenja u vašem domu urađen
prema odgovarajućim standardima.
z
smještenoj u unutrašnjosti na lijevoj strani
vašeg proizvoda bi trebao biti jednak vašem
mrežnom naponu.
z Produžni kablovi i višestruki utikači se
ne smiju koristiti za priključivanje.
Oštećen napojni kabl mora zamijeniti
kvalifikovani el
Proizvod se ne smije puštati u rad prije
nego se to popravi! Postoji rizik od strujnog
udara!
Odlaganje pakovanja
Materijali za pakovanje mogu biti opasni
za djecu. Držite materijale za pakovanje van
dosega djece ili ih odložite tako što ćete ih
klasifikovati u skladu s uputstvima o otpadu
navedenim od strane vaših lokalnih vlasti.
Nemojte ga odlagati s kućnim otpadom,
odložite ga na mjesta za prikupljanje koja su
određena od strane lokalnih vlasti.
Pakovanje vašeg frižidera je proizvedeno
od materijala koji se mogu reciklirati.
Vaš frižider treba biti isključen. Prije
isprazniti i očistiti.
Prije ponovnog pakovan
udara. Pakovanje bi trebalo vezati
treba pridržavati pravila za tr
se nalaze na pakovanju.
premještanja.
Očistite unut
Prednji rubovi frižidera se mogu činiti
Priključivanje mora biti u skladu s
im propisima.
Sigurnost koja se tiče električnih
Napon koji je naveden na etiketi
ektričar.
08 | BS
Page 30
Odlaganje vašeg starog frižidera
Odložite vaš stari frižider tako da ne
nanosite nikakvu štetu za okoliš.
z Možete se posavjetovati s lokalnim
trgovcem ili centrom za prikupljanje otpada u
vašoj općini u vezi odlaganja vašeg starog
frižidera.
Prije nego što odložite vaš frižider,
odsijecite električni utikač i ako postoje bilo
kakve brave na vratima, onemogućite njihovo
otvaranje da biste zaštitili djecu od bilo kakve
opasnosti.
Postavljanje i ugradnja
Ako ulazna vrata prostorije u kojoj će
frižider biti smješten nisu dovoljno široka da
frižider može proći kroz njih, tada pozovite
ovlašteni servis da vam ukloni vrata s vašeg
frižidera kako biste ga mogli unijeti bočno
kroz vrata.
1. Postavite vaš frižider na mjesto koje vam
omogućava lako korištenje.
2.
Držite frižider podalje od izvora toplote,
vlažnih mjesta i direktnog sunčanog
svjetla.
3. Da bi frižider mogao efikasno raditi oko
njega se mora obezbjediti odgovarajuća
ventilacija vazduha. Ako frižider
namjeravate postaviti u udubljenje u zidu,
onda morate osigurati da između frižidera i
plafona odnosno zidova postoji najmanje 5
cm udaljenosti. Nemojte stavljati vaš
proizvod na materijale kao što su prostirač
ili tepih.
4. Postavite vaš frižider na ravni pod kako bi
se spriječilo ljuljanje.
Zamjena lampice za osvjetljenje
Da biste zamijenili sijalicu/LED lampice
koje se koriste za osvjetljenje u vašem
frižideru, pozovite ovlašteni servis.
Lampa/lampice koje se koriste u
ovom
uređaju nisu pogodne za osvjetljenje
prostorija u kući. Namijenjena upotreba ove
lampice je da pomogne korisniku da ostavi
namirnice u frižider/zamrzivač na siguran i
ugodan način.
Lampice koje se koriste u ovom uređaju
moraju podnositi ekstremne fizičke uslove
kao što su temperature ispod
-20 °C.
Podešavanje nožica
Ako vaš frižider nije balansiran;
Možete balansirati vaš frižider tako što
ćete okrenuti njegove prednje noge kao što
je prikazano na slici. Ugao gdje se nalaze
noge je spušten kada ih okrenete u smjeru
crne strelice, a podignut kada okrenete u
suprotnom smjeru. Taj postupak će vam biti
olakšan ako vam neko pomogne da malo
podignete frižider.
09 | BS
Page 31
Priprema
4
z Vaš frižider bi trebao biti ugrađen
najmanje 30 cm udaljen od izvora toplote
kao što su ploče za kuhanje, pećnice,
centralno grijanje, štednjaci i najmanje 5
cm udaljen od električnih pećnica i ne bi
z
ugrađujete frižider treba biti najmanje 10
z Molimo vas osigurajte da unutrašnjost
vašeg frižidera bude temeljito očišćena.
z
z Kada puštate u rad vaš frižider po prvi put,
z
se ne bi trebala prečesto
z Frižider mora da radi prazan bez ikakve
z
z
nalno pakovanje i pjenaste materijale
bi trebalo čuvati radi budućih transporta ili
smio biti izložen direktnoj sunčevoj
svjetlosti.
Temperatura okoline u sobi u kojoj
°C. Rad vašeg frižidera pod hladnijim
uvjetima nije preporučljiv s obzirom na
njegovu efikasnost.
Ako dva frižidera treba da budu
postavljena jedan do drugog, onda je
potrebno da bude najmanje 2 cm
udaljenosti između njih.
molimo vas pratite sljedeća uputstva
tokom inicijalnih šest sati.
Vrata frižidera
otvarati.
hrane u njemu.
Ne isključujte frižider. Ako dođe do
nestanka struje izvan vaše kontrole,
molimo pogledajte upozorenja u dijelu
"Preporučena rješenja za probleme".
Origi
premještanja.
10 | BS
Page 32
Korištenje vašeg frižidera
5
Tipka za podešavanje termostata
Unutrašnja temperatura vašeg frižidera
se može mijenjati iz sljedećih razloga:
• Sezonske temperature,
• Učestalo otvaranje vrata i ostavljanje
vrata otvorenim tokom dužeg perioda,
• Hrana stavljena u frižider bez
prethodnog hlađenja iste na sobnoj
temperaturi,
• Lokacija frižidera u prostoriji (npr.
izloženost sunčevoj svjetlosti).
• Možete prilagoditi promjenjivu
unutrašnju temperaturu zbog takvih
razloga korištenjem t
Radna temperatura hladnjaka se
podešava pomoću sklopke termostata i
može se podesiti na bilo koju vrijednost
između 0 i 5 (položaj za najhladnije).
Prosječna temperatura unutar
frižiderskog dijela trebala bi iznositi oko
+5°C (+41°F).
Prema tome, podešavanjem termostata
dobijamo željenu temperaturu. Pojedini
segmenti hladnjaka mogu biti hladniji ili
topliji (npr. ladica za salatu ili gornji
segment frižiderskog dijela) što je sasvim
normalno. Preporučujemo da vršite
periodične provjere temperature pomoću
termometra da biste bili sigurni da je
temperatura frižiderskog dijela bliska
preporučenoj vrijednosti. Često otvaranje
vrata uzrokuje porast temperature unutar
hladnjaka, tako da vrata treba zatvarati
što je brže moguće nakon upotrebe.
Odleđivanje
A)
Odeljak za hladnjak obavlja potpuno
automatsko odleđivanje. Kapi vode i glazura
do 7
8 mm mogu se pojaviti na unutrašnjoj
stražnjoj strani hladnjaka dok se hladnjak
hladi. Takvo formiranje je normalno kao
rezultat rashladnog sistema. Formiranje
mraza
odmrzava se automatskim odmrzavanjem u
određenim intervalima zahvaljujući
automatskom
stražnjeg zida. Korisnik nije dužan da
ostruže mraz ili ukloni kapljice vode
Voda koja nastaje od odleđivanja prolazi iz
žlijeba za prikupljanje vode i ulazi u isparivač
kroz odvodnu cijev i ovdje se isparava sama.
Redovno proveravajte da li je odvodna cev
začepljen ili ne i očistiti ga palicom u rupi
kada je to potrebno
Odeljak za duboko zamrzavanje ne vrši
automatsko odmrzavanje kako bi se sprečilo
raspadanje zamrznute hrane.
B) Odjeljak za Z
Odleđivanje je veoma jednostav
nereda, zahvaljujući posebnom bazenu za
odleđivanje.
Odmrznite dva puta godišnje ili kada se
formirao sloj mraza od oko 7 (1/4 ”) mm. Da
biste započeli postupak odmrzavanja,
isključite aparat iz utičnice i izvucite mrežni
utikač.
nekoliko slojeva novina i uskladištena na
hladnom mestu (npr. Frižider ili ostava).
Mogu se postaviti posude tople vode
pažljivo u zamrzivač kako bi ubrzao
odmrzavanje.
Nemojte koristiti šiljate ili oštre predmete,
kao što su noževi ili vili
mraza.
Nikada nemojte koristiti fenove za kosu,
električne grijače ili druge takve električne
uređaje za odmrzavanje.
Spužvu koja se sakuplja u vodi
na dnu odjeljka za zamrzavanje. Nakon
odmrzavanja temeljno osušite unutrašnjost
Utikač uta
napajanje strujom.
ermostata.
Odeljak za frižider
-
sistemu za odmrzavanje
amrzivač
no i bez
Sva hrana treba biti zamotana u
ce za uklanjanje
knite u zidnu utičnicu i uključite
11 | BS
Page 33
Preokretanje vrata
Nastavite u numeričkom redoslijedu
12 | BS
Page 34
Zamrzavanje svježe hrane
z Omotajte ili pokrijte namirnice prije
nego što ih stavite u frižider.
z Topla hrana se mora ohladiti na sobnu
temperaturu prije stavljanja u frižider.
z Prehrambeni proizvodi koje želite
zamrznuti moraju biti svježi i dobrog
kvaliteta.
z Namirnice moraju biti podijeljene u porcije
koje su usklađene s dnevnim ili obročnim
potrebama vaše porodice.
z Namirnice se moraju pakovati na način da
su hermetički zatvorene da biste spriječili
isušivanje, čak i ako će biti čuvane samo na
kratko vrijeme.
z Materijali koje trebate koristiti za
pakovanje moraju biti otporni na hladnoću i
vlagu i moraju biti hermetički zatvoreni.
Materijali za pakovanje hrane moraju biti
odgov
arajuće debljine i trajnosti. Inače
hrana koja otvrdne uslijed zamrzavanja
može probiti pakovanje. Važno je da
pakovanje bude zatvoreno na siguran način
radi bezbjednog skladištenja hrane.
z Zamrznuta hrana mora biti korištena
odmah nakon što se otopi i ni
kada ne bi
trebala biti ponovo zamrznuta.
z Stavljanje tople hrane u odjeljku
zamrzivača uzrokuje da sistem hlađenja radi
neprestano sve dok se hrana ne zamrzne u
potpunosti.
z Pridržavajte se sljedećih uputstava kako
biste postigli najbolje rezultate.
1.
Nemojte zamrzavati prevelike količine
hrane odjednom. Kvalitet hrane će najbolje
biti očuvan kada je hrana zamrznuta sve do
srži što je moguće brže.
2. Izbjegavajte miješanje ranije zamrznutih
namirnica sa svježim namirnicama.
3.
Uvjerite se da sirove namirnice nisu u
dodiru sa kuhanim namirnicama u frižideru.
4.
Maksimalan kapacitet pohranjivanja
zamrznute hrane se postiže bez korištenja
ladica koje se nalaze u komori za
zamrzavanje. Potrošnja energije vašeg
uređaja deklariše se dok je komora za
zamrzavanje napunjena na policama bez
korištenja ladica.
5. Preporučuje se da namirnice stavite na
gornju policu zamrzivača za inicijalno
zamrzavanje.
Informacije o dubokom
zamrzavanju
Hrana mora biti zamrznuta što je
moguće brže kada se stavi u zamrzivač
kako bi se održao dobar kvalitet.
TSE norma zahtijeva (u skladu s
određenim uslovima mjerenja) da frižider
zamrzne najmanje 4,5 kg prehrambenih
proizvoda pri temperaturi okoline od 32
°C na
-18 °C ili niže u roku od 24 sata za
svakih 100 litara zapremine zamrzivača.
Moguće je očuvati hranu na duže
vrijeme samo na -18°C ili nižim
temperaturama.
Možete zadržati svježinu hrane mnogo
mjeseci (na
-18°C ili nižim
temperaturama u zamrzivaču za duboko
zamrzavanje).
UPOZORENJE!
x
Namirnice moraju biti podijeljene u
porcije koje su usklađene s dnevnim ili
obročnim potrebama vaše porodice.
x
Namirnice se moraju pakovati na
način da su hermetički zatvorene da
biste spriječili isušivanje, čak i ako će biti
čuvane samo na kratko vrijeme.
Materijali neophodni za pakovanje:
x
Ljepljiva traka otporna na hladnoću
x Samoljepljiva naljepnica
x Gumice
x Olovka
Materijali koji se trebaju koristiti za
pakovanje prehrambenih proizvoda
moraju biti otporni na kidanje i otporni na
hladnoću, vlažnost, miris, masnoće i
kiseline.
Prehrambene proizvode koje treba
zamrznuti ne bi trebali doći u dodir s
prethodno zamrznutim stvarima da bi se
spriječilo njihovo djelomično otapanje.
Otopljena hrana se mora konzumirati i ne
smije se ponovno zamrzavati.
13 | BS
Page 35
Preporuke za odjeljak za svježu
hranu
*neobavezno
z Nemojte dopustiti da hrana dodiruje
senzor temperature u odjeljku za svježu
hranu. Da biste omogućili da odjeljak za
svježu hranu održava svoju idealnu
temperaturu skladištenja, hrana ne smije
ometati senzor.
z Ne stavlja
jte tople namirnice u uređaj.
14 | BS
Page 36
Održavanje i čišćenje
6
Zaštita plastičnih površina
Ne stavljajte u posude bez poklopca
tečna ulja ili jela pržena u ulju u frižider
jer mogu oštetiti plastične površine u
njemu. Očistite i isperite toplom vodom
šine ako ste na njih prosuli
Nikada nemojte koristiti benzin, benzen
ili slične tvari za čišćenje.
Preporučujemo da isključite uređaj iz
vne predmete,
kućište vašeg frižidera i posušite ga.
hladnjaka koristite krpu navlaženu u
otopini koja se sastoji od jedne čajne
šike sode bikarbone rastvorene u pola
litra vode. Nakon čišćenja sve površine
Osigurajte da voda ne ulazi u kućište
Ako vaš frižider ne namjeravate koristiti
duži vremenski period, isključite napojni
kabl, uklonite namirnice, očistite ga i
Redovno provjeravajte zaptivne površine
vrata, kako biste osigurali da su čiste i
om jednostavno
povucite policu na vratima prema gore iz
uzrokuje koroziju na takvim metalnim
utičnice prije čišćenja.
Za čišćenje frižidera nemojte nikada
upotrebljavati oštre abrazi
sapune, deterdžente i sredstva za
poliranje.
Koristite mlaku vodu da biste očistili
plastične povr
ili razmazali ulje.
Za čišćenje unutrašnjih površina
ka
dobro posušite.
lampice i druge električne stavke.
ostavite vrata odškrinuta.
da na njima nema ostataka hrane.
Da biste uklonili police na vratima,
uklonite sav sadržaj i pot
njenog ležišta.
Nemojte upotrebljavati sredstva za
čišćenje ili vodu koji sadrže hlor za
čišćenje spoljašnjih površina i
hromiranih dijelova proizvoda. Hlor
površinama.
15 | BS
Page 37
Rješavanje problema
7
Frižider ne radi.
• Utikač nije ispravno priključen u utičnicu. >>>Priključite ispravno utikač u utičnicu.
• Pregorio je osigurač utičnice u koju je priključen vaš frižider ili glavni osigurač.
>>>Provjerite osigurač.
Kondenzat na strani zidova zamrzivača (MULTIZONE, COOL CONTROL i FLEXI
ZONE).
• Okolina je veoma hladna. >>>Nemojte ugrađivati frižider na mjestima gdje temperatura
pada ispod 10°C.
• Vrata su se često otvarala. >>>Nemojte često otvarati i zatvarati vrat
• Okolina je veoma vlažna. >>>Nemojte ugrađivati vaš frižider na jako vlažnim mjestima.
• Hrana koja sadrži tečnost je pohranjena u otvorenim posudama. >>>Nemojte pohranjivati
hranu koja sadrži tečnost u otvorenim posudama.
• Vrata frižidera s
• Termostat je podešen na veoma hladan nivo. >>>Podesite termostat na odgovarajući nivo.
Kompresor ne radi
• Termička zaštita kompresora će ispuhivati tokom iznenadnih nestanaka struje ili plug-out
plug
Frižider će početi s radom otprilike nakon 6 minuta. Molimo pozovite servis ako frižider ne
počne raditi na kraju ovoga perioda.
• Frižider je u ciklusu odmrzavanja. >>>To je normalno za frižidere s potpuno automatskim
odmrzavanjem. Ciklus odmrzavanja se ponavlja periodično.
• Frižider nije priključen u utičnicu. >>>Uvjerite se da je utikač priključen ispravno u utičnicu.
• Temperaturne postavke nisu ispravno podešene.
>>> Odaberite odgovarajuću vrijednost
temperature.
• Došlo je do nestanka struje. >>>Frižider se vraća u normalan način rada kada struja
ponovo dođe.
Buka pri radu se povećava kada frižider radi.
• Radne performanse frižidera mogu biti promijenjene zbog promjena temperature okoline.
To je normalna pojava i ne radi se o kvaru.
Molimo da, prije nego pozovete servisera, pregledate ovaj popis. To će sačuvati vaše vrijeme i
novac. Ovaj popis uključuje česte prigovore koji ne proizlaze iz neispravne izvedbe
ili korištenja
loših materijala. Neke od osobina koje su opisane ovdje mogu da se ne nalaze u vašem
proizvodu.
a frižidera.
u ostavljena odškrinuta. >>>Zatvorite vrata frižidera.
-inovi kao pritisak u frižideru u rashladnom sistemu frižidera nije još izbalansiran.
16 | BS
Page 38
Frižider radi učestalo ili na neko duže vrijeme.
• Novi proizvod može biti širi nego prethodni. Veći frižideri rade duži vremenski period.
• Temperatura prostorije može biti visoka. >>>Normalno je da proizvod radi duži period u
toploj okolini.
• Frižider je možda bio uključen nedavno ili je možda tek napunjen namirnicama.
>>>Kada je frižider nedavno priključen ili napunjen namirnicama, trebat će više vremena da
dostigne podešenu temperaturu. To je normalno.
• Velike količine tople hrane su možda nedavno stavljene u frižider. >>>Nemojte stavljati
toplu hranu u frižider.
• Vrata se možda otvaraju često ili su ostav
ljena odškrinuta duže vremena. >>>Topli zrak
koji je ušao u frižider uzrokuje da frižider radi više vremena. Nemojte često otvarati vrata.
• Vrata odjeljka zamrzivača ili frižidera su možda ostavljena odškrinuta. >>>Provjerite da li
su vrata dobro zatvoren
a.
• Frižider je podešen na veoma nisku temperaturu. >>>Podesite temperaturu frižidera na
topliji stepen i sačekajte dok se data temperatura ne dostigne.
• Zaptivač na vratima frižidera ili zamrzivača je možda zaprljan, istrošen, prekinut ili nije
pravilno
nalegao. >>>Očistite ili zamijenite zaptivač. Oštećeni/slomljeni zaptivači mogu
uzrokovati da frižider radi duži period u cilju održanja trenutne temperature.
Temperatura zamrzivača je veoma niska dok je temperatura cijelog frižidera dovoljno
dobra.
• Temperatura zamrzivača je podešena na vrlo nisku vrijednost. >>> Podesite temperaturu
zamrzivača na viši nivo i provjerite.
Temperatura frižidera je veoma niska dok je temperatura zamrzivača dovoljna.
• Temperatura frižidera je podešena na vrlo nisku vrijednost. >>> Podesite temperaturu
frižidera na viši nivo i provjerite.
Hrana koja se drži u ladicama odjeljka frižidera je zamrznuta.
• Temperatura frižidera je podešena na vrlo visoku vrijednost. >>> Podesite temperaturu
frižidera na niži nivo i provjerite.
Temperatura frižidera ili zamrzivača je jako visoka.
• Temperatura frižidera je podešena na veoma visoku vrijednost. >>>Postavke temperature
odjeljka frižidera imaju utjacaja na temperaturu zamrzivača. Promijenite temperature
frižidera ili zamrzivača
i sačekajte dok odgovarajući odjeljci ne dostignu dovoljnu
temperaturu.
• Vrata se otvaraju često ili su ostavljena odškrinuta duže vremena. >>>Nemojte često
otvarati vrata.
• Vrata su odškrinuta. >>>Dobro zatvorite vrata.
• Frižider je nedavno priključen
ili napunjen namirnicama. >>>To je normalno.
Kada je frižider nedavno priključen ili napunjen namirnicama, trebat će više vremena da
dostigne podešenu temperaturu.
• Velike količine tople hrane su možda nedavno stavljene u frižider. >>>Nemojte stavljati
toplu hranu u frižider.
17 | BS
Page 39
Vibracije ili buka.
• Pod nije ravan ili stabilan. >>> Ako se frižider ljulja kada se lagano pomjeri, podesite
ravnotežu pomoću njegovih nožica. Takođe se uvjerite da je pod dovoljno jak da nosi frižider
i da je ravan.
• Stvari ostavljene na frižideru mogu uzrokovati buku. >>>Uklonite stvari sa frižidera.
Čuje se buka koja dolazi iz frižidera poput proticanja tečnosti, prskanja i sl.
• Proticanje tečnosti i plina se javlja u skladu s principima rada vašeg frižidera. To je
normalna pojava i ne radi se o kvaru.
Zvuk zviždanja se može čuti iz frižidera.
• Ventilatori se koriste da bi se ohladio frižider. To je normalna pojava i ne radi se o kvaru.
Kondenzacija na unutarnjim zidovima frižidera.
• Toplo i vlažno vrijeme povećava formiranje leda i kondenzaciju. To je normalna pojava i ne
radi se o kvaru.
• Vrata se otvaraju često ili su ostavljena odškrinuta duže vremena. >>>Nemojte često
otvarati vrata. Zatvorite ih ako su otvorena.
• Vrata su odškrinuta. >>>Dobro zatvorite vrata.
Na vanjskom dijelu frižidera ili između vrata se pojavljuje vlaga.
• Možda ima vlage u zraku; to je prilično normalno za vlažno vrijeme. Kada je smanji
vlažnost također će nestati i kondenzacija.
Neprijatan miris unutar frižidera.
• Nije obavljano redovno čišćenje. >>>Čistite redovno unutrašnjost frižidera spužvom,
mlakom vodom ili karbonatom rastvorenim u vodi.
• Neke posude ili materijali za pakovanje mogu uzrokovati mirise. >>> Koristite drugačije
posude ili druge marke materijala za pakova
nje.
• Hrana je stavljena u frižider u otklopljenim posudama. >>> Čuvajte hranu u zatvorenim
posudama. Mikroorganizmi koji se šire iz otklopljenih posuda mogu uzrokovati neugodne
mirise.
• Uklonite hranu kojoj je istekao rok trajanja i koja je pokvarena van iz frižidera.
Vrata se ne zatvaraju.
• Pakovanja hrane sprečavaju zatvaranje vrata. >>>Zamijenite pakovanja koja ometaju
vrata.
• Frižider nije u potpunosti ravan na podu. >>>Podesite nožice da postavite frižider u
ravnotežu.
• Pod nije ravan ili jak. >>>Uvjerite se da je pod ravan i u stanju da nosi frižider.
Odjeljci za svježe namirnice su se zaglavili.
• Namirnice dodiruju plafon u ladici. >>>Rasporedite namirnice u ladici.
18 | BS
Page 40
ODRICANJE OD ODGOVORNOSTI / UPOZORENJE
Neke jednostavne kvarove može popraviti krajnji korisnik bez ikakvih problema po
sigurnost moguće nesigurnosti, pod uslovom da popravke izvede u granicama i u
skladu s sljedećim uputstvima (pogledajte odjeljak “Samostalna popravka”).
Zato ako nije drugačije naglašeno u donjem odjeljku “Samostalna popravka”,
popravke treba obaviti registrirani profesionalni serviser kako bi se izbjegli sigurnosni
problemi. Registrirani profesionalni serviser je profesionalni serviser kojem je
proizvođač odobrio pristup uputstvima i spisku rezervnih dijelova ovog proizvoda u
skladu s metodama opisanim u pravnim aktima prema Direktivi 2009/125/EC.
Međutim, samo servisni zastupnik (npr. ovlašteni profesionalni serviser) kojeg
možete kontaktirati putem telefonskog broja datog u korisničkom
uputstvu/garancijskoj kartici ili putem vašeg ovlaštenog prodavača mogu
pružiti uslugu pod garancijskim uslovima. Zato imajte na umu da će
popravke izvršene od strane profesionalnih servisera (koje nije ovlastila
kompanija proizvođač/prodavač) poništiti garanciju.
Samostalna popravka
Samostalnu popravku može obaviti krajnji korisnik za sljedeće rezervne dijelove:
ručke vrata, šarke vrata, kolica, korpe, zaptivke na vratima (ažurirana lista dostupna
je na web od 1. marta 2021. godine).
Da bi proizvod bio siguran i da bi se zaštitili od ozbiljnih povreda, pomenuta
samostalna popravka treba se obaviti prateći uputstva u korisničkom uputstvu za
samostalnu popravku ili uputstva dostupna na web. Zbog vaše sigurnosti, isključite
proizvod iz utičnice prije pokušaja samostalne popravke.
Popravke i pokušaji popravke od strane krajnjeg korisnika za dijelove koji nisu na listi
i/ili nisu u skladu sa uputstvima u korisničkom uputstvu za samostalnu popravku ili
onim dostupnim na web, mogu izazvati sigurnosne probleme koji se ne mogu
pripisati kompaniji proizvođač/ prodavač i koji će poništiti garanciju na proizvod.
Zato se preporučuje da krajnji korisnik ne pokušava da obavi popravke koje nisu na
pomenutoj listi rezervnih dijelova i da u takvim slučajevima kontaktira profesionalnog
servisera ili registriranog profesionalnog servisera. U suprotnom, takvi pokušaji
krajnjeg korisnika mogu izazvati sigurnosne probleme i oštećenja proizvoda, pa tako i
požar, poplavu, strujni udar i ozbiljne lične povrede.
Na osnovu primjera, ali ne ograničavajući se samo na, sljedeće popravke mora
izvršiti ovlašteni profesionalni serviser ili registrirani profesionalni serviser:
kompresor, hlađenje, glavna ploča, inverter ploča, displej i slično.
Proizvođač/prodavač ne mogu snositi odgovornost ni u jednom slučaju kada krajnji
korisnik ne postupa u skladu sa gore navedenim.
Page 41
HVALA ŠTO STE KUPILI PROIZVOD KOMPANIJE INDESIT
Kako biste dobili kompletniju podršku, registrujte svoj uređaj
na adresi www.register10.eu
SKENIRAJTE QR KÔD NA SVOM UREĐAJU DA BISTE DOBILI VIŠE
INFORMACIJA
Molimo da prvo pročitate ovo uputstvo za upotrebu!
Poštovani kupci,
Nadamo se da će vam ovaj proizvod, koji je proizveden u savremenim fabrikama i koji je
prošao najstrože kontrole kvaliteta, dugo i efikasno služiti.
Stoga, pročitajte kompletno uputstvo za korisnika pažljivo pre korišćenja proizvoda i
sačuvajte ga za kasnije korišćenje. Ako ovaj proizvod predate trećem licu, priložite i ovo
korisničko uputstvo.
Priručnik za korisnika će vam pomoći sa korišćenjem proizvoda na brzi bezbedan
način.
zPročitajte uputstvo za upotrebu pre instaliranja i rada sa vašim proizvodom.
zObavezno pročitajte bezbednosna uputstva.
zUputstvo za upotrebu čuvajte na pristupačnom mestu jer vam kasnije može zatrebati.
zPročitajte ostale dokumente priložene uz proizvod.
Imajte na umu da ovo korisničko uputstvo može da se primeni i na nekoliko drugih
modela. Razlike između modela će biti naznačene u priručnik
u.
Objašnj
U ovom priručniku koriste se sledeći simboli:
Bezbednost dece 6
Usaglašenost sa WEEE propisom i
propisom za odlaganje otpada
6
Informacije o pakovanju 7
HCA upozorenje7
Za uštedu energije 7
3 Instalacija8
Tačke na koje treba obratiti pažnju
prilikom premeštanja frižidera 8
Pre nego što pokrenete frižider
8
Električno povezivanje 8
Odlaganje pakovanja 8
Odlaganje dotrajalog frižidera u
otpad 9
Postavljanje i instalacija 9
Promena lampe za osvetljenje 9
Podešavanje nožica 9
4 Priprema10
5 Korišćenje frižidera11
Dugme za podešavanje termostata 11
Odmrzavanje 11
Promena položaja vrata 12
Zamrzavanje sveže hrane 13
Informacije o dubokom smrzavanju 13
Preporuke za odeljak za svežu
hranu 14
6 Čišćenje i održavanje15
Zaštita plastičnih površina 15
7 Rešavanje problema16
UPOZORENJE!
Kako bi se osigurao normalan rad vašeg zamrzivača koji koristi kompletno ekološki
prihvatljivo rashladno sredstvo R600a (zapaljivo samo pod određenim uvjetima),
trebate se pridržavati slijedećih pravila:
Ne ometati slobodnu cirkulaciju zraka oko zamrzivača.
Ne koristiti mehanička sredstva za ubrzavanje odleđivanja, koja nije preporučio
proizvođač.
Paziti da se ne ošteti krug rashladnog sredstva.
Unutar prostora zamrzivača za spremanje namirnice ne koristiti električne uređaje koje
nije preporučio proizvođač.
02 | SR
Page 43
Vaš frižider
1
1.Dugme termostata i unutrašnje svetlo
Slike koje su uključene u ovom uputstvu za upotrebu su šematske i možda
ne
proizvod koji ste kupili, onda to važi za druge modele.
2.Podesive police frižidera
3.Poklopac za korpu za povrće sa
kontrolom vlažnosti
4.Korpa za povrće sa kontrolom vlažnosti
5.Nosač posude za led i posuda za led
odgovaraju tačno Vašem proizvodu. Ako delovi teme nisu uključeni u
6. Odeljci za čuvanje zamrznute hrane
7. Podesive prednje nožice
8. Stalak za jaja
9. Police za tegle
10. Police za flaše
03 | SR
Page 44
Važna bezbednosna upozorenja
2
Pročitajte sledeće informacije.
Nepoštovanje ovih informacija može
dovesti do povreda ili materijalnih šteta.
U suprotnom se gubi pravo na garanciju i
odgovornost proizvođača.
Originalni rezervni delovi će biti
obezbeđeni za 10 godina od dana
kupovine proizvoda.
Namena
Ovaj proizvod je namenjen za upotrebu
z unutra i u zatvorenim prostorima, kao
što su zgrade;
z
tvorenim radnim okruženjima, kao
što su prodavnice i kancelarije;
z u zatvorenim smeštajnim kapacitetima,
kao što su odmarališta, hoteli i pansioni.
z
Opšta bezbednost
z
proizvod, preporučujem
konsultujete sa ovlašćenim servisom da
biste saznali potrebne informacije i
ovlašćena tela.
z Konsultujte se sa ovlašćenim servisom
za sva pitanja i probleme vezane za
frižider. Nemojte da dirate i ne dajte da
neko drugi dira frižider bez obaveštavanja
ovlašćenog servisa.
z Za proizvode sa odeljkom zamrzivača:
nemojte da jedete sladoled i kockice leda
odmah čim ih izvadite iz zamrzivača! (To
može da izazova promrzline u vašim
ustima).
z Za proizvode sa odeljkom zamrzivača:
ne stavljajte pića u flašama i limenkama u
odeljak zamrzivača. Inače mogu da
puknu.
z Ne dirajte smrznutu hranu rukom; ona
može da se zalepi za ruku.
z Isključite frižider iz struje pre čišćenja ili
odmrzavanja.
z Para i isparena sredstva za čišćenje
nikad ne smeju da se koriste u čišćenju i
procesu odmrzavanja Vašeg frižidera. U
takvim slučajevima para može da dođe u
kontakt sa električnim delovima i izazove
kratki spoj ili električni udar.
z Nikad nemojte da koristite delove na
Vašem frižideru, kao što su vrata, za
naslanja
z
frižideru.
z Nemojte da oštećujete delove tamo
gde cirkuliše rashladno sredstvo, s
alatom za bušenje ili sečenje. Rashladno
sredstvo koje može da eksplodira iz
gasnih kanala isparivača, probušene
produžene cevi ili premazi površina mogu
da izazovu iritaciju kože i oštećenje očiju.
z Ne pokrivajte i ne blokirajte otvore za
ventilaciju na Vašem frižideru bilo kakvim
materijalima.
z
popravljaju električne uređaje. Popravke
koje vrše nekompetentna lica su rizične
za korisnika.
u za
Ne sme da se koristi napolju.
Kad hoćete da odložite/bacite
o da se
nje ili stajanje.
Ne koristite električne aparate u
Samo ovlašćene osobe mogu da
04 | SR
Page 45
z U slučaju bilo kakvog kvara ili za
vreme održavanja ili popravke, isključite
frižider iz mrežnog napajanja ili
isključivanjem odgovarajućeg osigurača
ili isključivanjem uređaja
iz struje.
z Ne vucite kabl da biste izvukli utikač iz
utičnice.
z Pića sa višim grlima moraju da budu
dobro zatvorena i uspravna.
z Nikad ne čuvajte sprejove koji sadrže
zapaljive i eksplozivne supstance u
frižideru.
z Nemojte da koristite mehanička ili
druga sredstva u cilju ubrzanja procesa
odleđivanja aparata, osim sredstava
preporučenih od strane proizvođača.
z Ovaj uređaj nije namenjen da ga
upotrebljavaju osobe sa smanjenim
fizičkim, senzornim ili mentalnim
sposobnostima ili osobe kojima nedostaje
znanje ili iskustvo (uključujući decu), osim
ako nisu pod nadzorom ili ako nisu dobile
uputstva u vezi sa upotrebom uređaja od
osobe koja je zadužena za njihovu
bezbednost.
z Ne uključujte oštećeni frižider.
Konsultujte servisera ako imate bilo
kakve s
umnje.
z Električna sigurnost frižidera je
garantovana samo ako je sistem
uzemljenja u Vašoj kući usklađen sa
standardima.
z Izlaganje proizvoda kiši, snegu, suncu i
vetru je opasno s obzirom na električnu
sigurnost.
z Kontaktirajte ovlašćeni servis ako je
oštećen kabl za napajanje da biste izbegli
opasnost.
z Nikad ne uključujte frižider u zidnu
utičnicu za vreme instalacije.
Inače može da dođe do rizika od smrti
ili ozbiljne povrede.
z Ovaj frižider je predviđen samo za
čuvanje hrane. Ne sme se koristiti za
druge svrhe.
z Nalepnica sa tehničkim specifikacijama
nalazi se na levoj unutrašnjoj stranici
frižidera.
z Nikad ne povezujte svoj frižider sa
sistemima za štednju električne energije;
oni mogu da oštete frižider.
z Ako frižider ima plavu svetlo, nemojte
da gledate u plavo svetlo kroz optičke
uređaje.
z Za ručno kontrolisane frižidere:
sačekajte najmanje 5 minuta, pa onda
uključite frižider nakon nestanka struje.
z Ovo uputstvo za upotrebu treba predati
novom vlasniku proizvoda, kao i
sledećem vlasniku kada se menja
vlasnik.
z Treba izbegavati oštećenje kabla za
napajanje prilikom transporta frižidera.
Kidanje kabla može prouzrokovati požar.
Nikad ne stavljajte teške predmete na
kabl za napajanje.
z Ne dodirujte utikač vlažnim rukama
kada priključujete proizvod.
z Ne priključujte frižider na zidnu utičnicu
ako je labava.
z Voda se ne sme prskati na unutrašnje
ili spoljašnje delove proizvoda radi
bezbednosti.
05 | SR
Page 46
z Ne prskajte supstance koje sadrže
zapaljive gasove, kao što je propan, blizu
frižidera da bi se izbegla opasnost od
požara i eksplozije.
z Ne stavljajte posude napunjene vodom
na vrh frižidera; u slučaju prosipanja, to
može prouzrokovati električni udar ili
požar.
z Ne prepunjavajte frižider hranom. Ako
se prepuni, hrana može pasti i povrediti
vas i oštetiti frižider kada otvorite vrata.
z Ne stavljajte predmete na vrh frižidera
jer mogu pasti prilikom otvaranja ili
zatvaranja vrata frižidera.
z Materijali koji zahtevaju preciznu
temperaturu, kao što su vakcine, lekovi
osetlj
ivi na temperaturu, materijali za
naučne svrhe itd. ne smeju se čuvati u
frižideru.
z Ako frižider nećete da koristite duže
vreme, isključite ga iz struje. Mogući
problem u kablu za napajanje može
prouzrokovati požar.
z Terminale električnog utikača treba
redovno čistiti krpom da ne bi došlo do
požara.
z Frižider se može pomerati ako se
podesive nožice ne stoje stabilno na
podu. Pravilno učvršćivanje podesivih
nožica na podu može sprečiti pomeranje
frižidera.
z Kada prenosite frižider, ne držite ga za
ručicu na vratima. Inače mogu da se
odvali.
z Ako proizvod morate da postavite
pored drugog frižidera ili zamrzivača,
rastojanje između uređaja treba da bude
najmanje 8 cm. U suprotnom se susedni
zidovi mogu ovlažiti.
Bezbednost dece
z Ako ste zaključali vrata, ključ treba
čuvati van domašaja dece.
z Deca treba da budu pod nadzorom
kako bi se osiguralo da se ne igraju sa
ovim proizvodom.
Usaglašenost sa WEEE propisom
i propisom za odlaganje otpada
Znak na proizvodu ili pakovanju
označava da proizvod ne sme da se
tretira kao kućni otpad. Umesto toga,
treba da se preda u odgovarajućem
centru za reciklažu električne i
elektronske opreme. Osiguranjem
pravilnog odlaganja ovog proizvoda,
pomoćićete u sprečavanju mogućih
negativnih posledica na sredinu i zdravlje
ljudi, koji bi inače bili uzrokovani
neodgovarajućim rukovanjem otpadom
ovog proizvoda. Za detaljnije informacije
o reciklaži ovog proizvoda, molimo javite
se u kancelariju lokalne samouprave,
Vašu tvrtku za odlaganje otpada ili
trgovinu u kojoj ste kupili proizvod.
Usaglašenost sa RoHS direktivom:
Proizvod koji ste kupili u saglasnosti je
sa RoHS direktivom Evropske unije
(2011/65/EU).
On ne sadrži štetne i zabranjene
materijale navedene u direktivi.
06 | SR
Page 47
Informacije o pakovanju
Materijali za pakovanje ovog proizvoda
proizvedeni su od materijala koji se mogu
reciklirati u skladu sa nacionalnim
propisima o zaštiti živo
tne sredine.
Materijale za pakovanje ne odlagati
zajedno sa kućnim ili drugim otpadom.
Odnesite ih na mesta za prikupljanje
ambalažnog materijala određena od
strane lokalne vlasti.
Ne zaboravite...
Sve reciklirane materije je nemerljiva
dobrobit za prirodu i nacionalno zdravlje.
Ako želite da doprinesete reevaluaciji
materijala za pakovanje, možete da se
obratite organizacijama za zaštitu životne
sredine ili opštinama u kojima se nalazite.
HCA upozorenje
Ako rashladni sistem proizvoda sadrži
R600a:
Ovaj gas je zapaljiv. Zato vodite
računa da prilikom upotrebe i transporta
ne oštetite sistem hlađenja i cevi. U
slučaju oštećenja, ovaj proizvod čuvajte
dalje od potencijalnih izvora vatre, jer se
može desiti da se proizvod zapali, i
proveravajte prostoriju u kojoj se nalazi.
Vrsta gasa koji je korišćen u proizvodu
naveden je na tipskoj pločici koja se
nalazi na levoj strani unutar frižidera.
Nemojte nikada bacati proizvod u vatru
radi odlaganja.
Preporuke za uštedu
energije
z Ne ostavljajte vrata svog frižidera dugo
otvorena.
z Ne stavljajte vruću hranu u frižider.
z Ne pretovarujte frižider tako da se
unutra ne sprečava cirkulacija vazduha.
z Ne postavljajte svoj frižider pod
direktnu svetlost sunca ili blizu aparata
koji emituju toplotu, kao što su rerna,
mašina za suđe ili radijator. Postavite
frižider najmanje 30 cm od izvora toplote i
najmanje 5 cm od električnih šporeta.
z Pazite da držite svoju hranu u
zatvorenim posudama.
z Za proizvode sa odeljkom zamrzivača:
maksimalnu količinu hrane možete da
čuvate u zamrzivaču kada izvadite policu
ili fioku zamrzivača. Vrednost potrošnje
energije koja je navedena na vašem
frižideru određena je nakon uklanjanja
police ili fioke zamrzivača i pod
maksimalnim opterećenjem. Ne postoji
nikakva opasnost od oštećenja pri
korišćenju polica ili fioka u pogledu oblika
i veličine hrane koju treba zamrznuti.
z Odmrzavanje zamrznute hrane u
odeljku frižidera obezbediće uštedu
energije i očuvati kvalitet hrane.
U slučaju da se informacije date u
korisničkom priručniku ne poštuju,
proizvođač ne preuzima odgovornost za
to.
07 | SR
Page 48
Instalacija
3
Tačke na koje treba obratiti
pažnju prilikom premeštanja
frižidera
1. Vaš frižider treba da bude isključen iz
napajanja. Pre transporta vašeg frižidera,
treba ga isprazniti i očistiti.
2. Pre nego što ga ponovo upakujete,
treba da fiksirate police, dodatne, fioke
itd. unutar frižidera lepljivom trakom i
obezbedite od udara. Pakovanje treba da
bude oblepljeno čvrstom trakom ili
kanapom i treba strogo poštovati pravila
za transport na pakovanju.
3.
materijali treba da se čuvaju za budući
transport ili preseljenje.
Pre nego što pokrenete frižider,
Proverite sledeće pre nego što počnete
sa upotrebom frižidera:
1.
nutrašnjost frižidera kao što
je preporučeno u delu “Održavanje i
čišćenje”.
2.
utičnicu. Kada se vrata frižidera otvore,
unutrašnja lampa se uključuje.
3. Kada kompresor krene sa radom, čuće
se zvuk. Tečnost i gasovi koji se nalaze u
sistemu za hlađenje mogu takođe da
stvaraju buku, čak i ako kompresor ne
radi i to je potpuno normalno.
4. Prednje ivice frižidera mogu da budu
tople na dodir. To je normalno. Ta
područja su napravljena da budu topla da
bi se izbegla konden
Električno povezivanje
a uzemljenu
utičnicu koja je zaštićena osiguračem
odgovarajuće jačine.
Važno:
Priključak mora da bude u skladu sa
nacionalnim propisima.
z
bude lako dostupan nakon ugradnje.
z
garantova
uzemljenja u Vašoj kući usklađen sa
standardima.
z
unutrašnjoj levoj strani proizvoda treba da
odgovara naponu mreže.
z
utičnice ne smeju se koristiti za
priključivanje.
Oštećeni kabl za napajanje mora da
zameni kvalifikovani električar.
Proizvod se ne sme uključivati dok se
ne popravi! Postoji rizik od električnog
udara!
Odlaganje pakovanja
opasni za decu. Materijale za pakovanje
držite van domašaja dece ili ih odložite
tako što ćete ih klasifikovati u skladu sa
uputstvima za odlaganje otpada koje
propisuju vaše lokalne vlasti. Ne bacajte
ga sa komunalnim otpadom, bacite ga na
lokacijama za skupljanje pakovanja koje
je naznačeno od strane lokalnih vlasti.
proizvedeno od materijala koji se može
reciklirati.
Originalno pakovanje i penasti
Očistite u
Priključite utikač frižidera u zidnu
zacija.
Priključite vaš proizvod n
Utikač kabla za napajanje mora da
Električna sigurnost frižidera je
na samo ako je sistem
Napon naveden na etiketi na
Produžni kablovi i višestruke
Materijali za pakovanje mogu biti
Pakovanje vašeg frižidera je
08 | SR
Page 49
Odlaganje dotrajalog frižidera
Frižider
Vaš dotrajali frižider odložite tako da
ne štetite životnoj sredini.
z U vezi sa odlaganjem dotrajalog
frižidera se možete konsultovati sa
ovlašćenim prodavcem
ili centrom za
sakupljanje otpada u vašoj opštini.
Pre nego što svoj frižider odložite na
otpad, odrežite električni utikač i
onesposobite eventualne bravice na
vratima da bi se deca zaštitila od bilo
kakve opasnosti.
Postavljanje i instalacija
Ako ulazna vrata prostorije u koju će
da se postavi frižider nisu dovoljno široka
da frižider prođe kroz njih, zovite
ovlašćeni servis da skine vrata frižidera i
provuče ga bočno kroz vrata.
1. Ugradite svoj frižider na mesto koje
omogućava laku upotrebu.
2.
Držite frižider dalje od izvora toplote,
vlažnih mesta i direktne svetlosti sunca.
3. Mora postojati odgovarajuća ventilacija
vazduha oko frižidera da bi se postigao
efikasan rad. Ako frižider stavljate u rupu
u zidu, mora postojati udaljenost od
najmanje 5 cm na vrhu i 5 cm od zida. Ne
stavljajte proizvod na materijale kao što
su tepih ili ćilim.
4. Stavite frižider na ravnu površinu da
biste sprečili trešenje.
Promena lampe za osvetljenje
Za promenu sijalice/LED lampe koja
služi za osvetljenje u frižideru, pozovite
ovlašćeni servis.
Lampa (e) koja se koristi u ovom uređaju
nije pogodna za domaćinsko osvetljenje.
Namena ove la
mpe je da pomogne
korisniku da stavi namirnice u
frižider/zamrzivač na sigurno i udoban
način.
Lampe korišćene u ovom uređaju moraju
da izdrže ekstremne fizičke uslove, kao
što su temperature ispod
-20°C.
Podešavanje nožica
Ako je vaš frižider neuravnotežen;
Frižider možete uravnotežiti
okretanjem prednjih nožica kao što je
ilustrovano na slici. Ugao gde se nalazi
nožica se spušta ako nožicu okrećete u
smeru crne strelice i podiže kada je
okrećete u suprotnom smeru. Ovaj
postupak će biti lakši ako vam n
eka
osoba pomogne tako što će malo podići
frižider.
09 | SR
Page 50
Priprema
4
z Vaš frižider treba da se ugradi
najmanje 30 cm dalje od izvora toplote
kao
što su ringle, rerne, centralno
grejanje i šporeti i bar 5 cm dalje od
električnih rerna i ne treba da se stavi
tamo gde je izložen direktnoj sunčevoj
svetlosti.
z
ugradili svoj frižider treba da bude
najmanje 10°C. Rad s Vašim frižiderom
pod uslovima hlađenja drugačijim od ovih
se ne preporučuje s obzirom na
efikasnost.
z
frižidera temeljno čisti.
z Ako su dva frižidera postavljena jedan
pored drugog, udaljenost između njih
treba da bude b
z Kada prvi put uključite frižider, molimo
da se držite sledećih uputstava za vreme
prvih šest sati.
z Vrata ne trebaju da se otvaraju često.
z Mora da radi prazan, bez ikakve hrane
u njemu.
z Nemojte da isključujete zamrzivač iz
struje. Ako dođe do nestanka struje van
vaše kontrole, pogledajte upozorenja u
delu “Preporučena rešenja problema”.
z
materijali treba da se čuvaju za budući
transport ili preseljenje.
Temperatura okoline sobe gde ste
Pobrinite se da se unutrašnjost
ar 2 cm.
Originalno pakovanje i penasti
10 | SR
Page 51
Upotreba Vašeg frižidera
5
Dugme za podešavanje
termostata
Unutrašnja temperatura vašeg frižidera
se menja zbog sledećih razloga;
•Sezonske temperature,
•Često otvaranje vrata frižidera i
ostavljanje otvorenih vrata duže vreme,
•U frižider se stavlja hrana koja nije
ohlađena na sobnu temperaturu,
•Lokacija frižidera u prostoriji (npr.
izloženost sunčevoj svetlosti).
•Varijacije unutrašnje temperature zbog
takvih razloga možete da kompenzujete
korišćenjem termostata.
Radnom temperaturom se upravlja
dugmetom termostata i može da se
podesi na bilo koji položaj između 0 i 5
(najhladniji položaj).
Prosečna temperature u frizideru treba
da bude oko +5°C.
Zato, da biste dobili željenu temperaturu,
podesite termostat. Neki delovi frižidera
mogu da budu hladniji ili topliji (kao što je
odeljak za salatu i vrh odeljka), što je
normalno. Preporučujemo vam da
povremeno proverite temperaturu
termometrom da biste bili sigurni da se u
odeljenju održava ta temperatura. Često
otvaranj
temperature unutrašnjosti, tako da
savetujemo posle upotrebe što pre
zatvorite vrata.
Odmrzavanje
A) Odeljak frižidera
Odeljak frižidera radi sa potpuno
automatskim odleđivanjem. Voda kaplje i
može doći do odmrzavanja do 7
8 mm na
unutrašnjem zadnjem zidu odeljka frižidera
dok on hladi. Ta pojava je normalna i javlja
se usled sistema hlađenja. Stvoreni led se
odmrzava putem automatskog
odmrzavanja u određenim intervalima
zahvaljujući sistemu automatskog
odmrzavanja na zadnjem zidu. Korisnik ne
treba da struže led ili da uklanja kapljice
vode koje se stvore usled odmrzavanja iz
udubljenja za sakupljanje
isparivač kroz odvodnu cev i tamo
isparava.
Redovno proveravajte da li je odvodna cev
začepljena i po potrebi očistite njen otvor
štapićem.
Odeljak za duboko zamrzavanje ne vrši
funkciju automatskog odmrzavanja kako bi
se sprečilo kvarenje zam
B) Odeljak zamrzivača
Odmrzavanje je veoma jednostavno i ne
pravi nered zahvaljujući specijalnoj posudi
za sakupljanje vode.
Odmrzavati dva puta godišnje ili ako se
stvori sloj leda od oko 7 mm (1/4"). Da
biste pokrenuli proceduru odmrzavanja,
isključite uređaj izvlačenjem utikača iz
utičnice.
Svu hranu treba zamotati u nekoliko
slojeva papira i ostaviti na hladnom mestu
(npr.) frižider ili ostava.
U zamrzivač se mogu staviti posude sa
toplom vodom da bi se ubrzalo
odmrzavanje.
Nemojte da koristite oštre predmete, kao
što su noževi ili viljuške, za skidanje leda.
Ne koristite fenove, električne grejalice ili
slične električne aparate za odmrzavanje.
Sunđerom pokupite vodu sa dna odeljka
zamrzivača. Nakon odmrzavanja pažljivo
osušite unutrašnjo
utičnicu i uključite električno napajanje.
e vrata uzrokuje povećanje
-
vode teče u
rznute hrane.
st Utaknite utikač u
11 | SR
Page 52
Promena položaja vrata
Nastavite u numeričkom redosledu
12 | SR
Page 53
napunjen odeljak zamrzivača na
policam
a bez korišćenja fioka.
5. Preporučuje se da hranu stavljate na
gornju policu zamrzivača tokom
početnog zamrzavanja.
Informacije o dubokom
smrzavanju
Hrana mora da se zamrzne što je brže
moguće kad se stavi u zamrzivač da bi
se sačuvao dobar kvalitet.
TSE norma zahteva (prema određenom
uslovima merenja) da frižider zamrzne
4,5 kg hrane na temperaturi ambijentalne
temperature od 32°C do
-18°C ili niže u
roku od 24 časa za svaki zamrzivač
zapremine od 100
-litara.
Moguće je da držite hranu duže vreme
sa
mo na temperaturama od -18 °C ili
nižim.
Možete da sačuvate svežinu hrane puno
meseci (na
-18°C ili nižim
temperaturama u dubokom
zamrzavanju).
UPOZORENJE!
x Hrana mora da se podeli u porcije
prema dnevnim potrebama porodice ili
obroku u zavisnosti od prehrambenih
potreba.
x Hrana mora da se pakuje u posude
koje ne propuštaju vazduh da bi se
sprečilo sušenje čak i ako će se čuvati
kratko vreme.
Materijali potrebni za pakovanje:
x Selotejp otporan na hladnoću
x Sampolepljiva nalepnica
x Gumice
x Olovka
Materijali koji će se koristiti za
pakovanje moraju da budu otporni na
trošenje i hladnoću, vlagu, mirise, ulja i
kiseline.
Hrana za zamrzavanje ne sme da
dođe u kontakt s prethodno zamrznutim
predmetima da bi se sprečilo delomično
topljenje. Otopljena hrana se mora
konzumirati i ne sme se ponovo
zamrzavati.
Zamrzavanje sveže hrane
zHranu zamotajte ili je prekrijte pre
stavljanja u frižider.
zVruća hrana mora da se ohladi di sobne
temperature pre nego što je stavite u
frižider.
zHrana koju hoćete da smrznete mora
da bude sveža i dobrog kvaliteta.
zHrana mora da se podeli u porcije
prema dnevnim potrebama porodice ili
obroku u zavisnosti od prehrambenih
potreba.
zHrana mora da se pakuje u posude koje
ne propuštaju vazduh da bi se sprečilo
sušenje čak i ako će se čuvati kratko
vreme.
zMaterijali koji će se koristiti za
pakovanje moraju da budu otporni na
hladnoću i ne sme
ju da propuštaju
vazduh. Materijal za pakovanje hrane
mora imati dovoljnu debljinu i istrajnost.
U suprotnom, hrana koja se stvrdne zbog
zamrzavanja može da probuši
pakovanje. Važno je za pakovanje da
bude čvrsto zatvoreno zbog bezbednog
čuvanja hrane.
zZamrznuta hrana mora da se koristi
odmah posle topljenja i nikad ne sme
opet da se zamrzava.
zStavljanje tople hrane u odeljak
zamrzivača dovodi do neprestanog rada
rashladnog sistema dok se hrana u
potpunosti ne zamrzne.
zZa najbolje rezultate, molimo držite se
sledećih uputstava:
1.
Nemojte odjednom da zamrzavate
velike količine hrane. Kvalitet hrane se
najbolje održava kad se zamrzne
odjednom i što brže.
2.
Posebno pazite da ne mešate već
smrznutu i svežu hranu.
3. Postarajte se da sirova hrana ne dođe
ud
odir sa skuvanom hranom u frižideru.
4. Maksimalna zapremina skladištenja
zamrznute hrane se postiže kada se u
odeljku zamrzivača ne koriste fioke.
Nominalna potrošnja energije vašeg
aparata je deklarisana za potpuno
13 | SR
Page 54
Preporuke za odeljak za svežu
hranu
*opcija
zNemojte da dozvolite da hrana dodiruje
senzor za temperaturu u odeljku za
svežu hra
odeljak za svežu hranu održava idealnu
temperaturu, senzor ne sme da bude
preklopljen hranom.
z Nemojte da stavljate vruću hranu u
proizvod.
nu. Da biste omogućili da
14 | SR
Page 55
Čišćenje i održavanje
6
Zaštita plastičnih površina
Ne stavljajte tekuća ulja ili hranu
kuvanu s uljem u frižider nepoklopljenu
jer može da ošteti plastične površine
vašeg frižidera. U slučaju prolivanja ili
razmazivanja na plastičnim površinama,
odmah ih očistite i isperite toplom
vodom.
Nikada ne koristite benzin, benzen ili
slične sups
tance za svrhe čišćenja.
Za čišćenje nikad nemojte da koristite
domaćinstava, deterdžente ili vosak
e frižidera, koristite mlaku
Za čišćenje unutrašnjosti i sušenje
umočili u rastvor od jedne kafene
kašičice soda bikarbone u otprilike
pe i druge električne instalacije.
Ako frižider nećete da koristite duže
Redovno proveravajte izolaciju vrata
da biste bili sigurni da je čista i da na
Da biste skinuli policu vrata, izvadite
sav sadržaj i jednostavno gurnite
čišćenje ili vodu koji sadrže hlor da
hromirane delove proizvoda. Hlor
zaziva koroziju na takvim metalnim
Preporučujemo da pre čišćenja
isključite uređaj iz struje.
oštre alate ili abrazivne materije,
sapun, sredstva za čišćenje
za poliranje.
Za čišćenj
vodu i osušite ga brisanjem.
koristite isceđenu krpu koju ste
pola litre vode.
Pazite da voda ne uđe u kućište
lam
vreme, isključite ga, izvadite svu
hranu, očistite ga i ostavite vrata
odškrinuta.
njoj nema hrane.
policu vrata prema gore iz baze.
Nikad ne koristite sredstva za
biste očistili spoljašnje površine i
i
površinama.
15 | SR
Page 56
Otklanjanje kvarova
7
Frižider ne radi.
• Utikač nije pravilno uključen u utičnicu. >>>Bezbedno uključite utikač u utičnicu.
• Osigurač utičnice na koju je priključen frižider je pregoreo ili je pregor
eo glavni
osigurač. >>>Proverite osigurač.
Kondenzacija na bočnim zidovima odeljka frižidera (MULTIZONE, COOL
KONTROLA HLAĐENJA i FLEKSIBILNA ZONA).
• Sredina je veoma hladna. >>>Ne instalirajte frižider na mestima gde temperatura
pada ispod 10°C.
• Vrat
a se često otvaraju. >>>Ne otvarajte i ne zatvarajte često vrata frižidera.
• Sredina je veoma vlažna. >>>Ne instalirajte frižider na visoko vlažnim mestima.
• Hrana koja sadrži vodu se čuva u otvorenim posudama. >>>Ne čuvajte tečnu hranu
u otvorenim posud
ama.
• Vrata frižidera su odškrinuta. >>>Zatvorite vrata frižidera.
• Termostat je podešen na veoma hladan nivo. >>>Podesite termostat na
odgovarajući nivo.
Kompresor ne radi
• Zaštitni termo-osigurač kompresora će pregoreti za vreme naglog nestanka struje ili
uključivanja i isključivanja, jer se pritisak rashladnog sredstva sistema frižidera još
uvek nije stabilizovao. Frižider će početi da radi otprilike posle 6 minuta. Molimo
zovite servis ako se frižider ne uključi na kraju ovog perioda.
• Frižider j
e u ciklusu odmrzavanja. >>>To je normalno za frižider koji se potpuno
automatski odmrzava. Ciklus odmrzavanja se uključuje periodično.
• Frižider nije uključen u utičnicu. >>>Pazite da je utikač pravilno stavljen u utičnicu.
• Podešavanja temperature nisu
pravilno izvršena. >>>Izaberite odgovarajuću
vrednost temperature.
• Nestalo je struje. >>>Frižider nastavlja normalno da radi kada dođe struja.
Buka u toku rada se povećava kad frižider radi.
• Radne karakteristike frižidera se mogu menjati u skladu sa promenama
temperature okoline. To je normalno i nije greška.
Pregledajte ovu listu pre zvanja servisa. To može da vam uštedi vreme i novac. Ova
lista uključuje česte probleme do kojih ne dolazi zbog neadekvatne izrade ili upotrebe
materijala. Neke funk
cije, koje su ovde opisane, možda ne postoje kod vašeg
proizvoda.
16 | SR
Page 57
Frižider radi stalno ili dugo.
• Novi proizvod je možda širi od prethodnog. Veći frižideri rade duže vreme.
• Temperatura u sobi može da bude visoka. >>>N
ormalno je da aparat radi duže
vremena u vrelim prostorima.
• Frižider je možda nedavno uključen ili je napunjen hranom.
>>>Kada je frižider uključen ili nedavno napunjen hranom, biće mu potrebno više
vremena da postigne podešenu temperaturu. To je normaln
o.
• U frižider su možda nedavno stavljene veće količine vruće hrane. >>>Ne stavljajte
vruću hranu u frižider.
• Vrata su možda često otvarana ili su odškrinuta duže vreme. >>>Topli vazduh koji
je ušao u frižider je uzrok dužeg rada frižidera. Ne otvarajte
vrata često.
• Vrata odeljka zamrzivača ili frižidera su možda odškrinuta. >>>Proverite da li su
vrata dobro zatvorena.
• Frižider je podešen na veoma nisku temperaturu. >>>Podesite temperaturu
frižidera na topliji stepen i sačekajte dok se ne postigne te
mperatura.
• Zaptivač vrata frižidera može da bude zaprljan, istrošen, polomljen ili da ne leže
kako treba. >>>Očistite ili zamenite zaptivač. Oštećen/pokvaren zaptivač dovodi do
toga da frižider radi duže vreme da bi održao trenutnu temperaturu.
Temperatura zamrzivača je jako niska dok je temperatura frižidera dovoljna.
• Temperatura zamrzivača je podešena na jako nisku temperaturu. >>>Podesite
temperaturu zamrzivača na topliji nivo i proverite.
Temperatura frižidera je jako niska dok je temperatura zamrzivača dovoljna.
• Temperatura frižidera je podešena na jako nisku temperaturu. >>>Podesite
temperaturu frižidera na topliji nivo i proverite.
Hrana koja se čuva na policama u odeljku frižidera se zamrzava.
• Temperatura frižidera je podešena na veoma visoku temperaturu. >>>Podesite
temperaturu frižidera na nižu vrednost i proverite.
Temperatura u frižideru ili zamrzivaču je veoma visoka.
• Temperatura frižidera na veoma visoku vrednost. >>>Podešavanje temperature
odeljka frižidera utiče na temperaturu zamrzivača. Promenite temperature frižidera ili
zamrzivača i čekajte dok odgovarajući odeljci ne postignu dovoljnu temperaturu.
• Vrata su često otvarana ili su odškrinuta duže vreme. >>>Ne otvarajte vrata često.
• Vrata su odškrinuta. >>>Zatvorite vrata
do kraja.
• Frižider je uključen ili je nedavno napunjen hranom. >>>To je normalno.
Kada je frižider uključen ili nedavno napunjen hranom, biće mu potrebno više
vremena da postigne podešenu temperaturu.
• U frižider su možda nedavno stavljene veće količine vruće hrane. >>>Ne stavljajte
vruću hranu u frižider.
17 | SR
Page 58
Vibracije ili buka.
• Pod nije ravan ili stabilan. >>>Ako se frižider ljulja kad se polako pomera,
uravnotežite ga podešavanjem nožica. Pobrinite se da je pod dovoljno jak da može
da nos
i frižider i da je ravan.
• Predmeti stavljeni na frižider mogu izazivati buku. >>>Sklonite predmete sa
frižidera.
Postoje šumovi koji dolaze iz frižidera kao što je proticanje tečnosti, prskanje
itd.
• Cirkulacija tečnosti i gasa se vrši u skladu sa principima rada vašeg televizora. To
je normalno i nije greška.
Čuje se zviždanje iz frižidera.
• Ventilatori se koriste za rashlađivanje frižidera. To je normalno i nije greška.
Kondenzat na unutrašnjim površinama frižidera.
• Vruće i vlažno vreme pojačava stvaranje leda i kondenzaciju. To je normalno i nije
greška.
• Vrata su često otvarana ili su odškrinuta duže vreme. >>>Ne otvarajte vrata često.
Zatvorite ih ako su otvorena.
• Vrata su odškrinuta. >>>Zatvorite vrata do kraja.
Vlaga nastaje na spoljašnjoj strani frižidera ili između vrata.
• Možda je vlažan vazduh; to je potpuno normalno na vlažnom vremenu. Kad bude
manje vlage, kondenzat će nestati.
Neprijatan miris unutar frižidera.
• Ne obavlja se redovno čišćenje. >>>Redovno čistite unutrašnjost frižidera
sunđerom, toplom vodom ili natrijum bikarbonatom razblaženim u vodi.
• Neke posude ili pakovanja možda uzrokuju neprijatan miris. >>>Upotrebite drugu
posudu ili drugu marku materijala za pakovanje.
• Hrana je stavljena u frižider u nepokrivenim
posudama. >>>Držite hranu u
zatvorenim posudama. Mikroorganizmi koji se šire iz nepokrivenih posuda mogu
izazvati neprijatne mirise.
• Sklonite iz frižidera hranu sa isteklim rokom i koja je pokvarena.
Vrata se ne zatvaraju.
• Paketi hrane možda sprečavaju zatvaranje vrata. >>>Pomerite pakete koji smetaju
vratima.
• Frižider ne stoji potpuno ravno na podu. >>>Podesite nožice da biste uravnotežili
frižider.
• Pod nije ravan ili čvrst. >>>Pobrinite se da je pod ravan, jak i da može da nosi
frižider.
Odeljak za povrće je zaglavljen.
• Hrana dodiruje plafon fioke. >>>Prerasporedite hranu u fioci.
18 | SR
Page 59
ODRICANJE OD ODGOVORNOSTI / UPOZORENJE
Neke (jednostavne) kvarove može da reši krajnji korisnik bez ikakvih problema po
bezbednost ili opasnosti za upotrebu, pod uslovom da se izvedu u granicama i u
skladu sa sledećim uputstvima (pogledajte odeljak „Samostalno popravljanje“).
Osim ako nije drugačije naznačeno u odeljku „Samostalno popravljanje“, popravke
treba da izvrši registrovani profesionalni serviser kako bi se izbegli bezbednosni
problemi. Registrovani profesionalni serviser je profesionalni serviser kojem je
proizvođač odobrio pristup uputstvima i listi rezervnih delova ovog proizvoda u skladu
sa metodama opisanim u zakonskim propisima prema Direktivi 2009/125/EC.
Međutim, samo servisni agenti (npr. ovlašćeni profesionalni serviseri) koje
možete kontaktirati putem telefonskog broja navedenog u uputstvu za
upotrebu/kartici za garanciju ili putem ovlašćenog prodavca, mogu pružiti
uslugu pod uslovima garancije. Zato imajte u vidu da će popravke koje izvrše
profesionalni serviseri (koje nije ovlastila kompanija proizvođač/prodavac)
poništiti garanciju.
Samostalno popravljanje
Samostalno popravljanje može da izvede krajnji korisnik za sledeće rezervne delove:
ručke vrata, šarke vrata, tacne, korpe i zaptivnu gumu na vratima (ažurirana lista
dostupna je i na web od 1. marta 2021. godine).
Međutim, da bi se osigurala bezbednost proizvoda i da bi se sprečila opasnost od
ozbiljnih povreda, navedeno samostalno popravljanje mora se izvršiti u skladu sa
uputstvima u uputstvu za upotrebu za samostalno popravljanje ili uputstvima
dostupnim na web. Zbog vaše bezbednosti, isključite proizvod iz utičnice pre nego
što počnete samostalno popravljanje.
Popravke i pokušaji popravke od strane krajnjeg korisnika za delove koji nisu
uključeni u listu i/ili za koje nisu poštovana uputstva iz uputstava za upotrebu za
samostalno popravljanje ili iz uputstava dostupnih na web, mogu izazvati
bezbednosne probleme za koje nije odgovorna kompanija proizvođač/prodavac i
poništiće garanciju proizvoda.
Zato se preporučuje da se krajnji korisnik uzdrži od pokušaja da izvrši popravke koje
ne spadaju u one navedene u listi rezervnih delova i da u takvim slučajevima
kontaktira ovlašćene profesionalne servisere ili registrovane profesionalne servisere.
U suprotnom, takvi pokušaji krajnjih korisnika mogu izazvati bezbednosne probleme i
oštetiti proizvod kao i izazvati požar, poplavu, strujni udar i ozbiljne telesne povrede.
Na primer, ali se ne ograničavajući na, sledeće popravke mora izvršiti ovlašćeni
profesionalni serviser ili registrovani profesionalni serviser: kompresor, rashladno
kolo, glavna tabla, tabla invertora, displej.
Proizvođač/prodavac ne mogu se smatrati odgovornim u bilo kojem slučaju kada se
krajnji korisnik nije pridržavao gore navedenog.
Page 60
4578339461 / AA
PL,BS,SR
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.