INDESIT EDPE G45 A ECO (EU) User Manual

Instruction manual

TUMBLE DRYER

EN

 

 

CZ

 

DE

 

 

 

 

 

 

 

 

English,1

Ĉesky,17

Deutsch, 33

 

 

 

 

 

 

 

HU

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Magyar, 49

 

 

 

 

 

Contents

EN

Installation, 2

Where to install the tumble dryer Ventilation

Electrical connections

Levelling the tumble dryer

Preliminary information

Warnings, 4

General safety

Saving energy and respecting the environment

Care and maintenance, 6

Disconnecting the power supply Cleaning the filter after each cycle Checking the drum after each cycle

Emptying the water container after each cycle Cleaning the Heat Pump Filter

Cleaning the tumble dryer

EDPE G45 A

www.indesit.com

! This symbol reminds you to read this instruction manual.

!Keep this manual at hand for immediate reference whenever

necessary. Always store this manual close to the tumble dryer and remember to pass it on to any new owners when selling or transferring the appliance, so they may familiarise with the warnings and suggestions herein contained.

! Read these instructions carefully: the following pages contain important information on installation and useful suggestions for operating the appliance.

Description of the tumble dryer, 8

Features Control panel

How to carry out a drying cycle, 10

Starting and selecting a programme

Programmes and options, 11

Programme chart Special programmes Options

Opening the door

Laundry, 14

Sorting laundry Care labels Drying times

Troubleshooting, 15

Assistance and garantee, 16

Spare parts

Assistance and guarantee Information on recycling and disposal

1

10 mm
15 mm 15 mm

Installation

Where to put your dryer

EN • Place your dryer at a

distance from gas ranges, stoves, heaters, or cooktops

becauseflamescandamage the appliance. The dryer should be installed in an ambient room temperature of between 20 to 23°C for optimum performance.

But will function if the room is between 14 and 30°C. If you are going to install the appliance under a work counter, be sure to leave a 10 mm space between the top and any other objects on or above the machine and a 15 mm space between the sides and lateral furnishings or walls. This is to ensure proper air circulation. The appliance must be installed with the rear surface placed against a wall.

Ventilation

• When the dryer is in use, there has to be adequate ventilation. Make sure you put your dryer in an environment that is not damp and has proper air circulation throughout. Airflow around the dryer is essential to condense the water produced during the washing, the dryer will not operate efficiently in an enclosed space or cupboard. ! If using the dryer in a small or cold room some condensation will be experienced.

!We do not recommend that the dryer is installed in a cupboard but the dryer must never be installed behind a lockable door, a sliding door or a door with a hinge on the opposite side to that of the dryer door.

1

2

Fig. A

Water Drain

2

1

Less than 1m

Fig. B

If the machine is positioned close to a drain it is possible to drain the condensed water directly without using the waterbottle. In which case it is no longer necessary to empty the water bottle at the end of each cycle. If the Dryer is positioned above or close to a Washing Machine the same drainage can be used. Just remove the tube indicated in figure A and connect it to the drainage. If the drainage is further away than the length of the tube it is possible to buy and connect a tube of the same diameter and the necessary length in order to reach the drain. To install the new tube just substitute the

existing one as indicated in figure B inserting it in the same place.

!The drain tube has to be below 1 m from the bottom of the Dryer.

!Once the Dryer has been installed please assure that the drain tube is not bent or kinked.

Electrical connections

Before plugging the appliance into the socket, check the following:

Make sure your hands are dry.

The socket must have an earth connection.

The socket must be able to withstand the machine’s maximum power output as indicated on the rating plate (see Description of the tumble dryer)

The power supply voltage must fall within the values indicated on the data plate (see Description of the tumble dryer).

The socket must be compatible with the

dryer’s plug. Should this not be the case, replace the plug or the socket.

!DO NOT USE EXTENSION CORDS.

!The dryer must not be installed outdoors, even if the space is sheltered. It can be very dangerous if exposed to rain or storms.

!Once installed, the dryer’s electrical wire and plug must be within reach.

!The power cord must not be bent or

squashed.

! If the plug being replaced is a nonrewirable type, then the cut-off plug must be disposed of safely. DO NOT leave it where it can be inserted into a socket and create a shock hazard.

! The power must be regularly checked. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.

(see Assistance). New or longer electric cords are supplied by authorised dealers at a supplementary cost.

! The manufacturer denies any responsibility should any of these rules not be followed.

! If in doubt about any of the above consult a qualified electrician.

Levelling the tumble dryer

The dryer must be installed level for correct operation.

When you have installed your dryer in its final location check that it is level first side-to-side,

2

then front to back. If the dryer is not level, adjust the two legs up or down until your dryer is level.

Preliminary information

Once you’ve installed your dryer and before you use it, clean the inside of the drum to remove any dust that could have accumulated during transportation.

Warning ! Before you use your dryer ensure that its has been in a upright position for at least 6 hours.

Maximum load sizes: maximum 8 kg

EN

Product Data - Regulation 392/2012.

Brand

Indesit

Model

EDPE G45 A ECO (EU)

Rated capacity of cotton laundry for the "standard cotton

8.0

programme" at full load - kg

 

 

 

This household tumble drier is a

Condenser

Energy efficiency class on a scale from A+++ (low consumption)

A

to D (high consumption)

 

 

 

The weighted Annual Energy Consumption (AEc)* kWh 1)

399.0

This household tumble drier is a

Automatic

Energy consumption full load; Edry - kWh 2)

3.45

Energy consumption partial load; Edry½ - kWh 2)

1.75

Power consumption: off-mode (Po) - Watts

0.14

Power consumption: left-on mode (Pl) - Watts

2.39

Duration of the 'left-on mode' for power management system -

30

minutes

 

 

 

Prog. Time - weighted (Tt) full & partial load - minutes 3)

181

Full load (Tdry) - minutes

246

Partial load (Tdry½) - minutes

133

Condensation efficiency class on a scale from G (least efficient) to

C

A (most efficient)

 

 

 

Average condensation efficiency - %

 

 

 

weighted (Ct) full & partial load 3)

71

full load (Cdry)

72

partial load (Cdry½)

71

Airborne acoustical noise emissions - dB(A) re 1 pW

69.0

1)"Standard cotton” at full and partial load is the standard programme to which the information in the label and the fiche relates. The standard cotton program is suitable to dry at cupboard level (0%) cotton laundry and is the most efficient programme in terms of energy consumption. Partial load is half the rated load.

2)based on 160 drying cycles of the standard cotton programme at full and partial load, and the consumption of the low-power modes. Actual energy consumption will depend on how the appliance is used.

3)Weighted average of 3 cycles at full load and 4 cycles at half load.

Regulation 932/2012.

Energy consumption in kWh, for program “Synthetics” full load

0.92

 

 

Programme time in minute, for program “Synthetics” full load

90

 

 

Partial load for program “Synthetics” N/A

 

 

 

3

Warnings

EN

! This appliance has been designed and built

 

according to international safety standards.

 

These warnings are given for safety reasons

 

and must be followed carefully.

General safety

This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given

supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.

This tumble dryer has been designed for home, and not professional, use.

Do not touch the appliance while barefoot or with wet hands or feet.

Unplug the machine by pulling on the plug, not the cord.

After using the dryer, turn it off and unplug it. Keep the door closed to make sure that children do not use it as a toy.

Children should be supervised to ensure that they do not play with the dryer.

Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision.

•Children of less than 3 years should be kept away from the appliance unless continuously supervised.

• The appliance must be installed correctly and have proper ventilation. The air intake at the front of the dryer should never be obstructed (see Installation).

Never use the dryer on carpeting where the pile height would prevent air from entering the dryer from the base.

Check to see if the dryer is empty before loading it.

The back of the dryer could become very hot. Never touch it while in use.

Do not use liquid fabric softeners in the dryer; add it to the final rinse of your wash.

Do not overload the dryer (see Laundry for maximum loads).

Do not load items that are dripping wet.

Carefully check all instructions on clothing labels (see Laundry).

Do not tumble dry large, very bulky items.

Do not tumble dry acrylic fibres at high temperatures.

Do not turn off the dryer when there are still warm items inside.

Clean the filter after each use (see Maintenance).

Empty the Water Container after each use (see Maintenance).

Clean the Heat Pump filter unit at regular intervals (see Maintenance).

Do not allow lint to collect around the dryer.

Never climb on top of the dryer. It could result in damage.

Always follow electrical standards and requirements (see Installation).

Always buy original spare parts and accessories (see Service).

To minimise the risk of fire in your tumble dryer, the following should be observed:

Tumble dry items only if they have been washed with detergent and water, rinsed and been through the spin cycle. It is a fire hazard to dry items that HAVE NOT been washed with water.

Do not dry garments that have been treated with chemical products.

●Do not tumble dry items that have been spotted or soaked with vegetable or cooking oils, this constitutes a fire hazard. Oil-affected items can ignite spontaneously,especially when exposed to heat sources such as

a tumble dryer. The items become warm, causing an oxidisation reaction with the oil, Oxidisation creates heat. If the heat cannot escape, items can become hot enough to catch fire. Piling, stacking or storing oil-effected items can prevent heat from escaping and so create a fire hazard. If it is unavoidable that fabrics containing vegetable or cooking oil or those that have been contaminated withhair care products

be placed in a tumble dryer they should first be washed with extra detergent - this will reduce, but not eliminate the hazard. They should not be removed from the dryer and piled or stacked while hot.

●Do not tumble dry items that have previously been cleaned in or washed in, soaked in

or soiled with petrol/gasoline, dry cleaning solvents or other flammable or explosive substances. Highly flammable substances commonly used in domestic environments including cooking oil, acetone, denatured alcohol, kerosene, spot removers, turpentine,

4

 

 

 

 

waxes and wax removers. Ensure these

 

 

EN

 

items have been washed in hot water with

 

 

an extra amount of detergent before being

 

 

dried in the tumble dryer.

 

Do not tumble dry items containing foam rubber (also known as latex foam), or similarly textured rubber like materials. Foam rubber materials can, when heated, produce fire by spontaneous combustion.

Fabric softener or similar products should not be used in a tumble dryer to eliminate the effects of static electricity unless the practice is specifically recommended by the manufacturer of the fabric softener product.

●Do not tumble dry undergarments that contain metal reinforcements eg. bras with metal reinforcing wires. Damage to the tumble dryer can result if the metal reinforcements come loose during drying.

●Do not tumble dry rubber, plastic articles such as shower caps or babies waterproof covers, polythene or paper.

●Do not tumble dry rubber backed articles, clothes fitted with foam rubber pads, pillows, galoshes and rubber coated tennis shoes.

●Remove all objects from pockets such as lighters and matches.

! WARNING: Never stop the dryer before the end of the drying cycle unless all items are quickly removed and spread out so that the heat is dissipated.

Save energy and respect the environment

Wring out all items to eliminate excess water before tumble drying (if you use a washing machine first, select a high spin cycle). Doing this will save time and energy during drying.

Always dry full loads - you save energy: single items or small loads take longer to dry.

Clean the filter after each use to contain energy consumption costs (see Maintenance).

5

Care and maintenance

EN

Disconnecting the power supply

! Disconnect the dryer when not in use or

 

 

during cleaning and maintenance operations.

 

Cleaning the filter after each cycle

 

The filter is a fundamental component of the

 

dryer: its function is to collect lint and fluff that

 

form during drying.

 

Clean the filter once

 

drying is completed, by

 

rinsing it under running

 

water or cleaning it with a

 

vacuum cleaner. Should

 

the filter become clog-

 

ged, the flow of air inside

 

the dryer will be seriously

 

hampered: drying times becomes longer and

 

more energy is consumed. Moreover, the dryer

 

may become damaged.

 

The filter is located in

 

front of the dryer seal

 

(see Picture).

 

Removing the filter:

 

1. Pull the filter’s plastic

 

handle upwards (see

 

Picture).

 

2. Clean the fluff off the

 

filter and replace it correctly. Ensure that the

 

filter is pushed fully home.

 

! Do not use the dryer unless the filter has

 

been replaced in its holder.

 

Checking the drum after each cycle

 

Rotate the drum manually to remove smaller items (handker-

 

chiefs) that could have been left inside the dryer.

 

Cleaning the drum

 

! Avoid using abrasives, steel wool or stainless steel cleaning

 

agents to clean the drum. A coloured film may appear on the

 

stainless steel drum surface: it may be caused by a combina-

 

tion of water and/or cleaning agents such as wash-softeners.

 

This coloured film does not affect the dryer’s performance.

Emptying the water container after each cycle

Remove the water container and empty it into a sink or other

suitable drain outlet, then

replace it correctly.

Always check the water container and empty it before starting

a new drying cycle.

-Failure to empty the water container may cause the following:

-The dryer stops heating (thus the load may still be damp at the end of the drying cycle).

-The “Empty water container” LED activates to show

that the water container is full.

Priming the Water Collection System

When your dryer is new, the Water Container will not collect Water until the system is primed, this will take 1 or 2 drying cycles. Once primed it will collect Water

during every cycle.

Cleaning the Heat Pump Filter Unit

• Periodically (every 5 drying cycles) remove Heat pump filter unit and clean any build up of fluff from the surface of the filter by rinsing it under running water or with your vacuum cleaner.

We however recommend that you clean this filter after every drying cycle to optimize the dryers performance.

To remove Heat pump filter unit:

1. Unplug the dryer and

open the door. 2. Remove the filter unit

by rotating the 4 clips to the vertical position

then pulling the filter unit towards you. 3. Separate the two

parts of the filter unit and clean the surface of the filter.

! Warning: The front of

the heat pump is made from thin metal plates.

Take care that you do

not damage these or cut yourself when cleaning, removing or replacing

the filter unit.

6

INDESIT EDPE G45 A ECO (EU) User Manual

4.Whenever you clean the Heat pump filter unit always clean any build up of fluff from

the surface of the metal

plates. Carefully clean

this fluff off with a damp cloth,sponge or vacuum cleaner. Never use your

Fingers.

5. Assemble the two parts of the filter clean the surface of the seals and replace with the 4 clips into the horizontal position, sure that the catches have been secured.

Cleaning the tumble dryer

The external metal, plastic and rubber parts can be cleaned with a damp cloth.

Clean the front air intake grille regularly (every 6 months) with a vacuum cleaner to remove any lint, fluff or dust deposits. Furthermore, remove any lint deposits from the front part of the condenser and from the filter area, using a

vacuum cleaner every so often.

!Do not use solvents or abrasives.

!Have the dryer checked regularly by authorised technical personnel in order to ensure that the electrical and mechanical parts work safely (see Assistance).

Quick Tips

EN

!Remember to clean your filter and Heat

 

 

Pump filter unit after each load.

 

!Remember to empty your water container after each load.

!Doing this will keep your machine work-

ing at its BEST!

Water container

Filter

Air intake

Heat pump filter unit

Condenser cover

Catches

Handle

 

7

Description of the tumble dryer

Opening the door

Features

EN

 

Press

Water container

the door

 

Filter

Heat Pump

Filter Unit

(cover open)

Heat Pump Filter Unit cover handle (Pull here to open)

Rating plate

Model

& Serial

Numbers

Air intake grille

Ajustable feet (to level dryer)

Control panel

On/Off

Timed Drying

Options

 

buttons and

Start/Pause button

button

button

indicator lights

and indicator light

Programme

 

selection knob

Delay start Display

button

Clean filter indicator light

 

 

 

 

Clean Heat

 

 

 

 

Pump Filter

Empty water

 

indicator light

 

 

 

 

Cycle

container indicator light

 

 

 

 

 

 

 

 

phases

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Timed drying icon

Delay start icon

8

ON/OFF/Reset button

Pressing the button normally will cause the machine to switch on or off. If the button is pressed for 3 seconds while the dryer is in use, EN the machine will switch off and the running cycle will reset.

Programme selection knob

Allows for setting the programme: turn until the indicator points towards the desired programme (see Starting and selecting a programme).

Options buttons

Allows selection of the options available for the selected programme. The respective indicator lights turn on when the option has been selected (see Programmes and options).

START/PAUSE button and indicator light

When the green light flashes slowly, press the button to start the programme. When the cycle is under way, the indicator light remains on. Press the button again to put the programme in the pause mode; the indicator light turns orange and starts flashing again. Press the button again to resume the programme from the point it was interrupted (see Starting and selecting a programme).

Display

In section A, the selected “Timed drying” value is displayed; if the “Delay start” function was set, the time remaining to the start of the selected programme will appear.

The duration of the selected programme is also displayed in this section. In section B, the phase of the running programme is displayed:

Sun icon : Drying cycle

Fan icon : Cool tumble cycle

In section C, the maintenance indicator lights are displayed (Empty water container indicator light

, Clean filter indicator light

,

Clean Heat pump filter unit indicator light

), see Indicator lights.

 

 

C B

A

Indicator lights

The indicator lights provide important information. They indicate the following:

The “Empty water container” indicator light signals that the water container must be emptied.

If the water container fills during the course of the programme, the LED lights up. The dryer automatically starts a cold air cycle and the START/PAUSE LED flashes orange. Press the START/PAUSE button to resume the cycle from the point it was interrupted.

In order to avoid this procedure, always empty the water container after using the tumble dryer (see Maintenance).

Before each programme, the “Clean filter” indicator light signals the fundamental importance of cleaning the filter before each load

(see Maintenance).

The “Clean Heat pump filter unit” indicator light indicates that you must clean the Heat pump filter every 5 cycles (however, we recommend you clean it after each cycle).

9

How to carry out a drying cycle

Starting and selecting a programme

EN

1.Plug the dryer into the power supply socket.

2.Select the programme according to the type of laundry (see Laundry).

3.Open the door, ensure that the filter is clean and securely placed and that the water container is empty and correctly slotted (see Maintenance).

4.Load the machine, making sure that no piece of laundry gets between the door and the relative seal. Close the door.

5.Press the ON/OFF button to switch on the machine.

6.After consulting the programme chart and the indications for each type of fabric (see Laundry), turn the Programme selection knob towards the programme corresponding to the type of laundry to be dried (see Programmes and options).

! Warning: If the position of the programme selection knob changes after pressing the START/PAUSE button, the selected programme will NOT be modified. To modify the programme, press the START/PAUSE button to put the programme in pause mode (the indicator light flashes orange), then select a new programme and the relative options. Press the START/PAUSE button to start the new programme.

7.Select the ”Timed Drying” function by pressing the timed drying button until the required time is dispayed (see Programmes and options).

8.If necessary, set the time of the delayed start and any other options (see Programmes and options).

9.Press the ALARM button to sound a buzzer signalling the end of the programme.

10.Press the START/PAUSE button to start the drying cycle. The display will show the approximate time remaining.

Laundry can be checked while the drying programme runs and any garments already dry can be removed, while drying continues for the remaining items. After closing the door, press the START/PAUSE button to resume machine operation.

11.The final COOL TUMBLE phase (i.e. the fabrics are cooled) activates during the last few minutes of the drying programme; always allow this phase to terminate.

12.At the end of the drying cycle the display shows END.

The buzzer will beep 3 times to let you know that your programme is complete. (Note: If the SOUND option was selected the buzzer beeps 3 times every 30 seconds for 5 minutes).

Open the door, remove the laundry then clean the filter and replace it. Empty the water container and put it back in its slot (see Maintenance).

If the clothes are not removed at the end of the cycle the automatic Anti Craese action will, on those programmes with this feature, continue to rotate the drum intermittently for up to 10 hours to minimise creasing. Opening the door or pressing the OFF button will stop the Anti Crease action.

13. Disconnect the dryer from the power supply.

Automatic pre-post Anti Crease

This is an automatic function which provides an anti crease treatment both before and after the drying programme. By periodically rotating the drum before the start of the drying cycle, when a delayed start is selected, the formation of creases is reduced. On certain programmes the drum also rotates periodically at the end of the drying cycle on. This post crease care action continues until either the door is opened or the OFF button is pressed.

Standby mode

This tumble dryer, in compliance with new energy saving regulations, is fitted with an automatic standby system which is enabled after about 30 minutes if no activity is detected. Press and hold the ON/OFF button until the dryer reactivates.

10

Programmes and options

Programme chart

 

 

Max.

 

Cycle

EN

 

Programme

load

Compatible options

 

 

duration

 

 

 

(kg)

 

 

 

 

 

 

 

 

Fast & Easy

 

 

 

 

1

Fast 45

1

Memo - Key LockDelay Timer.

 

 

 

 

 

 

The

 

2

Easy mix

3

Memo - Key LockDelay Timer.

 

 

 

 

 

ofduration

 

5

Synthetic fast Iron

4

Memo - Key LockTime Dry - Delay Timer.

 

3

Less Creased

3

Memo - Key Lock.

 

 

4

Cotton fast Iron

Max.

Extra Care - Memo - Key LockTime Dry - Delay Timer.

 

 

 

 

 

 

the

 

 

Essentials

 

 

 

6

Standard Cotton2

Max.

Extra Care - Energy Saver1 - Memo - Key LockTime Dry - Delay Timer.

drying

 

 

 

7

Cotton ready to wear

Max.

Memo - Key LockTime Dry - Delay Timer.

cycles

 

 

 

 

 

 

8

Synthetics

4

Energy Saver1 - Memo - Key LockTime Dry - Delay Timer.

 

 

 

 

 

can

 

9

Jeans

3

Memo - Key LockDelay Timer.

 

be

 

 

 

 

 

 

 

Special Care

 

 

 

 

 

 

checked

 

11

Wool

1

Memo - Key Lock.

 

10

Baby&Delicates

2

Memo - Key LockTime Dry - Delay Timer.

 

 

 

 

 

 

on

 

12

Duvet

1,5

Memo - Key LockDelay Timer.

 

the

 

 

 

 

 

 

13

Gym kit

4

Memo - Key LockDelay Timer.

 

display

 

 

 

 

 

 

14

Special Shoes

1 pair

Memo - Key Lock.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Post Dry

 

 

3

 

15

Crease Relax

-

Memo - Key Lock.

.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

16

Freshen UP

2,5

Memo - Key Lock.

 

 

 

 

 

 

 

 

NOTES: 1 with this option the maximum load size is modifi ed. Refer to the option description. 2 Standard Cotton is the most effi cient program

 

in terms of energy consumption (EU 392/2012). 3 The duration of these programs will depend on the size of the load, types of textiles,

the spin

 

speed used in your washer and any extra options selected.

 

 

Special/Sport/Partial Programmes

Fast 45’ 45

This is a quick timed programme, ideal for drying garments spun at high speed in the washing machine, for example shirts used in a working week.

Easy Mix

This programme is ideal for drying cotton and synthetic fabrics together.

Less Creased

A cycle for synthetic and mixed textiles making lengthy ironing unnecessary.

Shake the pieces of clothing before introducing them into the dryer. Remove the pieces of clothing immediately at the end of the programme and hang them

Standard Cotton: Dries your items to a dryness level that allows you to put your clothes away straight from the dryer.

Cotton Ready to Wear: Dries your items to the maximum possible dryness level. Even drier than Standard Cotton.

Jeans

●This is a programme for jeans made from denim cotton. Before drying your jeans turn the front pockets inside out. ●Do not mix dark and light coloured items.

It can also be used on other garments made from the same material, such as jackets.

Loads dried using this programme are usually ready to wear, the edges or seams may be slightly damp. If this is the case, try turning the jeans inside out and running the programme again for a short period.

! We do not recommend that you use this programme if your jeans have elastic waist bands, studs or embroidery.

11

Baby&Delicates

EN A programme appropriately designed to dry clothing and linen of new-born babies (cotton and chenille) and delicate clothes. Do not dry articles which have plastic covering.

Wool Programme

This programme is specific for items that withstand tumble drying and are labelled with the symbol. It is suitable for loads of up to 1 kg (about 3 jerseys). We recommend turning the garments inside out before drying them. Garments dried with this programme are usually ready to be worn, although the edges of heavier garments may be slightly damp. Leave them to dry naturally, as an additional drying process may damage them.

Unlike other materials, the shrinking process in wool is irreversible, i.e. the garment does not resume its original dimension and shape. This programme is not suited for acrylic items.

Duvet

A cycle intended to dry down jackets, giving their natural softness back (2 jackets).

Gym Kit

A cycle designed to dry complete gym kits for all the family (shorts, top, t-shirts and towels).

Special Shoes Programme

This programme is specific for drying sports shoes. The shoes must have been previously washed and spun at a minimum spin speed of 400 revolutions.

A specific shoe rack is provided and must be used, otherwise the dryer will be damaged if shoes are dried in the drum. Remove the filter from its holder on the front part of the dryer and position the shoe rack.

Place shoelaces inside the shoes then load with the tips of the shoes facing downwards and the soles frontwards.

Drying times vary according to the shape and type of the shoe. If the shoes are not completely dry at the end of the programme, restart the programme.

! Do not dry shoes that have gel or flashing lights inside them. Only dry shoes made of synthetic material or rope. Once the programme ends, remove the shoe rack and replace the filter into its holder.

Crease Relax

A short 10-minute programme that relaxes the garment’s fibres in order to facilitate ironing and folding. This programme is particularly recommended for cotton or mixed cotton fabrics.

For optimal results, do not overload the drum (the following values refer to the weight of dry garments): Fabric: maximum load

Cotton and mixed cotton: 2.5 kg Synthetic garments: 2 kg Jeans: 2 kg

Empty the dryer as soon as the programme ends; hang, fold or iron garments then place them in the wardrobe. If this is not possible, repeat the programme.

As this is not a drying programme, it is not to be used for garments that are still wet.

The effect produced by the programme varies according to the characteristics of the each fabric: fabrics such as acrylic fibres or Tencel® do not give the same results as traditional fibres (e.g. cotton).

Freshen Up

A short programme suitable for refreshing fibres and garments. It lasts about 20 minutes. ! As this is not a drying programme, it is not to be used for garments that are still wet.

● It can be used on any load size but is more effective on smaller loads.

Options

The options allow for customising the selected programme according to one’s own needs.

Timed drying

After selecting a programme, press the “Timed drying” button to enter a drying time. Every time this button is pressed, the duration of the selected drying cycle appears on the display. When pressed the first time, the highest allowed value for the selected cycle appears on the display. When pressed each of the following times, the set time is reduced until OFF appears.

The buzzer will activate if the timed drying option is not available.

12

Delay Timer

The start of some programmes (see Programmes and options) may be delayed up to 24 hours. Before selecting a programme with EN a delayed start make sure that the water bottle is empty and the filter is clean. The drum will rotate occasionally before the drying programme starts to prevent the formation of creases.

Extra Care

This is a special option designed to gentle dry delicate clothes.

Press this button to select the low temperature setting; the light next to the button will switch on. Activating this option will increase the duration of the cycles.

Energy Saver

An option designed to optimise the results when drying small loads (cotton loaded to a max. of 2 kgs. and synthetic load to a max. of 1 kg.) thereby minimising consumption and drying times.

Memo

This option allows you to store your cycle selection along with any associated options and to easily use a previously stored cycle. Delayed start options cannot be stored.

•Press and hold the button MEMO for 3 second to store a cycle. You can press this button when the desired cycle and associated options have been selected either before the cycle has started or during the drying cycle. When you press and hold the Memo button the LED flashes as well as the time on the display and after 3 second a beep will confirm that the details have been stored. •To recall the stored cycle simply turn on the dryer, press the memo button and then start the cycle. It is possible to change any of the options in the normal way. Every 2 minutes the stored cycle number will appear on the display. If no cycle has been stored you will hear a beep when the Memo button is pressed.

•A stored programme can be overwritten with a new programme just by repeating the steps outlined above.

Key Lock

Keep this button pressed for a few seconds after choosing the programme and the desired options. When the warning light is on, the other buttons and the knob are deactivated. To deactivate the block keep the button pressed and the warning light goes off. The ON/OFF button switches off the machine even if the function lock button is active.

Not all options are available on all programmes (see Programmes and options).

Opening the door

If the door is opened (or the START/PAUSE button is pressed) while a programme is running, the dryer stops and the following may occur:

The START/PAUSE button flashes orange.

When a delayed start is running, the delay countdown continues. It is necessary to press the START/PAUSE button to resume the “Delay start” programme. The “Delay start” indicator light flashes and the display visualises the time remaining to the start of the selected programme.

It is necessary to press the START/PAUSE button to resume the programme. The progress indicator lights signal the running phase and the START/PAUSE indicator light stops flashing and turns green.

During the post anti-crease phase, the programme ends. Pressing the START/PAUSE button reactivates a new programme from the beginning.

By turning the Programme selection knob, a new programme is selected and the START/PAUSE indicator light flashes green. This procedure can be used to select the COOL drying programme to cool garments if they are judged to be dry enough.

Press the START/PAUSE button to start the new programme.

Heat Pump Protection System

The heat pump sytem has a compressor protection feature, that operates if you open the door or there is a power disruption or you turn off the dryer. This system will prevent the heat pump compressor from starting for 5 minutes after the door is closed and the programme started.

Note: If you have a power cut, switch off the power or remove the plug. When power is restored, plug in the machine, press and hold the ON/OFF button until the dryer reactivates, then press Start/Pause button.

13

Laundry

 

Sorting laundry

 

EN

• Check the symbols on the care labels of the various gar-

 

ments to verify whether the garments can be safely tumble

 

dried.

 

• Sort laundry according to the type of fabric.

 

• Empty all pockets and check for loose buttons.

 

• Close zips and hooks and fasten belts and strings without

 

tightening them.

 

• Wring out garments to remove the maximum amount of

 

water possible.

 

! Do not load the dryer when garments are dripping wet.

 

Maximum load sizes

 

Do not overload the drum.

 

The following values indicate the weight of dry garments:

 

Natural fibres: maximum 8 kg

 

Synthetic fibres: maximum 4 kg

 

! Do not overload the dryer as this may result is reduced

 

drying performance.

Care labels

Always check the care labels, especially when placing garments in the tumble dryer for the first time. Below are the most commonly used symbols:

May be tumble dried.

Do not tumble dry.

Tumble dry – high heat.

Tumble dry – low heat.

Automatic drying times

Drying times

Drying times are approximate and may vary depending on the following:

Amount of water retained by items after the spin cycle: towels and delicate items retain a lot of water.

Fabrics: items of the same fabric, but with different texture and thickness may have different drying times.

Amount of laundry: single items and small loads may take longer to dry.

Drying: if items are to be ironed, they can be removed from the dryer while still slightly damp. Items that require complete drying can be left longer.

Heat setting.

Temperature of the room: the lower the temperature of the room, the longer it will take for the dryer to dry clothing.

Bulk: certain bulky items require special care during the drying process. We suggest removing these items and replacing them in the dryer once they have been shaken out: repeat this procedure several times during the course of the drying cycle.

! Do not over-dry items.

All fabrics contain natural dampness which helps to keep them soft and fluffy.

The drying times provided refer to the automatic Cupboard dry programmes.

The Timed drying settings are also indicated to enable you to select the most suitable timed option.

The weight refers to dry items.

Cottons - High Heat

Drying times after 800-1000 rpm wash cycles

 

1 kg

2 kg

3 kg

4 kg

5 kg

6 kg

7 kg

8 kg

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Automatic

1:00-1:30

1:20-1:40

1:40-2:10

2:00-2:20

2:30-3:00

2:30-3:10

2:50-3:20

3:20-4:00

(hrs:mins)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Timed

1:00 or 1:30

1:30

1:30 or 2:00

2:00 or 2:30

2:30

2:30 or 3:00

3:00 or 3:40

3:40

(hrs:mins)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Synthetics - Low Heat

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Drying times on reduced spin in washing machine

 

 

 

 

 

1 kg

 

2 kg

3 kg

4 kg

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Automatic

 

0:40 - 0:50

 

0:50 - 1:00

1:00 - 1:30

1:20 - 2:00

 

 

(hrs:mins)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Timed

 

0:40 or 1:00

 

0:40 or 1:00

1:00 or 1:30

1:00 or 1:30 or 2:00

 

 

(hrs:mins)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Acrylics - Low Heat

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Drying times on reduced spin in washing machine

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1 kg

2 kg

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Automatic

 

 

0:40 - 1:20

1:20

- 2:20

 

 

(hrs:mins)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Timed

 

0:40 or 1:00 or 1:30

1:30 or 2:00 or 2:30

 

 

(hrs:mins)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

14

Troubleshooting

If you feel that the dryer is not working properly, consult the following troubleshooting suggestions before contacting the

 

Technical Assistance Centre (see Assistance).

EN

 

The dryer does not start.

The plug has not been inserted far enough into the socket to make contact.

There has been a power cut.

The fuse has blown. Try connecting another appliance to the same socket.

If an extension cord is used, try connecting the dryer plug directly into the socket.

The door has not been closed properly.

The programme has not been set correctly (see How to carry out a drying cycle).

The START/PAUSE button has not been pressed (see How to carry out a drying cycle).

On machines equipped with “Locked” function, check the option is not enabled (see Programmes and options).

The drying cycle does not start.

A delayed start time has been set (see Programmes and options).

The START/PAUSE button has been pressed; a short delay follows before the dryer starts running. Wait for the drying cycle to start; do not press the START/PAUSE button otherwise the dryer switches to the pause mode and the drying cycle will not start.

Drying times are too long.

The filter has not been cleaned (see Maintenance).

The water container must be emptied? The “Empty water container” indicator light flashes and the message appears “H2O”

(see Maintenance).

The Heat Pump Filter needs cleaning (see Maintenance).

The heat setting is not suited to the type of fabric to be dried (see Programmes and options).

An incorrect drying time was selected for the type of load (see Laundry).

The items are too wet (see Laundry).

The air intake grille are clogged up (see “Installation” and “Care and Maintenance”).

The dryer is overloaded (see Laundry).

The “Empty water container” indicator light flashes, but the dryer has been running for a short time.

The water container was probably not emptied before starting the programme. Do not wait for the signal for emptying the water container, but always check and empty it before starting a new drying programme (see Description of the tumble dryer).

The “Empty water container” indicator light is on but the water container is not full.

It is normal: the “Empty water container” indicator light flashes when the water container is full. If the indicator light is on but is not flashing, it is just a reminder to empty the container (see Description of the tumble dryer).

The programme is finished but the items are damper than expected.

!For safety reasons, the dryer programmes last a maximum of 5 hours. If an automatic programme has not detected the final dampness level required in this interval, the dryer completes the programme and stops. Check the above points and repeat the programme; if the items are still damp, contact the Technical Assistance Centre (see Assistance).

The code “F” appears on the display followed by one or two numbers, the options indicator lights and the pause indicator light flash.

If the display shows a fault, switch the appliance off and unplug it, then clean the filter and the Heat Pump Filter unit (see Maintenance). Reinsert the plug, switch the appliance on and start another programme. If the display still visualises a fault, contact the Technical Assistance Centre (see Assistance). If the display still visualises other numbers, mark the code and contact the Technical Assistance Centre (see Assistance).

“dOn” briefly appears on the display every 6 seconds.

The appliance is in “Demo” mode. Press the ON/OFF and START/PAUSE buttons and keep them pressed for 3 seconds. The display visualises “dOn” for 3 seconds, then the dryer starts functioning normally.

The “Remaining time” indicator changes during the drying cycle.

The remaining time is constantly monitored during the drying cycle and is updated to show the best forecast. It is normal for the displayed time to increase during the cycle.

The dryer is noisy during the first few minutes of operation.

This is normal, especially if the dryer has not been used for a long time. If the noise persists during the entire cycle, contact the Technical Assistance Centre.

The lights on the dryer control panel are off although the dryer is switched on.

• The dryer has gone into standby mode to save power. This occurs if you have left the dryer on or have had a power cut. It occurs after 30 minutes:

-if you leave the dryer without starting a programme;

-after your drying programme has finished.

Press the On/Off button and the lights will come on again.

15

Assistance and guarantee

Heat Pump System

EN This dryer is fitted with a sealed heat pump system to dry your clothes. To operate, the heat pump contains fluorinated greenhouse gases ( F gases) which are covered by the Kyoto Protocol. These F gases are contained in a hermetically sealed unit. This sealed unit contains 0.29 kg of the F gas R134a which acts as a refrigerant.

If the sealed unit fails then it must be replaced by a new sealed unit. Contact your nearest service centre for advise.

Note: The gases contained in the sealed unit are not hazardous to health, but if they escape they will have an impact on global warming.

Before calling the Technical Assistance Centre:

Follow the troubleshooting guide to check whether problems can be solved personally (see Troubleshooting).

If not, switch the dryer off and contact the Technical Assistance Centre closest to you.

Spare parts

This dryer is a complex machine. Attempting to repair it personally or with the aid unqualified personnel may put the safety of people at risk, damage the machine or invalidate the spare parts guarantee. Always contact a qualified technician when experiencing problems with this machine. Please note that it is an offence for an unqualified person to undertaken any servicing or repair work that involves breaking into the sealed heat pump unit.

Product Guarantee And Repair Information

Guarantee

12 Months Parts and Labour Guarantee

Your appliance has the benefit of our manufacturer’s guarantee, which covers the cost of breakdown repairs for twelve months from the date of purchase.

This gives you the reassurance that if, within that time, your appliance is proven to be defective because of either workmanship or materials, we will, at our discretion, either repair or replace the appliance at no cost to you:

This guarantee is subject to the following conditions:

-The appliance has been installed and operated correctly and in accordance with our operating and maintenance instructions.

-The appliance is used only on the electricity or gas supply printed on the rating plate.

-The appliance has been used for normal domestic purposes only.

-The appliance has not been altered, serviced, maintained, dismantled, or otherwise interfered with by any person not authorised by us.

-Any repair work must be undertaken by us or our appointed agent.

-Any parts removed during repair work or any appliance that is replaced become our property.

-The appliance is used in the United Kingdom or Republic of Ireland.

The guarantee does not cover:

- Damage resulting from transportation, improper use, neglect or interference or as a result of improper installation.

-Replacement of any consumable item or accessory. These include but are not limited to: plugs, cables, batteries, light bulbs, fluorescent tubes and starters, covers and filters.

-Replacement of any removable parts made of glass or plastic.

THIS GUARANTEE WILL NOT APPLY IF THE APPLIANCE HAS BEEN USED IN COMMERCIAL OR NON-DOMESTIC PREMISES.

Repairs and After Sales

For product help and advice, repairs, spare parts or accessories, we’re here to help.

For local repair engineers - 03448 111 606 ROI - 0818 313 413 UK standard local rate applies ROI local Irish rate applies For Parts and Accessories visit: parts.indesit.co.uk/shop

Please remember to register your appliance at www.indesitservice.co.uk to activate your 10 year parts guarantee. Please note, our advisors will require the following information: model number, serial number.

This information can be found on the data plate located behind the door.

Information on recycling and disposal

As part of our continual commitment towards environmental protection, we reserve the right to use recycled quality components to reduce costs for our customers and to minimise materials wastage.

Disposing of the packaging materials: follow local regulations to allow for recycling of packaging materials.

In order to minimise the risk of injury to children, remove the door and plug, then cut the power supply cord flush with the appliance. Dispose of these parts separately to prevent the appliance from being connected to a power supply socket.

Disposal of old household appliances

The European Directive 2012/19/EC on Waste Electricaland Electronic Equipment (WEEE), requires that oldhousehold electrical appliances must not be disposedof in the normal unsorted municipal waste stream. Old appliances must be

collected separately in order tooptimise the recovery and recycling of the materialsthey contain and reduce the impact on human healthand the environment. This dryer has a sealed heat pump unit containing Fgases which should be recovered

and destroyed.The crossed out “wheeled bin” symbol on theproduct reminds you of your obligation,thatwhen you dispose of the appliance it must beseparately collected.Consumers should contact their local authority orretailer for information concerning the correct disposalof their old appliance.

This appliance conforms to the following EU directives:

-2006/95/EC (Low Voltage Directive)

-2004/108/EC (Electromagnetic Compatibility Directive).

16

Návod k použití

SUŠIČKA

CZ

Ĉesky

EDPE G45 A

www.indesit.com

! Tento symbol vám pripomíná potrebu prectení návodu k použití.

!Mějte tento návod vždy po ruce kvůli snadné konzulta-

ci a pro každý případ. Návod uložte v blízkosti sušičky;

v případě prodání nebo postoupení zařízení jiným osobám jim nezapomeňte odevzdat tento návod, abyste i novým vlastníkům umožnili seznámit se s upozorněními a radami týkajícími se použití sušičky.

! Pozorně si přečtěte tyto pokyny: Následující strany obsahují důležité informace ohledně instalace a užitečné rady pro činnost tohoto elektrospotřebiče.

Obsah

CZ

Instalace, 18

Kam nainstalovat sušičku Ventilace

Připojení k elektrické síti

Vyrovnání sušičky do vodorovné polohy Výchozí informace

Upozornění, 20

Základní bezpečnostní pokyny

Úspora energie a ohled na životní prostředí

Péče a údržba, 22

Přerušení elektrického napájení Vyčištění filtru po každém cyklu Kontrola bubnu po každém cyklu

Vyprázdnění nádoby na zachycování vody po každém cyklu

Čištění Filtru Kondenzátoru Čištění sušičky

Popis sušičky, 24

Vlastnosti Ovládací panel

Jak provádět sušení, 26

Uvedení do činnosti a volba programu

Programy a volitelné funkce, 27

Tabulka programů Speciální/Sportovní/Částečné programy Volitelné funkce

Otevírání dvířek

Prádlo, 30

Rozdělení prádla

Visačky na prádle

Doby sušení

Poruchy a jejich odstraňování, 31

Servisní služba, 32

Náhradní díly

Informace týkající se recyklace a likvidace

17

 

Instalace

 

 

 

 

 

 

 

Kam nainstalovat sušičku

 

! Hrdlo vypouštěcího potrubí se musí nacházet o 1 m

CZ

• Plameny mohou sušičku

 

 

 

níže než dno sušičky.

 

 

 

 

! Po instalaci sušičky se ujistěte, že vypouštěcí hadice

 

poškodit, a proto musí být

mm

 

 

není ohnutá ani zamotaná.

 

 

nainstalována v dostatečné

 

 

 

 

 

 

10

 

 

 

 

 

 

vzdálenosti od plynových

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

sporáků, kamen, radiátorů

 

 

 

 

 

 

 

nebo varných desek.

 

15 mm

15 mm

 

 

 

 

Kvůli dosažení optimální

 

 

 

 

 

 

 

výkonnostimusíbýtsušička

 

 

 

 

 

 

 

nainstalována v místnosti s

 

 

 

 

 

 

 

teplotouprostředíod20do23°C.Jevšakfunkční

 

 

 

 

v teplotním rozmezí od 14 do 30 °C. Pokud

 

 

 

 

má být tento elektrospotřebič nainstalován pod

 

 

 

 

pracovnídeskou,jetřebanechat10mmvolného

Obr. A

Obr. B

 

prostorumezihornímpanelemelektrospotřebiče

 

 

 

 

 

a ostatními předměty, které se nacházejí nad

Připojení k elektrické síti

 

ním, a 15 mm volného prostoru mezi bočními

 

panely elektrospotřebiče a stěnami nebo

Předzasunutímzástrčkydozásuvkyelektrické

 

přilehlým zařízením. Tímto způsobem bude

sítě proveďte kontrolu podle následujících

 

zaručen dostatečný oběh vzduchu.

 

bodů:

 

 

Zařízenímusíbýtnainstalovánotak,abybyljeho

Ujistěte se, že máte suché ruce.

 

zadní povrch přisunutý ke stěně

 

 

 

 

 

 

 

Zásuvka musí být vybavena uzemněním.

 

Ventilace

 

 

 

• Použitá zásuvka musí být schopna vyhovět

 

• Když je sušička v činnosti, vyžaduje přítomnost dostatečné

 

maximálnímu výkonu tohoto zařízení,

 

 

uvedenému na štítku s provozními údaji

 

ventilace. Ujistěte se, že byla sušička nainstalována do

 

 

prostředí bez vlhkosti, vybaveného vhodným oběhem

 

(viz Popis sušičky).

 

 

vzduchu. Proud vzduchu kolem sušičky je nezbytný pro

• Napájecí napětí musí být v rozmezí hodnot

 

umožnění kondenzace vody vytvářené během praní; když

 

uvedených na štítku s provozními údaji (viz

 

je sušička umístěna do uzavřeného prostoru nebo dovnitř

Popis sušičky).

 

 

nábytku, nepracuje správně.

 

 

 

Zásuvka musí být kompatibilní s typem

 

! Při použití sušičky v malé nebo chladné místnosti se může

 

zástrčky sušičky. V opačném případě

 

stát, že se vytvoří malé množství kondenzátu.

 

 

zajistěte výměnu zásuvky nebo zástrčky.

 

! Instalace sušičky do skříně se nedoporučuje;

! NEPOUŽÍVEJTE PRODLUŽOVACÍ KABELY.

 

tento elektrospotřebič nesmí být nikdy

 

 

 

 

 

nainstalován za dveře, které se dají zavřít

! Sušička nesmí být nainstalována do vnějšího

 

na klíč, za posuvné dveře nebo za dveře

prostředí, a to ani v případě, že se jedná

 

se závěsem na opačné straně vůči dvířkům

o chráněné prostředí. Může být totiž velmi

 

sušičky.

 

 

 

nebezpečné vystavovat tento elektrospotřebič

 

Vypouštžní vody

 

 

 

dešti nebo bouřkám.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Když je zařízení umístěno v blízkosti vypouštěcího potrubí, je

! Po instalaci sušičky musí elektrický kabel i

 

možné odvést zkondenzovanou vodu přímo, bez použití sběrné

zástrčka zůstat přístupné.

 

nádoby na zachytávání vody. V tomto případě nebude potřebné

 

 

 

 

 

vyprazdňovat nádobu na zachytávání vody po každém cyklu.

! Elektrický kabel se nesmí ohýbat ani

 

V případě umístění sušičky nad nebo vedle pračky může sušička

 

využívat stejné vypouštěcí potrubí. Stačí odpojit trubku uvedenou

stlačovat.

 

 

na obrázku A a připojit ji k vypouštěcímu potrubí.

 

! Když je zástrčka, která má být vyměněna,

 

Kdyžsevypouštěcípotrubínacházídále,nežkammůžedosáhnout

 

vypouštěcí hadice sušičky, je třeba zakoupit a připojit hadici

zalisovaná tak, že tvoří s kabelem jeden kus,

 

stejného průměru a potřebné délky.

 

 

 

je třeba ji zlikvidovat bezpečným způsobem.

 

Při instalaci nové hadice stačí vyměnit existující hadici způsobem

NENECHÁVEJTE ji tam, kde by mohla

 

znázorněným na obrázku Ba vložit ji do stejné polohy.

být zasunuta do zásuvky a způsobit zásah

 

 

 

 

 

elektrickým proudem.

 

18

!Napájecí kabel elektrického napájení je třeba pravidelně kontrolovat. Pokud je napájecí kabel poškozen, musí být vyměněn výrobcem, jeho servisní službou nebo jiným kvalifi kovaným personálem, aby se zabránilo nebezpečí. (viz Servisní služba). Nové nebo delší elektrické kabely lze zakoupit u autorizovaných prodejců.

!Výrobce neponese žádnou odpovědnost za nedodržení uvedených pokynů.

!V případě pochybností o výše uvedeném se obraťte na kvalifi kovaného elektrikáře.

Vyrovnání sušičky do vodorovné polohy

Aby mohla sušička dokonale pracovat, musí být nainstalována ve vodorovné poloze.

Po nainstalování sušičky do defi nitivní polohy zkontrolujte její vyrovnání do vodorovné polohy, nejdříve z jednoho boku na druhý, a poté vyrovnání mezi její přední a zadní částí. Když se sušička nenachází ve vodorovné poloze, seřiďte její dvě přední nožičky do vyšší nebo nižší polohy, dokud nedosáhnete vyrovnání.

Výchozí informace

Po instalaci sušičky a před jejím uvedením do činnosti vyčistěte vnitřek bubnu a odstraňte špínu, která se v něm mohla nahromadit během přepravy.

UPOZORNĚNÍ: Před použitím vaší sušičky se ujistěte, že zůstala ve svislé poloze nejméně 6 hodin.

Maximální náplň : maximálně 8 kg

CZ

Energetický Štítek - Nařízením 392/2012

Značka

Indesit

Model

EDPE G45 A ECO (EU)

Jmenovitá kapacita bavlněného prádla pro „standardní program

8.0

pro bavlnu“ při plné náplni - kg

 

Tato bubnová sušička pro domácnost je

kondenzační

Třída energetické účinnosti na stupnici A+++ (nejnižší spotreba)

A

až D (vysoká spotreba)

 

Vážená roční spotřeba energie (AEc)* kWh 1)

399.0

Tato bubnová sušička pro domácnost je

automatická

 

 

Spotřeba energie při plné náplni; EdrykWh 2)

3.45

Spotřeba energie při poloviční náplni; Edry½,- kWh 2)

1.75

Příkon: ve vypnutém stavu (Po) - Watt

0.14

Příkon: v režimu ponechání v zapnutém stavu (Pl) - Watt

2.39

Doba trvání ‘režimu ponechání v zapnutém stavu’ pro systém

30

řízení spotřeby - minuty

 

Program Vážená doba trvání (Tt) při plné i poloviční náplni -

181

minuty 3)

 

 

 

Plná náplň (Tdry) - minuty

246

Poloviční náplň (Tdry½) - minuty

133

Třída účinnosti kondenzace na stupnici od G (nejmenší účinnost)

C

do A (nejvyšší účinnost)

 

Průměrná účinnost kondenzace - %

 

vážená (Ct) plná i poloviční náplň 3)

71

plná náplň Cdr

72

poloviční náplň Cdry½

71

Emise akustického hluku šířeného vzduchem - dB(A) při 1 pW

69.0

 

 

1)„Standardní program pro bavlnu“ při plné i částečné náplni a „standardní program pro bavlnu“ při částečné náplni jsou standardní programy, na které se vztahují informace uvedené na štítku a na listu. Tyto programy jsou vhodné pro sušení bavlněného prádla s úrovní „Odložení do skříně“ (0 %) a jedná se o nejúčinnější programy z hlediska spotřeby energie. Částečná náplň odpovídá polovině jmenovité náplně. BAVLNA STANDARD

2)Spotřeba energie za rok na základě 160 sušicích cyklů ve standardním programu pro bavlnu s plnou i poloviční náplní, a spotřeba energie v nízkoenergetických režimech. Skutečná spotřeba energie na jeden cyklus závisí na způsobu použití spotřebiče.

3)Průměrné odvážené množství ze 3 cyklů při plné náplni a 4 cyklech při poloviční náplni.

Nařízením 932/2012

Syntetické: Spotřeba energie při plné náplni; kWh

0.92

Syntetické: Plná náplň - minuty

90

Syntetické: SPoloviční náplň N/A

 

19

Upozornění

! Tento elektrospotřebič byl navržen a CZ vyroben v souladu s platnými mezinárodními bezpečnostními předpisy.Tato upozornění jsou uváděna z bezpečnostních důvodů a je třeba

si je pozorně přečíst.

Základní bezpečnostní pokyny

• Tuto sušičku smí používat osoby (včetně dětí starších 8 let) se sníženými fyzickými, senzorickými nebo mentálními schopnostmi nebo osoby bez zkušeností a znalostí, když jsou pod dohledem nebo když dostanou pokyny týkající se použití zařízení ze strany osoby odpovědné za jejich bezpečnost.

• Tato bubnová sušička je určena k používání v domácnostech, nikoliv k profesionálnímu používání.

• Nedotýkejte se spotřebiče bosýma nohama nebo mokrýma rukama či nohama.

• Při odpojování spotřebiče od sítě tahejte za zástrčku, nikoliv za kabel.

• Po použití sušičku vypněte a odpojte od sítě. Nechávejte zavřená dvířka, abyste zajistili, že si s nimi děti nebudou hrát.

• Děti musí mít dozor, aby si nemohly hrát se sušičkou.

• Operace údržby a čištění nesmějí provádět děti bez dohledu.

• Pokudnejsoudětimladší3letpodneustálým dozorem, musí být udržovány v dostatečné vzdálenosti od sušičky.

• Spotřebič musí být správně nainstalován a musí mítzajištěné vhodné větrání. Přívod vzduchu na přední straně sušičky se nesmí nikdy zakrývat (viz Instalace).

• Nikdy nepoužívejte sušičku na koberci, jehož výška vlasu by mohla zabránit vnikání vzduchu do sušičky skrz základnu.

• Před plněním zkontrolujte, zda je sušička prázdná.

• Zadní strana sušičky může být velmi horká.

Za provozu se jí nikdy nedotýkejte.

• Nepoužívejte sušičku, pokud nejsou fi ltr, nádoba na vodu a kondenzátor pevně usazené na svých místech (viz Údržba).

• Nepřeplňujte sušičku ( viz maximální hmotnosti náplně v oddílu Prádlo).

• Nevkládejte prádlo, ze kterého kape voda.

• Pečlivě zkontrolujte všechny pokyny na štítcích oděvů (viz Prádlo).

• V sušičce nesušte velké, velmi objemné kusy.

• Nesušte tkaniny s akrylátovými vlákny při vysokých teplotách.

Nevypínejte sušičku, dokud je uvnitř teplé prádlo.

Po každém použití vyčistěte filtr (viz

Údržba).

Po každém použití vyprázdněte nádobu na vodu (viz Údržba).

V pravidelných intervalech čistěte fi ltrační jednotku tepelného čerpadla (viz Údržba).

Zabraňte hromadění textilního prachu kolem sušičky.

Nikdy nelezte na sušičku. Mohli byste ji poškodit.

Vždy dodržujte normy a požadavky týkající se elektrické instalace (viz Instalace).

l Vždy kupujte originální náhradní díly a příslušenství (viz Servis).

Musí se dodržovat následující pokyny pro minimalizaci nebezpečí požáru v sušičce:

V sušičce sušte pouze prádlo, které bylo vyprané pracím prostředkem a vodou, vymáchané a odstředěné. Sušení prádla, které NEBYLO prané vodou, představuje nebezpečí požáru.

Nesušte oděvy ošetřené chemickými výrobky.

V sušičce nesušte prádlo znečištěné nebo nasáklé rostlinným nebo kuchyňským olejem, mohlo by dojít k požáru. Kusy znečištěné olejem se mohou spontánně vznítit, zejména pokud jsou vystaveny účinkům zdrojů tepla jako v sušičce. Jejich zahřátí vyvolá oxidační reakci s olejem a při oxidaci vzniká teplo. Nemůže-li teplo unikat, kusy se mohou ohřát do takové míry, že vzplanou. Skládání, kupení nebo ukládání kusů znečištěných olejem může zabránit úniku tepla, proto představuje nebezpečí požáru. Pokud se nelze vyhnout sušení tkanin obsahujících rostlinný nebo kuchyňský olej nebo znečištěných kosmetickými výrobky pro péči o vlasy nejprve se musívyprat s použitím většího množství pracího prostředku - tím se nebezpečí zmenší, ale nevyloučí. Kusy by se neměly vyjímat ze sušičky a skládat nebo kupit, dokud jsou horké.

V sušičce nesušte prádlo, které bylo čištěné nebo prané benzínem, chemickými čisticími prostředky nebo jinými hořlavými či výbušnými látkami, nebo je těmito látkami nasycené či znečištěné. Mezi vysoce hořlavé látky běžně používané

20

Loading...
+ 44 hidden pages