INDESIT I6VSH2A(W)/GR User Manual

I6VSH2A/GR

English

BG

Инструкции за експлоатация

ПЕЧКА И ФУРНА

Съдържание

Инструкции за експлоатация 1 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ 2 Описание на уреда – Общ изглед 5

Описание на уреда – Панел за управление 6 Инсталиране 7 Стартиране и използване 9 Режими на готвене 10 Използване на котлоните 12

Предпазни мерки и съвети 13 Грижа и поддръжка 14 Помощ 14

ЕллзнйкЬ

GR

ПдзгЯет ЛейфпхсгЯбт

КПХЖЙНБ КБЙ ЦПХСНПУ

Ресйечьменб

ПдзгЯет лейфпхсгЯбт,1 РСПЕЙДПРПЙЗУЗ,2 РесйгсбцЮ фзт ухукехЮт-ГенйкЮ Ьрпшз,5

РесйгсбцЮ фзт ухукехЮт-РЯнбкбт елЭгчпх,6 ЕгкбфЬуфбуз,16нбсоз лейфпхсгЯбт кбй чсЮуз,18

ЛейфпхсгЯет мбгейсЭмбфпт,19 ЧсЮуз фзт рлЬкбт еуфйюн,21

РспцхлЬоейт кбй рсбкфйкЭт ухмвпхлЭт,22 ЦспнфЯдб кбй ухнфЮсзуз,23 ФечнйкЮ впЮиейб,23

Hrvatski

HR

Upute za rukovanje

ŠTEDNJAK I PEĆNICA

Sadržaj

Upute za rukovanje,1 UPOZORENJE,3

Opis uređaja - Cjelokupni prikaz,5 Opis uređaja - Upravljačka ploča,6 Instalacija,25

Početak i uporaba,27 Načini pečenja,27

Rukovanje pločom za kuhanje,30 Mjere opreza i savjeti,31 Čišćenje i održavanje,32 Pomoć,32

Srpski

RS

Instrukcije

ŠPORET I RERNA

Sadržaj

Instrukcije 1 UPOZORENJE 3

Opis aparata – Opšti pregled 5 Opis aparata –Kontrolni panel 6 Instalacija 35

Uključivanje i korišćenje 37 Režim kuvanje 38 Korišćenje ringle 41

Mere predostrožnosti I savete 42 Nega i održavanje 43

Pomoć 43

BG ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Уредътидостъпнитему части се нагорещяват по време на работа. Избягвайтедокосванетонанагревателните елементи.

Децатапод8 годишнавъзрасттрябвадасе държат далеч, ако не могат да бъдат под непрекъснат надзор.

Този уред може да се използва от деца над 8 годишна възраст, хора с физически, слуховиилиумственизатруднения, кактои от хора с липса на опит или познания, ако еосигуренконтролилиимепредоставена информация относно опасностите. Децата нетрябвадасииграятсуреда. Почистването

иподдръжката не трябва да се извършват от деца, оставени без надзор. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Небрежноготвене, при което върху печката попада мазнина или масло, можедабъдеопасноидапричини пожар.

НИКОГА не се опитвайте да изгасяте огъня с вода, само затворете веригата на уреда

ислед това покрийте пламъка с капак или противопожарно одеало. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Опасност от пожар: не съхранявайте нищо върху повърхността за готвене.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Ако повърхността е напукана, отворете веригата на уреда, за да избегнете риск от токов удар.

Твърдииабразивнипочистващипрепарати илитвърдиметалнистръгалкинетрябвада се използват за почистване на стъклената врата на фурната, тъй като те могат да надраскат повърхността й и да доведат до нейното счупване Вътрешните повърхности на отделението

(при наличие) могат да се нагорещят. Никога не използвайте пароструйки или водоструйки за почистване на уреда. Отстранете течността от капака, преди да го отворите. Незатваряйтестъклениякапак(приналичие), докато газовите или електрическите котлони са все още горещи. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: За да избегнете токов удар, уверетесе, предидасменителампата, че веригата е отворена.

! Когатопоставятескаратавътресеуверете, че стопорът е насочен нагоре и назад в гнездото.

GR ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Η συσκευή και τα προσπελάσιμα μέρη της αποκτούν υψηλή θερμοκρασία κατά τη χρήση.

Θα πρέπει να προσέχετε ιδιαίτερα να μην αγγίζετε τις αντιστάσεις θέρμανσης. Πρέπει να κρατάτε μακριά τα παιδιά κάτω των 8 ετών εκτός αν βρίσκονται υπό συνεχή επίβλεψη.

Η συσκευή αυτή μπορεί να χρησιμοποιηθεί από παιδιά ηλικίας από 8 ετών και άνω και από άτομα με μειωμένες σωματικές, αισθητηριακές ή πνευματικές ικανότητες ή με έλλειψη εμπειρίας και γνώσης, αν τους έχει δοθεί επιτήρηση ή εκπαίδευση σχετικά με τη χρήση της συσκευήςμε ασφαλή τρόπο και κατανοούν τους ενεχόμενους κινδύνους. Τα παιδιά δεν πρέπει να παίζουν με τη συσκευή. Ο καθαρισμός και η συντήρηση από το χρήστη δεν θα πρέπει να γίνεται από παιδιάχωρίςεπίβλεψη. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Το μαγείρεμα με λίπος ή λάδι σε πλάκα εστιών χωρίς επιτήρηση μπορεί να είναι επικίνδυνο και να αποτελέσει αιτία πυρκαγιάς.

ΠΟΤΕμηνεπιχειρήσετενασβήσετεμιαφωτιά με νερό, αλλά απενεργοποιήστε τη συσκευή και κατόπιν καλύψτε τη φλόγα, π.χ. με ένα κάλυμμα ή με πυρίμαχη κουβέρτα.

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Κίνδυνος πυρκαγιάς: μην αποθηκεύετε είδη πάνω στις επιφάνειες μαγειρέματος.

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Ανεμφανιστείρωγμήστην υαλοκεραμική επιφάνεια, απενεργοποιήστε τησυσκευήγιανααποφύγετετοενδεχόμενο της ηλεκτροπληξίας.

Μηχρησιμοποιείτεσκληράκαθαριστικάπου χαράζουν ή αιχμηρές μεταλλικές ξύστρες για να καθαρίσετε το τζάμι της πόρτας του φούρνου γιατί μπορεί να χαράξουν την επιφάνεια, πράγμα που μπορεί να προκαλέσει θραύση του τζαμιού.

Οιεσωτερικέςεπιφάνειεςτουδιαμερίσματος φύλαξης (όπου υπάρχει) μπορεί να αποκτήσουν υψηλή θερμοκρασία.

Ποτέ μη χρησιμοποιείτε ατμοκαθαριστές ή πιεστικές μηχανές πλυσίματος στη συσκευή.

2

Αφαιρέστεοποιοδήποτευγρόαπότοκάλυμμα πριν το ανοίξετε.

Μηνκλείνετετογυάλινοκάλυμμα(ανυπάρχει) κάλυμμαπρινκρυώσουνοιηλεκτρικέςεστίες

ή οι εστίες αερίου.

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Βεβαιωθείτεότιησυσκευή έχει απενεργοποιηθεί πριν αντικαταστήσετε τον λαμπτήρα, για να αποφύγετε το ενδεχόμενο ηλεκτροπληξίας.

! Όταντοποθετείτετησχάραστοφούρνο, να βεβαιώνεστε ότι το στοπ κατευθύνεται προς ταπάνωκαιβρίσκεταιστηνπίσωπλευράτου θαλάμου.

HR UPOZORENJE

POZOR: Tijekom uporabe uređaj i njegovi dostupni dijelovi postaju vrući.

Ne dirajte grijaće elemente.

Djeca mlađa od 8 godina trebaju uvijek bi pod stalnim nadzorom.

Ovim uređajem mogu rukova djeca starija od 8 godina kao i osobe smanjenih fizičkih, osje lnih ili mentalnih sposobnos , kao i osobe s nedovoljnim iskustvom i znanjem ukoliko su pod nadzorom ili su dobili upute za rad s uređajem na siguran način te razumiju opasnos kojima su izloženi. Djeca se ne smiju igrati s uređajem. Djeca bez nadzora ne smiju čis ili vrši korisničko održavanje bez nadzora. POZOR: Kuhanje ili ploča s masnoćom ili uljem bez nadzora može bi opasna i izazva požar.

NIKAD ne pokušavajte ugasiti vatru s vodom, već isključite uređaj te pokrijte plamen, npr. s poklopcem ili vatrootpornom krpom.

POZOR: Opasnost od požara: ne ostavljajte predmete na površini za kuhanje. POZOR: Ako stakleno-keramička površina napukne, isključite uređaj radi izbjegavanja opasnos od strujnog udara.

Staklo na vratima pećnice ne čistite oštrim abrazivnim sredstvima ili metalnim strugačima da ne biste ogrebli staklo što bi moglo uzrokova njegovo rasprskavanje. Unutrašnja površina odjeljka (ako postoji) može posta vruća.

Za čišćenje uređaja ne koris te parne ili tlačne čistaće.

Uklonite svu tekućinu s poklopca prije otvaranja.

Ne zatvarajte stakleni poklopac (ako postoji) ako su plinski plamenici ili električne ploče još uvijek vruće.

POZOR: Uređaj isključite prije zamjene lampe radi sprječavanja strujnog udara.

! Kad u unutrašnjost postavite rešetke provjerite je li zaustavljanje usmjereno prema naprijed i natrag u unutrašnjos pećnice .

UPOZORENJE

RS

UPOZORENJE: Uređaj i njegovi dostupni delovi postaju vrući tokom rada.

Treba vodi računa da bi se izbeglo dodirivanje grejne elemente.

D e c a m l a đa o d 8 g o d i n a t r e b a j u se držati dalje od uređaja osim ako n i s u i s p o d ko n s t a n t n o g n a d z o r a . Ovaj uređaj se može koristiti sa strane dece veća od 8 godina i sa strane osoba sa smanjenim fizičkim, senzornim ili mentalnim sposobnos ma ili sa nedostatka iskustva i znanja ukoliko te osobe su pod nadzorom ili su dobile instrukcije oko upotrebe uređaja na bezbedan način i razumeju povezane opasnos . Deca se ne smeju igra uređajem. Čišćenje i održavanje se ne sme obavlja sa strane dece bez nadzora.

UPOZORENJE: Kuvanje bez nadzora na ploču

korišćenjem mas

ili ulja može bi opasno i

može doves do požara.

NIKADA ne pokušava

ugasi oganj vodom,

većisključi uređaj i za

m pokri plamenove

poklopcem ili pro

vpožarnom ćebetom.

UPOZORENJE: Opasnost od požara: Ne čuva predmete na površine za kuvanje. UPOZORENJE: Ako je površina staklene keramike napukla, isključite uređaj kako bi izbegli električni udar.

3

Ne koris silna abraziona sredstva ili oštre metalne strugače za čišćenje vrata peći i ostale površine, jer mogu ogreba površinu, šta kasnije može doves do pucanje stakla ili oštećenje površine.

Unutrašnje površine pregrade (gde je prikazano) mogu posta vruće.

Nikada ne koris te sredstva za čišćenje na paru ili sa pri skom na uređaju .

Uklonite bilo kakvu tečnost iz poklopca pre otvaranja

Ne zatvarajte stakleni poklopac (ako postoji) kada su električne ringle ili gorionici još vruće. UPOZORENJE: Osigurati se da je uređaj isključen pre zamjenu lampe kako bi izbegli električni udarac.

4

1

2

3

4

5

Описание на уреда

BG Общ преглед

1.Стъклокерамичен котлон

2.Панел за управление

3.Плъзгаща грил скара

4.ТАВИЧКА

5.Нивелиращо краче

6.ВОДЕЩИ РЕЛСИ на плъзгащите се скари

7.позиция 5

8.позиция 4

9.позиция 3

10.позиция 2

11.позиция 1

GB

6

7

8

9

10

11

5

Opis uređaja

HR Cjelokupni prikaz

1.Stakleno-keramička ploča za kuhanje 2.Upravljačka ploča

3.Klizna rešetka roštilja

4.Posuda za PRIKUPLJANJE masnoće 5.Podesiva nožica

6.VODILICE za klizne rešetke 7.položaj 5

8.položaj 4 9.položaj 3 10.položaj 2 11.položaj 1

 

 

 

РесйгсбцЮ фзт ухукехЮт

 

 

 

 

Opis uređaja

 

GR

 

RS

 

 

ГенйкЮ Ьрпшз

 

 

Opšti pregled

 

 

 

 

 

 

 

 

1. ХблпкесбмйкЮ рлЬкб еуфйюн

1. Staklene keramičke ringle

2.

РЯнбкбт елЭгчпх

2.

Kontrolni panel

3.

Ухсьменз хрпдпчЮ учЬсбт

3.

Roštilj

 

4.

ДЯукпт ухллпгЮт уфбгьнщн

 

4. Tiganj roštilja

5.

Схимйжьменп рьдй уфЮсйозт

5.

Prilagodljive nogare

7.

СЬгет пдЮгзузт гйб фйт ухсьменет учЬсет

 

6. VODIČ ZA ROŠTILJ

7.

ÈÝóç 5

 

7 pozicija 5

 

8.

ÈÝóç 4

 

8 pozicija 4

 

9.

ÈÝóç 3

 

9 pozicija 3

 

10. ÈÝóç 2

10 pozicija 2

 

11. ÈÝóç 1

11 pozicija 1

 

5

1

2

3

4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

BG

Описание на уреда

 

Панел за управление

1.СЕЛЕКТОРЕН бутон

2. Индикаторна лампичка на ТЕРМОСТАТА

3.Копче на ТЕРМОСТАТА

4.Копче на ТАЙМЕРА

5.Копче за управление на електрическия КОТЛОН

6.Индикаторна лампичка на ЕЛЕКТРИЧЕСКИЯ КОТЛОН

5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

 

 

 

 

 

 

 

 

Opis uređaja

 

 

 

 

HR

 

 

 

 

Upravljačka ploča

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1.Kolo ODABIRA

2.Svjetlo indikatora TERMOSTATA 3.Kolo TERMOSTATA

4.Kolo TAJMERA

5.Upravljačko kolo električne PLOČE ZA KUHANJE 6.Svjetlo indikatora ELEKTRIČNE PLOČE ZA KUHANJE

GR

РесйгсбцЮ фзт ухукехЮт

RS

Opis uređaja

РЯнбкбт елЭгчпх

Kontrolni panel

 

 

 

1.

Ресйуфспцйкь кпхмрЯ ЕРЙЛПГЗУ

1.Dugme SELEKCIJE

2.

ЕндейкфйкЮ лхчнЯб ИЕСМПУФБФЗ

2.Svetlo TERMOSTATA

3.

Ресйуфспцйкь кпхмрЯ ИЕСМПУФБФЗ

3 Dugme termostata

4.

Ресйуфспцйкь кпхмрЯ ЧСПНПМЕФСПХ

4. Dugme TAJMERA

5.

Ресйуфспцйкь кпхмрЯ елЭгчпх ЗЛЕКФСЙКЗУ ЕУФЙБУ

5 Električna VRUĆA PLOČA kontrolnoj dugme

6.

ЕндейкфйкЮ лхчнЯб ЗЛЕКФСЙКЗУ ЕУФЙБУ

6. ELEKTRIČNA VRUĆA PLOČA svetlo

6

Инсталиране

!Предидаизползватевашияновуред, моляпрочетете внимателно тази книжка с инструкции Тя съдържа важнаинформацияотноснобезопасносттанамонтаж и работа на уреда.

!Моля пазете тези инструкции за експлоатация за бъдещи справки. При продажба на уреда, при прекратяваненаизползванетомуилиприпреместване сеуверете, чекнижкатасинструкциитеезаедноснего.

!Инсталирането на уреда трябва да се извърши от квалифициран специалист съгласно настоящите инструкции.

!Всякаоперацияпонастройкаилиподдръжкатрябва да се извършва, когато печката е изключена от електрическото захранване.

Позициониране и нивелиране

!Печката може да се инсталира до мебели, чиято височина не надвишава тази на горивния плот.

!Трябва да се уверите, че стената, която е в контакт съсзаднатачастнауреда, еизработенаотнезапалим и устойчив на топлина материал (T 90°C).

За правилно инсталиране:

• поставете уреда в кухнята, трапезарията или в едностайно жилище (не в банята);

• акоплотътнапечката е по-висок от плота на мебелите, уредът трябва да се инсталира на поне 600 mm от тях;

• ако печката се монтира под окачен шкаф, последният трябва да бъде на

минимално разстояние от 420от готварския плот. Товаразстояниетрябвадабъде700 mm, акоокачените шкафове са от запалим материал (виж фигурата);

не трябва да поставяте пердетата зад печката или на разстояние от страничните й стени по-малко от

200;

евентуалниаспираторитрябвадабъдатинсталирани

всъответствие с указанията от съответното ръководство с инструкции.

Нивелиране

Ако уредът трябва да бъде нивелиран, завиите нивелиращите крачета в предназначените за тях легла, разположени в основата на печката (виж фигурата).

Крачетата* се монтират в сглобката под основата на BG печката.

Електрическо свързване

Инсталиране на захранващия кабел

За да отворите кутията с изводите:

• Поставетеотверткавстраничнитезъбчетанакапака

на кутията с изводите.

Издърпайте капака,

за да го отворите.

За

да инсталирате

кабела, следвайте

инструкциите по-долу:

Разхлабете винта

на кабелната скоба и

контактните винтове на

проводника.

! Джъмперитезапредварителнонастроенифабрично

на 230 V монофазна връзка (виж фигурата).

230V ~

H05RR-F 3x4 CEI-UNEL 35363 H05VV-F 3x4 CEI-UNEL 35746

N L

 

 

 

 

 

 

За осъществяване на електрическите връзки, както е показано на фигурите, използвайте двата джъмперавътревкутията(вижфигурата– снадпис

“P”).

 

 

P

N

L1

 

 

L2

L3

* Съществува само при някои модели.

7

BG

 

 

 

 

400V 2N~

H05RR-F 4x4 CEI-UNEL 35363

 

H05VV-F 4x4 CEI-UNEL 35746

 

 

 

 

 

N

L2 L1

 

 

 

 

 

 

 

 

5

3

1

 

4

2

!Уредът трябва да бъде инсталиран така, че кабелът и контактът да са лесно достъпни.

!Кабелът не трябва да бъде прегъван или притискан.

!Кабелът трябва периодично да се проверява и подменя от оторизиран техник.

!Производителятненосиникакваотговорностпри неспазване на посочените норми.

400V 3N~

H05RR-F 5x2.5 CEI-UNEL 35363 H05VV-F 5x2.5 CEI-UNEL 35746

N

L3 L2 L1

5

3

1

 

4

2

Фиксирайте захранващия кабел чрез затягане на винта на скобата на кабела, след което поставете отново капака.

Свързване на захранващия кабел към електрическата мрежа

Монтирайте върху кабела нормализиран щепсел за електрическо натоварване, посочено на табелката с харакеристики, която е поставена на уреда (виж таблица „Технически данни”).

Свържетеуредадиректнокъммрежата, катозацелта използвате многополюсен прекъсвач с минимално отваряне между контактите от 3 mm, поставен между уреда и мрежата. Многополюсният прекъсвач трябва да бъде оразмерен за посоченото натоварване и да отговаря на текущите електрически норми (заземителният кабел не трябва да се изключва от прекъсвача). Захранващият кабел трябва да бъде разположен така, че в нито една точка да не влиза в контакт с температура, по-висока от 50°C.

Преди да извършите свързването, уверете се, че:

уредътезаземениевсъответствиесъссъответните разпоредби;

контактът може да издържи максималното натоварване на мощността на уреда, означено на табелката с характеристиките;

захранващото напрежение е в границите на стойностите, означени на табелката с характеристиките;

контактът е съвместим с щепсела на уреда. Ако контактът не е съвместим с щепсела, обърнете се към оторизиран техник за подмяната му. Не използвайте удължители или разклонители.

Обезопасителна верига

! С цел предотвратяване на случайно преобръщане, напр. ако дете се качи върху вратата на фурната, ТРЯБВА да инсталирайте предоставената осигурителна верига!

Печката е снабдена с предпазна верига, която да се фиксираспомощтанавинт(неседоставяспечката) към стената зад уреда, на същата височина, на която уредът е фиксиран към стената.

Изберете винт и анкерен болт в зависимост от типа на материала на стената зад уреда. Ако главата на винта е с диаметър по-малък от 9 мм, използвайте шайба. Бетонна стена изисква винт с диаметър най-малко от 8 мм и дължина от 60 мм.

Уверетесе, чеверигатаефиксиранакъмгърбанапечката и към стената, както е показано на фигурата, така че да се обтегне след монтаж и да е успоредна на земята.

8

Стартиране и използване

ɌȺȻɅɂɐȺ ɇȺ ɌȿɏɇɂɑȿɋɄɂɌȿ ȾȺɇɇɂ

Ɋɚɡɦɟɪɢ ɧɚ ɩɟɱɤɚɬɚ

32x43.5x39,5 cm

(ȼɯɒɯȾ)

 

Ɉɛɟɦ

62 l

ɉɨɥɟɡɧɢ ɦɟɪɧɢ

ɒɢɪɨɱɢɧɚ 46 cm

ɟɞɢɧɢɰɢ, ɨɬɧɚɫɹɳɢ ɫɟ

Ⱦɴɥɛɨɱɢɧɚ 42 cm

ɞɨ ɮɭɪɧɚɬɚ

ȼɢɫɨɱɢɧɚ 8,5 cm

ɇɚɩɪɟɠɟɧɢɟ ɢ ɱɟɫɬɨɬɚ

ȼɢɠɬɟ ɮɢɪɦɟɧɚɬɚ ɬɚɛɟɥɤɚ

Ʉɟɪɚɦɢɱɟɧɢ ɤɨɬɥɨɧɢ

 

ɉɪɟɞɟɧ ɥɹɜ

1700 W

Ɂɚɞɟɧ ɥɹɜ

1200 W

Ɂɚɞɟɧ ɞɟɫɟɧ

2100 W

ɉɪɟɞɟɧ ɞɟɫɟɧ

1200 W

Ɇɚɤɫ. Ʉɨɧɫɭɦɚɰɢɹ ɧɚ

 

ɤɟɪɚɦɢɱɧɢɬɟ ɤɨɬɥɨɧɢ

6200 W

 

Ⱦɢɪɟɤɬɢɜɚ 2002/40/EɈ ɜɴɪɯɭ

 

ɟɬɢɤɟɬɚ ɧɚ ɟɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɢɬɟ

 

ɩɟɱɤɢ.

 

ɋɬɚɧɞɚɪɬ EN 50304

ɆȺɊɄɂɊɈȼɄȺ ɁȺ

Ʉɨɧɫɭɦɚɰɢɹ ɧɚ ɟɥɟɤɬɪɨɟɧɟɪɝɢɹ

ɡɚ ɟɫɬɟɫɬɜɟɧɚ ɤɨɧɜɟɤɰɢɹ –

ȿɇȿɊȽɂɇȺ

ɪɟɠɢɦ ɧɚ ɧɚɝɪɹɜɚɧɟ:

ȿɎȿɄɌɂȼɇɈɋɌ

Ɍɪɚɞɢɰɢɨɧɟɧ ɪɟɠɢɦ

 

Ɍɨɡɢ ɭɪɟɞ ɨɬɝɨɜɚɪɹ ɧɚ

 

ɫɥɟɞɧɢɬɟ ɞɢɪɟɤɬɢɜɢ ɧɚ

 

ȿɜɪɨɩɟɣɫɤɚɬɚ ɢɤɨɧɨɦɢɱɟɫɤɚ

 

ɨɛɳɧɨɫɬ: 2006/95/ȿɈ ɨɬ

 

12/12/06 (ɧɢɫɤɨ ɧɚɩɪɟɠɟɧɢɟ) ɢ

 

ɩɨɫɥɟɞɜɚɳɢɬɟ ɢɡɦɟɧɟɧɢɹ -

 

2004/108/EɈ ɨɬ 15/12/04

 

(ɟɥɟɤɬɪɨɦɚɝɧɢɬɧɚ

 

ɫɴɜɦɟɫɬɢɦɨɫɬ) ɢ

 

ɩɨɫɥɟɞɜɚɳɢɬɟ ɢɡɦɟɧɟɧɢɹ -

 

93/68/ȿɂɈ ɨɬ 22/07/93 ɢ

 

ɩɨɫɥɟɞɜɚɳɢɬɟ ɢɡɦɟɧɟɧɢɹ.

 

2002/96/EɈ

 

1275/2008 (Ɋɟɠɢɦ ɧɚ

 

ɝɨɬɨɜɧɨɫɬ/ɂɡɤɥ.)

Табела с данни, се намира от вътрешната страна на капака или, след отделението на фурната е отворена, на лявата стена във фурната.

!При първо включване на уреда той трябва да поработи празен за най-малко половин час при термостатавмаксималнапозицияизатворена врата. Следкатояизключите, отворетеврататаипроветрете помещението. Миризмата, която се усеща, се дължи на използваните за защита фурната вещества.

!Преди употреба трябва да отстраните изцяло пластмасовото покритие, поставено на страничните стени на уреда.

!Никога не поставяйте предмети направо на дъното на фурната, защото съществува риск от повреждане на емайла.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Фурната е

снабдена със стоп система при

издърпваненаскарите, коятонеим

позволява да изскочат от фурната.

(1)

Както е показано на илюстрацията, за да ги издърпате докрай, просто вдигнете скарите, държейки ги за предната част и ги издърпайте (2).

Използване на фурната

BG

!При първото включване на фурната тя трябва да поработи празна за наи-малко половин час при термостат на максимум и затворена врата. След това я изключете, отворете вратата и проветрете помещението. Миризмата, която се усеща, се дължи на използваните за защита на фурната вещества.

!Преди употреба трябва да отстраните изцяло пластмасовото покритие, поставено на страничните стени на уреда.

!Никога не поставяите предмети направо на дъното на фурната, защото има риск да се повреди емаилът.

1.Изберете желаната програма за готвене чрез завъртане на превключвателя ПРОГРАМИ.

2.Изберете препоръчаната за програмата температура или температурата по желание чрез завъртане на превключвателя ТЕРМОСТАТ.

В специалната таблица може да направите справка за списъка с програмите за печене и съответните им препоръчани температури (виж Таблица за печене във фурната).

По време на печенето винаги е възможно:

да промените програмата за печене чрез завъртане на превключвателя ПРОГРАМИ;

да промените температурата чрез превключвателя ТЕРМОСТАТ;

да прекъснете печенето чрез поставяне на превключвателя ПРОГРАМИ на положение 0;

!Винаги поставяите съдовете върху решетката, доставена в комплекта.

Препоръчително е да поставите дълбоката тава на третото ниво, когато използвате функцията Статична фурнаи, акоеналична, функциятазатоплинаотдолу.

Светлинен индикатор ТЕРМОСТАТ

Включванетомупоказва, чефурнатаработи. Изгасва, когато вътре във фурната се достигне избраната температура. При това положение светлинният индикатор светва и изгасва поред, показваики че термостатът работи и поддържа температурата постоянна.

Осветление на фурната

Осветлението се включва със завъртане на превключвателя ПРОГРАМИ в положение, различно от “0”. То остава включено, докато фурната работи. С избиранетона чрезпревключвателя, осветлението се включва, без да се задеиства никакъв загряващ елемент.

* Съществува само при някои модели.

9

BG

 

 

Статична фурна

 

 

 

Положение на терморегулатора: по избор между

 

50°C и Max

Включват се осветлението на фурната и горният и долният нагревател (електрически съпротивления).

Печката

автоматично

достига

зададената

посредством

терморегулатора температура и

я поддържа

посредством

контролния прибор

(термостат). Тази функция позволява печенето на всякакъв вид ястия благодарение на отличното ниво на разпределение на температурата.

Долен нагревател

Положение на терморегулатора: по избор между

50°C и Max

Включват се осветлението на фурната и долният нагревател. Печката автоматично достига и поддържа температурата, зададена посредством терморегулатора. Тази позиция се препоръчва за допичане на ястия (в тавичка), които вече са добре изпечени отвън, но отвътре все още са лeко сурови, или за сладкиши, покрити с плодове или мармалад, които изискват умерена повърхностна температура. Имайте предвид, че тази функция не позволява достигането на максималната температура във вътрешността на фурната (250°C) и следователно не е за препоръчване печенето на ястията да става винаги по този начин, освен ако не се касае за торти, които изискват температури по-ниски или равни на

180°C.

Горен нагревател

- Положение на терморегулатора: по избор между

50°C и Max

Включват се осветлението на фурната и грилът с инфрачервени лъчи. Задейства се и моторчето на въртящия се шиш. Доста високата и директна температура на грила позволява незабавното повърхностно зачервяване на месата, възпрепятствайки отделянето на течност, поради което те остават по-крехки отвътре.

Грил

-Положение на терморегулатора по избор между

50°C и Max

Включват се осветлението на фурната и двата

нагревателя на грила. Задейства се и моторчето на въртящия се шиш. Грил с размери по-големи от обичайните, с напълно нова концепция: 50 % по-голяма ефективност на печене. Двойният грил премахва ъгловите зони, където липсва топлина.

Важно: оставете ястието да се пече при затворена врата на фурната, за да постигнете възможно найдобрирезултатииедновременностовачувствителна икономия на енергия (около 10 %).

При използване на функцията грил, поставете скарата на последните нива отдолу нагоре (виж таблицата относно печенето), след което, за да съберете мазнината и да избегнете образуването на дим, поставете тавичка на първото ниво отдолу нагоре.

Долно чекмедже

! Вътрешната повърхност на чекмеджето (ако такова е налице) може да се нагорещи.

!Никога не използваите долния шкаф за съхраняване на запалим материал.

Индикаторна лампа на терморегулатора на фурната

Тази лампа указва фазата на загряване на същия, а угасването й – постигането във вътрешността на фурната на зададената температура. На този етап редуващото се запалване и угасване на индикаторната лампа показва, че терморегулаторът работи правилно за поддържането на постоянна температура във фурната.

Използване на таймера за готвене

1.1. За да настроите звуковия сигнал, завъртете превключвателя ТАЙМЕР ЗА ГОТВЕНЕ по посока на часовниковата стрелка на почти пълен оборот.

2.Завъртетепревключвателяобратноначасовниковата стрелка, заданастроитежеланотовреме: центрирайте минутите, показани върху превключвателя ТАЙМЕР ЗА ГОТВЕНЕ с индикатора на панела за управление.

3.При изтичане на времето прозвучава звуков сигнал и фурната се изключва.

4.Когато фурната е изключена, таймерът за печене може да се използва като нормален таймер.

! За да използвате фурната при ръчен режим на работа, с други думи, когато не искате да използвате края на таймера за готвене, въртете превключвателя наТАЙМЕРАЗАГОТВЕНЕ, докатодостигнесимвола

10

INDESIT I6VSH2A(W)/GR User Manual

Таблица за печене във фурна

BG

 

 

 

(Kg)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

1

3

15

200

65-75

 

 

 

1

3

15

200

70-75

 

 

 

1

3

15

200

70-80

 

 

 

-

3

15

180

15-20

 

 

 

1

3

15

180

30-35

 

 

 

1

3

10

190

35-40

 

 

 

1

2

10

180

50-60

 

 

 

1

2

10

180

30-35

 

 

 

1

2

10

170

40-50

 

 

 

0.3

3

10

180

30-35

 

 

 

0.5

3

10

170

20-25

 

 

 

1.5

3

15

200

30-35

2

 

 

0,5

3

15

160

30-40

 

 

 

 

 

 

1

3

15

180

35-40

 

 

 

1

3

15

180

50-60

 

 

 

0,5

3

15

160

25-30

 

 

 

-

3/4

15

220

-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

4

5

 

8-10

 

 

 

1

4

5

 

6-8

 

 

 

1

4

5

 

10

 

 

 

1

3/4

5

 

10-15

 

 

 

1

4

5

 

15-20

 

 

 

1

4

5

 

15-20

 

 

 

1

4

5

 

7-10

 

 

 

1

4

5

.

15-20

 

 

 

 

4

5

2-3

 

:

 

 

 

 

 

 

11

Използване на стъклокерамичния стъклен плот

Лепилото, използвано при поставяне на BG уплътненията, оставя маслени следи върху стъклото. Препоръчва се, преди да използвате уреда, да отстраните тези следи със специфичен продуктзаподдържане, койтонееабразивен. През първите няколко часа ма работа може да се усети

миризма на гума, която бързо ще изчезне.

Включване и изключване на зоните за готвене

За да включите зоната за готвене, завъртете съответното копче по посока на часовниковата стрелка.

За да я изключите, завъртете копчето в посока, обратна на часовниковата стрелка до достигане на позиция „0”.

Ако индикаторът за ВКЛЮЧЕНА ЗОНА НА ГОТВЕНЕ свети, товапоказва, чепонееднаотзонитезаготвене на стъклокерамичния плот е включена.

Зони за готвене

 

 

 

 

 

 

 

На плота за готвене има

A

 

 

 

 

 

 

Aизлъчващиелектрически

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

нагревателни елементи.

 

 

 

 

 

 

 

По време на работа те

A

 

 

 

 

 

 

Aпридобиват червен цвят.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A. Зона за готвене с

 

 

 

 

 

 

 

лъчисти нагревателни

 

 

 

 

 

 

 

 

 

B

 

елементи.

Б. Светлинен индикатор за остатъчната топлина: показва, че температурата на съответната зона за готвене е над 60°C, дори когато нагревателният елемент е изключен, но все още е топъл.

Описание на нагревателните елементи

Кръглите лъчисти нагревателни елементи се зачервяват 10 - 20 сек. след като са били включени. Кръглителъчистинагревателниелементигарантират равномерно разпределение в допълнение към обичайнитепредимства, коитолъчиститенагревателни елементи имат.

Лъчистите нагревателни елементи излъчват високи нива на топлина и светлина, веднага след като се включат, носейки следните практически предимства:

·бързо нагряване (във връзка с газовата горелка)

·бързо готвене

·равномерна температура по цялата повърхност (дължащасенакръговитенагревателниелементи)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ɧɢɜɨ

 

ɩɥɨɱɚ

 

0

 

 

1

 

Ƚɨɬɜɚɪɫɤɢ ɡɟɥɟɧɱɭɰɢ ɢ ɪɢɛɚ

 

2

 

Ƚɨɬɜɚɪɫɤɢ ɤɚɪɬɨɮɢ (ɩɚɪɚ) ɢ ɫɭɩɢ

 

3

 

Ɉɫɜɟɧ ɬɨɜɚ ɝɨɬɜɟɧɟ ɧɚ ɝɨɥɟɦɢ ɤɨɥɢɱɟɫɬɜɚ

 

 

 

ɯɪɚɧɚ

 

4

 

ɉɟɱɟɧɟ (ɫɪɟɞɧɚ)

 

5

 

ɉɟɱɟɧɟ (ɩɨɜɟɱɟ)

 

6

 

Ȼɪɚɭɧ ɢɥɢ ɛɴɪɡɨ ɤɢɩɟɧɟ

 

Практически съвети за използване на плота за готвене

Използвайте тенджери с дебело, равно дъно, за да стесигурни, чеприлепватидеалнокъмнагряващата зона.

Винаги използвайте тенджери с достатъчно голям диаметър, покриващ изцяло нагревателната зона, задасегарантирапълноизползваненатоплината.• Винагипроверявайтедалидънотонатенджеритее идеално сухо и чисто: по този начин прилепването към нагряващите зони ще бъде оптимално и така и тенджерите, и плотът за готвене ще са поефективни.

Избягвайте употребата на тенджери, използване за готвене на газови котлони: концентрацията на топлина от газовите горелки може да деформира дъното на тенджерата, която няма да може да прилепва плътно.

Никога не оставяйте зоната за готвене включена, без да има съд върху нея, тъй като тя може да се повреди.

12

Предпазни мерки и препоръки

! Този уред е произведен в съответствие с международните норми за безопасност при работа. Тези предупреждения са дадени от съображения за безопасност и трябва да бъдат прочетени внимателно.

Общи правила за безопасност

Тезиинструкциисавалиднисамозадържавите, чиитосимволи се срещат в ръководството и върху табелката със серийния номер, разположен върху уреда.

Уредътеразработензанепрофесионалнаупотребавжилищни сгради.

Уредътнетрябвадасеинсталиранаоткрито, дорикогатоена защитеномясто. Многоеопасноуредътдасеоставяизложен на въздействието на дъжд и буря.

Уредът не трябва да се докосва, когато сте с боси крака или пък с мокри или влажни ръце и крака.

Уредът трябва да се използва за приготвяне на ястия само от възрастни и съгласно инструкциите, предвидени

втази книжка.. Всяка друга употреба (напр. за отопление напомещения) сесчитазанеподходящаиследователноза опасна. Производителятненосиотговорностзавъзможни щети, произтичащи от неподходяща, неправилна или неразумна употреба.

Тази инструкция се отнася се отнася за уреди от клас 1 (монтиранисамостоятелно) илиотклас2 – подклас1 (вградени между два мебела).

Не докосвайте нагревателните елементи или някои части на вратата на фурната, докато уредът работи; тези части са много горещи. Децата да се държат настрана от уреда.

Дасевнимавагорещитечастинауредаданевлизатвконтакт със захранващите кабели на други електродомакински уреди.

Не запушвайте отворите за вентилация и отвеждане на топлината.

Не използвайте нестабилни или деформирани съдове върху зоните за готвене, това ще ви помогне да избегнете случайно разливане. Уверетесе, чедръжкитенатенджератасаобърнати към центъра на плота, за да избегнете случайни изгаряния.

Винаги използвайте ръкавици за фурна при поставяне или отстраняване на съдове.

Не използвайте запалителни течности (алкохол, бензин и т.н.)

вблизост до работещия уред.

Непоставяйтезапалимматериалвдолнотоотделениеиливъв фурната. Ако уредът неочаквано заработи, може да възникне пожар.

Когато уредът не се използва, винаги проверявайте, дали копчетата са в позиция •.

Не изваждайте щепсела от контакта, като дърпате кабела; вместо това хванете самия щепсел.

Не извършвайте операции по почистване или поддръжка, без преди това да сте изключили щепсела от електрическата мрежа.

Акоуредътсеповреди, никоганесеопитвайтедагопоправите сами. Ремонтът, извършен от неквалифицирани лица, може да причини повреди или последваща неправилна работа на уреда. Свържете се със Сервиза за техническо обслужване и ремонт.

Неопирайтетежкипредметинаотворенатавратанафурната.

Вътрешнитеповърхностинаотделението(приналичие) могат да се нагорещят.

• Стъклокерамичният плот е устойчив на механични сътресения, но може да се напука ю9или дори пръсне), ако

гоударитесостърпредмет, катонапр. инструмент. Акотова BG се случи, незабавно озключете уреда от електрическата мрежа и веднага се свържете със Сервизния център.

Ако повърхността на плота е напукана, изключете уреда, за да избегнете токови удари.

Не забравяйте, че зоните за готвене оставят сравнително топли най-малко за тридесет минути, следа като са били изключени.

Дръжтевсекиобект, койтоможедасестопи, далечеотплота, напр. пластмасови или алуминиеви предмети или продукти

свисокосъдържаниеназахар. Бъдетеособеновнимателни, когатоизползватепластмасовоилиалуминиевофолио, или опаковки: акосепоставятвърхуповърхности, коитовсеоще сагорещи, товаможедапричинисериозниповрединаплота.

Непоставяйтеметалнипредмети(ножове, лъжици, капацина тенджериит.н.) върхуплота, тъйкатомогатдасенагорещят.

Уредътнетрябвадасеизползваотхора(включителнодеца)

снамаленифизически, сетивниилиумственивъзможности, от неопитни лица или от всек, който е незапознат с уреда. Тези лица, най-малкото, трябва да се наблюдават от някой, който поема отговорност за тяхната безопасност или да получат инструкции, свързани с работата на уреда.

Децата не трябва да си играят с уреда.

Акопечкатаепоставенанаподставка, вземетенеобходимите предпазнимерки, задапредотвратитепаданетонапечката.

Изхвърляне

При изхвърляне на опаковъчния материал: спазвайте местното законодателство, така че опаковката да може да се използва повторно.

Европейската директива 2002/96/EО относно отпадъци от електрическоиелектроннооборудване(ОЕЕО) предвижда, чеелектродомакинскитеурединетрябвадасепреработват

собикновения поток твърди отпадъци. Извадените от употреба уреди трябва да бъдат събирани отделно, за да се оптимизира делът на повторна употреба и рециклирани на съставящите ги материали и да се предотвратят потенциалнитещетиназдраветонахоратаиоколнатасреда. Всички уреди са означени със знак задраскан контейнер за боклук, който напомня за задължението за разделно събиране на отпадъците.

За допълнителна информация, свързана с изхвърлянето на остарелите домакински електроуреди, собствениците трябва да се свържат с обществената служба за събиране на отпадъците или местния дилър.

Зачитане и опазване на околната среда

Когато използвате фурната в интервалите от време от къснияследобеддораннитесутрешничасове, съдействате за намаляване на натоварването на потребление на електрическите компании.

Винаги дръжте вратата на фурната затворена, когато използвате режими ГРИЛ и ОГРЕТЕН: така ще постигнете по-добри резултати и ще спестите електроенергия (около

10%).

Уплътненията трябва винаги да се поддържат в изправно състояние и чисти, за да прилепват плътно към вратата и да не са причина за загуба на топлина.

13

Поддръжка и почистване

 

 

Изключване на уреда

BG

 

Преди да извършите операции по уреда, изключете го от

 

 

електрическата мрежа.

 

 

 

Почистване на фурната

 

 

! Никога не използвайте пароструйки или

 

 

водоструйки за почистване на уреда.

 

 

• Почиствайтестъкленатачастнаврататанафурнатас

 

 

 

помощта на гъба и неабразивен почистващ препарат,

 

 

 

след което подсушете добре с мека кърпа. Не

 

 

 

използвайтегрубиабразивниматериалиилизаточени

 

 

 

метални стръгалки, защото те могат да издраскат

 

 

 

повърхността и за причинят напукване на стъклото.

 

 

• Вътрешните емайлирани или изработени от

 

 

 

неръждаемастоманаигуменитеуплътнениямогатда

 

 

 

сепочистватсгъба, напоенасхладкаводаинеутрален

 

 

 

сапун. Използвайте специализирани продукти за

 

 

 

почистване, ако петната са трудно отстраними.

 

 

 

Препоръчва се обилно изплакване и подсушаване

 

 

 

след почистване. Не използвайте абразивни прахове

 

 

 

или корозиращи съставки.

 

 

• В идеалния случай вътрешността на фурната трябва

 

 

 

да се почиства след всяка употреба, докато все

 

 

 

още е топла. Използвайте топла вода и почистващ

 

 

 

препарат, изплакнетеиизсушетесвлажнопарчеплат.

 

 

 

Избягвайте изплакването на абразивни вещества.

 

 

• Аксесоаритемогатдасемияткатообикновенисъдове,

 

 

 

дори и в миялна машина.

 

 

• Панелътзауправлениесепочистваотнечистотиитеи

 

 

 

мазнините с неабразивна гъба или с меко парче плат.

 

 

• Върху неръждаемата стомана могат да останат

 

 

 

петна от твърдата вода, останала дълго върху нея

 

 

 

или от агресивните препарати, които съдържат

 

 

 

фосфор. Препоръчваме ви да изплаквате и след това

 

 

 

старателнодаподсушаватестоманенитеповърхности.

 

 

Проверка на уплътненията на фурната

 

 

Проверявайтепериодичносъстояниетонауплътнението

 

 

около вратата на фурната. В случай, че то се окаже

 

 

повредено, обърнетесекъмСледпродажбениясервизен

 

 

център. Препоръчвасефурнатаданесеизползва, докато

 

 

уплътнението не бъде сменено.

 

 

Подмяна на лампичката за осветяване

 

 

на фурната

 

 

 

 

1. След като изключите фурната

 

 

 

 

от електрическата мрежа,

 

 

 

 

 

 

 

 

свалете стъкленото капаче от

 

 

 

 

фасунгата (виж фигурата).

 

 

 

 

2. Развийте крушката и я

 

 

 

 

подменете с аналогична:

 

 

 

 

напрежение 230 V, мощност 25

 

 

 

 

W, свързване E 14.

 

 

 

 

 

 

 

 

3. Сменете крушката и свържете

 

 

 

 

 

 

фурната към електрозахранващата мрежа.

 

 

! Не използвайте лампата на фурната като/за

 

 

вътрешно осветление.

Почистване на стъклокерамичния стъклен плот

! Избягвайте използването на абразивни или корозионни препарати за почистване (например спрей флакони за барбекю и фурни), продукти за почистване на петна и продукти против ръжда, почистващи препарати на прах и гъби с абразивна повърхност: те могат да надраскат непоправимо повърхността.

Достатъчно е само да измиете плота с влажна гъба и да го изсушите с домакинска абсорбираща хартия.

Ако плотът е силно замърсен, изтъркайте го със специаленпрепаратзапочистваненастъклокерамични повърхности, изплакнете го и го изсушете.

За отстраняване на натрупаната мръсотия в голямо количество се използва специална стръгалка (не е включена в комплекта на доставката). Почиствайте веднагаследкатоевъзможно, бездачакатеуредътда изстине, задаизбегнетевтвърдяванетонаостатъциот замърсяване. Могатдасепостигнатотличнирезултати чрезизползваненагъбаоттелотнеръждаемастомана

– специфична за плотове от керамично стъкло – напоена с вода и сапун.

Аковърхуготварскияплотсасестопилипредметиили материали, катонапр. пластмасаилизахар, тетрябва незабавно да се отстранят със стръгалка, докато повърхността е още топла.

След почистване плотът може да се обработи със специфичен продукт за поддръжка или зашита: невидимото покритие, оставен от този продукт, предпазваповърхносттаотслучайноизленивещества по време на готвене. Препоръчва се тези операции поподдръжкатадасеизвършват, докатоуредътеоще леко топъл (не горещ) или студен.

не забравяйте, че плотът трябва да се изплаква с чиста вода и внимателно да се изсушва: остатъците отпродуктибихамогливсъщностобразуватнагарпри следващо готвене.

Ʉɥɚɫ ɧɚ ɩɨɱɢɫɬɜɚɳɢɬɟ

ɇɚɥɢɱɧɢ ɜ

ɩɪɟɩɚɪɚɬɢ ɧɚ

 

ɫɬɴɤɥɨɤɟɪɚɦɢɱɧɢɬɟ

 

ɤɨɬɥɨɧɢ

 

ɋɬɪɴɝɚɥɤɚ ɡɚ ɫɬɴɤɥɨ

Ɇɚɝɚɡɢɧɢ „ɇɚɩɪɚɜɢ ɫɢ ɫɚɦ”

Ȼɪɴɫɧɚɪɫɤɨ ɧɨɠɱɟ

 

Ɋɟɡɟɪɜɧɢ ɨɫɬɪɢɟɬɚ

„ɇɚɩɪɚɜɢ ɫɢ ɫɚɦ ”Ɇɚɝɚɡɢɧɢ,

 

ɫɭɩɟɪɦɚɪɤɟɬɢ, ɞɪɨɝɟɪɢɢ

COLLO lunetaHOB

Ʉɨɨɩɟɪɚɬɢɜɧɢ ɦɚɝɚɡɢɧɢ,

BRITEHob

ɭɧɢɜɟɪɫɚɥɧɢ ɦɚɝɚɡɢɧɢ,

CleanSWISSCLEANER

ɦɚɝɚɡɢɧɢ ɧɚ ɪɟɝɢɨɧɚɥɧɢɬɟ

 

ɟɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɢ ɤɨɦɩɚɧɢɢ,

 

ɫɭɩɟɪɦɚɪɤɟɬɢ

Помощ

! Никога не използвайте услугите на неоторизиран техник.

Дръжте следната информация под ръка:

Типа на проблема.

Модела на машината (Mod.).

Серийния номер (S/N).

Тезипоследнидвесведениясенамираннафирмената табелка, разположена върху уреда..

14

Loading...
+ 30 hidden pages