Jotta tämän kodinkoneen toiminta ja turvallinen käyttö olisi jatkuvasti taattu:
- Vikojen sattuessa on käännyttävä yksinomaan tuottajan valtuuttaman huollon
puoleen
- Korjauksissa on vaadittava aina tehtaan omien varaosien käyttöä
La sicurezza, una buona abitudine
ATTENZIONE
Leggete attentamente le avvertenze contenute nel presente libretto in quanto forniscono importanti indicazioni riguardanti la sicurezza di installazione, d’uso e di manutenzione.
Questa apparecchiatura è conforme alle seguenti Direttive Comunitarie:
- 73/23/CEE del 19/02/73 (Basse Tensioni) e succes-
sive modificazioni;
- 89/336/CEE del 03/05/89 (Compatibilità Elettromagnetica)
e successive modificazioni.
- In costruttore si riserva il diritto di modificare le caratteristiche dei modelli senza preavviso.
- Alcuni modelli possono non disporre della totalità degli
accessori indicati
1. Questo apparecchio non va installato all’aperto, nemmeno se lo spazio è riparato da una tettoia; è molto pericoloso
lasciarlo esposto alla pioggia e ai temporali.
2. Deve essere usato soltanto da adulti ed esclusivamente
per conservare i cibi, seguendo le istruzioni d’uso scritte in
questo manuale.
3. Non toccate né manovrate mai l’apparecchio a piedi nudi
o con le mani o piedi bagnati.
4. Sconsigliamo di ricorrere a prolunghe e multiple. Se il congelatore è installato tra i mobili, controllate che il cavo non
subisca piegature o compressioni pericolose.
5. Non tirate mai il cavo né il congelatore per staccare la
spina dalla presa a muro: è molto pericoloso.
6. Non toccate le parti interne raffreddanti soprattutto con
le mani bagnate poiché potreste scottarvi o ferirvi. Né mettere in bocca cubetti di ghiaccio appena estratti dall'apparecchio poiché rischiate di ustionarvi.
7. Prima di procedere a qualsiasi operazione di pulizia staccare l'apparecchio dalla rete di alimentazione (disinserendo
la spina o l'interruttore generale dell'appartamento).
8. Prima di farvi ritirare il vecchio congelatore, mettete fuori
uso l’eventuale serratura per evitare che i bambini, giocando, possano rimanere chiusi dentro l’apparecchio.
9. In caso di guasto, prima di chiamare il servizio-assistenza,
controllate al capitolo “C’è qualche problema?” per verificare se è possibile eliminare l’eventuale inconveniente. Non
tentate di riparare il guasto, cercando di accedere alle parti
interne.
10. In caso di sostituzione del cavo di alimentazione rivolgersi ai nostri Centri di Aassistenza. In alcuni casi le connessioni sono eseguite con terminali speciali, in altri è richiesto
l’uso di un utensile speciale per accedere ai collegamenti.
Installazione
Per garantire un buon funzionamento e un consumo
contenuto di elettricità è importante che l’installazione sia eseguita correttamente.
L’aerazione
Il compressore ed il condensatore emettono calore e richiedono perciò una buona aerazione. Sono poco adatti ambienti con una non perfetta ventilazione. L’apparecchio va
quindi installato in un ambiente servito da un’apertura (finestra o portafinestra) che assicuri il necessario ricambio
dell’aria. E che non sia troppo umido.
Fare attenzione, durante l'installazione, a non coprire od
ostruire le griglie che permettono la buona ventilazione dell'apparecchio.
Per una buona aerazione dell'apparecchio occorre lasciare
una distanza di almeno 10 cm tra le fiancate ed eventuali
mobili/pareti laterali.
Lontano dal calore
Collegamento elettrico e messa a terra
Prima di procedere al collegamento elettrico, controllate che
il voltaggio indicato sulla targhetta caratteristiche, che si trova
nella parte posteriore del congelatore, corrisponda a quella
del vostro impianto di casa, e che la presa sia dotata di una
regolare messa a terra, come prescrive la legge sulla sicurezza degli impianti 46/90. Se manca la messa a terra, la Casa
Costruttrice declina ogni responsabilità. Non usate prese multiple o adattatori.
La potenza è insufficiente?
La presa elettrica deve essere in grado di sopportare il carico
massimo di potenza dell’apparecchio, indicata sulla targhetta caratteristiche posta dietro al congelatore.
Evitare di posizionare l'apparecchio in un luogo direttamente esposto alla luce solare, accanto alla cucina elettrica o
similari.
II
I
1
II
Visto da vicino
Manopola per la regolazione della temperatura
Questa manopola consente di regolare la temperatura interna del congelatore su diverse posizioni;
- 1 Freddo al minimo
- 4 Freddo al massimo
Ruotando la manopola dalla posizione 1 alla posizione
4 è possibile ottenere temperature sempre più fredde.
Spia di allarme
Quando questa spia rossa si accende per un tempo
prolungato, significa che il funzionamento del
congelatore non è regolare e che la temperatura si
sta alzando troppo.
(Chiamare il Centro di Assistenza Tecnica.)
Tale spia può accendersi per un breve periodo
quando si apre la porta per un tempo prolungato
(in fase di caricamento o prelievo di derrate).
Spia di collegamento alla rete elettrica
La spia verde si accende e resta accesa durante il
regolare funzionamento dell'apparecchio
Spia di congelazione rapida
Questa spia gialla si illumina quando l'interruttore E
è in posizione .
Interruttore di congelamento rapido
Posizionato in permette il funzionamento
continuo del compressore per raggiungere le basse
temperature necessarie al congelamento rapido
delle derrrate fresche. Lo stesso interruttore posizio-
nato nella posizione iniziale (opposto al ) consente al congelatore di funzionare secondo la
regolazione del termostato
Piedini di appoggio
ABCDE
1
2
4
3
1
2
4
3
FF
II
I
II
2
Come avviare il congelatore
Una volta collegato l'apparecchio alla rete di alimentazione
si accendono le lampade verde C e rossa B; portare poi L'in-
terruttore di congelamento rapido E sulla posizione (lampada gialla "D" accesa).
Quando la lampada rossa B si sarà spenta, posizionare L'interruttore E nella posizione iniziale (lampada gialla "D" spenta).
A questo punto il congelatore può essere utilizzato.
Come utilizzarlo al meglio
Per congelare bene
- Un alimento scongelato, anche solo parzialmente, non deve
mai essere ricongelato: lo dovete cuocere per consumarlo
(entro 24 ore) oppure per ricongelarlo.
- Per la preparazione dei cibi da congelare consultare un
manuale specializzato.
- Per ottenere una conservazione e una successiva scongelazione ottimale è consigliabile dividere i cibi in piccole porzioni così si congeleranno rapidamente e in modo omogeneo.
Sulle confezioni riportate le indicazioni sul contenuto e sulla
data di congelamento.
-
Non congelare mai un quantitativo superiore alla capacità
massima di congelamento indicata sulla targhetta delle caratteristiche posta dietro al congelatore.
- Portare l'interruttore E nulla posizione (lampada gialla
D accesa).
- Per effettuare l'operazione di congelamento assicurarsi che
la lampada rossa sia spenta dopo di che posizionare l'inter-
ruttore di congelamento rapido "E" nella posizione
(Super). Introdurre, quindi, i cibi da congelare avendo cura
che siano posti, il più possibile, a contatto diretto con le
pareti laterali della parte più profondaa della cella e che non
siano messi a contatto con quelli già congelati. Non bisogna
infatti dimenticare che la buona conservazione degli alimenti
congelati dipende dalla velocità di congelazione. Per questo
motivo consigliamo di portare l'interruttore nella posizione
di 24 ore prima dell'introduzione dei cibi da congelare.
- Durante la congelazione evitate di aprire la porta del congelatore.
- L’introduzione di notevoli quantitativi di cibi da congelare
può riscaldare momentaneamente la temperatura all’interno del congelatore (accensione della lampada rossa). Tale
situazione, essendo transitoria, non pregiudica la buona conservazione degli alimenti già stivati.
- Dopo 24 ore, terminato il congelamento, riportare l'interruttore di congelamento E nella posizione iniziale (lampada
gialla spenta).
Attenzione: .questa operazione non va dimenticata se si
vogliono evitare inutili sprechi di energia.
- Non aprite la porta del congelatore in caso di mancanza di
corrente o di un guasto, ritarderete così l’aumento della temperatura al suo interno. In questo modo i surgelati e i conge-
ATTENZIONE
Per un funzionamento ottimale ed economico ricordatevi di porre la manopola per la regolazione della temperatura su una posizione media.
lati si conserveranno senza alterazioni per circa 20 ore.
- Non mettete nel congelatore bottiglie piene: potrebbero rompersi poiché, gelandosi, tutti i liquidi aumentano di volume.
Conservazione
Per ottenere una buona conservazione di alimenti surgelati
o di cibi congelati non posizionare mai l’indice della manopola del termostato al di sotto di 1, qualunque sia la temperatura ambiente. Per temperature ambiente fino a 25°-27°C
l’indice della manopola va posizionato tra 1 e 2 mentre per
temperature ambiente fino a 32°C tra 2 e 3.
Osservare sempre scrupolosamente le istruzioni riportate sulle
confezioni dei cibi surgelati e in assenza di esse non conservare per più di 3 mesi dalla data di acquisto.
All’acquisto di prodotti surgelati occorre sincerarsi che gli stessi
siano conservati a temperatura adeguata e che l’involucro
sia intatto. Per mantenere inalterata la qualità del cibo surgelato è opportuno trasportarlo in appositi contenitori e riporlo al più presto all’interno dell’apparecchio.
Qualora una confezione presentasse tracce di umidità e anormali rigonfiamenti è probabile che sia stata precedentemente conservata a temperatura inadeguata e che il contenuto
si sia nel frattempo deteriorato.
II
I
3
II
Guida all'utilizzo del congelatore
Carni e pesci
TipoConfezionamento
Arrosto e bollito di
manzo
AgnelloAvvolto in foglio di alluminio1 / 26Non necessario
Arrosto di maialeAvvolto in foglio di alluminio16Non necessario
Arrosto e bollito di
vitello
Bistecche e braciole di
maiale
Fettine e cotolette di
agnello o manzo
Cartne macinata
Cuore e fagatoIn sacchetti di politene3Non necessario
SalsicceIn fogli di politene o alluminio2A seconda dell'uso
Avvolto in foglio di alluminio2 / 39 / 10Non necessario
Avvolto in foglio di alluminio18Non necessario
Ogni fetta avvolta in politene e quindi in
foglio di alluminio in numero di 4-5
Ogni fetta avvolta in politene e quindi in
foglio di alluminio in numero di 4-5
In contenitori di alluminio ricoperti con
politene
Frollatura
(giorni)
Freschissima2Lentamente in frigorifero
Conservazione
(mesi)
6Non necessario
6Non necessario
Scongelamento
Polli e tacchiniAvvolti in fogli di alluminio1 / 39Lentamente in frigorifero
Anatre e ocheIn fogli di alluminio1 / 46Lentamente in frigorifero
Anatre selvatiche,
fagiani e pernici
Conigli e lepriIn fogli di alluminio3 / 46Lentamente in frigorifero
Cervo e caprioloIn fogli di alluminio o politene5 / 69Lentamente in frigorifero
Pesci grossiIn fogli di alluminio o politene4 / 6Lentamente in frigorifero
Pesci piccoliIn buste di politene2 / 3Non necessario
CrostaceiIn buste di politene3 / 6Non necessario
Molluschi
Pesci cottiIn fogli di alluminio o politene12In acqua calda
Pesci frittiIn sacchetti di politene4 / 6Direttamente in padella
In fogli di alluminio1 / 39Lentamente in frigorifero
In contenitori di alluminio o plastica
ricoperti con acqua e sale
3Lentamente in frigorifero
II
I
II
4
Frutta e verdura
TipoPreparazione
Mele e pere
Albicocche, pesche,
ciliege e prugne
Fragole, more e
mirtilli
Frutta cotta
Succhi di frutta
Cavolfiori
Cavolo e cavolini
PiselliSbucciare e lavare2'In sacchetti di politene12Non necessario
Fagiolini
Sbucciare e tagliare a
pezzetti
Snocciolare e pelare1' / 2'
Pulire, lavare e lasciare
asciugare
Tagliare, cuocere e
passare
Lavare, tagliare e
schiacciare
Spezzettare e scottare
in acqua e succo di
limone
Pulire e lavare
(spezzettare)
Lavare e tagliare a
pezzetti
Scottatura
(min)
2'
2'In sacchetti di politene12Non necessario
1' / 2'In sacchetti di politene10 / 12A temperatura ambiente
2In sacchetti di politene10 / 12Non necessario
Confezionamento
In contenitori ricoperti di
sciroppo
In contenitori ricoperti di
sciroppo
In contenitori ricoperti di
zucchero
In contenitori,
aggiungere 10% di
zucchero
In contenitori, zucchero
a piacere
Conservazione
(mesi)
12Lentamente in frigorifero
12Lentamente in frigorifero
10 / 12Lentamente in frigorifero
12Lentamente in frigorifero
10 / 12Lentamente in frigorifero
Scongelamento
Carote, peperoni e
rape
Funghi e asparagiLavare e tagliare3' / 4'In sacchetti o contenitori6A temperatura ambiente
SpinaciLavare e tagliuzzare2'In sacchetti di politene12A temperatura ambiente
Verdure varie per
minestra
Cibi variPreparazioneScottatura Confezionamento
PaneIn sacchetti di politene4
TorteIn fogli di politene6
PannaIn contenitori di plastica6
Burro
Cibi cotti,
minestrone
Uova
Tagliare a fette,
pelare, lavare
Lavare e tagliare a
pezzetti
3' / 4'In sacchetti di politene12Non necessario
3'
In sacchetti in piccole
porzioni
Nel suo incarto originale
avvolto in alluminio
Suddiviso in contenitori
di plastica o vetro
Congelare senza guscio
in piccoli contenitori
6 / 7A temperatura ambiente
Conservazione
(mesi)
6In frigorifero
3 / 6
10
Scongelamento
A temperatura ambiente o
nel frigorifero
A temperatura ambiente e
cuocere a 100/200°C
A temperatura ambiente o
nel frigorifero
A temperatura ambiente e
in acqua calda
A temperatura ambiente o
nel frigorifero
II
I
5
II
Consigli per risparmiare
- Installatelo bene
E cioè lontano da fonti di calore, dalla luce diretta del sole e
in locale ben aerato.
- Il freddo giusto
Regolate la manopola per la regolazione della temperatura
del congelatore su una posizione media. Il troppo freddo,
oltre a consumare molto, non migliora né allunga la conservazione degli alimenti.
- A porta chiusa
Aprite il vostro congelatore il meno possibile perché ogni
volta che lo fate va via gran parte dell’aria fredda. Per ristabilire la temperatura il motore deve lavorare a lungo consumando molta energia.
Come tenerlo in forma
Prima di procedere a qualsiasi operazione di pulizia
staccare l'apparecchio dalla rete di alimentazione
(disinserendo la spina o l'interruttore generale dell'appartamento).
Sbrinamento
E’ opportuno, di tanto in tanto, togliere la brina che ricopre
le pareti interne dell’apparecchio.
Attenzione a non usare, per tale operazione, oggetti metallici appuntiti .che possono provocare forature al circuito refrigerante con conseguente irreparabile danneggiamento
dell’apparecchio, ma servirsi del raschietto in plastica fornito in dotazione.
Per ottenere il completo sbrinamento dell’apparecchio (da
effettuare una o due volte l’anno) scollegare l'apparecchio
dalla rete di alimentazione e lasciare aperta la porta fino al
completo scioglimento della brina.
Per accelerare le operazioni di sbrinamento si può introdurre all’interno dell’apparecchio una o più bacinelle di acqua
tiepida.
Durante l’operazione di sbrinamento è opportuno avvolgere i cibi messi in conservazione con più fogli di carta e sistemarli in luoghi freschi. Poiché l’inevitabile aumento di temperatura ne abbrevia la durata è consigliabile consumarli a
breve scadenza.
- Occhio alla guarnizione
Mantenetela elastica e pulita in modo che aderisca bene
alle porte; solo così non lascerà uscire nemmeno un po’ di
freddo.
- Niente brina
Controllate lo spessore della brina ed effettuate subito lo
sbrinamento se lo strato è diventato troppo spesso (Vedi più
avanti “Come tenerlo in forma”).
Pulizia e manutenzioni particolari
La pulizia interna dell’apparecchio va effettuata periodicamente, dopo aver sbrinato l'apparecchio, impiegando bicarbonato di sodio sciolto in acqua tiepida. Evitare in ogni caso
l’uso di prodotti abrasivi, detergenti o saponi; dopo il lavaggio risciacquare con acqua pulita ed asciugare con cura.
Effettuate tali operazioni, rimettere in funzione l'apparecchio
come descritto nel paragrafo "Come avviare il congelatore".
Inattività dell'apparecchio
Nel caso in cui l'apparecchio non venga utilizzato per lunghi
periodi (ad esempio durante le vacanze estive) staccare la
spina dalla presa di corrente e lasciare aperta la porta per
evitare la formazione di muffe e cattivi odori, dopo aver provveduto a sbrinarlo e a pulirlo.
II
I
II
6
C'è qualche problema?
Lampada spia verde spenta
Avete controllato se:
••
• non manchi la corrente;
••
••
• l'interruttore generale dell'appartamento non è disinseri-
••
to;
Lampada allarme rossa sempre accesa
Avete controllato se:
••
• la porta non chiude bene o la guarnizione è rovinata;
••
••
• la porta viene aperta molto spesso;
••
••
• la manopola di regolazione della temperatura non è in
••
posizione corretta;
••
• sulle pareti interne la brina non è eccessiva
••
Il motore funziona di continuo.
Avete controllato se:
••
• la lampada gialla non sia accesa (condizione di funziona-
••
mento continuo);
••
• il termostato è nella posizione corretta.
••
L’apparecchio emette troppo rumore.
Avete controllato se:
••
• Il congelatore è posto ben in piano:
••
••
• è stato installato tra mobili o oggetti che vibrano ed emet-
••
tono rumori;
••
• il gas refrigerante interno produce un leggero rumore an-
••
che quando il compressore è fermo (non è un difetto).
Se, nonostante tutti i controlli, l’apparecchio non funziona e
l’inconveniente da voi rilevato continua ad esserci, chiamate il Centro di Assistenza più vicino, comunicando queste
informazioni: il tipo di guasto, la sigla del modello (Mod.) e
i relativi numeri (S/N) scritti sulla targhetta delle caratteristiche che si trova dietro l'apparecchio (vedi esempi nelle figu-
re seguenti).
93139180000 S/N 704211801
Cod.
RG 1145 WEU47133980001
704045585
REFRIGERATEUR
REFRIGERATOR
FRIGORIFICO
REFRIGERATEUR
REFRIGERATOR
FRIGORIFICO
FUSE LINK
Gross
Bruto
Brut
W
225
R134 A
0,080
220-240
VA
Fuse
l.
cu. fl.
kg.
A
Freez. Capac
Poder de Cong
kg/24 h
4,0
CONGELATEUR
FREEZER
CONGELADOR
CONGELATEUR
FREEZER
CONGELADOR
HZW
50110
Max 15 w
Class
Clase
Classe
l.
cu. fl.
R134 A
kg
CLASSE
CLASS
CLASE
N
N
135
K
75
Test
P.S-I.
l.
cu. fl.
TI
Net
Util
Utile
Pressure
HIGH-235
LOW 140
RG 2330
Mod.
220 - 240 V-50 Hz150 W
340
Total
Gross
Bruto
Brut
Compr.
Syst.
Kompr.
Made in Italy 13918
VOL. BRUT
GROSS VOL.
VOL. BRUTO
SYSTEME A COMPRESSION
SYSTEM
SISTEMA
POUVOIR DE CONGEL. kg/24h
FREEZING CAPACITY
PODER DE CONGELACION
Gross
Bruto
Brut
R 134 a
kg 0,090
MADE IN ITALYS/N
Non ricorrete mai a tecnici non autorizzati e rifiutate
sempre l’installazione di pezzi di ricambio non originali.
II
I
7
II
Safety - a good habit to get into.
ATTENTION
Read your manual carefully since it contains instructions
which will ensure safe installation, use and maintenance of
your appliance.
Your Refrigerator is built to International safety standards
(EN60) ans has been awarded the European approval mark
(IMQ) for compliance with UK electrical safety requirements.
It also meets the EC standards on the prevention and
elimination of readio interference (EC directive 87/308 -
02.06.89).
- The manufacturer reserves himself the right to modify the
characteristics of the models without prior notice.
- Some models may not have all the accessoires indicated.
1. This appliance is designed to be used indoors and under
no circumstances should it be installed outside even if
protected by a roof. Leaving the appliance exposed to the
rain and whether is exceedingly dangerous.
2. The appliance should be used only by adults and
exclusively for storing foodstuffs in compliance with the
instructions provided in this manual. Under no circumstances
should children be allowed to operate, or tamper with, this
product.
3. Do not attempt to operate or handle this appliance when
barefoot, or with wet hands or feet.
4. It is highly recommended that you do not operate this
appliance by connecting it to the power supply with extensions or multiple socket plugs. If the refrigerator has been
installed between two cabinets, make sure that the supply
chord is not dangerously crimped or trapped beneath a heavy
object.
5. Never pull the cable or the appliance to remove the plug
from the socket; this is exceedingly dangerous.
6. Do not touch the internal cooling elements, especially if
your hands are wet, since you could burn or hurt yourself.
Do not place ice cubes straight from the freezer into your
mouth as this may result in burns.
7. Before doing any cleaning, disconnect the appliance from
the electricity (by pulling out the plug or turning off the general switch in your home).
8. Before disposing of your old appliance, remember to break
or remove the lock as a safety measure to protect children
who might lock themselves inside the appliance when
playing. In addition, if the appliance is a new one with a
lock, keeo the key out of the reach of small children.
9. If your appliance is not operating properly, read the chapter
entitled, “Trouble Shooting”, which might help you resolve
the problem, before calling an after-sales service centre. Do
not attempt to repair the appliance by tampering with the
internal components.
10. If the power supply cord must be replaced, please contact
one of our Customer Service Centers. In some cases, the
connections are made using special terminals and in others
a special tool must be used to access the connections.
Installation
To ensure that the appliance operates properly and to
reduce energy consumption, it is important that the
appliance is installed correctly.
Ventilation
The compressor and condenser generate heat and, therefore, need to be ventilated properly. Rooms with less than
perfect ventilation are not very suited for installation of the
appliance. Therefore, it should be installed in a room with
an opening (window or French window) that provide the
appropriate amount of air re-circulation. It is also important
that the room not be too humid.
During installation, make sure not to cover or obstruct the
grates that allow for proper ventilation of the appliance.
For proper ventilation of the appliance, you must leave a
space of at least 10 cm between the sides of the appliance
and any adjacent cabinets/walls.
Away from Heat
Avoid positioning the appliance in a place where it is directly
exposed to sunlight or near an oven, cook top or the like.
Electrical Connection and Earthing
Before proceeding with the electrical connection, make sure
that the voltage indicated on the rating plate, located on
the back part of the freezer, corresponds to the mains voltage in your home and that the socket is fitted with a standard earthing wire in accordance with safety standards for
46/90 systems. If the socket is not fitted with an earthing
wire, the manufacturer will not be held liability for any damages and or injuries arising out of the use of the appliance.
Do not use multiple sockets or adapters.
Insufficient power?
The electrical socket must be able to handle the maximum
power load of the appliance, which is indicated on the rating
plate
located on the back part of the freezer
.
GBGB
GB
GBGB
8
A Closer Look
Temperature Adjustment Knob
This knob makes it possible to adjust the internal temperature of the freezer with the following settings:
- Stop: the freezer is off;
- 1: Freezer is on low;
- 4: Freezer is on high;
By turning the knob from setting "1" to setting "4"
allows you to lower the temperature.
Warning Light
When this red warning light comes on for a prolonged
period of time, it means that the freezer is not functioning properly and the temperature is rising too
much. (Call your Service Centre)
This warning light might come on for a brief period
when the door is left open for an extended period of
time (when the freezer is being loaded or unloaded).
Power Supply Indicator Light
The green light will come on and stay on while the
appliance is connected to the mains and is operating normally.
Fast Freeze Indicator Light
This yellow indicator light will come on when the
freezing switch E is on the setting.
The freezing switch
When in position (yellow light "D" lit), allows
the compressor to function continuously in order to
reach the low temperatures necessary for the rapid
freezing of fresh food. When the appliance is
running normally, this switch should be the first
setting (opposite “”)
Wheels
ABCDE
1
2
4
3
1
2
4
3
FF
GBGB
GB
9
GBGB
Setting Up Your Appliance
Once the appliance has been connected to the power source,
the green C and red B lights will turn on. Turn the fast freeze
switch (E) to the Super setting (the yellow D light will
turn on).
When the red LED B turns off, set the freezer switch E to the
first setting (yellow LED OFF): you may now use your
appliance.
NOTICE
Use average temperature settings to ensure optimum
performance and to save energy.
Getting the Most Out of Your Appliance
Tips on Freezing
- Remember that you should never refreeze products you
have allowed to thaw, even if only partially. Once thawed,
cook the food, then either eat (within 24 hours) or refreeze
it
- Consult a specialized manual when packaging foods for
freezing.
- For the best storage and thawing, remember to freeze
small portions. This will ensure rapid and uniform freezing.
Mark package with a description of the contents and the
date it was frozen.
-
Never freeze more food than that allowed by the maximum
freezing capacity indicated on the data plate which is located
on the back of the freezer.
- Turn the E switch to the setting (the yellow D light will
come on).
- To freeze food, make sure that the red light is off. Then
turn the fast freeze switch (E) to the setting (Super).
Then place the food to be frozen into the freezer, making
sure that it is placed, to the furthest extent possible, in direct contact with the side walls of the deepest part of the
freezer and not in contact with food that has already been
frozen. It should be kept in mind, in fact, that proper storage depends on the speed at which the food is frozen. For
this reason, we recommend that the switch be turned to
the setting 24 hours before the food to be frozen is
placed inside the freezer.
- Avoid opening the freezer door during the freezing process.
- Placing substantial amounts of fresh food in the appliance
may temporarily raise the temperature within the freezer
(the red light will turn on). Since this is a temporary situation,
it will not compromise the storage of the food that has
already been frozen.
- When foods are frozen, normally after about 24 hours,
always remember to return the fast freezing switch “E” to
its original position (yellow light “C” OFF) since this will save
energy.
Attention: Do not forget to change the temperature setting if you want to avoid useless wastes of energy.
- In the case of power failure or breakdown, do not open
the freezer door. This will help maintain the temperature
inside the freezer, ensuring that foods are conserved for at
least 20 hours.
- Do not place full bottles in the freezer because liquids
increase in volume when they freeze and this could cause
the bottles to burst.
Storage
For best storage of fresh-frozen and frozen foods, do not set the
thermostat knob below 1, regardless of the ambient temperature
of the room where the freezer is installed. For ambient temperatures of up to 25°-27°C, the thermostat knob should be set between 1 and 2, while for temperatures up to 32°C the setting
should be between 2 and 3.
Follow the instructions on the packages of frozen foods scrupulously. If none are provided, do not store the food for more than 3
months from the date of purchase.
When purchasing frozen foods, make sure that they have been
stored at the proper temperature and that the package is properly
sealed. When purchasing frozen foods, it is best to transport them
in appropriate containers to keep them cold and then place them
in the freezer immediately.
If the package is damp on the outside or is abnormally swollen, it
is likely that the package was stored at an inadequate temperature and the food has deteriorated.
GBGB
GB
GBGB
10
Guide to Using the Freezer
Meat and Fish
FoodWrapping
Beef RoastTinfoil2 / 39 / 10Not required.
LambTinfoil1 / 26Not required.
Pork RoastTinfoil16Not required.
Veal RoastTinfoil18Not required.
Veal/Pork Chops
Veal/Lamb Cutlets
Minced Meat
Heart and LiverPlastic Baggies3Not required.
Each piece wrapped in cling wrap and then
in tinfoil (4 to 6 slices)
Each piece wrapped in cling wrap and then
in tinfoil (4 to 6 slices)
In aluminium containers covered with cling
wrap.
Tenderising
(days)
Freshly
minced
Storage
(months)
6Not required.
6Not required.
2Slowly in refrigerator.
Thawing Time
SausagesCling Wrap or Tinfoil2As necessary.
Chicken and TurkeyTinfoil1 / 39Very slowly in refrigerator.
Duck and GooseTinfoil1 / 46Very slowly in refrigerator.
Pheasant, Partrige and
Wild Duck
Hare and RabbitTinfoil3 / 46Very slowly in refrigerator.
VenisonTinfoil or Cling Wrap5 / 69Very slowly in refrigerator.
Large FishTinfoil or Cling Wrap4 / 6Very slowly in refrigerator.
Small FishPlastic Baggies2 / 3Not required.
CrustaceansPlastic Baggies3 / 6Not required.
Shellfish
Boiled FishTinfoil or Cling Wrap12In hot water.
Tinfoil1 / 39Very slowly in refrigerator.
Store in salted water in aluminium
containers or plastic containers.
3Very slowly in refrigerator.
Fried FishPlastic Baggies4 / 6Directly in pan.
11
GBGB
GB
GBGB
Fruits and Vegetables
FoodPreparation
Apples and PearsPeel and cut into slices.2'
Apricots, Peaches,
Cherries and Plums
Strawberries
Blackberries and
Raspberries
Cooked FruitCut, cook and strain.
Fruit JuiceWash, cut and crush.
Cauliflower
Cabbage and Brussel
Sprouts
PeasShell and wash.2'Plastic Baggies12Not required.
Peel and pit.1' / 2'
Rinse and fry.
Remove leaves, cut head into
small pieces and blanch in
water and a little lemon
juice.
Wash and cut into small
pieces.
Blanching
Time
2'Plastic Baggies12Not required.
1' / 2'Plastic Baggies10 / 12At room temperature.
Wrapping
In Containers (cover
with syrup)
In Containers (cover
with syrup)
In Containers (cover
with sugar)
In Containers (add
10% sugar)
In Containers (sugar
to taste)
Storage
(months)
12
12
10 / 12
12
10 / 12
Thawing Time
In refrigerator very
slowly.
In refrigerator very
slowly.
In refrigerator very
slowly.
In refrigerator very
slowly.
In refrigerator very
slowly.
French BeansWash and slice if required.2Plastic Baggies10 / 12Not required.
Carrots, Peppers and
Turnips
Mushrooms and
Asparagus
SpinachWash and mince.2'Plastic Baggies12At room temperature.
Vegetable for Soups
Various FoodsPreparation
BreadPlastic Baggies4
CakesPlastic Baggies6
CreamPlastic Containers6
Butter
Peel, wash and slice if
necessary.
Wash, peel and cut up.3' / 4'
Wash and cut up in small
pieces.
3' / 4'Plastic Baggies12Not required.
3'
Blanching
Time
Plastic Baggies or
Containers
Plastic Baggies or
Containers
Wrapping
In original wrapping
or tinfoil
6At room temperature.
6 / 7Not required.
Storage
(months)
6In refrigerator.
Thawing time
At room temperature
and in the oven.
About 10 minutes at
room temperature, cook
at 100/200°C.
At room temperature or
in refrigerator.
Boiled Food or
Vegetable Soup
Eggs
GBGB
GB
GBGB
Plastic or Glass
Containers
Freeze without shells
12
3 / 6
10
At room temperature or
in hot water.
At room temperature or
Energy Saving Tips
- Install the Appliance Correctly
This means that the appliance should be installed away from
sources of heat or direct sunlight, in a well ventilated room.
- Correct Temperature Settings
Set the freezer temperature knob to one of the medium
settings. Very low temperatures will not only consume a great
deal of energy, but will neither improve nor lengthen the
storage life of the food.
- Shut the Doors
Open your appliance only when strictly necessary - every
time you open the door most of the cold air will be lost. In
order to restore the correct temperature, the motor will have
to run and consume energy.
- Check the Door Seals
Keep the seals clean and pliable so that they fit closely against
the door to ensure that no cold air is lost.
- Avoid Frost Buildup
Remember to check the sides of the freezer for frost. When
the frost becomes too thick, defrost the freezer immediately
(See, "Caring for Your Appliance").
Caring for Your Appliance
Before doing any cleaning, disconnect the appliance
from the electricity (by pulling out the plug or turning
off the general switch in your home).
Defrosting
It is a good idea to remove the frost buildup from the inside
of the appliance from time to time.
Make sure not to use pointed metal objects to do so as this
could result in piercing the refrigeration circuits, causing irreparable damage to the appliance. Use the plastic scraper
provided with the freezer.
To defrost the freezer completely (which should be done
once or twice a year), disconnect the appliance from the
power supply and leave the door open until all the frost has
melted.
To speed up defrosting, one or more pots of warm water
can be placed inside the appliance.
While defrosting the freezer, it is a good idea to wrap the
food taken from the freezer in several layers of paper and
place it in a cool place. Since the temperature of the frozen
food will inevitably rise, it is best to consume it quickly as its
storage life will have been shortened.
Cleaning and Maintenance
The inside of the freezer should be cleaned on a periodic
basis after it has been defrosted. Only use a water and bicarbonate solution to clean the appliance. Do not use abrasive cleaning products, detergents or soap. After the inside
has been cleaned, rinse well with clean water and dry carefully.
Once the appliance has been cleaned, turn on the appliance, following the instructions in "Setting Up Your Appliance."
When not in use
Should the unit not be used for a long period of time (for
example during the summer holidays), disconnect the plug
from the mains and leave the door open to avoid the formation of mould and unpleasant odours after completing the
defrosting and cleaning operations.
13
GBGB
GB
GBGB
Troubleshooting
The Green Light is Off
Have you checked if:
••
• there is power to the unit?
••
••
• the main power switch to the house is on?
••
The Red Alarm Light is Always On
Have you checked if:
••
• the door is closed properly and the seal is still OK?
••
••
• the door is being opened too often?
••
••
• the temperature knob is on the right setting?
••
••
• there is too much frost buildup?
••
The Motor Runs Constantly
Have you checked if:
••
• the yellow light is on (constant operation setting)?
••
••
• the thermostat is on the right setting?
••
The Appliance Makes Too Much Noise
Have you checked if:
••
• the freezer is level?
••
••
• the appliance has been installed between cabinets that
••
vibrate and make noise?
••
• it is the noise made by the refrigerant, which occurs even
••
when the compressor is off (this is not a defect).
If after all the checks, the appliance still does not operate or
the problem persists, call the nearest Service Centre and inform them of: the type of problem, the abbreviation of the
model name (Mod.) and the relative numbers (S/N) written
on the rating plate located on the back part of the freezer
(see examples in the figures below).
Mod.
RG 2330
TI
220 - 240 V-50 Hz150 W
340
Total
Gross
Bruto
Brut
Compr.
Syst.
Made in Italy 13918
R 134 a
kg 0,090
Kompr.
MADE IN ITALYS/N
VOL. BRUT
GROSS VOL.
VOL. BRUTO
SYSTEME A COMPRESSION
SYSTEM
SISTEMA
POUVOIR DE CONGEL. kg/24h
FREEZING CAPACITY
PODER DE CONGELACION
Gross
Bruto
Brut
135
75
Net
Util
Utile
Pressure
Test
HIGH-235
P.S-I.
LOW 140
l.
cu. fl.
K
93139180000 S/N 704211801
Cod.
RG 1145 WEU47133980001
704045585
REFRIGERATEUR
REFRIGERATOR
FRIGORIFICO
REFRIGERATEUR
REFRIGERATOR
FRIGORIFICO
FUSE LINK
Gross
Bruto
Brut
Fuse
W
l.
225
cu. fl.
R134 A
0,080
220-240
VA
Freez. Capac
Poder de Cong
kg/24 h
CONGELATEUR
FREEZER
CONGELADOR
CONGELATEUR
FREEZER
kg.
CONGELADOR
A
4,0
HZW
50110
Max 15 w
Class
Clase
Classe
l.
cu. fl.
R134 A
kg
CLASSE
CLASS
CLASE
N
N
Never call on unauthorized technicians and always
refuse spare parts which are not originals.
GBGB
GB
GBGB
14
La sécurité, une bonne habitude
ATTENTION
Lire attentivement les avertissements contenus dans ce livret car ils fournissent des indications importantes pour la
sécurité de l’installation, de l’utilisation et de l’entretien.
Ce réfrigérateur a été construit conformément aux normes
internationales de sécurité qui ont pour but de protéger le
consommateur. Cet appareil a en effet obtenu le label IMQ
que les techniciens de l’Institut Italien de Qualité n’accordent qu’aux appareils conformes aux normes du CEI: Comité Electrotechnique Italien.
- Le Fabricant se réserve le droit de changer les caractéristiques des modèles sans anis préalable.
- Certains modèles peuvent ne pas disposer de la totalité
des accessoires signalés.
1. Cet appareil ne doit pas être installé à l’extérieur, même à
l’abri d’un appentis, il est extrêmement dangereux de le laisser exposé à la pluie et aux orages.
2. Il ne doit être utilisé que par des adultes et uniquement
pour conserver et congeler des aliments, conformément à
ce mode d’emploi.
3. Ne touchez jamais ni ne manoeuvrez l’appareil pieds nus
ou avec les mains ou les pieds mouillés.
4. Nous déconseillons d’utiliser des rallonges ou des prises
multiples. Si le réfrigérateur est installé entre des meubles,
veillez par soucis de sécurité à ce que le cordon d’alimentation ne soit ni plié ni comprimé.
5. Ne tirez jamais sur le cordon ou le réfrigérateur pour débrancher la fiche de la prise murale: c’est extrêmement dangereux.
6. Ne touchez pas aux parties internes refroidissantes, surtout
si vous avez les mains mouillées, pour éviter toute brûlure
ou blessure. Ne mangez pas les glaçons tout de suite après
les avoir sortis du congélateur, vous risqueriez de vous brûler.
7. Ne procédez à aucune opération de nettoyage ou d’entretien sans avoir auparavant débranché la fiche de l’appareil.
8. Avant d’envoyer votre ancien réfrigérateur à la déchetterie,
rendez sa serrure inutilisable. Vous éviterez ainsi que des
enfants en jouant, ne restent enfermés à l’intérieur.
9. En cas de panne et avant de faire appel au service aprèsvente, consultez le chapitre «Quelque chose ne va pas?»
pour vérifier si vous pouvez vous-même résoudre le problème.
Ne tentez pas de réparer la panne en essayant d’accéder
aux parties internes.
10. En cas de changement du câble d’alimentation, adressez-vous à nos Services après-vente. Dans certains cas, les
connexions sont réalisées au moyen de bornes spéciales, dans
d’autres, un outil spécial est indispensable pour accéder aux
raccordements.
Installation
Pour garantir le bon fonctionnement de votre appareil
tout en réduisant sa consommation d’électricité, il faut
qu’il soit installé correctement.
L’aération
Le compresseur et le condenseur produisent de la chaleur et
exigent par conséquent une bonne aération. Les pièces mal
ventilées sont par conséquent déconseillées. L’appareil doit
donc être installé dans une pièce munie d’une ouverture
(fenêtre ou porte-fenêtre) qui permette de renouveler l’air
et qui ne soit pas trop humide.
Attention, lors de son installation, à ne pas boucher les grilles
d’aération de l’appareil.
Pour une bonne aération de l’appareil, il faut prévoir une
distance de 10 cm au moins entre les côtés de l’appareil et
des meubles ou des murs latéraux.
Loin de toute source de chaleur
Evitez d’installer votre appareil dans un endroit exposé à la
lumière directe du soleil ou près d’une cuisinière électrique
ou autre.
Raccordement électrique et mise à la terre
Avant de procéder à tout raccordement électrique, contrôlez si le voltage indiqué sur la plaquette des caractéristiques,
placée dans la partie arrière du congélateur, correspond bien
à celui de votre installation et contrôlez si la prise est dotée
d’une mise à la terre conforme, comme prescrit par la loi
46/90 sur la sécurité des installations. S’il n’y a pas de mise à
la terre, le Fabricant décline toute responsabilité. N’utilisez
ni prises multiples ni adaptateurs.
La puissance est insuffisante?
La prise électrique doit être en mesure de supporter la charge
maximum de puissance de l’appareil, indiquée sur la plaquette des caractéristiques placée à l'intérieur du congélateur.
15
FF
F
FF
VUDEPRES
Bouton de régulation de la température
Ce bouton permet de régler la température interne
du congélateur sur des positions différentes;
- Stop Le congélateur est éteint
- 1 Froid au minimum
- 4 Froid au maximum
En tournant le bouton de la position 1 à la position 4
vous pouvez obtenir des températures de plus en plus
froides.
Voyant d'alarme
L’allumage prolongé du voyant rouge indique que le
congélateur ne fonctionne pas bien et qu’à
l’intérieur la température monte trop. (Appelez le
Service Après-Vente.)
Il arrive que ce voyant s’allume pendant un bref laps
de temps quand la porte reste ouverte trop longtemps
(lors du stockage des denrées ou de leur prélèvement).
Lampe-témoin de branchement à la ligne
Lampe-témoin de congélation rapide
Cette lampe jaune s'allume quand l'intèrrupteur de
congélation E est sur la position .
Intérrupteur de congélation rapide
Au moment où est placésur la position (lampe
jaune allume. permet au compresseur de marcher
de daçon continue pour rejoindre les basses
températures nécessaires à la congélation rapide
des denrées fraîches.
Le même interrupteur positionné sur la postion
initiale (opposée à ) indique que l’appareil est sur
la position de fonctionnement normal.
Pieds de support
électrique
Cette lampe-témoin verte s'allume et reste allumée
en cas de fonctionnement normal de conservation
de l'appareil.
1
2
4
3
ABCDE
1
2
4
3
FF
F
FF
FF
16
Loading...
+ 42 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.