Indesit INC18 T112 User guide

Snelgids
DANK U WEL VOOR UW AANKOOP VAN EEN INDESIT PRODUCT
Voor verdere assistentie kunt u het apparaat registeren op www.indesit.com/register
EERSTE GEBRUIK
Wacht minstens twee uren na de installatie vooraleer het apparaat aan te sluiten op het stopcontact. Nadat de stekker in het stopcontact is gestoken, begint het apparaat automatisch te werken. De ideale opslagtemperaturen voor etenswaar zijn vooraf in de fabriek afgesteld.
BEDIENINGSPANEEL
NL
Lees de instructies aandachtig voordat u het apparaat gebruikt.
Na het inschakelen van het apparaat dient u 4-6 uur te wachten tot de juiste opslagtemperatuur voor een normaal gevuld apparaat is bereikt.
2.
AAN/STANDBY
Druk 6 seconden op de toets om het apparaat uit te schakelen. In de stand-by gaat het licht in het koelvak niet branden. Druk nogmaals kort op de toets om het apparaat opnieuw in te schakelen.
Opmerking: het apparaat wordt op deze manier niet van de elektrische voeding afgekoppeld.
TEMPERATUUR KOELVAK EN VRIESVAK
De drie ledcontrolelampjes duiden de ingestelde temperatuur van het koelvak aan. Er kan een andere temperatuur voor het apparaat worden ingesteld met behulp van de toets
De volgende aanpassingen zijn mogelijk:
Leds branden Ingestelde
.
temperatuur
MINST KOUD
1.
FUNCTIE PUSH&GO
Om de snelle temperatuurrecuperatiefunctie in te schakelen om uw voedingsmiddelen beter te bewaren nadat u veel voedingsmiddelen heeft gekocht, schakelt u de "Push & Go" in door onafgebroken op de toets de 3 pictogrammen groen knipperen en vervolgens blijven branden. De functie wordt automatisch uitgeschakeld na 26 uur en de temperatuur keert terug naar de vorige instelling wanneer de functie wordt ingeschakeld. Druk op de knop om de functie handmatig uit te schakelen.
Opmerking: voorkom dat verse etenswaar in contact komt met reeds ingevroren etenswaar.
1. Aan/Stand-by
2. Temperatuur diepvries- en
koelkastcompartiment
te drukken totdat
GEMIDDELD
KOUDSTE TEMP FAST FREEZING
(SNELVRIEZEN)
Lampje uit
* Alleen beschikbaar op bepaalde modellen
Lampje aan
VERSE ETENSWAREN EN DRANKEN BEWAREN
Legenda
MATIGE KOELZONE
Aanbevolen voor het bewaren van tropisch fruit, blikjes, dranken, eieren, sauzen, augurken, boter, jam
KOELZONE
Aanbevolen voor het bewaren van kaas, melk, zuivelproducten, delicatessen, yoghurt
KOUDSTE ZONE
Aanbevolen voor het bewaren van vleeswaren, desserts, vlees en vis.
FRUIT & GROENTELADE
LADEN VRIESVAK
LADE DIEPVRIESGEDEELTE
(Max koelzone) Aanbevolen voor het invriezen van verse/gekookte levensmiddelen
De maximale hoeveelheid etenswaren wordt bepaald door de constructie (manden, houders, kleppen, laden, schappen etc.) of door de natuurlijke grenzen aan de belasting.
KOELKASTCOMPARTIMENT Multiow-luchtverdeling
Multiow helpt om de koude lucht in de koelkast gelijkmatig te verdelen zodat etenswaren langer goed blijven. Etenswaren kunnen op elk schap van het apparaat worden geplaatst. Let erop dat de ventilatieopeningen voor de luchtverdeling niet worden geblokkeerd, zodat de luchtstroom vrij kan bewegen.
Humidity Control (Vochtregelaar)*
Open de vochtregelaar (positie B) voor het opslaan van voedsel in een minder vochtige omgeving, zoals fruit, of sluit het (positie A) voor het opslaan van voedsel in een vochtiger omgeving, zoals groente.
Multi Fresh Zone
selectie uit 3 temperaturen voor optimale bewaring: Vlees/vis; Zuivelproducten; Fruit/Groenten, met extra opslagruimte voor uw verse groenten. Instellingen:
LAAG = Vlees en Vis MID = Zuivelproducten (Kaas en Yoghurt) HOOG = Fruit en groenten
Voor de goede werking van de “Multi Fresh Zone” lade, is het nodig dat:
het apparaat aan staat
er mag geen van de volgende speciale functies geselecteerd zijn: Standby, Cooling-O, Vakantie (verwijder in dat geval het voedsel erin).
* Alleen beschikbaar op bepaalde modellen
Lichtsysteem
Dit product bevat een lichtbron van energie­eciëntieklasse G
VRIESVAK Total No Frost-systeem
Het Total No Frost-systeem voorkomt ijsvorming eectief. Geen gedoe meer met handmatig ontdooien van de vriezer en de koelkast. Het ventilatiesysteem zorgt voor een perfecte circulatie van koude lucht in beide compartimenten, waardoor ijsvorming wordt voorkomen.
IJsblokjes*
Vul het ijsbakje voor 2/3 met water en plaats het in het vriesvak. Gebruik nooit puntige of scherpe voorwerpen om het ijs te verwijderen. De hoeveelheid verse etenswaar die in 12 en 24 uur kan worden ingevroren, staat aangegeven op het typeplaatje.
Lade met gemakkelijke toegang*
De vrieslade is handig om gemakkelijk toegang te krijgen tot veelgebruikte producten en om restjes of kleine items in te vriezen of te bewaren.
ALGEMENE INFORMATIE
De laden, manden en schappen moeten in hun huidige positie worden gehouden, tenzij anders is aangegeven in deze snelgids. Het koelvak wordt verlicht door ledlampen, die beter verlichten dan met traditionele gloeilampen en minder energie verbruiken.
AFDANKEN
Deuren en deksels van de koelkast moeten worden verwijderd voordat het apparaat wordt afgevoerd, om te voorkomen dat kinderen of dieren erin vast komen te zitten.
Fast Freeze-plaat (Snelvriesplaat) (Alu-plaat)*
Het metalen paneel helpt het voedsel sneller in te vriezen. Voor een gemakkelijke reiniging kan het metalen paneel verwijderd worden door het vanuit de linkerhoek op te tillen.
Vershoudplaat*
De Fruit & groentelade is uitgerust met het hygiënerooster. Dankzij het speciale ontwerp van dit onderdeel komen fruit en groente niet in contact met de natuurlijke lekkages (zoals druppels en vocht van groenten) die onder het hygiënerooster vallen. Het hygiënerooster is behandeld met de Microban SilverShield® technologie die schadelijke bacteriën tot 99,9% reduceert op het oppervlak van het crisperrooster voor een betere conservering van fruit en groenten**. Het hygiënerooster kan verwijderd worden om afgewassen te worden wanneer het vuil is: til het op en trek het uit. Het kan gemakkelijk met de hand afgewassen worden, met alleen water of met een gewoon neutraal vaatwasmiddel. Het kan ook in de vaatwasser afgewassen worden. Droog het af na het afwassen alvorens het terug op zijn plaats te zetten.
DE LADEN VERWIJDEREN
Trek de laden zo ver mogelijk uit, til ze op en neem ze uit. Voor meer opslagcapaciteit kan het diepvriescompartiment zonder de laden worden gebruikt. Zorg dat de deur goed gesloten wordt nadat de etenswaar op de roosters/ platen is geplaatst.
* Alleen beschikbaar op bepaalde modellen ** Onafhankelijk getest door IMSL (Industrial Microbiological Services Ltd,
UK) volgens ISO 22196
PROBLEEMOPLOSSING
Wat moet u doen als... Mogelijke oorzaken Oplossingen
Het bedieningspaneel is uitgeschakeld, het apparaat werkt niet.
Het interieurlampje werkt niet.
De temperatuur binnenin de compartimenten is niet laag genoeg.
Er bevindt zich water onderin het koelkastcompartiment.
Overmatige hoeveelheid ijs in het diepvriescompartiment.
Er kan een probleem zijn met de stroomtoevoer naar het apparaat zijn.
Het apparaat kan in de stand Aan/stand­by staan.
Het lampje moet mogelijk vervangen worden.
Het apparaat kan in de stand Aan/stand­by staan.
Dit kan verschillende oorzaken hebben (zie 'Oplossingen').
De afvoer voor dooiwater is geblokkeerd.
De deur van het diepvriescompartiment is niet goed gesloten.
Ga na of:
er geen stroomstoring is;
de stekker correct in het stopcontact is gestoken en een eventuele bipolaire voedingsschakelaar in de correcte stand staat (voor voedingsspanning naar het apparaat);
de beschermingstoestellen voor huishoudelijke elektrische systemen correct werken;
de voedingskabel niet is beschadigd.
Schakel het apparaat in door kortstondig op de knop (zie de functie On/Stand-by).
Neem contact op met de erkende klantenservice.
Schakel het toestel in met knop 1.
Ga na of:
de deuren goed sluiten;
het apparaat niet is geïnstalleerd in de buurt van een warmtebron;
de ingestelde temperatuur voldoende is;
de circulatie van lucht door de ventilatieroosters onderin het apparaat niet belemmerd wordt (zie de installatiehandleiding).
Reinig de drainage van het dooiwater (zie deel "Reiniging en Onderhoud").
Ga na of niets verhindert dat de deur goed sluit.
Ontdooi het vriesvak.
Ga na of het apparaat correct geïnstalleerd is.
te drukken
De voorste rand van het apparaat, bij de afdichtingen van de deur, is heet.
Een of meer groene symbolen knipperen voortdurend en de ingestelde temperatuur kan niet worden gewijzigd.
De temperatuur van het koelvak is te laag.
* Alleen beschikbaar op bepaalde modellen
Bedrijfsregels, standaarddocumentatie, het bestellen van reserveonderdelen en aanvullende productinformatie vindt u op:
Bezoek onze website docs . indesit . eu en parts - selfservice . whirlpool . com
Gebruik makend van de QR Code
Anders, contacteer onze Klantenservice (Het telefoonnummer staat in het garantieboekje). Wanneer u
De modelinformatie kan gevonden worden aan de hand van de QR-Code die op het energielabel aangegeven is. Het label bevat ook de model-ID die kan worden gebruikt om het portaal van de database te raadplegen op https://eprel.ec.europa.eu.
Dit is geen defect. Hierdoor wordt de vorming van condens voorkomen.
Storingsalarm. Het alarm duidt een storing in een technische component aan.
De ingestelde temperatuur is te laag.
Er is mogelijk een grote hoeveelheid verse etenswaar in het vriesvak geplaatst.
contact neemt met de Klantenservice, gelieve de codes te vermelden die op het identicatieplaatje van het apparaat staan.
Een oplossing is niet nodig.
Contacteer het Technisch Servicecentrum.
Probeer een minder lage temperatuur in te stellen.
Als verse etenswaar in het vriesvak geplaatst is, wacht dan tot de etenswaar volledig ingevroren is.
Schakel de ventilator uit (als er een is) volgens de procedure beschreven in de bovenstaande paragraaf “VENTILATOR”.
Guide rapide
MERCI D'AVOIR CHOISI UN PRODUIT INDESIT
An de proter d'une assistance complète, veuillez enregistrer votre appareil sur
www . indesit . com/ register
DESCRIPTION DU PRODUIT
1ÈRE UTILISATION
Attendre au moins deux heures après l’installation avant de brancher l’appareil à l’alimentation électrique. Brancher l’appareil à l’alimentation électrique démarre le fonctionnement automatiquement. Les températures idéales de stockage des aliments sont préréglées en usine.
PANNEAU DE COMMANDE
Lisez attentivement les consignes de sécurité avant d’utiliser l’appareil.
Après avoir allumé l’appareil, vous devez patienter de 4 à 6 heures pour atteindre la température de conservation appropriée pour un appareil normalement rempli.
1.
1. Marche/Attente
2. Température des compartiments
réfrigérateur et congélateur
FR
2.
MARCHE/VEILLE
Appuyez sur la touche pendant 6 secondes pour éteindre l’appareil. En mode Veille, le témoin dans le compartiment réfrigérateur ne s’allume pas. Appuyez de nouveau brièvement sur la touche pour réactiver l’appareil.
Remarque: Ceci ne coupe pas l’alimentation électrique de l’appareil.
TEMPÉRATURE DES COMPARTIMENTS RÉFRIGÉRATEUR ET CONGÉLATEUR
Les trois voyants à LED indiquent la température programmée du compartiment réfrigérateur. Il est possible de régler une température diérente à l’aide de la touche
.
Les réglages suivants sont possibles:
LED allumées Température
programmée
LA MOINS FROIDE
MOYENNE
TEMP. LA PLUS FROIDE
FAST FREEZING
(CONGÉLATION RAPIDE)
FONCTION PUSH&GO
Pour activer la fonction de récupération rapide de température an de mieux préserver vos aliments après de grandes courses, activez la fonction « Push and Go » en appuyant en continu sur le bouton icônes clignotent en vert puis restent xes. Cette fonction se désactive automatiquement au bout de 26heures et la température revient au réglage précédant l’activation de la fonction. Pour désactiver la fonction manuellement, appuyez sur la touche.
Remarque: Éviter un contact direct entre les aliments frais et les aliments qui sont déjà congelés.
jusqu'à ce que les 3
Voyant Éteint
* Disponible sur certains modèles uniquement
Voyant Marche
COMMENT CONSERVER DES ALIMENTS FRAIS ET DES BOISSONS
Légende
ZONE MOINS FROIDE
Recommandée pour la conservation des fruits tropicaux, conserves, boissons, œufs, sauces, marinades, beurre, conture
ZONE FROIDE
Recommandée pour conserver le fromage, lait, produits laitiers, charcuterie, yogourt
ZONE PLUS FROIDE
Recommandé pour la conservation des viandes froides, des desserts, du poisson et de la viande.
BAC À FRUITS & LÉGUMES
BACS DU CONGÉLATEUR
BAC DE LA ZONE CONGÉLATION
(Zone froid max) Conseillé pour congeler des aliments frais/cuit
Les limites de charge sont déterminées par la construction particulière (paniers, contenants, volets, tiroirs, tablettes, etc) ou les limites de charge sont déterminées par des limites de charge naturelles.
COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATEUR Distribution d'air à ux multiples
Le ux multiple aide à répartir uniformément l'air froid dans la cavité pour une meilleure conservation des aliments. Les aliments peuvent être placés sur n'importe quelle étagère de l'appareil. Veuillez faire attention à ne pas obstruer les bouches d'aération en assurant ainsi le mouvement libre de l'air.
Humidity Control (Contrôle de l'humidité)*
Ouvrez le régulateur d'humidité (position B) si vous désirez conserver des aliments dans un environnement moins humide (p. ex. des fruits), ou fermez-le (position A) pour conserver les aliments dans un environnement plus humide (p. ex. des légumes).
Multi Fresh Zone
3 sélections de température pour conserver de manière optimale: Viande/Poisson ; Produits laitiers ; Fruit/Légumes, orant également un espace de stockage supplémentaire pour vos légumes frais. Réglages:
BAS = Viande et Poisson MOYEN = Produits laitiers (Fromage et Yaourt) HAUT = Fruits et légumes
Pour le bon fonctionnement du compartiment « Multi Fresh Zone », il est nécessaire que:
l'appareil soit allumé
l'une des fonctions spéciales suivantes n'est pas sélectionnée: Veille, Arrêt refroidissement, Vacances (dans ce cas, enlevez les aliments qu'il contient).
* Disponible sur certains modèles uniquement
Système d'éclairage
Ce produit contient une source lumineuse de classe d'ecacité énergétique G
COMPARTIMENT CONGÉLATEUR Système de refroidissement Total No Frost
Le système de refroidissement Total No Frost empêche ecacement la formation de glace, en évitant ainsi l'ennui d'un dégivrage manuel à la fois dans la cavité du congélateur et du réfrigérateur. Son système de ventilation fournit une parfaite circulation de l'air froid dans les deux cavités, en évitant ainsi la formation de glace.
Cubes de glace*
Remplir le bac à glaçons au 2/3 d’eau et le replacer dans le compartiment congélateur. N'utilisez jamais d'objets tranchants ou pointus pour enlever la glace. La quantité d'aliments frais pouvant être congelés en 12 et 24 heures est inscrite sur la plaque signalétique.
Plateau d'accès facile*
Le plateau du congélateur est utile pour accéder facilement aux produits utilisés fréquemment, congeler ou simplement pour conserver les restes ou les petits objets.
INFORMATIONS GÉNÉRALES
Les tiroirs, paniers et tablettes doivent rester dans leur position sauf spécication diérente dans le présent guide rapide. Le système d'éclairage à l'intérieur du compartiment réfrigérateur utilise un éclairage à LED, permettant un meilleur éclairage qu'avec des ampoules traditionnelles, ainsi que pour une très faible consommation d'énergie.
MISE AU REBUT
Les portes et couvercles de l'appareil de réfrigération doivent être enlevés avant sa mise au rebut en décharge, an d'éviter que des enfants ou des animaux ne soient piégés à l'intérieur.
Plaque Fast Freeze (pour la congélation rapide) (PAD Alu)*
Le panneau métallique aide à congeler plus vite les aliments. Pour un nettoyage facile, le panneau métallique peut être enlevé, en le soulevant par l'angle gauche.
Plaque pour le froid*
Le bac à fruits et légumes est équipé de la grille sanitaire. Grâce à la conception spéciale de ce composant, les fruits et légumes ne sont pas en contact avec les fuites naturelles (comme les exsudats et l'humidité des légumes) qui tombent sous la grille sanitaire. La grille sanitaire est traitée avec la technologie Microban SilverShield® qui réduit les bactéries nocives jusqu'à 99,9% sur la surface de la grille, pour une conservation améliorée des fruits et légumes**. La grille sanitaire peut être enlevée pour être lavée en cas de saleté, simplement en la soulevant et en la tirant vers l'extérieur. Elle peut être simplement lavée à la main, avec de l'eau uniquement ou avec des détergents neutres pour la vaisselle. Elle peut également être lavée au lave-vaisselle. Après le nettoyage, il faut la sécher avant de la remettre en place.
DÉPOSE DES BACS
Tirez le bac vers vous le plus loin possible, soulevez-le et retirez-le. Pour avoir plus de place, le compartiment congélateur peut être utilisé sans les bacs. Assurez-vous que la porte est correctement fermée après avoir replacé les aliments sur les grilles/tablettes.
* Disponible sur certains modèles uniquement ** Indépendamment testé par IMSL (Industrial Microbiological Services Ltd,
UK) en se conformant à la norme ISO 22196
DÉPANNAGE
Que faire si... Causes possibles Solutions
Le panneau de commandes est éteint, l’appareil ne fonctionne pas.
L'éclairage intérieur ne fonctionne pas.
La température à l’intérieur des compartiments n’est pas assez basse.
De l’eau s’accumule au fond du compartiment réfrigérateur.
Couche de glace excessive dans le compartiment congélateur.
Il se peut que l’alimentation de l’appareil présente une anomalie.
L’appareil peut être en mode On/stand­by.
Il se peut que l'ampoule ait besoin d'être remplacée.
L’appareil peut être en mode On/stand­by.
Plusieurs causes sont possibles (voir «Solutions»).
L’orice de vidange d’eau de dégivrage est bloqué.
La porte du compartiment congélateur n’est pas correctement fermée.
Assurez-vous que:
il n'y a pas de coupure de courant
La che est bien insérée dans la prise et l’interrupteur bipolaire se trouve bien en position marche (ceci active l’alimentation de l’appareil);
les dispositifs de protection de l'installation électrique du foyer fonctionnent correctement;
le câble d'alimentation n'est pas endommagé.
Mettez l’appareil sous tension en appuyant brièvement sur la touche
(voir Fonction On/Stand-by).
Contactez le Service après-vente agréé.
Activez l'appareil à l'aide de la touche 1.
Assurez-vous que:
les portes ferment correctement;
que l’appareil n’est pas installé près d’une source de chaleur;
la température programmée est adéquate;
Rien n’obstrue la circulation de l’air par les bouches situées en bas de l’appareil (voir la section sur l’installation).
Nettoyez le drain de l’eau de dégivrage (voir la section «Nettoyage et entretien»).
Assurez-vous que rien n’empêche la porte de bien fermer.
Dégivrez le compartiment congélateur.
Vériez si l’appareil est bien installé.
Le pourtour frontal de l’appareil contre lequel les joints de porte reposent est chaud.
Au moins un symbole vert clignote de façon continue et il est impossible de modier la température programmée.
La température du compartiment réfrigérateur est trop froide.
FR
* Disponible sur certains modèles uniquement
Ceci est tout à fait normal. Cela empêche la formation de condensation.
Alarme de dysfonctionnement. L’alarme indique le dysfonctionnement d’une composante électrique.
La température programmée est trop froide.
Une grande quantité d’aliments frais a été placée dans le compartiment congélateur.
Aucune solution n’est requise.
Contacter le Service d’assistance technique.
Essayez d’augmenter la température.
Si des aliments frais ont été placés dans le compartiment congélateur, attendez qu’ils soient complètement congelés.
Éteignez le ventilateur (selon le modèle) à la n de la procédure décrite dans le paragraphe «VENTILATEUR».
Vous trouverez les documents normatifs, la documentation standard, la commande de pièces de rechange et les informations supplémentaires sur le produit:
En visitant nos sites web docs . indesit . eu et parts - selfservice . whirlpool . com
En utilisant le codeQR
Vous pouvez également contacter notre service après-vente (voir numéro de téléphone dans le livret de
garantie). Lorsque vous contactez notre Service après-vente, veuillez indiquer les codes gurant sur la plaque
signalétique de l’appareil. Les informations relatives au modèle peuvent être trouvées en utilisant le QR-Code gurant sur l’étiquette énergétique. L’étiquette comprend également l’identiant du modèle qui peut être utilisé pour consulter le portail du registre sur le site https://eprel.ec.europa.eu.
Kurzanleitung
DANKE, DASS SIE SICH FÜR EIN INDESIT PRODUKT ENTSCHIEDEN HABEN
Für eine umfassendere Unterstützung melden Sie Ihr Produkt bitte unter www.indesit.com/register an
PRODUKTBESCHREIBUNG
ERSTER GEBRAUCH
Warten Sie mindestens zwei Stunden nach der Installation, bevor Sie das Gerät an das Stromnetz anschließen. Schließen Sie das Gerät an das Stromnetz an. Es startet automatisch. Die idealen Temperaturen zur Lagerung von Lebensmitteln sind ab Werk voreingestellt.
BEDIENFELD
DE
Lesen Sie vor Gebrauch des Geräts die Sicherheitshinweise aufmerksam durch.
Nach dem Einschalten des Geräts müssen Sie 4-6Stunden warten, bis die korrekte Lagertemperatur für ein normal befülltes Gerät erreicht ist.
2.
EIN/STANDBY
Drücken Sie die Taste 6Sekunden lang, um das Gerät auszuschalten. Im Standby-Modus schaltet sich das Licht im Kühlraum nicht ein. Um das Gerät wieder zu aktivieren, drücken Sie erneut kurz die Taste.
Hinweis: Durch diesen Vorgang wird das Gerät nicht von der Stromversorgung getrennt.
TEMPERATUR IM GEFRIERFACH UND KÜHLRAUM
Die drei LED-Leuchten zeigen die eingestellte Temperatur des Kühlraums an. Mit der Taste werden.
Folgende Einstellungen sind möglich:
Leuchtende LEDs Temperatureinstellung
kann eine andere Gerätetemperatur eingestellt
AM WENIGSTEN KALT
1.
PUSH&GOFUNKTION
Zum Aktivieren der Funktion zur schnellen Temperaturwiederherstellung, damit Ihre Lebensmittel nach einem größeren Lebensmitteleinkauf besser konserviert werden, schalten Sie „Push & Go“ ein, indem Sie die Taste kontinuierlich drücken, bis die 3 Symbole grün blinken und dann eingeschaltet bleiben. Diese Funktion wird nach 26 Stunden automatisch abgeschaltet und die Temperatur kehrt zur zuvor gewählten Einstellung zurück, wenn die Funktion eingeschaltet wird. Um die Funktion manuell auszuschalten, drücken Sie die Taste.
Hinweis: Vermeiden Sie direkte Berührung zwischen frischen Lebensmitteln und Lebensmitteln, die bereits gefroren sind.
1. Ein/Standby
2. Temperatur Im Gefrierfach Und Kühlraum
MITTEL
KÜHLSTE TEMP
FAST FREEZING (SCHNELL EINFRIEREN)
LED aus
* Nur verfügbar bei bestimmten Modellen
LED ein
AUFBEWAHREN VON FRISCHEN LEBENSMITTELN UND GETRÄNKEN
Zeichenerklärung
WENIGER KÜHLER BEREICH
Empfohlen für die Lagerung von tropischen Früchten, Dosen, Getränken, Eiern, Saucen, eingelegtes Gemüse, Butter und Marmelade
KÜHLER BEREICH
Empfohlen für die Lagerung von Käse, Milch, Lebensmittel für den täglichen Verzehr, Delikatessen und Joghurt
KÄLTESTER BEREICH
Empfohlen für die Lagerung von Aufschnitten, Desserts, Fleisch und Fisch.
OBST- UND GEMÜSEFACH
SCHUBFÄCHER DES GEFRIERRAUMS
GEFRIERBEREICH-FACH
(Max Kühlbereich) Empfohlen um frische/gekochte Lebensmittel einzufrieren
Die Beladegrenzen werden durch die jeweilige Konstruktion (Körbe, Behälter, Klappen, Schubladen, Ablageächen usw.) oder durch natürliche Beladegrenzen bestimmt.
KÜHLFACH Multiow-Luftverteilung
Multiow hilft, die kalte Luft für eine bessere Konservierung gleichmäßig im Kühlraum zu verteilen. Lebensmittel können auf jeder Ablageäche des Geräts platziert werden. Bitte achten Sie darauf, die Verteilungsönungen der Luft nicht zu blockieren, um deren freie Bewegung zu gewährleisten.
Humidity Control (Feuchteregelung)*
Den Feuchtigkeitsregler (Position B) önen, wenn Speisen wie Obst in einer weniger feuchten Umgebung gelagert werden sollen oder den Feuchtigkeitsregler schließen (Position A), um Speisen wie Gemüse in einer feuchteren Umgebung zu lagern.
Multi Fresh Zone
3 Temperaturen zur Auswahl zur optimalen Konservierung von: Fleisch/ Fisch; Milchprodukten; Obst/Gemüse, mit zusätzlichem Stauraum für Ihr frisches Grünzeug. Einstellungen:
LOW = Fleisch und Fisch MID = Milchprodukte (Käse und Joghurt) HIGH = Obst und Gemüse
Zur korrekten Funktion der „Multi Fresh Zone“-Schublade ist Folgendes erforderlich:
Das Gerät ist eingeschaltet;
die folgenden Sonderfunktionen sind nicht aktiviert: Standby, Abkühlen, Urlaub (in diesem Fall die darin enthaltenen Lebensmittel entnehmen).
* Nur verfügbar bei bestimmten Modellen
Lichtsystem
Dieses Produkt enthält eine Lichtquelle der Energieezienzklasse G
GEFRIERFACH Total No Frost System
Das Total No Frost System schützt wirksam vor Eisbildung und vermeidet das mühsame manuelle Abtauen sowohl im Gefrierfach als auch im Kühlraum. Sein Belüftungssystem sorgt für eine perfekte Zirkulation der kalten Luft in beiden Fächern und verhindert so die Eisbildung.
Eiswürfel*
Füllen Sie die Eiswürfelbehälter zu 2/3 mit Wasser und stellen Sie diese in das Gefrierfach. Verwenden Sie unter keinen Umständen scharfe oder spitzen Werkzeuge, um das Eis zu lösen. Die Menge an Lebensmitteln, die pro 12 und 24Stunden eingefroren werden kann, ist auf dem Typenschild angegeben.
Einfach zugänglicher Einsatz*
Der Gefriereinsatz ist für einfachen Zugang zu häug verwenden Produkten, zum Einfrieren oder einfachen Lagern von Resten oder kleine Gegenstände.
ALLGEMEINE INFORMATIONEN
Schubladen, Körbe und Ablageächen sollten an ihrem aktuellen Platz bleiben, sofern in dieser Kurzanleitung nicht anders angegeben. Beim Lichtsystem im Kühlfach werden LED Lichter verwendet, die eine bessere Beleuchtung als mit herkömmlichen Glühlampen ermöglichen sowie einen sehr niedrigen Energieverbrauch.
ENTSORGUNG
Türen und Klappen des Kühlgeräts müssen vor der Entsorgung auf der Mülldeponie entfernt werden, um zu vermeiden, dass Kinder oder Tiere darin eingeschlossen werden.
Fast Freeze Unterlage (Schnell Einfrieren) (Alu-PAD)*
Mit der Metallplatte lassen sich Lebensmittel schneller einfrieren. Für eine einfache Reinigung kann die Metallplatte durch Anheben an der linken Ecke herausgehoben werden.
Frischeunterlage*
Das Obst- und Gemüsefach ist mit einem Hygienegitter ausgestattet. Durch das spezielle Design dieses Bauteils sind Obst und Gemüse nicht mit den natürlichen Absonderungen (wie Tropfverlust und Feuchtigkeit von Gemüsen) in Berührung, die unter das Hygienegitter tropfen. Das Hygienegitter wurde mit Microban SilverShield® Technologie behandelt, die schädliche Bakterien auf der Oberäche des Gemüsefachgitters um bis zu 99,9% verringert und die Haltbarkeit von Obst und Gemüse verbessert**. Das Hygienegitter kann entnommen werden, um bei Verunreinigung gespült zu werden. Dazu einfach anheben und herausziehen. Sie können es einfach von Hand spülen, nur mit Wasser oder mit handelsüblichen neutralen Geschirrspülmitteln. Es kann auch im Geschirrspüler gereinigt werden. Trocknen Sie das Gitter nach dem Reinigen ab, bevor Sie es wieder in seinen Sitz einlegen.
HERAUSNAHME DER SCHUBLADEN
Ziehen Sie die Schubladen soweit es geht nach außen, heben Sie diese an und nehmen Sie Schubladen heraus. Zur Erhöhung der Lagerkapazität kann das Gefrierfach auch ohne die Schubladen verwendet werden. Stellen Sie sicher, dass die Tür nach dem Platzieren der Lebensmittel auf den Gittern / Ablageächen korrekt schließt.
* Nur verfügbar bei bestimmten Modellen ** Unabhängig getestet durch die IMSL (Industrial Microbiological Services
Ltd, UK) gemäß ISO 22196
ANLEITUNG ZUR FEHLERSUCHE
Was tun, wenn... Mögliche Ursachen Abhilfe
Die Bedientafel ist ausgeschaltet, das Gerät funktioniert nicht.
Die Innenbeleuchtung funktioniert nicht.
Die Temperatur in den Fächern ist nicht niedrig genug.
Wasser sammelt sich auf dem Boden des Kühlraums.
Übermäßig viel Reif im Gefrierfach.
Das Gerät kann ein Problem mit der Stromversorgung haben.
Das Gerät bendet sich möglicherweise im Modus On/Stand-by.
Die Lampe muss möglicherweise ausgetauscht werden.
Das Gerät bendet sich möglicherweise im Modus On/Stand-by.
Es können verschiedene Gründe vorliegen (siehe „Abhilfe“).
Die Tauwasserabussönung ist verstopft.
Die Tür zum Gefrierfach ist nicht korrekt geschlossen.
Prüfen, ob:
dass kein Stromausfall vorliegt;
ob der Stecker richtig in die Steckdose eingesteckt ist und jeder zweipolige Netzschalter sich in der richtigen Position bendet (dadurch wird die Stromversorgung des Geräts ermöglicht);
dass die Schutzvorrichtungen der elektrischen Anlage im Haushalt funktionieren;
dass das Netzkabel nicht beschädigt ist.
Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie kurz die Taste Funktion On/Stand-by).
Wenden Sie sich an eine autorisierte Kundendienststelle.
Schalten Sie das Gerät mit Taste 1 ein.
Prüfen, ob:
dass die Türen richtig schließen;
ob das Gerät neben einer Wärmequelle aufgestellt wurde;
ob die eingestellte Temperatur ausreichend ist;
ob die Luftzirkulation nicht durch zugesetzte Belüftungsönungen am Boden des Geräts behindert ist (siehe Installationsabschnitt).
Reinigen Sie die Abussönung (siehe Abschnitt „Reinigung und Wartung“).
Prüfen Sie, ob etwas die Tür am ordnungsgemäßen Schließen hindert.
Entfrosten Sie das Gefrierfach.
Stellen Sie sicher, dass das Gerät ordnungsgemäß aufgestellt wurde.
drücken (siehe
Die vordere Gerätekante, auf der die Türdichtung auiegt, ist warm.
Eines oder mehrere grüne Symbole blinken ständig und es ist nicht möglich, die eingestellte Temperatur zu ändern.
Die Temperatur des Gefrierfachs ist zu niedrig.
* Nur verfügbar bei bestimmten Modellen
Es liegt keine Störung vor. Hierdurch wird die Bildung von Kondenswasser verhindert.
Störungsalarm. Dieser Alarm weist auf eine Störung in einem technischen Bauteil hin.
Die eingestellte Temperatur ist zu niedrig.
Es wurde eine große Menge an Lebensmitteln im Gefrierfach eingelagert.
Keine Gegenmaßnahme nötig.
Den Technischen Kundendienst kontaktieren.
Versuchen Sie, eine nicht so kalte Temperatur einzustellen.
Falls frische Lebensmittel im Gefrierfach eingelagert wurden, warten Sie , bis diese völlig gefroren sind.
Schalten Sie das Gebläse (falls vorhanden) ab. Folgen Sie hierzu dem im Absatz „GEBLÄSE“ beschriebenen Verfahren.
Firmenrichtlinien, Standarddokumentation, Ersatzteilbestellung und zusätzliche Produktinformationen nden Sie unter:
Besuchen Sie unsere Website docs . indesit . eu und parts - selfservice . whirlpool . com
Verwenden Sie den QR-Code
Alternativ können Sie unseren Kundendienst kontaktieren (Siehe Telefonnummer in dem Garantieheft).
Wird unser Kundendienst kontaktiert, bitte die Codes auf dem Typenschild des Produkts angeben. Die Modellinformation ist über den QR-Code auf der Energieverbrauchskennzeichnung aufrufbar. Die Kennzeichnung enthält auch die Modellnummer, die den Zugang zum https://eprel.ec.europa.eu Datenbankportal ermöglicht.
Σύντομος οδηγός
ΣΑΣ ΕΥΧΑΡΙΣΤΟΥΜΕ ΠΟΥ ΑΓΟΡΑΣΑΤΕ ΕΝΑ ΠΡΟΪΟΝ INDESIT
Για να λάβετε πλήρη τεχνική υποστήριξη, παρακαλούμε να καταχωρίσετε τη συσκευή σας στην ιστοσελίδα www . indesit . com/ register
ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ
ΠΡΩΤΗ ΧΡΗΣΗ
Μετά την εγκατάσταση, αφήστε τη συσκευή εκτός λειτουργίας τουλάχιστον για δύο ώρες πριν τη συνδέσετε στην πρίζα. Συνδέστε τη συσκευή στην πρίζα, η λειτουργία ξεκινά αυτόματα. Οι θερμοκρασίες για την ιδανική διατήρηση των τροφίμων έχουν ήδη ρυθμιστεί από το εργοστάσιο.
ΠΙΝΑΚΑΣ ΕΛΕΓΧΟΥ
EL
Διαβάστε τις οδηγίες για την ασφάλεια προσεκτικά πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή.
Αφού ενεργοποιήσετε τη συσκευή, πρέπει να περιμένετε 4 - 6 ώρες μέχρι η θερμοκρασία να φτάσει στη σωστή τιμή αποθήκευσης τροφίμων για μια κανονικά γεμάτη συσκευή.
2.
ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ/ΑΝΑΜΟΝΗ
Πατήστε το κουμπί για 6 δευτερόλεπτα για να απενεργοποιήσετε τη συσκευή. Στη λειτουργία αναμονής το φως στο θάλαμο του ψυγείου δεν ανάβει. Για την αποκατάσταση της λειτουργίας της συσκευής, πιέστε πάλι το ίδιο κουμπί.
Σημείωση: Αυτό δεν αποσυνδέει τη συσκευή από την παροχή ρεύματος.
ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑ ΘΑΛΑΜΟΥ ΚΑΤΑΨΥΚΤΗ ΚΑΙ ΨΥΓΕΙΟΥ
Οι τρεις λυχνίες LED υποδεικνύουν τη ρυθμισμένη θερμοκρασία για το ψυγείο. Μπορείτε να ρυθμίσετε διαφορετικής θερμοκρασία της συσκευής με το κουμπί
.
Μπορείτε να πραγματοποιήσετε τις ακόλουθες ρυθμίσεις:
Αναμμένα LED Ρυθμίστε τη
θερμοκρασία
ΛΙΓΟΤΕΡΟ ΚΡΥΟ
1.
1. Ενεργοποίηση/Αναμονή
2. Θερμοκρασία θαλάμου καταψύκτη και
ψυγείου
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ PUSH&GO
Για να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία γρήγορης ανάκτησης θερμοκρασίας για καλύτερη διατήρηση του φαγητού σας μετά από αγορά πολλών τροφίμων, ενεργοποιήστε το "Push and Go" πατώντας συνεχώς το κουμπί
έως ότου τα 3 εικονίδια αναβοσβήνουν πράσινα και στη συνέχεια να ανάβουν σταθερά. Η λειτουργία απενεργοποιείται αυτόματα μετά από 26 ώες και η θερμοκρασία επιστρέφει στην προηγούμενη ρύθμιση όταν είχε ενεργοποιηθεί η λειτουργία. Για να απενεργοποιήσετε χειροκίνητα τη λειτουργία, πιέστε το κουμπί.
Σημείωση: Αποφεύγετε την άμεση επαφή των φρέσκων τροφίμων με τα ήδη κατεψυγμένα τρόφιμα.
ΜΕΣΑΙΑ
ΨΥΧΡΟΤΕΡΗ
ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑ
FAST FREEZING ( ΤΑΧΕΙΑ
ΚΑΤΑΨΥ ΞΗ)
Η λυχνία Led είν αι σβηστή
Η λυχνία Led είν αι αναμμένη
* Διατίθεται μόνο σε ορισμένα μοντέλα
ΠΩΣ ΝΑ ΑΠΟΘΗΚΕΥΕΤΕ ΤΑ ΦΡΕΣΚΑ ΤΡΟΦΙΜΑ ΚΑΙ ΠΟΤΑ
Λεζάντα
Τα όρια φορτίου καθορίζονται από τη συγκεκριμένη κατασκευή (καλάθια, δοχεία, πτερύγια, συρτάρια, ράφια κ.λπ.) ή τα όρια φορτίου καθορίζονται από τα φυσικά όρια του φορτίου.
ΜΙΚΡΗ ΖΩΝΗ ΨΥΞΗΣ
Προτείνεται για τη φύλαξη τροπικών φρούτων, αναψυκτικών, ποτών, αυγών, σαλτσών, τουρσιών, βουτύρου, μαρμελάδας
ΖΩΝΗ ΨΥΞΗΣ
Προτείνεται για την αποθήκευση τυριών, γάλακτος, καθημερινών φαγητών, ντελικατέσεν, γιαουρτιού
ΨΥΧΡΟΤΕΡΗ ΠΕΡΙΟΧΗ
Προτείνεται για την αποθήκευση αλλαντικών, επιδόρπιων, κρέατος και ψαριών.
ΣΥΡΤΑΡΙ ΦΡΟΥΤΩΝ ΚΑΙ ΛΑΧΑΝΙΚΩΝ
ΣΥΡΤΑΡΙΑ Κ ΑΤΑΨΥΚ ΤΗ
ΣΥΡΤΑΡΙ ΖΩΝΗΣ ΚΑΤΑΨΥΞΗΣ
(Περιοχή μέγιστης ψύξης) Προτείνεται για να καταψύξετε νωπά/μαγειρεμένα τρόφιμα
ΨΥΓΕΙΟ Πολλαπλή διανομή αέρα
Η πολλαπλή διανομή συμβάλλει στην ομοιόμορφη κατανομή του κρύου αέρα στον θάλαμο για καλύτερη συντήρηση τροφίμων. Τα τρόφιμα μπορούν να τοποθετηθούν σε οποιοδήποτε ράφι της συσκευής. Προσέξτε ώστε να μην φράζετε τους αεραγωγούς διανομής αέρα διασφαλίζοντας έτσι την ελεύθερη κυκλοφορία του.
Humidity Control (Έλεγχος υγρασίας)*
Ανοίξτε το ρυθμιστή υγρασίας (θέση B) αν θέλετε να αποθηκεύσετε τρόφιμα με λιγότερη υγρασία, όπως φρούτα, ή κλείστε τον (θέση Α) για να αποθηκεύσετε τρόφιμα με περισσότερη υγρασία, όπως τα λαχανικά.
Multi Fresh Zone
3 επιλογές θερμοκρασίας για τη βέλτιστη διατήρηση: κρέας/ψάρια, γαλακτοκομικά, φρούτα/λαχανικά, προσφέροντας επιπλέον χώρο αποθήκευσης για τα φρέσκα λαχανικά. Ρυθμίσεις:
Χαμηλή = Κρέας και ψάρια Μεσαία = Γαλακτοκομικά (Τυριά και γιαούρτια) Υψηλή = Φρούτα και λαχανικά
Για τη σωστή λειτουργία του συρταριού “Multi Fresh Zone”, θα πρέπει:
η συσκευή να είναι ενεργοποιημένη,
να μην είναι επιλεγμένη μία από τις παρακάτω ειδικές λειτουργίες: Αναμονή, Cooling-O, Vacation (Διακοπών) (σε αυτήν την περίπτωση, αφαιρέστε τα προϊόντα που υπάρχουν μέσα).
* Διατίθεται μόνο σε ορισμένα μοντέλα
Σύστημα φωτισμού
Αυτό το προϊόν περιέχει μια φωτεινή πηγή ενεργειακής κλάσης G
ΚΑΤΑΨΥΚ ΤΗΣ Σύστημα Total No Frost (Δεν απαιτείται απόψυξη)
Το σύστημα Total No Frost (Δεν απαιτείται απόψυξη) αποτρέπει αποτελεσματικά τον σχηματισμό πάγου, αποφεύγοντας την ταλαιπωρία της χειροκίνητης απόψυξης τόσο στον θάλαμο καταψύκτη όσο και στο ψυγείο. Το σύστημα εξαερισμού παρέχει τέλεια κυκλοφορία κρύου αέρα και στους δύο θαλάμους, αποφεύγοντας έτσι τον σχηματισμό πάγου.
Παγοκύβοι*
Γεμίστε με νερό την παγοθήκη κατά τα 2/3 και τοποθετήστε την στο θάλαμο καταψύκτη. Σε καμία περίπτωση μην χρησιμοποιείτε κοφτερά ή μυτερά αντικείμενα για να αφαιρέσετε τα παγάκια. Η ποσότητα νωπών τροφίμων που μπορεί να καταψυχθεί εντός 12 και 24 ωρών αναγράφεται στην ετικέτα τεχνικών χαρακτηριστικών.
Δίσκος εύκολης πρόσβασης*
Ο δίσκος κατάψυξης είναι χρήσιμος για εύκολη πρόσβαση σε προϊόντα που χρησιμοποιούνται συχνά, καταψύξτε ή απλά αποθηκεύστε φαγητά που έμειναν ή μικρά αντικείμενα.
ΓΕΝΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
Τα συρτάρια, τα καλάθια και τα ράφια πρέπει να διατηρηθούν στην τρέχουσα θέση τους εκτός εάν ορίζεται διαφορετικά στον παρόντα γρήγορο οδηγό. Το σύστημα φωτισμού στο εσωτερικό του ψυγείου χρησιμοποιεί λυχνίες LED, παρέχοντας καλύτερο φωτισμό από τους συμβατικούς λαμπτήρες και πολύ χαμηλή κατανάλωση ενέργειας.
ΑΠΟΡΡΙΨΗ
Οι πόρτες και τα καπάκια της συσκευής ψύξης πρέπει να αφαιρούνται πριν από την απόρριψή τους στον χώρο υγειονομικής ταφής, για να αποφευχθεί η παγίδευση παιδιών ή ζώων.
Επιφάνεια Fast Freeze (Ταχείας ψύξης) (Alu PAD)*
Η μεταλλική επιφάνεια βοηθά στην ταχύτερη κατάψυξη των τροφίμων. Για εύκολο καθαρισμό η μεταλλική επιφάνεια πρέπει να αφαιρεθεί, σηκώνοντάς την από την αριστερή γωνία.
Επιφάνεια φρέσκων*
Το συρτάρι φρούτων και λαχανικών διαθέτει μια Σχάρα Υγιεινής. Χάρη στον ειδικό σχεδιασμό αυτού του εξαρτήματος, τα φρούτα και τα λαχανικά δεν έρχονται σε επαφή με τις φυσικές διαρροές (όπως απώλεια σταγόνων και υγρασία από τα λαχανικά) που πέφτουν κάτω από τη σχάρα υγιεινής. Η σχάρα υγιεινής είναι επεξεργασμένη με την τεχνολογία Microban SilverShield®, η οποία μειώνει τα επιβλαβή βακτήρια κατά 99,9% στην επιφάνεια της σχάρας, για βελτιωμένη συντήρηση φρούτων και λαχανικών**. Η σχάρα υγιεινής μπορεί να αφαιρεθεί για να πλυθεί όταν είναι βρώμικη, απλά σηκώστε την και τραβήξτε την έξω. Μπορεί να πλυθεί απλά με το χέρι, μόνο με νερό ή με κοινά ουδέτερα απορρυπαντικά για πιάτα. Μπορεί να πλυθεί και στο πλυντήριο πιάτων. Μετά τον καθαρισμό, στεγνώστε την πριν την τοποθετήσετε ξανά στη θέση της.
ΑΦΑΙΡΕΣΗ ΤΩΝ ΣΥΡΤΑΡΙΩΝ
Τραβήξτε τα συρτάρια προς τα έξω όσο το δυνατόν περισσότερο, σηκώστε τα και αφαιρέστε τα. Για αύξηση του όγκου, ο καταψύκτης μπορεί να χρησιμοποιηθεί χωρίς τα συρτάρια. Αφού τοποθετήσετε τα τρόφιμα στη σχάρα/στα ράφια, βεβαιωθείτε ότι η πόρτα έχει κλείσει καλά.
* Διατίθεται μόνο σε ορισμένα μοντέλα ** Ανεξάρτητη δοκιμή από την IMSL (Industrial Microbiological Services
Ltd, UK) κατά ISO 22196
ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ
Τι να κάνετε εάν…. Πιθανές αιτίες Λύσεις
Ο πίνακας ελέγχου είναι σβηστός, η συσκευή δεν λειτουργεί.
Το εσωτερικό φως δεν λειτουργεί.
Η θερμοκρασία στο εσωτερικό των θαλάμων δεν είναι αρκετά χαμηλή.
Υπάρχει νερό στο κάτω μέρος του θαλάμου ψυγείου.
Υπερβολική ποσότητα πάγου στο θάλαμο καταψύκτη.
Ίσως υπάρχει πρόβλημα ηλεκτρικής τροφοδοσίας της συσκευής.
Η συσκευή μπορεί να βρίσκεται σε λειτουργία ενεργοποίησης/αναμονής.
Ίσως πρέπει να αντικαταστήσετε το λαμπτήρα.
Η συσκευή μπορεί να βρίσκεται σε λειτουργία ενεργοποίησης/αναμονής.
Οι αιτίες του προβλήματος αυτού μπορεί να είναι διάφορες (βλ. «Λύσεις»).
Η αποστράγγιση του νερού απόψυξης παρεμποδίζεται.
Η πόρτα του καταψύκτη δεν είναι καλά κλεισμένη.
Βεβαιωθείτε ότι:
δεν υπάρχει διακοπή ρεύματος,
το φις είναι καλά τοποθετημένο στην πρίζα ρεύματος και ο ενδεχόμενος διπολικός διακόπτης δικτύου είναι στη σωστή θέση (επιτρέπει δηλαδή την τροφοδοσία της συσκευής),
οι συσκευές προστασίας του οικιακού ηλεκτρικού συστήματος λειτουργούν αποτελεσματικά,
το καλώδιο τροφοδοσίας δεν είναι κατεστραμμένο.
Ενεργοποιήστε τη συσκευή πιέζοντας το κουμπί Ενεργοποίηση/Αναμονή).
Επικοινωνήστε με το Κέντρο Εξυπηρέτησης Πελατών.
Ενεργοποιήστε τη συσκευή με το κουμπί 1.
Βεβαιωθείτε ότι:
οι πόρτες κλείνουν σωστά,
η συσκευή δεν είναι τοποθετημένη κοντά σε πηγή θερμότητας,
η ρυθμισμένη θερμοκρασία είναι κατάλληλη,
η κυκλοφορία του αέρα μέσα από τους αεραγωγούς στο κάτω μέρος της συσκευής δεν παρεμποδίζεται (βλ. την αντίστοιχη ενότητα του εγχειριδίου).
Καθαρίστε την οπή αποστράγγισης του νερού απόψυξης (βλ. κεφάλαιο "Καθαρισμός και συντήρηση").
Ελέγξτε αν υπάρχει κάτι που να εμποδίζει την πόρτα να κλείσει σωστά.
Απόψυξη του θαλάμου καταψύκτη.
Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή έχει εγκατασταθεί σωστά.
(βλ. λειτουργία
Το μπροστινό άκρο της συσκευής, στο ύψος του λάστιχου της πόρτας, είναι ζεστό.
Ένα ή περισσότερα από τα πράσινα σύμβολα αναβοσβήνουν συνεχώς και δεν είναι δυνατή η αλλαγή θερμοκρασίας.
Η θερμοκρασία στο θάλαμο ψυγείου είναι πολύ χαμηλή.
* Διατίθεται μόνο σε ορισμένα μοντέλα
Μπορείτε να βρείτε πολιτικές, τυπική τεκμηρίωση, παραγγελία ανταλλακτικών και πρόσθετες πληροφορίες προϊόντος:
Επισκεφθείτε τον ιστότοπο docs . indesit . eu και parts - selfservice . whirlpool . com
Χρησιμοποιώντας τον QR-Code
Εναλλακτικά, μπορείτε να επικοινωνήσετε με την Υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών (Βλ. τηλεφωνικό
Οι πληροφορίες μοντέλου μπορούν να ανακτηθούν χρησιμοποιώντας τον κωδικό QR-Code αναγράφεται στην ετικέτα ενέργειας. Η ετικέτα περιλαμβάνει επίσης το αναγνωριστικό μοντέλου που μπορεί να χρησιμοποιηθεί για προσπέλαση στην πύλη της βάσης δεδομένων στη διεύθυνση https://eprel.ec.europa.eu.
Αυτό δεν είναι ελάττωμα. Αυτό εμποδίζει το σχηματισμό συμπύκνωσης.
Συναγερμός δυσλειτουργίας. Ο συναγερμός δυσλειτουργίας υποδεικνύει βλάβη σε τεχνικό εξάρτημα.
Η ρυθμισμένη θερμοκρασία είναι
Μπορεί να τοποθετήθηκαν πολλά
αριθμό στο βιβλιαράκι εγγύησης). Όταν επικοινωνείτε με το Κέντρο εξυπηρέτησης πελατών, αναφέρατε τους κωδικούς που αναγράφονται στην ετικέτα αναγνώρισης προϊόντος.
πολύ χαμηλή.
φρέσκα τρόφιμα στο θάλαμο καταψύκτη.
Δεν απαιτείται καμία λύση.
Επικοινωνήστε με το Κέντρο Εξυπηρέτησης Πελατών.
Δοκιμάστε μια υψηλότερη θερμοκρασία.
Αν στο θάλαμο καταψύκτη τοποθετήθηκαν νωπά τρόφιμα, περιμένετε μέχρι να καταψυχθούν τελείως.
Απενεργοποιήστε τον ανεμιστήρα (εφόσον υπάρχει) ακολουθώντας τη διαδικασία που περιγράφεται στην παράγραφο “ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ”.
Guida rapida
GRAZIE PER AVER ACQUISTATO UN PRODOTTO INDESIT
Per ricevere un'assistenza più completa, registrare il prodotto su www . indesit . com/ register
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
PRIMO UTILIZZO
Dopo l’installazione, attendere almeno due ore prima di collegare l’apparecchio alla rete elettrica. Una volta collegato alla rete di alimentazione, l’apparecchio si avvia automaticamente. Le temperature di conservazione ideali per gli alimenti sono preimpostate in fabbrica.
PANNELLO COMANDI
IT
Prima di utilizzare l'apparecchio leggere attentamente le istruzioni di sicurezza.
Dopo la messa in funzione, attendere 4-6 ore prima che venga raggiunta la temperatura di conservazione adeguata per un carico normale dell’apparecchio.
2.
ON/STANDBY
Premere il tasto per 6 secondi per disattivare l’apparecchio. Quando l’apparecchio è in standby, la luce del comparto frigorifero non si accende. Premere brevemente per riattivarlo.
Nota: questa operazione non scollega l’apparecchio dall’alimentazione elettrica.
TEMPERATURA DEI COMPARTI CONGELATORE E FRIGORIFERO
Le tre spie indicano la temperatura impostata nel comparto frigorifero. È possibile impostare una temperatura dierente usando il tasto
Le regolazioni possibili sono le seguenti:
LED illuminati Temperatura
impostata
MENO FREDDA
.
1.
FUNZIONE PUSH&GO
Per attivare la funzione di recupero rapido della temperatura per conservare meglio il cibo dopo una grande spesa, attivare il "Push and Go" tenendo premuto il pulsante 3 icone lampeggiano in verde per poi rimanere sse. La funzione si disattiva automaticamente dopo 26 ore e la temperatura torna sull’impostazione precedente all’attivazione della funzione. Per disattivare manualmente la funzione, premere il pulsante.
Nota: evitare il contatto diretto tra gli alimenti freschi e quelli già congelati.
1. On/Stand-by
2. Temperatura dei comparti congelatore e
frigorifero
no a quando le
TEMP PIÙ FREDDA
FAST FREEZING
(CONGELAMENTO
LED spento
* Disponibile solo su alcuni modelli
LED acceso
MEDIA
RAPIDO)
COME CONSERVARE ALIMENTI E BEVANDE FRESCHI
Legenda
ZONA FRESCA MINORE
Consigliata per conservare frutta tropicale, lattine, bevande, uova, salse, sottaceti, burro, conserve
ZONA FREDDA
Consigliata per conservare formaggio, latte, latticini, piatti pronti, yogurt
ZONA PIÙ FREDDA
Consigliata per la conservazione di aettati, dessert, pesce e carne.
CASSETTO FRUTTA E VERDURA
CASSETTI CONGELATORE
CASSETTO ZONA CONGELAMENTO
(zona di massimo freddo) Consigliata per il congelamento di alimenti freschi o già cotti
I limiti di carico dipendono dalla costruzione dell'apparecchio (cestelli, contenitori, antine, cassetti, ripiani, ecc.), o dalla capienza massima.
COMPARTO FRIGORIFERO Ventilazione aria multiusso
Il multiow aiuta a distribuire uniformemente l'aria fredda nella cavità per una migliore conservazione degli alimenti. Gli alimenti possono essere collocati su qualsiasi ripiano dell'apparecchio. Si prega di prestare attenzione a non ostruire le bocchette di distribuzione dell'aria, garantendo così la libera circolazione della stessa.
Humidity Control (Comando umidità)*
Il regolatore di umidità può essere aperto (posizione B) per ridurre il grado di umidità e favorire così la conservazione della frutta, oppure chiuso (posizione A) per creare condizioni più umide per la verdura.
Multi Fresh Zone
Selezione di 3 temperature per conservare in modo ottimale: Carne/ pesce; Latticini; Frutta/verdura, orendo anche spazio extra per le verdure fresche. Impostazioni:
BASSA = Carne e pesce MEDIA = Latticini (Formaggi e Yogurt) ALTA = Frutta e verdura
Per il corretto funzionamento del cassetto “Multi Fresh Zone” è necessario che:
l’apparecchio sia acceso
non siano selezionate le seguenti funzioni speciali: Standby, Rareddamento, Vacanza (in questo caso, il comparto dovrà essere vuotato).
* Disponibile solo su alcuni modelli
Sistema di illuminazione
Questo prodotto contiene una sorgente luminosa con classe di ecienza energetica G
COMPARTO CONGELATORE Sistema Total No Frost
Il sistema Total No Frost previene ecacemente la formazione di ghiaccio, evitando il fastidio dello sbrinamento manuale sia nella cavità del congelatore sia in quella del frigorifero. Il suo sistema di ventilazione fornisce una perfetta circolazione dell'aria fredda in entrambe le cavità evitando così l'accumulo di ghiaccio.
Cubetti di ghiaccio*
Riempire d’acqua per 2/3 la vaschetta del ghiaccio e riporla nel comparto congelatore. In nessun caso utilizzare oggetti appuntiti o taglienti per rimuove il ghiaccio. La quantità di alimenti freschi che è possibile congelare in 12 e 24 ore è riportata sulla targhetta matricola.
Cassetto accesso facile*
Il cassetto congelatore è utile per accedere facilmente ai prodotti di uso frequente, per congelare o semplicemente per conservare gli alimenti non consumati o piccole porzioni.
INFORMAZIONI GENERALI
Se non specicato diversamente in questa guida rapida, cassetti, cestelli e ripiani devono restare nella posizione attuale. Il sistema di illuminazione del comparto frigorifero utilizza luci a LED, che orono un'illuminazione migliore rispetto alle lampadine tradizionali con un consumo di energia molto ridotto.
SMALTIMENTO
Porte e coperchi devono essere rimossi dall'apparecchio refrigerante prima dello smaltimento in discarica, per evitare il rischio che bambini e animali vi rimangano intrappolati.
Inserto Fast Freeze (Congelamento Rapido) (Alu PAD) *
Il pannello metallico favorisce un congelamento più rapido degli alimenti. Per una facile pulizia. il pannello metallico può essere rimosso, sollevandolo dall'angolo sinistro.
Inserto Fresh*
Il cassetto frutta e verdura è dotato di una speciale griglia Hygiene (salvaigiene). Grazie alla particolare conformazione di questo componente, la frutta e la verdura non rimangono a contatto con i liquidi persi naturalmente da questi alimenti (acqua e umidità), che rimangono al di sotto della griglia. La griglia Hygiene (salvaigiene) è trattata con la tecnologia Microban SilverShield®, che riduce i batteri nocivi sulla sua supercie no al 99,9% assicurando una migliore conservazione di frutta e verdura**. Per rimuovere la griglia Hygiene (salvaigiene) è suciente sollevarla ed estrarla dal cassetto. Può essere lavata a mano con sola acqua o usando un comune detersivo per stoviglie. È anche resistente al lavaggio in lavastoviglie. Dopo il lavaggio, lasciarla asciugare prima di reinserirla nell'apparecchio.
RIMOZIONE DEI CASSETTI
Tirare i cassetti verso l’esterno no a fondo corsa, sollevarli leggermente ed estrarli. Al ne di ottenere un volume maggiore, il comparto congelatore può essere utilizzato senza cassetti. Vericare che dopo aver riposto gli alimenti sulle griglie/ripiani, la porta si chiuda correttamente.
* Disponibile solo su alcuni modelli ** Risultato di test indipendenti di IMSL (Industrial Microbiological Services
Ltd, UK) condotti secondo la norma ISO 22196
ANOMALIE E RIMEDI
Cosa fare se... Possibili cause Soluzioni
Il pannello comandi è spento, l’apparecchio non funziona.
La luce interna non funziona.
La temperatura all’interno dei comparti non è sucientemente fredda.
È presente acqua sul fondo del comparto frigorifero.
Presenza eccessiva di brina nel comparto congelatore.
Può essere presente un problema di alimentazione dell'apparecchio.
L’apparecchio potrebbe essere nella modalità On/stand by.
Può essere necessario sostituire la spia. Rivolgersi al Servizio Assistenza autorizzato.
L’apparecchio potrebbe essere nella modalità On/stand by.
Le cause possono essere diverse (vedere “Soluzioni”).
Lo scarico dell’acqua di sbrinamento è bloccato.
La porta del comparto congelatore non si chiude correttamente.
Controllare che:
non vi sia un’interruzione di corrente;
la spina sia ben inserita nella presa di corrente e l’eventuale interruttore bipolare di rete sia nella posizione corretta (consenta cioè l’alimentazione dell’apparecchio)
le protezioni dell’impianto elettrico domestico siano funzionanti;
il cavo di alimentazione non sia danneggiato.
Attivare l’apparecchio premendo brevemente il tasto On/Stand-by).
Attivare l'apparecchio con il tasto 1.
Controllare che:
le porte si chiudano correttamente;
l’apparecchio non sia installato in prossimità di una fonte di calore;
la temperatura impostata sia adeguata;
la circolazione dell’aria di ventilazione alla base dell’apparecchio non sia ostruita (vedere la sezione relativa all'installazione).
Pulire lo scarico dell’acqua di sbrinamento (vedere la sezione “Pulizia e manutenzione”).
Vericare che non vi sia nulla che impedisca la corretta chiusura della porta.
Sbrinare il comparto congelatore.
Vericare che l'apparecchio sia stato installato correttamente.
(vedi funzione
Il bordo anteriore del frigorifero è caldo in corrispondenza della guarnizione della porta.
Una o più spie verdi lampeggiano in modo continuo e non è possibile modicare la temperatura impostata.
La temperatura del comparto frigorifero è eccessivamente fredda.
Non si tratta di un difetto. Impedisce la formazione della condensa.
Allarme malfunzionamento. L’allarme indica un malfunzionamento di un componente tecnico.
La temperatura impostata è troppo fredda.
È possibile che sia stata introdotta una grande quantità di alimenti freschi nel comparto congelatore.
Non è necessaria alcuna soluzione.
Contattare l'assistenza tecnica.
Provare a impostare una temperatura meno fredda.
Se sono stati inseriti alimenti freschi nel comparto congelatore, attendere che si congelino completamente.
Spegnere la ventola (se presente) seguendo la procedura descritta al paragrafo “VENTOLA”.
* Disponibile solo su alcuni modelli
Documentazione normativa, documentazione standard, ordinazione di pezzi di ricambio e altre informazioni sul prodotto possono essere reperite:
Visitando il nostro sito web docs . indesit . eu e parts - selfservice . whirlpool . com
Usare il QR-Code
Oppure, contattare il Servizio Assistenza Tecnica(al numero di telefono riportato sul libretto di garanzia).
Quando si contatta il Servizio Assistenza Tecnica, fornire i codici presenti sulla targhetta matricola del
prodotto. I dati del modello possono essere richiamati usando il QR-Code riportato sull'etichetta energetica. L’etichetta include anche l’identicativo del modello, che può essere utilizzato per consultare il portale della banca dati https://eprel.ec.europa.eu.
Guia Rápido
OBRIGADO POR TER ADQUIRIDO UM PRODUTO INDESIT
Para beneciar de uma assistência mais completa, registe o seu produto em www . indesit . com/ register
DESCRIÇÃO DO PRODUTO
UTILIZAR PELA PRIMEIRA VEZ
Aguarde, pelo menos, duas horas após a instalação para ligar o aparelho à fonte de alimentação. Ligue o aparelho à eletricidade e este começará a trabalhar automaticamente. As temperaturas ideais para armazenar os alimentos vêm predenidas de fábrica.
PAINEL DE CONTROLO
PT
Leia as instruções de segurança com atenção antes de usar o aparelho.
Após ligar o aparelho, deve esperar entre 4 e 6 horas para que seja atingida a temperatura correta de armazenamento relativa a um aparelho com a carga normal.
2.
ON/STANDBY
Prima o botão durante 6 segundos para desligar o aparelho. Quando o aparelho está em Stand-By, a luz no interior do compartimento do frigoríco não funciona. Pressione de novo o botão para tornar a ligar o aparelho.
Nota: esta ação não desliga o aparelho da fonte de alimentação.
TEMPERATURA DOS COMPARTIMENTOS DO CONGELADOR E DO FRIGORÍFICO
Os três indicadores LED indicam a temperatura programada para o compartimento do frigoríco. É possível programar uma temperatura diferente do aparelho com o botão
São possíveis os seguintes ajustes:
LEDs acesos Denir
.
temperatura
MENOS FRIA
1.
FUNÇÃO PUSH&GO
Para ativar a função de recuperação rápida da temperatura de forma a conservar melhor os seus alimentos caso tenha adquirido uma grande quantidade de alimentos, ative a função "Push and Go" premindo continuamente o botão acesos de forma contínua. A função desliga-se automaticamente após 26 horas e a temperatura volta ao valor que estava programado antes da função ser ligada. Para desligar manualmente a função, prima o botão.
Nota: Evite o contacto direto entre os alimentos frescos e os alimentos já congelados.
até que os 3 símbolos pisquem a verde e depois permaneçam
1. Ligado/Em espera
2. Temperatura dos compartimentos do
congela dor e do frigoríco
MÉDIA
TEMP. MAIS FRIA
FAST FREEZING
(CONGEL AÇÃO RÁPIDA)
Led apagado
* Disponível apenas em determinados modelos
Led aceso
COMO ARMAZENAR ALIMENTOS FRESCOS E BEBIDAS
Legenda
Os limites de carga tanto são determinados pela construção especíca (cestos, recipientes, abas, gavetas, prateleiras, etc.), como pelos limites de carga naturais.
ZONA MENOS FRESCA
Recomendada para o armazenamento de frutas tropicais, latas, bebidas, ovos, molhos, picles, manteiga e compotas
ZONA FRESCA
Recomendada para o armazenamento de queijo, leite, laticínios, charcutaria, iogurtes
ÁREA MAIS FRESCA
Recomendada para o armazenamento charcutaria, sobremesas, peixe e carne.
GAVETA PARA FRUTAS E LEGUMES
GAVETAS DO CONGELADOR
GAVETA ZONA CONGELAÇÃO
(Máx. zona fresca) Recomendada para congelar alimentos frescos/ cozinhados
COMPARTIMENTO FRIGORÍFICO Distribuição de ar multiuxo
A função multiuxo ajuda a distribuir o ar frio uniformemente em todo o compartimento, de forma a conservar melhor os alimentos. Os alimentos podem ser colocados em qualquer uma das prateleiras do aparelho. Tenha cuidado para não obstruir as aberturas da distribuição de ar, garantindo assim o seu movimento livremente.
Humidity Control (Controlo de humidade)*
Abra o regulador da humidade (posição B) caso pretenda armazenar alimentos, tais como frutas, num ambiente menos húmido ou feche o mesmo (posição A) para armazenar alimentos, tais como legumes, num ambiente mais húmido.
Multi Fresh Zone
3 seleções de temperatura para a conservação ideal de: Carne/peixe; Laticínios; Frutas/legumes, oferecendo armazenamento adicional para os seus legumes frescos. Denições:
BAIXA = Carne e peixe MÉDIA = Laticínios (queijo e iogurtes) ALTA = Frutas e legumes
Para a gaveta "Multi Fresh Zone" funcionar corretamente, é necessário que:
o aparelho esteja ligado
não está selecionada uma das seguintes funções especiais: Repouso (Stand-by), Arrefecimento, Férias (neste caso, retire a comida do interior da gaveta).
* Disponível apenas em determinados modelos
Sistema de iluminação
Este produto contém uma fonte de luz da classe de eciência energética G
COMPARTIMENTO DO CONGELADOR Sistema Total No Frost
O sistema Total No Frost previne ecazmente a formação de gelo, evitando o incómodo do descongelamento manual tanto do compartimento do congelador, como do compartimento do frigoríco. O seu sistema de ventilação fornece a circulação ideal de ar frio em ambos os compartimentos evitando, assim, a formação de gelo.
Cubos de gelo*
Encha 2/3 das cuvetes de gelo com água e coloque-as no compartimento do congelador. Não utilize em caso algum, objetos aados ou pontiagudos para remover o gelo. A quantidade de alimentos frescos que pode ser congelada em 12 e 24 horas encontra-se indicada na placa de características.
Tabuleiro de fácil acesso*
A gaveta de congelação é útil para aceder facilmente aos produtos que utiliza com maior frequência, congelados, para simplesmente guardar as sobras de alimentos ou alimentos pequenos.
INFORMAÇÃO GERAL
As gavetas, cestos e prateleiras devem permanecer na posição atual, exceto se especicado de outra forma neste guia rápido. O sistema de iluminação no interior do compartimento do frigoríco dispõe de lâmpadas LED, o que permite uma melhor iluminação comparativamente com as lâmpadas tradicionais, bem como um consumo de energia muito reduzido.
ELIMINAÇÃO
As portas e as tampas do aparelho de refrigeração devem ser removidas antes de serem depositadas em aterros, de forma a evitar que crianças ou animais quem presos no seu interior.
Base Fast Freeze (de congelação rápida) (Alu PAD)*
O painel metálico ajuda a congelar mais rápido os alimentos. Para uma limpeza fácil pode-se retirar o painel metálico levantando-o a partir do ângulo esquerdo.
Base de frescos*
A gaveta para frutas e legumes está equipada com uma grelha de higiene. Graças ao design especial deste componente, as frutas e os legumes não estão em contacto com as fugas naturais (tais como a perda por gotejamento e de humidade dos legumes) que caem por baixo da grelha de higiene. A grelha de higiene é tratada com a tecnologia Microban SilverShield® que reduz as bactérias nocivas até 99,9% na superfície de uma prateleira de plástico, para uma melhor preservação das frutas e dos legumes**. A grelha de higiene pode ser removida para ser limpa sempre que se encontrar suja, bastando para tal levantá-la e puxá-la para fora. Pode ser simplesmente lavada à mão, com água apenas ou com detergentes neutros comuns para loiça. Também pode ser lavada à máquina. Após a limpeza, deixe secar antes de voltar a colocar no lugar.
REMOVER AS GAVETAS
Puxe as gavetas para fora até prenderem, levante-as e retire-as para fora. Para conseguir maior arrumação, o compartimento do congelador pode ser usado sem gavetas. Certique-se de que a porta está devidamente fechada após colocar os alimentos de novo nas grelhas/prateleiras.
* Disponível apenas em determinados modelos ** Testes independentes realizados pelo IMSL (Industrial Microbiological
Services Ltd, UK) de acordo com a norma ISO 22196
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
O que fazer em caso de... Razões possíveis Soluções
O painel de controlo está desligado, o aparelho não funciona.
A luz interior não funciona. Pode ser necessário substituir a
A temperatura no interior dos compartimentos não é sucientemente baixa.
Existe água no fundo do compartimento do frigoríco.
Quantidade excessiva de gelo no compartimento do congelador.
Pode existir um problema na fonte de alimentação do aparelho.
O aparelho pode estar no modo "On/ Stand-by".
lâmpada.
O aparelho pode estar no modo "On/ Stand-by".
Isto pode dever-se a várias causas (consulte "Soluções").
O dreno da água de descongelação está bloqueado.
A porta do compartimento do congelador não está devidamente fechada.
verique se:
não ocorreu uma falha de energia;
a cha está bem encaixada na tomada e se o interruptor de potência bipolar (se existir) está na posição correta (isto permite a alimentação de corrente para o aparelho);
os dispositivos de proteção do sistema elétrico doméstico são ecientes;
o cabo de alimentação não está danicado.
Desligue o aparelho por alguns instantes premindo o botão (consulte a função "On/Stand-by").
Contacte um Centro de Assistência autorizado.
Ative o aparelho com o botão 1.
verique se:
as portas fecham perfeitamente;
o aparelho não está instalado perto de uma fonte de calor;
a temperatura programada é a adequada;
a circulação de ar através das grelhas de ventilação na parte inferior do aparelho não está obstruída (consulte a secção de instalação).
Limpe o dreno da água de descongelação (consulte a seção "Manutenção e limpeza").
Verique se não existe nada que impeça a porta de fechar devidamente.
Descongele o compartimento do congelador.
Certique-se de que o aparelho está instalado corretamente.
O rebordo frontal do aparelho, na parte do vedante da porta, está quente.
Um ou mais símbolos verdes estão a piscar continuamente e não é possível alterar o valor da temperatura.
A temperatura do compartimento do frigoríco está demasiado fria.
* Disponível apenas em determinados modelos
As políticas da empresa, documentação padrão, encomenda de peças sobresselentes e informações adicionais sobre o produto poderão ser consultadas em:
Visitando a nossa página web docs . indesit . eu e parts - selfservice . whirlpool . com
Utilizando o Código QR
Em alternativa, contacte o nosso Serviço Pós-venda (através do número de telefone contido no livrete da
A informação relativa ao modelo pode ser obtida utilizando o código QR indicado na etiqueta energética. A etiqueta inclui também o identicador do modelo, que pode ser utilizado para consultar o portal de base de dados https://eprel.ec.europa.eu.
Isto não é um defeito. Isto evita a formação de condensação.
Alarme de mau funcionamento. O alarme indica uma falha num componente técnico.
A temperatura programada é demasiado fria.
Pode ter sido colocada uma grande quantidade de alimentos frescos no compartimento do congelador.
garantia). Ao contactar o nosso Serviço Pós-Venda, indique os códigos fornecidos na placa de identicação do seu produto.
Não é necessária realizar nenhuma ação.
Serviço de Assistência Técnica.
Tente programar uma temperatura menos fria.
Se foram colocados alimentos frescos no compartimento do congelador, espere até que tenham congelado totalmente.
Desligue a ventoinha (caso exista) de acordo com o procedimento descrito no parágrafo "VENTOINHA".
Guía rápida
ES
GRACIAS POR COMPRAR UN PRODUCTO INDESIT
Para recibir una asistencia más completa, registre su producto en www . indesit . com/ register
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
PRIMER USO
Espere como mínimo dos horas tras la instalación para conectar el aparato al suministro eléctrico. El aparato se pondrá en marcha automáticamente al conectarlo al suministro eléctrico. Las temperaturas ideales para almacenar alimentos se pre-establecen en fábrica.
PANEL DE CONTROL
2.
Antes de usar el aparato, lea atentamente las Instrucciones de seguridad.
Después de activar el aparato, es necesario esperar 4-6 horas para que pueda alcanzarse la temperatura de conservación correcta para un aparato con carga normal.
1.
1. Encendido/En espera
2. Temperatura del compartimento
frigoríco y congelador
ENCENDIDO/EN ESPERA
Pulse el botón durante 6 segundos para desconectar el aparato. En el modo En espera, la luz del compartimento frigoríco no se enciende. Vuelva a pulsar el botón brevemente para volver a activar el aparato.
Nota: este procedimiento no desconecta el aparato de la red eléctrica.
TEMPERATURA DEL COMPARTIMENTO FRIGORÍFICO Y CONGELADOR
Los tres indicadores LED indican la temperatura seleccionada del compartimento frigoríco. Es posible establecer una temperatura distinta del aparato con el botón
Están disponibles los siguientes ajustes:
LEDes encendidos Seleccionar la
.
LED apagado
LED encendido
temperatura
TEMPERATURA MENOS
FRÍA
MEDIA
TEMPERATURA MÁS
FRÍA
FAST FREEZING
(CONGELACIÓN RÁPIDA)
FUNCIÓN PUSH&GO
Para activar la función de recuperación rápida de la temperatura para conservar mejor los alimentos después de una gran compra, active la función "Push and Go" pulsando continuamente el botón iconos parpadeen en verde y se mantengan constantes. La función se desactiva automáticamente al cabo de 26 horas y la temperatura regresa al ajuste anterior a cuando se activó la función. Para apagar el ventilador manualmente, pulse el botón.
Nota: evite que los alimentos frescos entren en contacto con los alimentos ya congelados.
hasta que los 3
* Disponible solo en determinados modelos
CÓMO ALMACENAR ALIMENTOS FRESCOS Y BEBIDAS
Leyenda
Los límites de carga están determinados por la disposición particular (cestas, recipientes, solapas, cajones, estantes, etc.), o los límites de carga están determinados por los límites de carga natural.
ZONA MENOS FRÍA
Recomendada para la conservación de frutas tropicales, latas, bebidas, huevos, salsas, encurtidos, mantequilla, mermelada
ZONA FRÍA
Recomendada para la conservación de queso, leche, productos de consumo diario, delicatesen y yogures
ZONA MÁS FRÍA
Recomendada para la conservación de ambre, postres, carne y pescado.
CAJÓN PARA FRUTAS Y VERDURAS
CAJONES DEL CONGELADOR
CAJÓN DE LA ZONA DE CONGELACIÓN
(Zona frío máx.) Recomendada para congelar alimentos frescos/ cocinados
COMPARTIMENTO FRIGORÍFICO Distribución de aire de ujo múltiple
El ujo múltiple ayuda a distribuir uniformemente el aire frío en la cavidad para una mejor conservación de los alimentos. Los alimentos se pueden colocar en cualquier estante del aparato. Procure no obstruir los conductos de distribución de aire para garantizar su libre circulación.
Humidity Control (Control de humedad)*
Abra el regulador de humedad (posición B) si quiere almacenar alimentos como, por ejemplo, fruta en un entorno menos húmedo, o ciérrelo (posición A) para almacenar alimentos como, por ejemplo, verduras, en un entorno más húmedo.
Multi Fresh Zone
Tres opciones de selección de temperatura para una conservación óptima de los alimentos: carne/pescado; productos lácteos; fruta/ verduras, y ofrece un espacio de almacenamiento adicional para sus verduras frescas. Conguración:
BAJO = carne y pescado MEDIO = lácteos (queso y yogures) ALTO = fruta y verdura
Para que el cajón «Multi Fresh Zone» funcione correctamente, es necesario que:
el aparato esté encendido
no se hayan seleccionado las siguientes funciones especiales: En espera, Enfriamiento, Vacaciones (en este caso, se deben retirar los alimentos).
* Disponible solo en determinados modelos
Sistema de iluminación
Este producto incluye una fuente de luz con una clase de eciencia energética G
COMPARTIMENTO DEL CONGELADOR Sistema Total No Frost
El sistema Total No Frost previene ecazmente la formación de hielo y evita el engorro de tener que descongelar manualmente el compartimento del congelador y del frigoríco. Su sistema de ventilación proporciona una perfecta circulación de aire frío en ambos compartimentos, lo que evita la formación de hielo.
Cubitos de hielo*
Llene con agua 2/3 de la bandeja para hielo y vuelva a colocarla en el compartimento del congelador. No utilice objetos puntiagudos o cortantes para sacar el hielo bajo ninguna circunstancia. La cantidad de alimentos frescos que es posible congelar en 12 y 24 horas se indica en la placa de características.
Bandeja de fácil acceso*
La bandeja del congelador es útil para acceder fácilmente a los productos más usados, para congelar o simplemente almacenar restos o productos pequeños.
INFORMACIÓN GENERAL
Los cajones, cestas y estantes deben permanecer en su sitio a menos que se especique lo contrario en esta guía rápida. El sistema de iluminación del interior del compartimento refrigerador utiliza luces LED, que ofrecen una mejor iluminación en comparación con las bombillas tradicionales, además de un consumo energético muy bajo.
ELIMINACIÓN
Las puertas y tapas del aparato de refrigeración deben retirarse antes de desecharse, para evitar que niños o animales queden atrapados dentro.
Panel Fast Freeze (de congelación rápida) (Alu PAD)*
El panel metálico permite congelar más rápido los alimentos. Para facilitar la limpieza, se puede retirar el panel metálico, levantándolo desde la esquina izquierda.
Panel Fresh*
El cajón de frutas y verduras está equipado con la rejilla Higiénica. Gracias al diseño especial de este componente, las frutas y las verduras no entran en contacto con los residuos naturales (del goteo y humedad de las verduras) que caen por debajo de la rejilla Higiénica. La rejilla Higiénica está tratada con tecnología Microban SilverShield®, que reduce las bacterias nocivas en hasta un 99,9% en la supercie de la rejilla del cajón para aumentar la conservación de la fruta y la verdura**. Cuando está sucia, la rejilla Higiénica puede retirarse para limpiarla con solo levantarla y tirar de ella hacia fuera. Puede lavarse fácilmente a mano, solo con agua o con detergentes neutros normales para vajillas. También puede lavarse en el lavavajillas. Después de limpiarla, séquela antes de volver a colocarla en su sitio.
CÓMO EXTRAER LOS CAJONES
Tire de los cajones hacia fuera todo lo posible, levántelos y extráigalos. Para conseguir más espacio, se puede utilizar el compartimento del congelador sin los cajones. Asegúrese de que la puerta se cierra correctamente después de volver a colocar los alimentos en las bandejas/rejillas.
* Disponible solo en determinados modelos ** Probado independientemente por IMSL (Industrial Microbiological
Services Ltd, UK) utilizando la norma ISO 22196
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Qué hacer si... Posibles razones Soluciones
El panel de control está desconectado, el aparato no funciona.
La luz interior no funciona. Puede que se tenga que sustituir la luz. Póngase en contacto con un centro de asistencia técnica autorizado.
La temperatura en interior de los compartimentos no es sucientemente baja.
Hay agua en la parte inferior del compartimento frigoríco.
Cantidad excesiva de hielo en el compartimento del congelador.
Es posible que se haya producido un problema de alimentación eléctrica.
El aparato debe estar en modo Encendido/En espera.
El aparato debe estar en modo Encendido/En espera.
Esto puede deberse a diferentes razones (consulte «Soluciones»).
El desagüe para el agua de descongelación está bloqueado.
La puerta del compartimento del congelador no está correctamente cerrada.
Compruebe que:
no haya un fallo de corriente;
el enchufe esté bien introducido en la toma y el interruptor de alimentación bipolar esté en la posición correcta (es decir, permita que el aparato reciba alimentación);
los dispositivos de protección del sistema eléctrico doméstico funcionen correctamente;
el cable de alimentación no esté dañado.
Conecte el aparato pulsando brevemente el botón función Encendido/En espera).
Active el electrodoméstico con el botón 1.
Compruebe que:
las puertas se cierren correctamente;
el aparato no esté instalado junto a una fuente de calor;
la temperatura ajustada sea adecuada;
la circulación de aire a través de las salidas en la parte inferior del aparato no estén obstruidas (consulte el apartado de instalación).
Limpie el desagüe para el agua de descongelación (consulte el apartado «Limpieza y mantenimiento»).
Compruebe que no haya nada que impida que la puerta pueda cerrarse correctamente.
Descongele el compartimento del congelador.
Asegúrese de que el aparato se haya instalado correctamente.
(consulte la
El borde delantero del aparato, en la junta de la puerta, está caliente.
Uno o varios símbolos verdes parpadean continuamente y no es posible cambiar el ajuste de temperatura.
La temperatura en el compartimento frigoríco es demasiado fría.
* Disponible solo en determinados modelos
Puede consultar los reglamentos, la documentación estándar, así como pedir piezas de repuesto, mediante alguna de las siguientes formas:
Visitando nuestra página web docs . indesit . eu y parts - selfservice . whirlpool . com
Usando el código QR
También puede, ponerse en contacto con nuestro servicio posventa (consulte el número de teléfono
Puede acceder a la información del modelo mediante el QR-Code que aparece en la etiqueta energética. La etiqueta incluye también el identicador del modelo, que se puede utilizar para consultar el portal de la siguiente base de datos: https://eprel.ec.europa.eu.
No se trata de un defecto. Evita que pueda formarse condensación.
Mal funcionamiento de la alarma. La alarma indica una anomalía en un componente técnico.
La temperatura ajustada es demasiado fría.
Se ha introducido una gran cantidad de alimentos frescos en el compartimento del congelador.
en el folleto de la garantía). Cuando se ponga en contacto con nuestro servicio posventa, deberá indicar los códigos que guran en la placa de características de su producto.
No es necesario realizar ninguna acción.
Póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica.
Intente ajustar una temperatura menos fría.
Si se han introducido alimentos frescos en el compartimento del congelador, espere hasta que se hayan congelado completamente.
Apague el ventilador (si lo hay), siguiendo el procedimiento que se describe en el párrafo «VENTILADOR».
400
011573314/T
Loading...