INDESIT EWUD 4103 CIS User Manual

Руководство по эксплуатации

RU KZ

Русский,1 ҚАЗАҚША,13

EWUD 4103

Соответствие классов энергоэффективности

Информация о классе

Класс

энергоэффективности в

энергоэффективности,

соответствии с Российским

указаная на продукте

законодательством

 

A

A

 

 

A+

A-10% (*)

 

 

A++

A-20% (*)

 

 

A+++

A-30% (*)

 

 

A+++-10%

A-40% (*)

 

 

A+++-20%

A-50% (*)

 

 

(*) на данное количество процентов показатели энергоэффективности лучше, чем у класса “А”, определенного нормативными документами Российской Федерации.

СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА

Содержание

RU

 

Установка, 2-3

Распаковка и выравнивание Подключение к водопроводу и электричеству Первый цикл стирки

Технические характеристики

Техническое обслуживание и уход, 4

Отключение воды и электрического тока Уход за стиральной машиной Уход за распределителем моющих средств Уход за люком и барабаном Уход за насосом Проверка водопроводного шланга

Предосторожности и рекомендации, 5

Общие требования к безопасности Утилизация Условия хранения и транспортировки

Описание стиральной машины и порядка запуска программы, 6-7

Панель управления Индикаторы Порядок запуска программы

Программы, 8

Таблица программ Быстрые ежедневные циклы

Персонализированные настройки, 9

Регулировка температуры Выбор скорости отжима Дополнительные функции

Моющие средства и типы белья, 10

Распределитель моющих средств Подготовка белья Изделия, требующие деликатной стирки

Система балансировки белья

Поиск неисправностей и методы их устранения, 11

Сервисное обслуживание, 12

1

Установка

! Сохранитеданноеруководство.Онодолжно RU быть в комплекте со стиральной машиной в случае продажи, передачи оборудования или при переезде на новую квартиру, чтобы новый владелец оборудования мог ознакомиться с правилами его

функционирования и обслуживания.

! Внимательно прочитайте руководство: в нем содержатся важные сведения по установке и безопаснойэксплуатациистиральноймашины.

Распаковка и выравнивание

Распаковка

1.Распакуйте стиральную машину.

2. Убедитесь, что оборудование не было повреждено во время транспортировки. При обнаружении повреждений – не подключайте машину – свяжитесь с поставщиком немедленно.

 

3. Удалите четыре

 

транспортировочных

 

винта и резиновые

A

пробки с

прокладками,

 

 

расположенные

 

в задней части

B

стиральной

машины (см. рис.).

4. Закройте отверстия прилагающимися пластиковыми заглушками.

5.Сохраняйте все детали: они Вам понадобятся при последующей транспортировке стиральной машины.

!Каждыйразпринеобходимостинаклонить или переместить машину во избежание повреждения ее внутренних компонентов необходимо устанавливать болты, резиновую втулку и распорную деталь в точках А и В.! Не разрешайте детям играть с упаковочными материалами.

!Неразрешайтедетямигратьсупаковочными материалами.

! Упаковка и отдельные ее элементы не предназначены для контакта с пищей.

Выравнивание

1. Установите стиральную машину на ровном и прочном полу, так чтобы она не

касалась стен, мебели и прочих предметов.

2. После установки машины на место отрегулируйте ее

устойчивое положение путем вращения передних ножек (см. рис.).

Для этого сначала ослабьте контргайку, после завершения регулировки контргайку затяните.

После установки машины на место проверьте по уровню горизонтальность верхней крышки корпуса, отклонение горизонтали должно быть не более 2°.

Правильное выравнивание оборудования поможет избежать шума, вибраций и смещенийво время работы машины.

Если стиральная машина стоит на полу, покрытом ковром, убедитесь, что ее основание возвышается над ковром. В противном случае вентиляция будет затруднена или вовсе невозможна.

Подключение к водопроводной и электрической сети

Подсоединение заливного шланга

1. Вставьте прокладку А в конец

заливного шланга и наверните его на вывод водопровода

A холодной воды с резьбовым отверстием 3/4 дюйма (см. рис.). Перед

подсоединением откройте водопроводный кран и дайте стечь грязной воде.

2. Подсоедините заливной шланг к стиральноймашине, навинтив его на водоприемник , расположенный в задней верхней части справа (см.

рис.).

3. Убедитесь, что шланг не перекручен и не пережат.

!Давление воды должно быть в пределах значений, указанных в таблице Технических характеристик.

!Если длина водопроводного шланга

окажется недостаточной, обратитесь в Авторизованный cервисный центр.

!Никогда не используйте шланги, бывшие в употреблении.

2

Подсоединение сливного шланга

 

 

Оборудование,подключенноеснарушениемтребова-

RU

 

Повесьте загнутый конец

нийбезопасностибытовыхприборовбольшоймощно-

 

сливного шланга на край

сти, изложенных в данной инструкции, является по-

 

 

раковины, ванны, или

тенциальноопасным.Производительненесетответ-

 

 

поместите в специальный

ственностизаущербздоровьюисобственности,если

 

 

вывод канализации. Шланг

он вызван несоблюдением указанных норм установки.

 

 

не должен перегибаться­

.

Первый цикл стирки

 

 

Верхняя точка сливного

 

65 - 100 cm

шланга должна находиться

По завершении установки, перед началом

 

 

 

 

 

эксплуатации необходимо произвести

 

 

на высоте 65-100 см от

 

 

пола.

Расположение

один цикл стирки со стиральным

 

 

сливного шланга должно

порошком, но без белья, по программе 2.

 

 

обеспечиватьразрывструи

Технические данные

 

 

присливе(конецшлангане

 

 

долженбытьопущенвводу).

Модель

EWUD 4103

 

 

В случае крепления на

 

 

край ванной или раковины,

Страна-изготовитель

Россия

 

 

шлангвешаетсяспомощью

 

ширина 59,5 см.

 

 

направляющей (входит в

Габаритные размеры

 

 

комплектпоставки),которая

высота 85 см.

 

 

 

глубина 33 см.

 

 

крепится к крану (рис.).

 

Вместимость

от 1 до 4 кг

 

 

! Не

рекомендуется

 

 

 

 

 

 

применение удлинителей

 

 

 

 

для сливного шланга,

Номинальное

220-240 V ~

 

 

при

необходимости

значение напряжения

 

 

д о п у с к а е т с я

е г о

электропитания или

 

 

 

наращивание шлангом

диапазон напряжения

 

 

 

такого же диаметра и

 

 

 

 

длиной не более 150 см.

 

Условное обозначение

 

 

Подсоединение к электросети

 

 

 

рода электрического

50 Hz

 

 

 

 

тока или номинальная

 

Внимание! Оборудование обязательно должно быть

частота переменного

 

 

заземлено!

 

 

 

 

тока

 

 

1. Машина подключается к электрической сети при по-

Класс зашиты

Класс защиты I

 

мощидвухполюснойрозеткисзаземляющимконтактом

от поражения

 

 

(розетка не поставляется с машиной). Фазный провод

электрическим током

 

 

должен быть подключен через автомат защиты сети,

 

максимальное давление 1 МПа

 

рассчитанныйнамаксимальныйток(токсрабатывания)

Водопроводное

(10 бар)

 

16 А, и имеющий время срабатывания не более 0,1 с.

подсоединение

минимальное давление 0,05 МПа

 

(0,5 бар)

 

2. При наличии вблизи от предполагаемого места уста-

 

емкость барабана 27 литров

 

новкимашинырозеткисзаземляющимконтактом,име-

Скорость отжима

до 1000 оборотов в минуту

 

ющей трехпроводную подводку кабеля с медными жи-

 

лами сечением не менее 1,5 кв. мм (или алюминиевы-

Kонтрольные

программа 15; температура 60°C;

 

ми жилами сечением не менее 2,5 кв. мм), доработка

программы согласно

 

электросети не производится. При отсутствии указан-

нормативу

загрузка 4 кг белья.

 

ной розетки и проводки следует провести их монтаж.

 

EN 60456

 

 

3. Прокладка заземления отдельным проводом не до-

 

Данное изделие соответствует

 

пускается.

 

 

 

 

 

следующим Директивам Европейского

 

4. Для доработки электрической сети рекомендуется

 

Сообщества:

 

применять провод типа ППВ 3х1,5 380 ГОСТ 6223-79.

 

- 2004/108/СЕ (Электромагнитная

 

Допускаетсяприменениедругихмароккабеля,обеспе-

 

совместимость);

 

 

- 2006/95/CE (Низкое напряжение)

 

чивающих пожаро- и электробезопасность при эксплу-

 

- 2012/19/EU - WEEE

 

атации машины.

 

 

 

 

 

В случае необходимости получения

 

Перед включением машины в сеть убедитесь, что:

 

 

 

 

 

информации по сертификатам

 

  розетка и проводка соответствуют требованиям, из-

 

соответствия или получения копий

 

ложенным в данном разделе инструкции;

 

 

 

сертификатов соответствия на данную

 

  напряжение и частота тока сети соответствуют дан-

 

технику, Вы можете отправить запрос

 

 

по электронному адресу cert.rus@

 

ным машины;

 

 

 

 

 

indesit.com.

 

  розетка и вилка одного типа;

 

 

 

Дату производства

 

 

  розетка заземлена в соответствии с нормами безо-

- 1-ая цифра в S/N соответствует

 

данной техники

 

пасности,описаннымивданномразделеинструкции.

можно получить из

последней цифре года,

 

Если вилка не подходит к розетке, ее следует заменить

серийного номера,

- 2-ая и 3-я цифры в S/N -

 

на новую, соответствующую розетке, или заменить пи-

расположенного

порядковому номеру месяца года,

 

под штрих-кодом

- 4-ая и 5-ая цифры в S/N - день

 

тающий кабель. Замена­

кабеля должна производиться

(S/N XXXXXXXXX),

 

 

только квалифицированным персоналом. Запрещается

следующим образом

 

 

использование переходников, двойных и более розе-

Степень защиты от попадания твердых частиц и влаги,

 

ток и удлинителей (они создают опасность возгорания).

 

обеспечиваемая защитной оболочкой, за исключением

 

ЕслиВысчитаетеихиспользованиенеобходимым,при-

низковольтного оборудования, не имеющего защиты от влаги: IPX4

 

меняйте один единственный удлинитель, удовлетворя-

Класс

 

 

ющий требованиям безопасности.

 

 

 

A

 

 

 

 

 

 

энергопотребления

 

 

3

Техническое обслуживание и уход

RU

Отключениеводыиэлектрического

тока

 

• Перекрывайтеводопроводныйкранпосле

 

каждойстирки.Такимобразомсокращается

 

износ водопроводной системы машины и

 

сокращается риск утечек.

 

• Выньте штепсельную вилку из электро

 

розетки в процессе чистки и технического

 

обслуживания стиральной машины.

 

Уход за стиральной машиной

 

Для чистки наружных и резиновых частей

 

стиральной машины используйте тряпку,

 

смоченную теплой водой с мылом. Не

 

используйте растворители или абразивные

 

чистящие средства.

 

Уход за распределителем моющих

 

средств

 

Выньте

 

распределитель,

 

приподняв его и

 

потянув наружу (см.

 

схему).

 

Промойте

 

распределитель

 

теплой водой. Эта

 

операция должна

 

выполняться

 

регулярно.

 

Уход за люком и барабаном

 

• После использования стиральной

 

машины всегда следует оставлять люк

 

полуоткрытымвоизбежаниеобразования

 

неприятных запахов в барабане.

Уход за насосом

Стиральная машина оснащена самочистящимсянасосом,ненуждающимся втехническомобслуживании.Темнеменее мелкиепредметы(монеты,пуговицы)могут упасть за кожух, предохраняющий насос, расположенный в его нижней части.

! Проверьте,чтобыциклстиркизавершился, и выньте штепсельную вилку из сетевой розетки.

Для доступа к кожуху:

1. с н и м и т е переднюю панель стиральноймашины припомощиотвертки

(см. схему);

2. о т в и н т и т е крышку, повернув ее против часовой стрелки (см. схему): небольшая утечка воды является н о р м а л ь н ы м явлением;

3.тщательно прочистите внутри кожуха;

4.завинтите крышку на место;

5.установите на место переднюю панель, проверивпередееприкреплениемкмашине, чтобы крюки вошли в соответствующие петли.

Проверка водопроводного шланга

Проверяйте шланг подачи воды не реже одногоразавгод.Приобнаружениитрещин или разрывов шланга замените его: в процессе стирки сильное давление воды в

водопроводе может привести к внезапному отсоединению шланга.

! Никогда не пользуйтесь б/у шлангами.

4

Предосторожности и рекомендации

! Стиральная машина спроектирована и изготовлена в соответствии с международными нормативами по безопасности. Необходимо внимательно прочитать настоящие предупреждения, составленные в целях вашей безопасности.

Общие требования к безопасности

После использования машины обязательно отключайтеееотсетипеременноготокаизакрывайте водопроводный кран.

Не разрешайте пользоваться машиной лицам (включая детей) с ограниченными физическими, сенсорными, умственными способностями и не обладающих достаточными знаниями и опытом, если только они не пользуются машиной под наблюдением и после инструктажа со стороны лиц, ответственных за их безопасность.Не разрешайте детям играть с машиной.

Стиральной машиной должны пользоваться только взрослые лица, соблюдающие инструкции, приведенные в данном техническом руководстве.

Не прикасайтесь к изделию влажными руками, босиком или во влажной одежде.

Не тяните за сетевой кабель для отсоединения изделия из электро розетки, возьмитесь за вилку рукой.

Не открывайте распределитель порошка в процессе стирки.

Избегайтеконтактовсосливаемойводой,таккакона может быть очень горячей.

Категорическизапрещаетсяоткрыватьлюксилой:это можетпривестикповреждениюзащитногомеханизма, предохраняющего от случайного открытия машины.

В случае неисправности категорически запрещается открывать внутренние механизмы изделия с целью их самостоятельного ремонта.

Избегайтеконтактовдетейсработающейстиральной машиной.

В процессе стирки люк стиральной машины может нагреться.

Принеобходимостипереместитьстиральнуюмашину следуетвыполнятьэтуоперациювдвоемиливтроемс предельнойосторожностью.Никогданеперемещайте машину в одиночку, так как машина очень тяжелая.

Перед загрузкой в стиральную машину белья проверьте, чтобы барабан был пуст.

Стиральная машина не предназначена для использованиялицами(включаядетей)спониженными физическими, чувственными или умственными способностями или при отсутствии у них жизненного опытаилизнаний,еслиониненаходятсяподконтролем или не проинструктированы об использовании прибора лицом, ответственным за их безопасность. Дети должны находиться под контролем для недопущения игры со стиральной машиной.

• Согласно Европейской Директиве - 2012/19/EU

 

RU

- WEEE касательно утилизации электронных и

электрических электроприборов электроприборы не

 

 

должнывыбрасыватьсявместесобычнымгородским

 

мусором. Выведенные из строя приборы должны

 

собиратьсяотдельнодляоптимизацииихутилизации

 

ирекуперациисоставляющихихматериалов,атакже

 

для безопасности окружающей среды и здоровья.

 

Символзачеркнутаямусорнаякорзинка,имеющийся

 

на всех приборах, служит напоминанием об их

 

отдельной утилизации.

 

За более подробной информацией о правильной

 

утилизациибытовыхэлектроприборовпользователи

 

могут обратиться в специальную государственную

 

организацию или в магазин.

 

Условия хранения и транспортировки

• Упакованную стиральную машину следует хранить при относительной влажности не более 80% в закрытых помещениях с естественной вентиляцией.

Еслимашинадлительноевремянебудетиспользоваться и будет храниться в не отапливаемом помещении, необходимополностьюудалитьизмашиныводу.Перед транспортировкой машины необходимо установить транспортные винты со втулками, чтобы исключить повреждение бака стиральной машины.

Транспортировать машину необходимо в рабочем положении (вертикально) любым видом крытого транспорта, надёжно закрепив её.

ЗАПРЕЩАЕТСЯ подвергать стиральную машину ударным нагрузкам при погрузочно-разгрузочных

работах.

Утилизация

Уничтожение упаковочных материалов: соблюдайте местныенормативысцельюповторногоиспользования упаковочных материалов.

5

Описание стиральной машины и порядка запуска программы

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Панель управления

 

 

 

Индикаторы ВЫПОЛНЕНИЯ

RU

 

 

 

 

 

 

 

Кнопка

ФАЗ ЦИКЛА

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ЗАПУСКА С

 

 

 

 

 

 

 

 

ЗАДЕРЖКОЙ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Кнопки с

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Кнопка

 

 

 

индикаторами

 

 

Кнопка с

 

 

ДИСПЛЕЙ

 

дополнительных

 

 

 

 

ВКЛ/ВЫКЛ

 

 

 

индикатором

 

 

 

 

 

ФУНКЦИЙ

 

 

ПУСК/ПАУЗА

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Распределитель моющих

Рукоятка выбора

средств

ПРОГРАММ

 

Распределитель моющих средств: для загрузки стиральныхвеществидобавок(см.«Моющиесредства и типы белья»).

КнопкаВКЛ/ВЫКЛ:служитдлявключенияивыключения стиральной машины.

Рукоятка выбора ПРОГРАММ: служит для выбора программ.Впроцессевыполненияпрограммырукоятка не вращается.

Кнопки с индикаторами дополнительных ФУНКЦИЙ: служат для выбора имеющихся дополнительных функций. Индикатор, соответствующий выбранной функции, останется включенным.

Скорости ОТЖИМА: служит для выбора скорости отжима или для его исключения

(см «Персонализированные настройки»).

Регулятор ТЕМПЕРАТУРЫ: служит для настройки температуры или для стирки в холодной воде

(см. «Персонализированные настройки»).

ДИСПЛЕЙ: для визуализации на дисплее продолжительности различных имеющихся программ и после запуска цикла времени, остающегося до конца цикла; если была включена функция ЗАПУСК С ЗАДЕРЖКОЙ, на дисплее показывается время, остающееся до запуска выбранной программы.

Кнопка ЗАПУСКА С ЗАДЕРЖКОЙ : нажмите для программированиявременизадержкипускавыбранной программы.Времязадержкипоказываетсянадисплее.

Регулятор

 

 

 

 

 

 

 

Индикатор

ТЕМПЕРАТУРЫ

 

 

БЛОКИРОВКИ

 

 

Скорости

ЛЮКA

 

 

 

 

ОТЖИМА

 

 

 

 

 

индикаторы ВЫПОЛНЕНИЯ ФАЗ ЦИКЛА: показывают последовательность выполнением программы стирки. Включенный индикатор соответствует текущей фазе.

Индикатор БЛОКИРОВКИ ЛЮКA: показывает, можно ли открыть люк (см. страницу сбоку).

Кнопка с индикатором ПУСК/ПАУЗА: служит для запуска или для временного прерывания программы. ПРИМЕЧАНИЕ: для временного прерывания текущего цикла стирки нажмите эту кнопку. Соответствующий индикатор замигает оранжевым цветом, а индикатор текущей фазы стирки будет гореть, не мигая. Если индикаторБЛОКИРОВКИЛЮКAпогас,можнооткрыть люк (ожидайте приблиз. 3 минуты).

Для возобновления цикла стирки с момента, когда он был прерван, вновь нажмите ПУСК/ПАУЗА.

Режим ожидания

Настоящая стиральная машина отвечает требованиям новых нормативов по экономии электроэнергии, укомплектована системой автоматического отключения (режим сохранения энергии), включающейся через 30 минут простоя машины. Нажмите один раз кнопку ВКЛ/ ВЫКЛ и подождите, пока машина вновь включится.

6

Индикаторы

Индикаторы сообщают пользователю важные сведения. Значение индикаторов:

Индикаторы текущей фазы цикла:

После выбора и запуска цикла стирки индикаторы будут загораться один за другим, показывая последовательность выполнения программы: Cтирка

Полоскание

Отжим

Слив Конец цикла

Кнопки дополнительных функций и соответствующие индикаторы

При выборе функции загорается соответствующая кнопка.

Если выбранная функция является несовместимой с заданной программой, соответствующий индикатор будет мигать, и такая функция не будет включена.

Если выбранная функция является несовместимой с другой, ранее заданной дополнительной функцией, будет мигать индикатор первой выбранной функции, и будет включена только вторая дополнительная функция, индикатор включенной функции загорится.

Индикатор блокировки люка:

RU

Включенный индикатор означает, что люк

 

заблокирован во избежание его случайного открытия.

 

Для того чтобы открыть его, необходимо дождаться,

 

когда индикатор погаснет (ожидайте приблиз. 3

 

минуты). Если требуется открыть люк после пуска

 

цикла, нажмите кнопку ПУСК/ПАУЗА. Когда погаснет

 

индикатор БЛОКИРОВКА ЛЮКА, можно открыть люк

 

Порядок запуска программы

1.Включите стиральную машину, нажав кнопку ВКЛ/ВЫКЛ. Все индикаторы загорятся на несколько секунд, затем погаснут, останется мигать индикатор ПУСК/ПАУЗА.

2.Загрузите белье в барабан и закройте люк.

3.Задайте рукояткой ПРОГРАММА нужную программу.

4.Задайте температуру стирки (см. «Персонализированные настройки»).

5.Задайте скорость отжима (см. «Персонализированные настройки»).

6.Поместите моющие средства и добавки (см. «Стиральные вещества и типы белья»).

7.Включите нужные дополнительные функции.

8.ЗапуститепрограммуприпомощикнопкиПУСК/ПАУЗА,соответствующийиндикаторзагоритсязеленымцветом.

ДляотменызаданногоциклапереключитемашинуврежимпаузыприпомощикнопкиПУСК/ПАУЗАивыберитеновыйцикл.

9. По завершении программы загорится индикатор. Люк можно открывать после выключения индикатора БЛОКИРОВКИ ЛЮКА (ожидайте приблиз. 3 минуты). Выньте белье и оставьте люк полуоткрытым для сушки барабана. Выключите стиральную машину, нажав кнопку ВКЛ/ВЫКЛ.

7

INDESIT EWUD 4103 CIS User Manual

Программы

RU

Таблица программ

 

Программы

 

 

 

Ìàêñ.

Стиральные средства

 

 

 

 

 

 

 

Ìàêñ

 

 

 

 

 

 

скорость

 

 

 

 

 

Описание программы

òåìï.

Предвар-

 

 

 

 

(îá./

 

Ополаски

 

 

 

(°C)

 

 

 

 

ìèí.)

ительная

Стирка

 

 

 

 

ватель

 

 

 

 

 

стирка

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

EVERYDAY FAST

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

Цветное 59 мин.

40°

1000

-

2

 

Хлопок 59 мин.

60°

1000

-

3

 

Хлопок 45 мин.

40°

1000

-

4

 

Синтетика 59 мин.

40°

1000

-

 

(Max. 60°)

5

 

Смешанное 30 мин.

30°

800

-

6

 

Зкcпрecc 20 мин.

20°

800

-

 

 

Cпåцèальнûе

 

 

 

 

 

7

 

Спортзaл

40°

600

-

8

 

Спортивная Oбувь

30°

600

-

9

 

Дåòñêоå åëüå:

40°

800

-

 

 

 

 

 

 

 

 

10

 

Полоскание

-

1000

-

-

11

 

Отжим + Слив

-

1000

-

-

-

11

 

Только Слив *

-

 

-

-

-

12

 

Дополнитåльнûе

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Пуxoâèkè

30°

1000

-

13

 

Шерсть: для шерсти, кашемира и т.Д.

40°

800

-

14

 

Шелk/Занавесkи: для изделий из шелка, вискозы и

30°

0

-

 

 

нижнего белья.

 

 

 

 

 

15

 

Хлопоk (1): Сильнозагрязн¸Нное Белое И ПрочНо

60°

1000

-

 

 

Окрашенное цветное бель¸.

 

 

 

 

 

15

 

Хлопоk (2): очень грязное белое и деликатное

40°

1000

-

 

 

цветное белье.

 

 

 

 

 

16

 

Хлопоk Пpeдв.: стирка с замачиванием.

90°

1000

* ПриПри выборе программы 11 с исключением отжима машина выполняет только слив.

Ìàêñ.

Продол-

загрузка

житть

(êã)

цикла

4

Продолжительность

4

 

2

 

2

 

2

 

2

 

2

программ

(ìàêñ. 1

ïàðû.)

 

2

стирки

4

 

4

можно

4

проверять

1

 

1

 

1

по

4

дисплею

4

 

 

.

4

 

Продолжительность цикла, показанная на дисплее или указанная в инструкциях является рассчетом, сделанным на основании стандартных условий. Фактическая продолжительность можетварьироватьвзависимостиотмногочисленныхфакторовтакихкактемператураидавлениеводынаподаче,температурапомещения,количествомоющегосредства,количество и тип загруженного белья, балансировка белья, выбранные дополнительные функции.

Для всех институтов тестирования:

1) Программы управления в соответствии с Директивой EN 60456: задайте программу 15 с температурой 60°C. 2) Длинная программа для х/б белья: задайте программу 15 с температурой 40°C.

Быстрые ежедневные циклы

Полныйкомплектбыстрыхпрограммдлястиркитакжеприполнойзагрузкенаиболееиспользуемогобельяиудаления самых обычных ежедневных загрязнений меньше, чем за 1 час.

Цветное 59 мин.: для стирки смешанного и цветного белья вместе.

Хлопок 59 мин.: цикл рассчитан на стирку х/б белья, в основном белого. Можно использовать также стиральное вещество в порошке.

Хлопок 45 мин.: короткий цикл для стирки деликатного х/б белья.

Синтетика59мин.:специальнаяпрограммадлястиркисинтетическогобелья.Вслучаесильногозагрязненияможно увеличить температуру до 60° и использовать также стиральное вещество в порошке.

Смешанное 30 мин.: короткий цикл для стирки смешанного х/б и синтетического белья, белого и цветного вместе. Зкcпрecc 20 мин.: программа, освежающая ваше белье, делая его вновь благоухающим всего за 20 минут.

8

Loading...
+ 16 hidden pages