Indesit HGK 20.B IX, HGK 20.B User Manual

Built-in cooker Installation and use
Cuisinière à encastrer Installation et emploi
Elektrische inbouw-oven Installatie en gebruik
EntoicizÕmenh kouzna
Egkat£stash kai cr¾shj
HGK 20.B HGK 20.B IX
Built-in electric cooker
Instructions for installation and use
Cuisinière électrique encastrable
Instruction pour l’installation et l’emploi
Elektrische Inbouwkeuken Gebruiksaanwijzingen voor de plaatsing en gebruik
Einbau-Elektroherde
Informationen für installation un gebrauch
EntoicizÕmenh kouzna
Egkat£stash kai cr¾shj
3
12
21
30
39
viale Aristide Merloni, 47 60044 Fabriano (AN) Italy tel. +39 0732 6611 www.indesit.com
10/05 - 195036799.02 Xerox Business Services - Docutech
Cucina da incasso elettrica
Congratulations on choosing an Indesit appliance, which you will find is dependable and easy to use. We recommend that you read the instructions in this owner’ s manual carefully before use for the best perf ormance and to extend the lif e of your appliance, as it will provide you with all the instr uctions you require to ensure its safe installation, use and maintenance. Always k eep this owner’ s manual close to hand since you may need to ref er to it in the future. Thank you.
Close-up view
A. Control Panel B. Dripping Pan or Baking Sheet C. Oven Rack D. Electric hotplate E. Cooking mode selection knob F. Electric hotplate knobs G. Electric hotplate indicator light H. Guides for sliding the racks or dripping pan in and
out
I. Oven indicator light (only on certain models) - When
lit, it indicates the oven is heating up to the temperatu­re set.
IG
D
A
C
D
H
B
EF
How to use your oven
The various features of this oven are controlled via the knobs and buttons located on the control panel.
Notice: The first time y ou use your appliance, we recom­mend that you set the thermostat to the highest setting and leave the ov en on f or about half an hour with nothing in it, with the oven door shut. Then, open the oven door and let the room air. The odour that is often detected dur­ing this initial use is due to the evaporation of substances used to protect the oven during storage and until it is in­stalled.
Notice: Place the dripping pan provided on the bottom shelf of the oven to prev ent any sauce and/or grease from dripping onto the bottom of the oven only when grilling food or when using the rotisserie (only available on cer­tain models). F or all other types of cooking, ne ver use the bottom shelf and never place anything on the bottom of the oven when it is in operation because this could dam­age the enamel. Alw ays place your cookware (dishes , alu­minium foil, etc. etc.) on the grid provided with the appli­ance inserted especially along the oven guides.
The oven knob (E)
This knob is used not only to select the different oven modes, but also to choose the right cooking temperature from among the temperatures shown on the knob itself (from 60°C to 240°C) for the food to be cooked in the
oven. When the knob is turned clockwise, the oven light and the top and bottom heating elements will come on 3 you can choose the most suitable temperature f or cooking
your food from the range of values below (Convection Mode). To select the temperature , match the desired tem­perature with the fixed ref erence mark on the control panel.
60 100 140 180 220 Max
80 120 160 200 240
The oven will automatically reach the temperature set, and the thermostat, which is controlled by the knob, will keep it constant.
Top Heating Element Position c
Set the knob to this position and the oven light and top heating element come on.
The oven light
Set knob “E” to the 3 symbol to tur n it on. It lights the oven and stays on when any of the electrical heating elements in the oven come on.
The control knobs for the hob electric hotplates (F)
The cookers can be equipped with standard, rapid and automatic electric hotplates in a variety of combinations (the rapid hotplates can be distinguished from the rest by
3
the red boss in the centre of the same, and the automatic hotplates by the smaller circular aluminium plate in their centre). To avoid any heat loss and damage to the hotplates, we advise you to use pans with a flat bottom, whose diameter is no less than that of the hotplate itself. The table contains the different settings indicated on the knobs and the use for which the hotplates are recommended.
Using the hob
To get the best from your hob, here are a f ew helpful tips to keep in mind during cooking or when preparing food.
· Use flat-bottomed pans to ensure the same adhere
fully to the cooking zone.
Setting Normal or Fast Plate
0 1
2
3
4 5
6
Off Cooking vegetables, f ish Cooking potatoes (usin g st eam) sou ps,
chickpeas, beans. Continuing the cooking of larg e quantit ies
of food, minestrone For roasting (average) For roasting (above ave rage) For browning and reaching a bo il in a
short time.
Before using the hot plates for the first time, you should heat them at maximum temperature for approximately 4 minutes, without any pans. During this initial stage, their protective coating hardens and reaches its maximum resistance.
Electric hotplate indicator light (G)
This light comes on when any of the electrical hotplates on the hob have been turned on.
· Use pans whose diameter is sufficient to cover the
hotplate fully, so as to guarantee the use of all the available heat.
· Make sure the bottom of the pan is always clean and
dry, to ensure correct contact and a long life for your hotplates and pans.
4
How to Keep Your Oven in Shape
Before cleaning your oven, or performing maintenance, disconnect it from the power supply.
To extend the life of your oven, it must be cleaned frequently, keeping in mind that:
Do not use steam equipment to clean the appliance.
the enamelled or stainless steel parts should be washed with lukewarm water without using any abra­sive powders or corrosiv e substances which could ruin them; Stainless steel could get stained. If these stains are difficult to remove, use special products available on the market. After cleaning, it is advisable to rinse thoroughly and dry .
the inside of the oven should preferably be cleaned immediately after use, when it is still warm, with hot water and soap; the soap should be rinsed away and the interior dried thoroughly. Av oid using abrasiv e de­tergents (for example cleaning powders, etc…) and abrasive sponges for dishes or acids (such as limescale-remover , etc…) as these could damage the enamel. If the grease spots and dir t are particularly tough to remove, use a special product f or ov en clean­ing, following the instructions provided on the packet.
if you use your oven for an extended period of time, condensation may form. Dry it using a soft cloth.
there is a rubber seal surrounding the oven opening which guarantees its perfect functioning. Check the condition of this seal on a regular basis. If necessary, clean it and avoid using abrasive products or objects to do so. Should it become damaged, please contact your nearest After-sales Service Centre. We recom­mend you avoid using the oven until it has been re­paired.
never line the oven bottom with aluminium foil, as the consequent accumulation of heat could compromise the cooking and even damage the enamel.
clean the glass door using non-abrasive products or sponges and dry it with a soft cloth.
How to remove the oven door
For a more thorough clean, you can remove the oven door. Proceed as follows:
open the door fully;
lift up and turn the small levers situated on the two hinges;
grip the door on the two external sides, shut it slowly but not completely;
pull the door towards you, pulling it out of its seat;
Reassemble the door by follo wing the abov e procedures backwards.
123
Replacing the Oven Lamp
Disconnect the oven from the power supply by means of the omnipolar switch used to connect the appliance to the electrical mains; or unplug the appliance if the plug is accessible;
Remove the glass cover of the lamp-holder;
Remove the lamp and replace with a lamp resistant to high temperatures (300°C) with the following charac­teristics:
- Voltage: 230/240 V
- Wattage 25W
- T ype E14
Replace the glass cover and reconnect the oven to the mains power supply.
5
Practical Cooking Advice
When cooking in the oven, use only one dripping pan or rack at a time. Select from among the top or bottom rack heights based on whether the dish needs more or less heat from the top.
Preheating
If the oven must be preheated (this is generally the case when cooking leavened f oods), w e recommend y ou use the “conv ection mode” to reach the desired temper ature as quickly as possible . When preheating is over, which is indicated by the red light “I” going out, select the required cooking mode.
Cooking Fish and Meat
When cooking white meat, fowl and fish, use temperature settings from 180 °C to 200 °C. For red meat that should be well done on the outside while tender and juicy in the inside, it is a good idea to start with a high temperature setting (200°C-220°C) for a short time, then turn the oven down afterwards . In general, the larger the roast, the lower the temperature setting. Place the meat on the centre of the grid and place the dripping pan beneath it to catch the fat. Make sure that the grid is inserted so that it is in the centre of the oven. If you would like to increase the amount of heat from below, use the low rack heights. For savoury roasts (especially duck and wild game), dress the meat with lard or bacon on the top.
Using the Grill
Use the c “grill” mode, placing the f ood under the cen­tre of the grill (situated on the 3rd or 4th rack form the bottom) because only the central part of the top heating element is turned on. Use the bottom rack (1st from the bottom), placing the dripping pan provided to collect any sauce and/or grease and prevent the same from dripping onto the oven bot­tom. When using this mode, we recommend you set the ther­mostat to the highest setting. Ho wever , this does not mean you cannot use lower temperatures, simply by adjusting the thermostat knob to the desired temperature.
Important: always use the grill with the oven door shut.
This will allow you both to obtain excellent results and to save on energy (appro ximately 10%).
Therefore the best results when using the grill modes are obtained by placing the grid on the lower racks (see cooking table) then, to prevent fat and grease from dripping onto the bottom of the oven and smoke from forming, place a dripping-pan on the 1st oven rack from the bottom.
Baking Cakes
When baking cakes, alwa ys preheat the o v en and do not open the oven door during baking to prev ent the cak e from dropping. In gener al:
Pastry is too dr y
Increase the tempe rature b y 10°C and r educe th e cooking time.
Pastry dropped
Use less liquid or lower th e temperat ure by 10°C.
Pastry is too dark on top
Place it on a lower rack, l ower the tem perat ure, a nd increase the cooking tim e.
Cooked well on the inside but sticky on the outside
Use less liquid, lower t he tempe ratur e, and i ncre ase the cooking time.
The pastry sticks to the pan
Grease the pan well and s prinkle it wit h a dust ing of flour or use greaseproof paper.
6
Foods Wt.
(Kg)
Paste
Lasagne 2.5 3 210 - 75-80 Cannelloni 2.5 3 210 - 75-80 Oven-baked noodles 2.5 3 210 - 75-80
Meat
Veal 1.7 3 220 - 85-90 Chicken 1.5 3 220 - 110-115 Turkey 3.0 3 220-Max - 95-100 Duck 1.8 3 220 - 120-125 Rabbit 2.0 3 220 - 105-110 Pork 2.1 3 220 - 100-110 Lamb 1.8 3 220 - 90-95
Fish
Mackerel 1.1 3 210-230 - 55-60 Dentex 1.5 3 210-230 - 60-65 Trout baked in paper 1.0 3 210-230 - 40-45
Pizze
Napolitan pizza 1. 0 3 Max 15 30-35
Tarts
Biscuits 0.5 3 180 15 30-3 5 Meringues 1. 1 3 180 15 30-35 Chocolate cake 1.0 3 200 15 45-50 Yeast cakes 1.0 3 200 15 50-55
Note: cooking times are approx imate an d may v ary ac cord ing to pe rson al tast e.
Cooking position
from bottom
Temperature
(°C)
Pre-eating time
(minuts)
Cooking time
(minuts)
7
Safety Is A Good Habit To Get Into
T o maintain the efficienc y and saf ety of this appliance, we recommend that you do the following:
only call the Service Centres authorised by the manufacturer
always use original spare parts
When handling the appliance, we recommend you
always use the purpose pro vided handles recessed into the sides of the oven to prevent harming people or damaging the appliance itself.
This appliance is designed for non-professional, house­hold use and its functions must not be changed.
These instructions are only valid for the countries whose symbols appear on the manual and the serial number plate.
The electrical system of this appliance can only be used safely when it is correctly connected to an efficient earthing system in compliance with current safety standards.
When the appliance is in use, the heating elements
and some parts of the oven door become extremely hot. Make sure you don’t touc h them and keep chil­dren well away.
The following items are potentially danger ous, and therefore appropriate measures must be taken to prevent children and the disabled from coming into contact with them:
- Controls and the appliance in general;
- Packaging (bags, polystyrene, nails, etc.);
- The appliance itself, immediately after use of the oven or grill due to the heat generated;
- The appliance itself, when no longer in use (potentially dangerous parts must be made safe).
Av oid the following:
- Touching the appliance with wet parts of the body;
- Using the appliance when barefoot;
- Pulling on the appliance or the supply cable to unplug it from the electrical outlet;
- Improper or dangerous operations;
- Obstructing the ventilation or heat dissipation slots;
- Allowing power supply cables of small appliances to come into contact with the hot parts of the appliance;
- Exposing the appliance to atmospheric agents such as rain, or sunlight;
- Using the oven for storage purposes;
- Using flammable liquids near the appliance;
- Using adapters, multiple sockets and/or extension leads;
- Attempting to install or repair the appliance without the assistance of qualified personnel.
Qualified personnel must be contacted in the following cases:
- Installation (following the manufacturer’ s instructions);
- When in doubt about operating the appliance;
- Replacing the electrical socket when it is not compat­ible with the appliance plug.
Service Centres authorised by the manufacturer must be contacted in the follo wing cases:
- If in doubt about the soundness of the appliance after removing it from its packaging;
- If the power supply cable has been damaged or needs to be replaced;
- If the appliance breaks down or functions poorly; ask for original spare parts.
It is a good idea to do the following:
- Only use the appliance to cook food and nothing else;
- Check the soundness of the appliance after it has been unpacked;
- Disconnect the appliance from the electrical mains if it is not functioning properly and before cleaning or perform­ing maintenance;
- When left unused, unplug the appliance form the elec­tricity mains and turn off the gas tap (if foreseen);
- Use oven gloves to place cookware in the ov en or when removing it;
- Always grip the oven door handle in the centre as the extremities of the same may be hot due to any hot air leaks;
- Make sure the knobs are in the “•”/”o” position when the appliance is not in use.
- Cut the power supply cable after disconnecting it from the mains when you decide not to use the appliance any longer.
The manufacturer may not be held responsible for any damage due to: incorrect installation, improper , incorrect and irrational use.
8
Instalation
The appliance must be installed only by a qualified person in compliance with the instructions provided.
The manufacturer declines all responsibility f or improper installation which may harm persons and animals and damage property. Important: The power supply to the appliance must be cut off before any adjustments or maintenance work is done on it.
Installation of Built-in Ovens
In order to ensure that the built-in appliance functions prop­erly, the cabinet containing it must be appropriate. The figure below gives the dimensions of the cut-out f or instal­lation under the counter or in a wall cabinet unit.
555
580
560
min
+4 -0
min
min
45
575-585
+4 -0
480
23
572
558
543545
500
39
15
595
595
N.B.: Installation in compliance with the consumption declaration
In order to ensure adequate ventilation, the back panel of the cabinet unit must be removed. Installing the oven so that it rests on two strips of wood is preferab le. If the oven rests on a continuous, flat surface, there must be an ap­erture of at least 45 x 560 mm.
Electrical Connection
The cooker must be connected to the mains electricity supply . The hob is connected to the cook er using a special connector. The cookers are designed to operate on alternating current featuring the supply voltage and frequency indicated on the appliance data plate.
BUILT-IN HOB
Only on
certain models
WHITERED
YELLOW
BLUE GREEN
45 mm.
560 mm.
The panels of the adjacent cabinets must be made of heat­resistant material. In particular, cabinets with a v eneer ex­terior must be assembled with glues which can withstand temperatures of up to 100 °C. In compliance with current safety standards, contact with the electrical parts of the oven must not be possible once it has been installed. All parts which ensure the safe operation of the appliance must be removab le only with the aid of a tool. To fasten the oven to the cabinet, open the door of the oven and attach it by inserting the 4 wooden screws into the 4 holes located on the perimeter of the frame.
BUILT-IN COOKER
Fitting on a Po wer Suppl y Cable
Opening the terminal board:
Using a screwdriver, prise on the side tabs of the terminal board cover;
Pull open the cover of the terminal board.
To install the cable, proceed as f ollows:
unscrew the wire clamp screw and the contact screws Note: the jumpers are factory-set for a three-phase 400V connection (fig. D).
to make the electrical connections illustrated in fig. F and fig. G, use the tw o jumpers housed in the box (fig. E - reference “P”)
fasten the supply cable in place with the clamp and close the cover of the terminal board.
9
400V 3N~
H05RR-F 5x2.5 CEI-UNEL 35363
NL3L1L2
5
3
4
Fig. D
1
2
P
NL2L3
L1
Fig. E
230V 1N~
H07RN-F 3x4 CEI-UNEL 35364
NL
5
3
4
Fig. F
1
2
400V 2N~
H05RR-F 4x2.5 CEI-UNEL 35363
NL2L1
5
3
4
1
2
Connecting the supply cable to the mains
Install a standardised plug corresponding to the load indi­cated on the data plate. When connecting the cable di­rectly to the mains, install an omnipolar circuit-breaker with a minimum contact opening of 3 mm between the appli­ance and the mains. The omnipolar circuit break er should be sized according to the load and should comply with current regulations (the earth wire should not be inter­rupted by the circuit breaker). The supply cable should be positioned so that it does not reach a temperature of more than 50°C with respect to the room temperature, anywhere along its length. Before making the connection, check that:
The electrical safety of this appliance can only be guar­anteed if the cooker is correctly and efficiently earthed, in compliance with regulations on electrical safety. Al­ways ensure that the earthing is efficient; if you have any doubts call in a qualified technician to check the system. The manufacturer declines all responsibility for damage resulting from a system which has not been earthed.
Before plugging the appliance into the mains, check that the specifications indicated on the date plate (on the appliance and/or packaging) correspond to those of the electrical mains system of your home.
Check that the electrical capacity of the system and sockets will support the maximum power of the appli­ance, as indicated on the data plate. If you have any doubts, call in a qualified technician.
If the socket and appliance plug are not compatible, have the socket replaced with a suitable model by a qualified technician. The latter, in particular, will also have to ensure that the cross section of the socket cables are suitable for the po wer absorbed b y the ap­pliance. The use of adapters, multiple sockets and/or extensions, is not recommended. If their use cannot be avoided, remember to use only single or multiple adapters and extensions which comply with current safety regulations. In these cases, never exceed the maximum current capacity indicated on the single adapter or extension and the maximum power indicated on the multiple adapter. The plug and socket must
be easily accessible.
Fig. G
10
Technical Specifications
Inner dimensions of the oven:
Width 43.5 cm Depth 43.5 cm
Height 32 cm
Inner Volume of the Oven:
60 litres
ENERGY LABEL
Directive 2002/40/EC on the label of electric ovens Norm EN 50304 Declared energy consumption for Natural conv ection Class
heating mode: Con vection
Voltage and Frequency of Power Supply:
230V/400V ~ 3N 50/60Hz 8200W
7
This appliance conforms with the following European Economic Community directives:
- 73/23/EEC of 19/02/73 (Low V oltage) and subsequent modifications;
- 89/336/EEC of 03/05/89 (Electromagnetic Compatibility) and subsequent modifications;
- 93/68/EEC of 22/07/93 and subsequent modifications.
- 2002/96/EC
The European Directive 2002/96/EC on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE), requires that old household electrical appliances must not be disposed of in the normal unsorted municipal waste stream. Old appliances must be collected separately in order to optimise the recovery and recycling of the materials they contain and reduce the impact on human health and the environment. The crossed out “wheeled bin” symbol on the product reminds you of your obligation, that when y ou dispose of the appliance it must be separately collected. Consumers should contact their local authority or retailer for information concerning the correct disposal of their old appliance.
11
Merci d’avoir choisi un produit Indesit, fiable et facile à utiliser. Pour apprendre à bien connaître votre appareil, à l’utiliser et à le conserver longtemps, lisez attentivement cette notice av ant toute utilisation car elle contient des instructions très importantes concernant sa sécurité d’installation, d’usage et d’entretien. Conservez av ec soin cette brochure pour toute consultation ultérieure. Merci.
Vu de près
A. Tableau de bord B. Lèchefrite ou plateau de cuisson C. Grille du four D. Plaque électrique E. Sélecteur de fonctions F. Manettes plaques électriques G. V o y ant f onctionnement plaques électriques H. Crémaillères pour lèchefrites et grilles I. Vo y ant de fonctionnement du f our (n’e xiste que sur
certains modèles) - Quand il est allumé il indique la montée en température jusqu’à la température sélectionnée.
IG
D
A
C
D
H
B
EF
Mode d’emploi
Pour sélectionner les différentes f onctions du four , servez­vous des dispositifs de commande de son tableau de bord.
Attention : Lors de son premier allumage, faites fonc­tionner le four à vide, porte fermée, pendant au moins une demi-heure en réglant la température à son maxi­mum. Ouvrez ensuite la porte et ventilez la pièce. L’odeur qui se dégage parfois pendant cette opération est due à l’évaporation des produits utilisés pour protéger le four pendant le laps de temps qui s’écoule entre la fabrication et l’installation du produit.
Attention : Installez la lèchefrite sur le premier gradin du bas pour recueillir les graisses et les jus uniquement en cas de cuissons au gril ou au tournebroche (ce dernier n’est présent que sur certains modèles). P our les autres modes de cuisson n’utilisez jamais le gradin du bas et ne posez jamais d’objets à même la sole du four, vous ris­queriez d’abîmer l’émail. Enf ournez toujours vos plats de cuisson (plats pyrex, papier alu, etc. etc.) sur la grille f our­nie avec l’appareil et montée dans les gradins de la cré­maillère à l’intérieur de l’enceinte du four .
La manette du four (E)
Ce dispositif vous permet de sélectionner les différentes fonctions du four et de choisir, suivant les aliments, la température de cuisson la plus appropriée parmi celles qui sont indiquées sur la manette (comprises entre 60°C
et 240°C). Tournez la manette dans le sens des aiguilles d’une montre, la lampe du four s’allume 3 , et les éléments chauffants sole et voûte se mettent en marche (résistances
électriques), vous pouvez alors choisir parmi les températures indiquées ci-dessous, celle qui convient le mieux à la cuisson des aliments (Four Statique). Il vous suffit pour cela d’amener la valeur désirée en face du repère fixe situé sur le tableau de bord.
60 100 140 180 220 Max
80 120 160 200 240
La température est automatiquement atteinte et maintenue par le thermostat commandé par la manette.
Position Résistance Supérieure c
Tournez la manette dans cette position pour allumer la lumière du four et brancher l’élément chauffant supérieur .
Eclairage du four Pour l’allumer , amenez le bouton “E” en face du symbole
3. La lampe s’allume et reste allumée chaque fois qu’une
résistance électrique du four se met en marche.
12
Manettes de commande des plaques électriques du plan de cuisson (F)
Les cuisinières peuvent monter des plaques électriques normales, rapides et automatiques combinées entre elles (les plaques rapides se distinguent des autres à leur pastille rouge, les plaques automatiques à la présence d’un plateau aluminium circulaire). Pour éviter toute déperdition de chaleur et ne pas endommager les plaques, il est conseillé d’utiliser des casseroles à fond plat dont le diamètre n’est pas plus petit que celui de la plaque. Dans le tableau suivant, vous trouverez les correspondances entre les positions indiquées sur les manettes et l’utilisation pour laquelle les plaques sont conseillées.
Position Plaque normale ou rapide
0
Eteint
1 Cuisson de légumes v erts, poiss ons
Voyant fonctionnement plaques électriques (G)
Il s’allume chaque fois qu’une résistance électrique du plan de cuisson se met en marche.
Utilisation du plan de cuisson
Pour obtenir des résultats optimums de votre plan de cuisson, suivez certaines règles fondamentales au moment de préparer ou de cuire les aliments.
· N’utilisez que des casseroles à fond plat pour qu’elles
adhèrent bien à la zone de cuisson.
· Utilisez des casseroles dont le diamètre couvre
entièrement la plaque de cuisson pour utiliser à plein toute la chaleur disponible.
2
3
4 5
6
Cuisson de pommes de terre (à la vapeur) soupes, po is ch iches, har ico ts
Pour continuer la c uisso n de gr andes
quantités d'aliments, m inest rone Rôtir (moyen) Rôtir (fort) Rissoler ou rejoindr e l'ébu llition en peu
de temps
Avant d’utiliser vos plaques de cuisson pour la première fois, faites-les chauffer pendant 4 minutes à leur température maximum sans casserole. A u cours de cette phase initiale, le revêtement protecteur dur cit et atteint sa résistance maximum.
· Veillez à ce que le dessous des casseroles soit bien
sec et propre pour garantir un bon contact avec les plaques et la longévité de ces dernières et de vos casseroles.
13
Comment le garder en f orme
Av ant toute opération de nettoy age ou d’entretien coupez l’alimentation électrique de l’appareil.
Pour pr olonger la durée de vie de votre appareil, net­toyez-le fréquemment, en n’oub liant pas que:
pour le nettoyage, ne pas utiliser d’appareils à
vapeur
les parties extérieures émaillées ou inox doivent être lavées à l’eau tiède en évitant toute utilisation de pou­dres abrasives ou de produits corrosifs qui pourraient les abîmer. L’acier inox peut se tacher. Si les taches sont difficiles à enlever, utilisez des produits spéciaux que vous trouverez dans le commerce. Il est conseillé de rincer abondamment et d’essuyer après le nettoy age.
l’intérieur du four doit être nettoyé, de préférence après chaque usage, quand il est encore tiède av ec de l’eau chaude et du détergent, en rinçant et en essuyant en­suite soigneusement avec un chiff on doux. Evitez d’uti­liser des produits abrasifs (des poudres par ex emple), des éponges récurantes ou des acides (détartrants par ex.) qui pourraient abîmer l’émail. En cas d’incrusta­tions particulièrement difficiles à enlever , utilisez un net­toyant spécial f our en suivant à la lettre les instructions indiquées sur l’emballage.
si la durée d’utilisation du four se prolonge, de la buée peut se former. Essuyez-la av ec un chiffon doux.
un joint en caoutchouc placé sur l’ouverture du four assure son bon fonctionnement. Contrôlez par consé­quent périodiquement l’état de ce joint. A u besoin, net­toyez-le en évitant d’utiliser des produits ou des objets abrasifs. S’il est abîmé, adressez-vous au service après-vente le plus proche de votre domicile. Mieux vaut ne pas utiliser le four tant qu’il n’est pas réparé.
ne tapissez jamais la sole du four de papier aluminium car l’accumulation de chaleur qui s’en suivrait pourrait compromettre la cuisson et détériorer l’émail.
nettoyez la vitre de la porte du four à l’aide de produits et d’éponges non abrasifs et séchez avec un chiffon doux.
Dépose de la porte du four
Pour nettoyer plus à fond, vous pouvez déposer la porte du four . Procédez comme suit :
ouvrez la porte complètement ;
soulevez et faites piv oter les leviers situés sur les deux charnières ;
saisissez la porte par les côtés extérieurs, refermez-la lentement mais pas complètement ;
tirez-la vers vous en la sortant de son logement;
Remontez la porte en refaisant en sens inverse les opéra­tions indiquées ci-dessus.
123
Remplacement de la lampe à l’intérieur de l’enceinte du four
Déconnectez l’appareil à l’aide de l’interrupteur omnipolaire reliant le four à l’installation électrique ou bien débranchez la fiche, si elle est accessible;
Dévissez le couvercle en verre de la douille;
Dévissez l’ampoule, remplacez-la par une ampoule ré­sistant à des températures élevées (300°C) et ayant les caractéristiques suivantes:
- T ension 230/240 V
- Puissance 25W
- Culot E14
• Remontez le couvercle en verre et connectez l’appa-
reil.
14
Loading...
+ 33 hidden pages