Indesit DSG 051 User Manual [ru]

Instrukcja obs³ugi
ZMYWARKA
PL
Polski, 1
EL
ЕллзнйкЬ,37
DA
Dansk, 73
DSG 263
CS
Èesky, 13 Magyar, 25
RU
Русский, 49
HU
UA
Укра¿нська, 61
Spis treci
Instalacja, 2-3
Ustawianie i poziomowanie Pod³¹czenie do sieci wodnej i elektrycznej Ostrze¿enia dotycz¹ce pierwszego mycia Dane techniczne
Widok ogólny Panel sterowania
Nape³nianie koszy, 5
Kosz dolny Kosz na sztuæce Kosz górny
Uruchomienie i u¿ytkowanie, 6-7
Uruchomienie zmywarki Dozowanie rodka myj¹cego Opcje mycia
Programy, 8
Tabela programów
DSG 051
Nab³yszczacz i sól regeneracyjna, 9
Dozowanie rodka nab³yszczaj¹cego Dozowanie soli regeneracyjnej
Konserwacja i utrzymanie, 10
Wy³¹czanie wody i pr¹du elektrycznego Czyszczenie zmywarki Unikanie powstawania brzydkich zapachów Czyszczenie spryskiwaczy Czyszczenie filtra dop³ywu wody Czyszczenie filtrów W przypadku d³u¿szej nieobecnoci
rodki ostro¿noci i zalecenia, 11
Ogólne zasady bezpieczeñstwa Usuwanie odpadów Oszczêdnoæ i ochrona rodowiska
Anomalie i rodki zaradcze, 12
Instalacja
PL
Nale¿y zachowaæ niniejsz¹ ksi¹¿eczkê, aby móc z niej korzystaæ w ka¿dej chwili. W przypadku sprzeda¿y, odst¹pienia lub przeniesienia zmywarki, upewniæ siê, ¿e instrukcja obs³ugi pozosta³a razem z urz¹dzeniem.
Nale¿y uwa¿nie przeczytaæ instrukcjê: zawiera ona wa¿ne informacje dotycz¹ce instalacji, obs³ugi i bezpieczeñstwa.
W przypadku przenoszenia nale¿y trzymaæ urz¹dzenie w
pozycji pionowej; w razie koniecznoci przechyliæ je do ty³u.
To urz¹dzenie zosta³o zaprojektowane do u¿ytku
domowego lub podobnych zastosowañ, na przyk³ad:
- w pomieszczeniach przystosowanych do u¿ytku kuchennego przez personel w sklepach, biurach i innych miejscach pracy;
- w domach kolonijnych;
- do u¿ytku przez klientów w hotelach, motelach i innych obiektach typu mieszkaniowego;
- w pensjonatach bed and breakfast.
Ustawianie i poziomowanie
1. Rozpakowaæ urz¹dzenie i sprawdziæ czy nie uleg³o uszkodzeniu podczas transportu. W przypadku stwierdzenia uszkodzeñ nie pod³¹czaæ go i powiadomiæ sprzedawcê.
2. Ustawiæ zmywarkê tak, aby jej boki lub ty³ przylega³y do s¹siaduj¹cych z ni¹ mebli lub do ciany. Urz¹dzenie mo¿e te¿ zostaæ zabudowane pod jednolitym blatem kuchennym karta monta¿owa).
3. Ustawiæ zmywarkê na równym i twardym pod³o¿u. Skompensowaæ nierównoci odkrêcaj¹c lub dokrêcaj¹c przednie nó¿ki a¿ urz¹dzenie znajdzie siê w pozycji poziomej. Dok³adne wypoziomowanie nadaje stabilnoæ i pozwala unikn¹æ wibracji, ha³asu oraz przesuwania siê zmywarki.
*. Aby wyregulowaæ wysokoæ tylnej nó¿ki, nale¿y
4 przekrêciæ szeciok¹tn¹ tulejê w kolorze czerwonym, znajduj¹c¹ siê w dolnej, przedniej, rodkowej czêci zmywarki za pomoc¹ klucza szeciok¹tnego 8 mm, obracaj¹c j¹ w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara, aby zwiêkszyæ wysokoæ i w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara, aby j¹ zmniejszyæ (patrz karta instrukcji zabudowy za³¹czona do dokumentacji).
* (patrz
Pod³¹czenie do sieci wodnej i elektrycznej
Przystosowanie instalacji elektrycznej oraz hydraulicznej powinno byæ dokonywane wy³¹cznie przez wykwalifikowany personel.
Zmywarka nie powinna byæ ustawiona na przewodach rurowych ani na kablu zasilania elektrycznego.
Urz¹dzenie powinno byæ pod³¹czone do sieci wodoci¹gowej przy zastosowaniu nowych przewodów rurowych. Nie nale¿y ponownie wykorzystywaæ starych przewodów.
Przewody doprowadzaj¹ce i odprowadzaj¹ce wodê oraz przewód zasilania elektrycznego mog¹ byæ skierowane w prawo lub w lewo, aby umo¿liwiæ jak najlepsz¹ instalacjê.
Pod³¹czenie przewodu doprowadzaj¹cego wodê
 Do króæca zimnej wody: dobrze przykrêciæ przewód
doprowadzaj¹cy do kurka z koñcówk¹ gwintowan¹ 3/4 gaz; przed dokrêceniem spuciæ wodê a¿ stanie siê przejrzysta, aby ewentualne zanieczyszczenia nie zatka³y urz¹dzenia.
 Do króæca ciep³ej wody: w przypadku instalacji centralnego
ogrzewania zmywarka mo¿e byæ zasilana ciep³¹ wod¹ z sieci, o ile jej temperatura nie przekracza 60°C. Przykrêciæ przewód do kurka zgodnie z opisem dla króæca zimnej wody.
Jeli d³ugoæ przewodu doprowadzaj¹cego jest niewystarczaj¹ca, nale¿y zwróciæ siê do specjalistycznego sklepu lub do autoryzowanego technika (patrz Serwis Techniczny).
Cinienie wody powinno mieciæ siê w zakresie wartoci podanych w tabeli danych technicznych (patrz obok).
Nale¿y zwróciæ uwagê, aby na przewodzie nie by³o zgiêæ ani zwê¿eñ.
Pod³¹czenie wê¿a odprowadzaj¹cego wodê
Pod³¹czyæ przewód odprowadzaj¹cy, nie zginaj¹c go, do przewodu kanalizacyjnego o rednicy minimum 4 cm.
Przewód odprowadzaj¹cy musi znajdowaæ siê na wysokoci od 40 do 80 cm od pod³ogi lub pod³o¿a, na którym umieszczono zmywarkê (A). Przed pod³¹czeniem przewodu odprowadzaj¹cego wodê do syfonu zlewozmywaka, nale¿y usun¹æ plastikow¹ zatyczkê (B).
* Tylko w niektórych modelach.
Zabezpieczenie przed zalaniem
Aby zagwarantowaæ, ¿e nie dojdzie do zalania, zmywarka:
- wyposa¿ona jest w system przerywaj¹cy dop³yw wody w przypadku pojawienia siê nieprawid³owoci w dzia³aniu lub wewnêtrznych wycieków.
Niektóre modele wyposa¿one s¹ w dodatkowe urz¹dzenie zabezpieczaj¹ce New Acqua Stop przed zalaniem równie¿ w przypadku pêkniêcia przewodu doprowadzaj¹cego wodê.
*, które gwarantuje ochronê
UWAGA: NIEBEZPIECZNE NAPIÊCIE!
Pasek antykondensacyjny*
Po zabudowaniu zmywarki otworzyæ drzwi i przykleiæ przezroczysty pasek samoprzylepny pod drewnianym blatem, aby zabezpieczyæ go przed ewentualnymi skroplinami.
Ostrze¿enia dotycz¹ce pierwszego mycia
Po zainstalowaniu, tu¿ przed pierwszym zmywaniem, nape³niæ do koñca wod¹ pojemnik na sól, a nastêpnie dodaæ oko³o 1 kg soli (patrz rozdzia³ rodek nab³yszczaj¹cy i sól regeneracyjna): to normalne, ¿e woda przelewa siê. Wybraæ stopieñ twardoci wody (patrz rozdzia³ rodek nab³yszczaj¹cy i sól regeneracyjna). - Po wsypaniu lampka kontr. BRAK SOLI
* zganie.
PL
Przewód doprowadzaj¹cy wodê nie mo¿e byæ w ¿adnym wypadku ciêty, gdy¿ zawiera on elementy znajduj¹ce siê pod napiêciem.
Pod³¹czenie do sieci elektrycznej
Przed w³o¿eniem wtyczki do gniazdka nale¿y siê upewniæ, czy:
 gniazdko ma odpowiednie uziemienie i odpowiada
obowi¹zuj¹cym przepisom;
 gniazdko jest w stanie wytrzymaæ maksymalne obci¹¿enie
mocy urz¹dzenia, wskazane na tabliczce znamionowej umieszczonej na wewnêtrznej obudowie drzwi (patrz rozdzia³ Opis zmywarki);
 napiêcie zasilania odpowiada wartociom podanym na
tabliczce znamionowej umieszczonej na wewnêtrznej obudowie drzwi;
 gniazdko jest kompatybilne z wtyczk¹ urz¹dzenia. W
przeciwnym wypadku nale¿y zleciæ wymianê wtyczki autoryzowanemu technikowi (patrz Serwis Techniczny); nie stosowaæ przed³u¿aczy ani rozga³êników.
Po zainstalowaniu urz¹dzenia przewód zasilana elektrycznego oraz gniazdko elektryczne powinny byæ ³atwo dostêpne.
Przewód nie powinien byæ powyginany ani zgnieciony.
Przewód powinien byæ okresowo sprawdzany i wymieniany wy³¹cznie przez autoryzowanych techników (patrz Serwis Techniczny).
Producent nie ponosi ¿adnej odpowiedzialnoci w przypadku nieprzestrzegania tych zasad.
Nie nape³nienie pojemnika na sól mo¿e spowodowaæ
uszkodzenie zmiêkczacza wody i elementu grzewczego.
Dane Techniczne
Wymiary
Pojemność 10 nakryć standardowych
Ciśnienie wody zasilania
Napięcie zasilania elektrycznego
Całkowita moc pochłaniana
Bezpiecznik topikowy
szerokość cm 45 wysokość cm 85 głębokość cm 60
0,05 ÷ 1 MPa (0,5 ÷ bar) 7,25 – 145 psi
Patrz tabliczka danych technicznych
Patrz tabliczka danych technicznych
Patrz tabliczka danych technicznych
Niniejsze urządzenie zostało wyp rodukowane zgodnie z następują cymi dyrektywami unijnymi:
-2006/95/EC (o Niskim Napięciu)
-2004/108/EC (o Zgodności Elektromagnetycznej)
- 2005/32/EC (Comm. Reg. 1275/2008) (Ecodesign)
-97/17/EC (Nakładanie etykietek)
- 2002/96/EC
* Tylko w niektórych modelach.
!
Opis urz¹dzenia
PL
Widok ogólny
Panel sterowania
1. Kosz górny
2. Spryskiwacz górny
3. Pó³eczki
4. Regulacja wysokoci kosza
5. Kosz dolny
6. Spryskiwacz dolny
7. Kosz na sztuæce
8. Filtr zmywania
9. Pojemnik na sól
10. Pojemniki na rodek myj¹cy i
nab³yszczaj¹cy
11. Tabliczka znamionowa
12. Panel sterowania
***
Pokrêt³o Wybór
programów
Przycisk i
kontrolka*
On-Off/Reset
Przycisk i
kontrolka Start z
opónieniem*
Kontrolka Mycie i start
z opónieniem 3 h*
Kontrolka Suszenie i
start z opónieniem 6 h*
Przycisk i kontrolka
Po³owa wsadu*
Przycisk i kontrolka Start/Pauza
Kontrolka Brak soli*
Kontrolka Brak rodka
nab³yszczaj¹cego*
Kontrolka Zakoñczenie zmywania i start z
opónieniem 9 h*
***Tylko dla modeli do ca³kowitej zabudowy. * Tylko w niektórych modelach.
Numery i rodzaje programów zmieniaj¹ siê w zale¿noci od modelu zmywarki.
"
Nape³nianie koszy
Przed nape³nieniem koszy usun¹æ z naczyñ resztki ¿ywnoci i opró¿niæ szklanki oraz kieliszki z pozosta³ych w nich p³ynów.Ustawiæ naczynia w taki sposób, aby nie porusza³y siê i i nie przewraca³y siê. Po nape³nieniu koszy sprawdziæ czy spryskiwacze obracaj¹ siê swobodnie.
Kosz dolny
W dolnym koszu mo¿na umieszczaæ garnki, pokrywki, talerze, salaterki, sztuæce itp.wed³ug Przyk³adów nape³niania. Du¿e garnki oraz pokrywki najlepiej ustawiaæ po bokach kosza, uwa¿aj¹c, aby nie zablokowaæ obrotów górnego spryskiwacza.
Niektóre modele zmywarek wyposa¿one s¹ w pochylne pó³ki w pozycji pionowej do wk³adania talerzy lub w pozycji poziomej do wk³adania garnków i salaterek.
*, mo¿na je ustawiaæ
Kosz na sztuæce
Kosz na sztuæce mo¿e byæ ró¿nego rodzaju w zale¿noci od modelu zmywarki. Kosz na sztuæce ma byæ ustawiony w pozycji przedniej w dolnym koszu, wsuniêty pomiêdzy sta³e prowadnice, lub w koszu górnym w przypadku, kiedy wykonuje siê mycie z po³ow¹ ³adunku ( w sposób przewidziany dla takiej opcji).
- Wyposa¿ony jest w przesuwne pa³eczki, które umo¿liwiaj¹ optymalne u³o¿enie sztuæców.
Regulowanie wysokoci górnego kosza
Aby u³atwiæ uk³adanie naczyñ, górny kosz mo¿na ustawiæ na górze albo na dole.
Lepiej wyregulowaæ wysokoæ górnego kosza gdy
KOSZ JEST PUSTY.
Nigdy nie podnosiæ ani nie opuszczaæ kosza tylko z jednej strony.
otworzyæ blokady prowadnic kosza po prawej i lewej stornie i wyj¹æ kosz; umieciæ go wy¿ej lub ni¿ej, przesun¹æ go po prowadnicach a¿ do zaskoczenia przednich kó³eczek i zamkn¹æ blokady (patrz rysunek).
Jeli kosz wyposa¿ony jest w uchwyty Dual
Space
* (patrz rysunek), wysun¹æ górny
kosz a¿ do ogranicznika, po czym przesun¹æ w górê lub w dó³ uchwyty znajduj¹ce siê po bokach kosza; podczas opuszczania kosza nale¿y go przytrzymaæ.
Przyklady napelniania górnego kosza
PL
No¿e i ostro zakoñczone narzêdzia nale¿y uk³adaæ w koszu na sztuæce tak, aby ich ostre koñce by³y skierowane w dó³, lub te¿ umieszczaæ je na wysuwanych pó³eczkach górnego kosza w pozycji poziomej.
Przyk³ady rozmieszczenia kosza na sztuæce
Kosz górny
Umieszczaæ w nim naczynia delikatne i lekkie: szklanki, fili¿anki do herbaty i kawy, talerzyki, p³askie salaterki, patelnie, niskie lekko zabrudzone garnki, wed³ug Przyk³adów nape³niania.  Fili¿anki i kubeczki, D³ugie i ostre no¿e, sztuæce codzienne:
uk³adaæ je na pó³eczkach
**.
Przyklady napelniania dolnego kosza
Sztuce nieodpowiednie do mycia w zmywarce
 Przedmioty drewniane, z uchwytami drewnianymi lub rogowymi
albo z czêciami klejonymi.
 Przedmioty z aluminium, miedzi, mosi¹dzu, cyny lub stopów
cyny.
 Naczynia z tworzyw sztucznych nieodporne na dzia³anie
temperatury.  Porcelana antyczna lub rêcznie malowana.  Srebra antyczne. Natomiast srebra nieantyczne mo¿na myæ
przy pomocy programu delikatnego, upewniwszy siê wczeniej,
¿e nie stykaj¹ siê one z innymi metalami.
Zaleca siê u¿ywanie naczyñ nadaj¹cych siê do mycia w
zmywarce.
* Tylko w niektórych modelach. ** Zmienne co do iloci i po³o¿enia.
#
Uruchomienie i u¿ytkowanie
PL
Uruchomienie zmywarki
1. Otworzyæ zawór dop³ywu wody.
2. Nacisn¹æ przycisk ON-OFF: wszystkie kontrolki znajduj¹ce siê na panelu sterowaniaw³¹cz¹siê na kilka sekund.
3. Otworzyæ drzwiczki i umieciæ we w³aciwym pojemniku odpowiedni¹ iloæ rodka myj¹cego (patrz poni¿ej).
4. Nape³niæ kosze (patrz Nape³nianie koszy) i zamkn¹æ drzwiczki.
5. Wybraæ program, obracaj¹c pokrêt³o WYBÓR PROGRAMU w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara: ustawiæ wskanik znajduj¹cy siê na pokrêtle na numerze lub na symbolu ¿¹danego programu. Kontrolka odpowiadaj¹ca przyciskowi START/STOP zacznie pulsowaæ.
6. Wybraæ opcje zmywania* (patrz obok).
7. W³¹czyæ naciskaj¹c przycisk START, kontrolka przestanie pulsowaæ i bêdzie wieciæ sta³ym wiat³em. W³¹czenie siê kontrolki zmywania informuje o rozpoczêciu programu.
8. Pod zakoñczeniu programu w³¹cza siê kontrolka KONIEC (sta³e, wiat³o). Wy³¹czyæ urz¹dzenie naciskaj¹c przycisk ON-OFF, zamkn¹æ zawór wody i wyj¹æ wtyczkê z gniazdka.
9. Przed wyjêciem naczyñ odczekaæ kilka minut, aby unikn¹æ poparzenia siê. Roz³adowaæ kosze, zaczynaj¹c od dolnego.
- Aby obni¿yæ zu¿ycie energii elektrycznej, w niektórych warunkach NIE u¿ytkowania, maszyna automatycznie wy³¹czy siê.
Zmiana programu w trakcie jego trwania
W przypadku wyboru niew³aciwego programu mo¿liwa jest jego zmiana, pod warunkiem, ¿e zosta³ on uruchomiony przed chwil¹: aby po w³¹czeniu zmywania zmieniæ wybrany cykl, nale¿y wy³¹czyæ urz¹dzenie naciskaj¹c d³u¿ej przycisk ON/OFF/Reset, ponownie je w³¹czyæ tym samym przyciskiem i dokonaæ wyboru nowego programu oraz opcji.
Dok³adanie dodatkowych naczyñ
Nacisn¹æ przycisk Start/Pauza, (wiat³o przycisku pulsuje). Otworzyæ drzwi, uwa¿aj¹c na wydobywaj¹c¹ siê parê, i w³o¿yæ naczynia. Zamkn¹æ drzwi i nacisn¹æ przycisk Start/Pauza (wiat³o sta³e): cykl zostanie wznowiony.
Przypadkowe zatrzymanie
Jeli podczas zmywania drzwi zostan¹ otwarte lub wyst¹pi przerwa w dop³ywie pr¹du, program zostanie przerwany. Z chwil¹ zamkniêcia drzwi lub przywrócenia dop³ywu pr¹du program jest kontynuowany od momentu, w którym zosta³ przerwany.
Dozowanie rodka myj¹cego
Dobry rezultat mycia zale¿y równie¿ od w³aciwego dozowania rodka myj¹cego, jego nadmierna iloæ nie zwiêksza skutecznoci mycia, powoduje natomiast zanieczyszczenie rodowiska.
Nale¿y u¿ywaæ wy³¹cznie rodka myj¹cego do
zmywarek.
NIE U¯YWAÆ rodków do mycia rêcznego.
Nadmiar rodka myj¹cego mo¿e byæ powodem
pozostania piany po zakoñczeniu cyklu.
U¿ywanie tabletek dozwolone jest tylko w tych
maszynach gdzie jest opcja TABLETKI WIELOFUNKCYJNE.
Najlepsze efekty mycia i suszenia mo¿na
osi¹gn¹æ u¿ywaj¹c rodków myj¹cych w proszku, rodków nab³yszczaj¹cych w p³ynie oraz soli.
pojemnik A: rodek do mycia pojemnik B: rodek do mycia wstêpnego
1. Otworzyæ pokrywê C, naciskaj¹c przycisk D.
2. Dodaæ odpowiedni¹ iloæ rodka myj¹cego podan¹ w Tabeli programów:  w proszku: pojemniki A i B.  tabletki: kiedy program wymaga 1 tabletki, umieciæ j¹
w pojemniku A i zamkn¹æ pokrywê; kiedy wymaga 2, umieciæ drug¹ na dnie komory.
3. Usun¹æ pozosta³oci rodka myj¹cego z krawêdzi pojemnika i zamkn¹æ pokrywê tak, aby siê zatrzasnê³a.
Po naciniêciu przycisku Start/Stop w celu
zatrzymania urz¹dzenia nastêpuje przerwanie zarówno programu, jak i opónionego Startu*, jeli jest on ustawiony. W tej fazie zmiana programu nie jest mo¿liwa.
$
* Tylko w niektórych modelach.
Opcje zmywania*
OPCJE mog¹ byæ ustawiane, zmieniane lub kasowane dopiero po dokonaniu wyboru programu zmywania i przed naciniêciem przycisku Start/Pauza.
Mo¿liwy jest wybór tylko tych opcji, które s¹ zgodne z rodzajem wybranego programu. Jeli jaka opcja nie jest zgodna z wybranym programem, (patrz tabela programów) jej czerwona dioda pulsuje szybko 3 razy.
Jeli wybrana zostanie opcja niezgodna z wczeniej ustawion¹ opcj¹ lub programem, dioda niezgodnej opcji pulsuje 3 razy i ganie, natomiast dioda ostatnio wybranego ustawienia pozostaje w³¹czona.
Aby anulowaæ b³êdnie wybran¹ opcjê, nale¿y ponownie nacisn¹æ jej przycisk.
Start z opónieniem*
Mo¿liwe jest opónienie uruchomienia programu o 3, 6 lub 9 godzin:
1. Po wybraniu ¿¹danego programu zmywania i ewentualnych innych opcji nacisn¹æ przycisk START Z OPÓNIENIEM: zawieci siê kontrolka.
2. Wybraæ ¿¹dany sposób uruchomienia naciskaj¹c przycisk Start z opónieniem, kontrolki zmywania (3 godziny), suszenia (6 godzin) i zakoñczenia zmywania (9 godzin) zawiec¹ siê kolejno. Ponowne naciniêcie przycisku Start z opónieniem spowoduje anulowanie opcji i wy³¹czenie kontrolki.
3. Po dokonaniu wyboru nacisn¹æ przycisk Start/Stop, rozpocznie siê wtedy odliczanie wsteczne, wybrane opónienie bêdzie migaæ, a przycisk Start/Stop przestanie pulsowaæ (sta³e wiat³o).
4. Po up³ywie ustawionego czasu kontrolka STARTU Z OPÓNIENIEM ganie i program jest uruchamiany.
Po³owa wsadu*
Jeli naczyñ jest niewiele, mo¿na wykonaæ mycie z po³ow¹ wsadu, oszczêdzaj¹c wodê, energiê i rodek myj¹cy. Wybraæ program, nacisn¹æ przycisk PO£OWA WSADU: zawieci siê kontrolka.
Nale¿y pamiêtaæ, aby zmniejszyæ o po³owê iloæ
rodka myj¹cego.
Najlepiej stosowaæ rodek myj¹cy w proszku.
Ta opcja nie jest dostêpna z programem: Szybki.
(Opcje zmywania DSG 263)
Tabela opcji
Intensywny Tak Tak Normalny Tak Tak Codzienny 60’ Tak Tak Namaczanie Tak Tak Eko Tak Tak Szybki Tak Nie
A B
Start z
opóźnieniem
Połowa
wsadu
PL
Nie mo¿na ustawiæ Startu z opónieniem, jeli cykl
jest w toku.
* Tylko w niektórych modelach.
%
Programy
PL
Jeli naczynia s¹ ma³o zabrudzone lub zosta³y uprzednio sp³ukane wod¹, nale¿y znacznie
zmniejszyæ iloæ rodka myj¹cego.
Numery i rodzaje programów zmieniaj¹ siê w zale¿noci od modelu zmywarki.
Wskazówki ułatwiające wybór programu
Bardzo brudne naczynia i garnki (nie stosować do mycia delikatnych naczyń).
Normalnie zabrudzone naczynia i garnki. Program standardowy codzienny. Normalny
Zwykłe codzienne zabrudzenia w niewielkiej ilości. (4 nakrycia + 1 garnek + 1 patelnia)
Mycie wstępne w oczekiwaniu na uzupełnienie wsadu zmywarki po następnym posiłku.
Program
Intensywny
Codzienny
Namaczanie
Środek myjący
(A) = pojemnik A (B) = pojemnik B
proszek płyn tabletki
25 g (A) 25 ml (A) 1 (A)
21 g (A)
4 g (B)
25 g (A) 25 ml (A) 1 (A)
Nie
21 ml (A)
4 ml (B)
Nie
1 (A)
Nie
Programy
suszeniem
z
Tak
Tak
Nie
Nie
Opcje
A-B
A-B
A-B
A-B
Czas trwania
programu
(tolerancja
±10%)
Godz. Min.
2:25’
1:50’
1:00’
0:08’
Mycie ekologiczne przy niskim zużyciu energii, odpowiednie dla naczyń i garnków.
Szybki i oszczędny cykl do mycia mało zabrudzonych naczyń, zaraz po ich użyciu. (2 talerze + 2 szklan ki + 4 sztućce + 1garnek + 1 mała patelnia) Szybki
Eco*
25 g (A) 25 ml (A) 1 (A)
21 g (A) 21 ml (A) 1 (A)
Tak
Nie
A-B
A
2:50’
0:35’
Uwaga: Aby u³atwiæ dozowanie rodka myj¹cego, warto wiedzieæ, ¿e:
1 ³y¿ka kuchenna = 15 gramów proszku = oko³o 15 ml p³ynu - 1 ³y¿eczka kuchenna = 5 gramów proszku = oko³o 5 ml p³ynu
Najlepsza skutecznoæ zmywania i suszenia programu Codzienny - B³yskawiczny otrzymuje siê zwykle jeli wk³ada siê w³aciw¹ iloæ naczyñ.
* Program Eko, zgodny z norm¹ EN-50242, trwa d³u¿ej ni¿ inne programy, jednak to on zapewnia najmniejsze zu¿ycie
energii, a ponadto jest przyjazny dla rodowiska.
Uwaga dla Laboratoriów Testowych: ¯¹dania o szczegó³owe informacje dotycz¹c warunków testów komparacyjnych EN nale¿y kierowaæ na adres: ASSISTENZA_EN_LVS@indesitcompany.com
&
rodek nab³yszczaj¹cy i sól regeneracyjna
Stosowaæ wy³¹cznie produkty przeznaczone do zmywarek. Nie u¿ywaæ soli spo¿ywczej lub przemys³owej ani rodków do mycia rêcznego. Nale¿y przestrzegaæ wskazówek znajduj¹cych siê na opakowaniu.
W przypadku stosowania produktu wielofunkcyjnego nie jest konieczne dodawanie rodka nab³yszczaj¹cego, zaleca
siê natomiast dodaæ sól, zw³aszcza gdy woda jest twarda lub bardzo twarda. Nale¿y przestrzegaæ
wskazówek znajduj¹cych siê na opakowaniu.
Gdy nie dodaje siê ani soli, ani rodka nab³yszczaj¹cego jest rzecz¹ normaln¹, ¿e lampki kontrolne BRAK SOLI
NAB£YSZCZAJACEGO
* i BRAK SRODKA
* bêd¹ nadal wieci³y siê.
Dozowanie rodka nab³yszczaj¹cego
rodek nab³yszczaj¹cy u³atwia suszenie naczyñ, usuwaj¹c wodê z ich powierzchni, dziêki czemu nie powstaj¹ na nich zacieki ani plamy. Zbiornik na rodek nab³yszczaj¹cy powinien byæ nape³niony:  gdy na panelu kontrolnym pulsuje lampka kontrolna BRAK
RODKA NAB£YSZCZAJ¥CEGO
F
G
3. Zakrêciæ korek.
Nie nale¿y NIGDY wlewaæ rodka nab³yszczaj¹cego bezporednio do wnêtrza komory zmywania.
Regulacja dozowania rodka nab³yszczaj¹cego
W przypadku niezadowalaj¹cych wyników zmywania lub suszenia mo¿na wyregulowaæ dozowanie rodka nab³yszczaj¹cego. Przy pomocy rubokrêta obracaæ regulatorem (F), wybieraj¹c jedno sporód 6 po³o¿eñ (regulacja fabryczna to 4):  jeli na naczyniach pozostaj¹ smugi, nale¿y ustawiæ
regulator na ni¿sz¹ wartoæ (1-3).
 jeli pozostaj¹ krople wody lub plamy wapiennego osadu,
nale¿y ustawiæ regulator na wy¿sz¹ wartoæ (4-6).
Ustawianie twardoci wody
Ka¿da zmywarka wyposa¿ona jest w zmiêkczacz wody, który przy wykorzystaniu soli regeneracyjnej, w³aciwej dla danego rodzaju zmywarki, zapewnia odwapnion¹ wodê do mycia naczyñ. Ta zmywarka posiada regulacjê, dziêki której mo¿na ograniczyæ zanieczyszczenie rodowiska i zoptymalizowaæ wyniki mycia, dostosowuj¹c program zmywania do stopnia twardoci wody. Wartoæ ta dostêpna jest w przedsiêbiorstwie, które dostarcza wodê pitn¹.
- Wy³¹czyæ urz¹dzenie za pomoc¹ przycisku ON/OFF i otworzyæ drzwiczki.
*;
1. Otworzyæ pojemnik obracaj¹c korek (G) w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara.
2. Wlaæ rodek nab³yszczaj¹cy uwa¿aj¹c, aby siê nie przela³. Jeli jednak tak siê zdarzy, szybko wytrzeæ plamê such¹ szmatk¹.
- Ustawiæ pokrêt³o WYBÓR PROGRAMU najpierw na programie 5, nastêpnie na 1 i ponownie na 5.
- Nacisn¹æ przycisk ON/OFF, kontrolki faz cyklu pulsuj¹.; teraz mo¿na wybraæ poziom twardoci wody. Ka¿demu programowi odpowiada poziom twardoci: Np.: Program 1, poziom twardoci 1
Program 2, poziom twardoci 2, itd.... maksymalnie do
5*poziomów. (Odkamieniacz jest fabrycznie nastawiony na poziomie 3).
- Aby wyjæ z funkcji odczekaæ kilka sekund, nacisn¹æ przycisk opcji ON/OFF.
Równie¿ w przypadku stosowania tabletek wielofunkcyjnych pojemnik z sol¹ musi byæ nape³niony.
(°dH = twardoæ w stopniach niemieckich - °fH = twardoæ w stopniach francuskich - mmol/l = millimol/litr)
* lub w³¹czyæ urz¹dzenie za pomoc¹ przycisku
Tabelka Twardości Wody
°dH °fH mmol/l poziom
0 6 0 10 0 1 1 6 11 11 20 1,1 2 2
12 17 21 30 2,1 3 3
17 34 31 60 3,1 6 4 34 50 61 90 6,1 9
Od 0°f do 10°f nie należy stosować soli.
tym ustawieniem czas trwania cyklów
*
może lekko przedłużyć się.
5
*
Dozowanie soli regeneracyjnej
W celu uzyskania dobrych wyników zmywania nale¿y dbaæ o to, aby pojemnik na sól nigdy nie by³ pusty. Sól regeneruj¹ca eliminuje wapñ z wody, nie dopuszczaj¹c do powstawania osadów na naczyniach. Pojemnik na sól znajduje siê w dolnej czêci zmywarki (patrz Opis) i powinien byæ nape³niany:  gdy zielony p³ywak
korka soli;  gdy na panelu kontrolnym pulsuje lampka kontrolna BRAK RODKA NAB£YSZCZAJ¥CEGO
3. Ustawiæ lejek sam¹ krawêd (oko³o 1 kg); wyciek wody jest normalnym zjawiskiem.
4. Wyci¹gn¹æ lejek zbiornika; przed zakrêceniem nale¿y korek wyp³ukaæ pod bie¿¹c¹ wod¹, ustawiæ g³ówk¹ w dó³ po to, aby wyciek³a woda z czterech szpar znajduj¹cych siê w formie gwiazdy pod korkiem.
Zaleca siê wykonania tej czynnoci po ka¿dorazowym
dosypywaniu soli. Zamkn¹æ dok³adnie korek tak, aby podczas mycia detergent nie dosta³ siê do zbiornika ( mog³oby to zniszczyæ nieodwracalnie odwapniacz).
W razie koniecznoci wsypaæ sól przed cyklem mycia,
aby usun¹æ roztwór soli, który wyp³yn¹³ z pojemnika.
* jest niewidoczny podczas obserwacji
*;
1. Wyj¹æ dolny i odkrêciæ korek zbiornika w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara.
2. Tylko za pierwszym razem: Nape³niæ do pe³na zbiornik wod¹.
* (patrz rysunek) i nape³niæ zbiornik sol¹ po
*, usun¹æ sól z zewnêtrznej czêci otworu
PL
* Tylko w niektórych modelach.
'
Konserwacja i utrzymanie
Wy³¹czanie wody i pr¹du
PL
elektrycznego
 Zakrêcaæ zawór wody po ka¿dym zmywaniu, aby unikn¹æ
niebezpieczeñstwa wycieków.
 Wyjmowaæ wtyczkê z kontaktu przed przyst¹pieniem do
czyszczenia urz¹dzenia oraz podczas czynnoci konserwacyjnych.
Czyszczenie zmywarki
 Obudowa zewnêtrzna i panel sterowania mog¹ byæ
czyszczone miêkk¹ ciereczk¹ zwil¿on¹ wod¹. Nie nale¿y stosowaæ rozpuszczalników ani rodków ciernych.
 Ewentualne plamy w komorze wewnêtrznej mo¿na czyciæ
przy pomocy szmatki zmoczonej w roztworze wody i niewielkiej iloci octu.
Unikanie powstawania brzydkich zapachów
 Pozostawiaæ drzwi zmywarki zawsze przymkniête, aby
unikn¹æ osadzania siê wilgoci.
 Regularnie czyciæ obwodowe uszczelki drzwi oraz
pojemniki na rodek myj¹cy przy pomocy wilgotnej g¹bki. Pozwoli to unikn¹æ osadzania siê resztek ¿ywnoci, które s¹ g³ówn¹ przyczyn¹ powstawania przykrych zapachów.
Czyszczenie spryskiwaczy
Mo¿e siê zdarzyæ, ¿e resztki ¿ywnoci pozostan¹ na spryskiwaczach, zatykaj¹c otwory, przez które wydostaje siê woda: od czasu do czasu dobrze jest je sprawdzaæ i czyciæ przy pomocy niemetalowej szczoteczki. Obydwa spryskiwacze s¹ demontowalne.
Aby zdemontowaæ górny spryskiwacz, nale¿y odkrêciæ plastikowy piercieñ, obracaj¹c go w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara. Górny zraszacz nale¿y zamontowaæ z otworami skierowanymi do góry.
Dolny zraszacz wyci¹ga siê poci¹gaj¹c go w kierunku do
góry.
Od czasu do czasu czyciæ filtr dop³ywu wody znajduj¹cy siê na
wyjciu zaworu.
- Zamkn¹æ zawór wody.
- Po zamkniêciu zaworu nale¿y odkrêciæ koñcówkê przewodu doprowadzaj¹cego wodê do zmywarki, wyj¹æ filtr i delikatnie umyæ go pod bie¿¹c¹ wod¹.
- Nastêpnie ponownie w³o¿yæ filtr i zakrêciæ przewód.
Czyszczenie filtrów
Zespó³ filtruj¹cy sk³ada siê z trzech filtrów, które oczyszczaj¹ wodê wykorzystywan¹ do mycia z resztek ¿ywnoci i ponownie wprowadzaj¹ j¹ do obiegu: w celu zapewnienia dobrych rezultatów mycia konieczne jest ich czyszczenie.
Czyciæ filtry regularnie.
Nie nale¿y u¿ywaæ zmywarki bez filtrów lub z od³¹czonym filtrem.
 Po kilku zmywaniach sprawdziæ zespó³ filtruj¹cy i, w razie koniecznoci, dok³adnie go wyczyciæ pod bie¿¹c¹ wod¹, wykorzystuj¹c w tym celu niemetalow¹ szczoteczkê, zgodnie z poni¿szymi instrukcjami:
1. obróciæ w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara filtr cylindryczny C i wyj¹æ go (rys. 1).
2. Wyj¹æ obsadê filtra B lekko naciskaj¹c na boczne skrzyde³ka (Rys. 2);
3. Wysun¹æ p³ytê filtra ze stali nierdzewnej A. (rys. 3).
4. Skontrolowaæ studzienkê i usun¹æ ewentualne resztki potraw. NIGDY NIE USUWAC ochrony pompy mycia (szczegó³ w kolorze
czarnym) (rys.4).
B
C
)
+
Czyszczenie filtra dop³ywu wody
Jeli rury sieci wodoci¹gowej s¹ nowe lub nie by³y u¿ywane przez d³u¿szy czas, przed pod³¹czeniem zmywarki nale¿y odkrêciæ wodê i odczekaæ, a¿ bêdzie ona przejrzysta i wolna od zanieczyszczeñ. Jeli rury sieci wodoci¹gowej s¹ nowe lub nie by³y u¿ywane przez d³u¿szy czas, przed pod³¹czeniem zmywarki nale¿y odkrêciæ wodê i odczekaæ, a¿ bêdzie ona przejrzysta i wolna od zanieczyszczeñ.

*
!
Po wyczyszczeniu filtrów nale¿y ponownie zamontowaæ zespó³ filtruj¹cy i prawid³owo go umiejscowiæ; ma to zasadnicze znaczenie dla prawid³owego dzia³ania zmywarki
"
.
W przypadku d³u¿szej nieobecnoci
 Od³¹czyæ po³¹czenia elektryczne i zamkn¹æ zawór wody.
 Pozostawiæ drzwi uchylone.
 Po powrocie wykonaæ jedno zmywanie bez wsadu.
* Tylko w niektórych modelach.
rodki ostro¿noci i zalecenia
Urz¹dzenie zosta³o zaprojektowane i wyprodukowane zgodnie z miêdzynarodowymi normami bezpieczeñstwa. Poni¿sze ostrze¿enia podane zosta³y ze wzglêdów bezpieczeñstwa i nale¿y je uwa¿nie przeczytaæ.
Ogólne zasady bezpieczeñstwa
 Niniejsze urz¹dzenie gospodarstwa domowego nie mo¿e
byæ u¿ywane przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonych mo¿liwociach fizycznych, czuciowych i umys³owych lub nie posiadaj¹cych dowiadczenia ani umiejêtnoci, chyba, ¿e znajduj¹ siê pod kontrol¹ lub otrzymuj¹ instrukcje dotycz¹ce u¿ycia urz¹dzenia od osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeñstwo.
 Niezbêdna jest obecnoæ osoby doros³ej równie¿ po to, aby
dzieci nie bawi³o siê danym urz¹dzeniem.
 Urz¹dzenie zosta³o zaprojektowane do u¿ytku domowego o
charakterze nieprofesjonalnym.
 Urz¹dzenie powinno byæ u¿ywane do zmywania naczyñ w
warunkach domowych, tylko przez osoby doros³e i zgodnie z instrukcjami zawartymi w niniejszej ksi¹¿eczce.
 Nie nale¿y instalowaæ urz¹dzenia na otwartym powietrzu,
nawet jeli miejsce to pozostaje os³oniête, gdy¿ wystawianie zmywarki na dzia³anie deszczu i burz jest
bardzo niebezpieczne.  Nie dotykaæ zmywarki stoj¹c przy niej boso.  Nie wyjmowaæ wtyczki z gniazdka ci¹gn¹c za kabel, lecz
trzymaj¹c za wtyczkê.  Przed przyst¹pieniem do czyszczenia i czynnoci
konserwacyjnych konieczne jest zakrêcanie zaworu wody i
wyjêcie wtyczki z gniazdka elektrycznego.  W razie awarii nie nale¿y w ¿adnym wypadku próbowaæ
dostaæ siê do wewnêtrznych mechanizmów zmywarki,
usi³uj¹c samemu j¹ naprawiæ.  Nigdy nie dotykaæ oporników.  Nie opieraæ siê o otwarte drzwi ani nie siadaæ na nich:
urz¹dzenie mog³oby siê przewróciæ.  Nie nale¿y pozostawiaæ otwartych drzwi, poniewa¿ mo¿e
powstaæ niebezpieczeñstwo potkniêcia siê o nie.  Przechowywaæ rodki myj¹ce i nab³yszczaj¹ce poza
zasiêgiem dzieci.  Opakowania nie s¹ zabawkami dla dzieci.
Usuwanie odpadów
 Usuwanie materia³ów opakowania: stosowaæ siê do
lokalnych przepisów; w ten sposób opakowanie bêdzie
mog³o zostaæ ponownie wykorzystane.  Dyrektywa europejska 2002/96/WE w sprawie zu¿ytego
sprzêtu elektrycznego i elektronicznego (WEEE) przewiduje,
¿e elektryczne urz¹dzenia gospodarstwa domowego nie
mog¹ byæ usuwane w ramach zwyk³ego
zagospodarowywania sta³ych odpadów miejskich.
Z³omowane urz¹dzenia nale¿y sk³adowaæ oddzielnie, aby
zwiêkszyæ stopieñ odzysku i recyklingu materia³ów, z
których s¹ one skonstruowane, oraz aby zapobiec
potencjalnym zagro¿eniom dla zdrowia i dla rodowiska.
Symbol przekrelonego kosza, umieszczony na wszystkich
produktach, ma przypominaæ o obowi¹zku ich selektywnej
zbiórki.
W celu uzyskania bli¿szych informacji na temat prawid³owego z³omowania urz¹dzeñ gospodarstwa domowego ich w³aciciele mog¹ siê zwróciæ do w³aciwych s³u¿b publicznych lub do sprzedawców tych urz¹dzeñ.
Oszczêdnoæ i ochrona rodowiska
Oszczêdzanie wody i energii
 Uruchamiaæ zmywarkê tylko z pe³nym wsadem. W
oczekiwaniu na nape³nienie maszyny zapobiegaæ powstawaniu przykrych zapachów, wykorzystuj¹c cykl Moczenia (patrz Programy).
 Wybieraæ program odpowiedni dla danego rodzaju naczyñ
oraz dla stopnia ich zabrudzenia, pos³uguj¹c siê Tabel¹ programów:
- dla naczyñ normalnie zabrudzonych stosowaæ program Eko, który zapewnia niskie zu¿ycie energii i wody.
- jeli wsad jest niepe³ny, uruchamiaæ opcjê Po³owa wsadu (patrz Uruchamianie i u¿ytkowanie).
 Jeli zawarta umowa na dostawê energii elektrycznej
przewiduje strefy czasowe oszczêdnoci energetycznej, uruchamiaæ zmywarkê w godzinach obowi¹zywania ni¿szej taryfy. Opcja Start z opónieniem Uruchamianie i u¿ytkowanie) mo¿e pomóc w organizacji zmywania pod tym wzglêdem.
* (patrz
rodki myj¹ce bez fosforanów, bez chloru i zawieraj¹ce enzymy
 Zdecydowanie zaleca siê stosowanie rodków myj¹cych
niezawieraj¹cych fosforanów ani chloru, które s¹ najbardziej przyjazne dla rodowiska.
 Enzymy wykazuj¹ szczególn¹ skutecznoæ w
temperaturach zbli¿onych do 50°C, dlatego enzymatyczne rodki myj¹ce umo¿liwiaj¹ mycie w ni¿szych temperaturach i uzyskanie takich samych rezultatów, jakie bez ich zastosowania wymaga³yby temperatury 65°C.
 Nale¿y dobrze dozowaæ rodki myj¹ce w oparciu o
wskazówki producenta, twardoæ wody, stopieñ zabrudzenia oraz iloæ naczyñ, aby unikaæ niepotrzebnych strat. Choæ rodki myj¹ce s¹ biodegradalne, zawsze zawieraj¹ one sk³adniki zak³ócaj¹ce równowagê rodowiska.
* Tylko w niektórych modelach.
PL
*

PL
Anomalie i rodki zaradcze
Jeli w pracy urz¹dzenia pojawiaj¹ siê anomalie w pracy, nale¿y skontrolowaæ nastêpuj¹ce punkty przed zwróceniem siê do Obs³ugi technicznej (patrz Obs³uga techniczna). Niektóre z usterek s¹ sygnalizowane za pomoc¹ lampek zapalaj¹cych siê na panelu sterowania. Przed wezwaniem pomocy technicznej nale¿y zanotowaæ, które z lampek wiec¹.
Problemy: Możliwe przyczyny / Rozwiązanie:
Zmywarka nie rozpoczyna pracy lub nie odpowiada na polecenia
• Wyłączyć urządzenie naciskając przycisk ON/OFF, uruchomić je ponownie po u pływie jednej minuty i ponownie ustawić program.
• Wtyczka nie jest dobrze włożona do gniazdka.
• Drzwi zmywarki nie są dobrze zamknięte.
Drzwi się nie zamykają • Zaskoczył zamek drzwi; popchnąć energicznie drzwi, aż do usłyszenia dźwięku „
Zmywarka nie odprowadza wody.
Zmywarka jest głośna. • Naczynia uderzają o siebie lub o spryskiwacze.
Na naczyniach i szklankach osadza się kamień lub tworzy się białawy nalot.
Na naczyniach i szklankach tworzą się zacieki lub niebieskawe smugi.
Naczynia nie są całkiem suche. • Wybrano program bez suszenia.
Naczynia nie są czyste. • Kosze są przeładowane (zob. Ładowanie koszy).
clack”.
• Program się jeszcze nie skończył.
• Przewód odprowadzający wodę jest zgięty (patrz Instalacja).
• Odpływ zlewozmywaka jest zatkany.
• Filtr jest zapchany resztkami jedzenia.
• Nadmiar piany: niewłaściwa ilość detergentu lub detergent nieodpowiedni do zm ywania w zmywarce. (zob. Uruchomienie i użytkowanie).
• Brak soli regeneracyjnej lub jej ilość nie jest odpowiednia dla stopnia twardości wody (patrz Środek nabłyszczający i sól).
• Korek pojemnika soli nie jest dokładnie zakręcony.
• Skończył się płyn nabłyszczający lub jego ilość jest niewystarczająca.
• Wlano za dużo płynu nabłyszczającego.
Środek nabłyszczający skończył się lub jego ilość jest niewystarczająca (patrz Ś rodek nabłyszczający i sól).
• Regulacja ilości płynu nabłyszczającego jest nieodpowiednia.
• Naczynia są wykonane z nieprzywierającego tworzywa lub z plastiku.
• Naczynia nie są właściwie ułożone.
• Spryskiwacze nie mogą się swobodnie obracać.
• Program zmywania jest zbyt delikatny (zob. Programy).
• Nadmiar piany: niewłaściwa ilość detergentu lub detergent nieodpowiedni do zm ywania w zmywarce. (zob. Uruchomienie i użytkowanie).
• Korek płynu nabłyszczającego nie został odpowiednio zakręcony.
• Filtr jest brudny lub zapchany (zob. Konserwacja i utrzymanie).
• Brak soli ochronnej (zob. Płyn nabłyszczający i sól).
Zmywarka nie pobiera wody – Alarm „zamknięty zawór”
(słychać krótkie sygnały dźwiękowe*)
((pulsują kontrolki Suszenia i Zakończeniazmywania).
Alarm na przewodzie doprowadzającym wodę / Zatkany filtr dopływu wody.
(pulsują kontrolki Mycia, Suszenia i Zakończenia zmywania).
* Tylko w niektórych modelach.
• Brak wody w sieci wodociągowej.
• Przewód doprowadzający wodę jest zgięty (patrz Instalacja).
• Otworzyć zawór, a urządzenie ruszy po paru minutach.
• Urządzenie zostało zablokowane z powodu braku reakcji na sygnały d źwiękow e. Wyłączyć urządzenie za pomocą przycisku ON/OFF, otworzyć zawór i po 20 sekundach ponownie włączyć zmywarkę, naciskając tensam przycisk. Ponowni e zaprogramować i uruchomić urządzenie.
• Wyłączyć urządzenie naciskając przycisk ON/OFF. Zamknąć zawór wody, aby
uniknąć zalania, wyjąć wtyczkę z gniazdka. Sprawdzić czy filtr dopływu wody nie jest zatkany przez zanieczyszczenia. (patr
z rozdział „Konserwacja i utrzymanie”)
Návod k pouití
MYÈKA NÁDOBÍ
CS
Èesky, 13
DSG 263
Obsah
Instalace, 14-15
Ustavení a vyrovnání do vodorovné polohy Pøipojení kelektrické síti a krozvodu vody Upozornìní pro první mytí Technické údaje
Popis zaøízení, 16
Celkový pohled Ovládací panel
Plnìní koù, 17
Spodní ko Koík na pøíbory Horní ko
Sputìní a pouití, 18-19
Uvedení myèky do èinnosti Dávkování mycího prostøedku Volitelné funkce mytí
Programy, 20
Tabulka programù
+5
DSG 051
Letidlo a regeneraèní sùl, 21
Dávkování letidla Dávkování regeneraèní soli
Údrba a péèe, 22
Uzavøení pøívodu vody a vypnutí elektrického napájení Èitìní myèky nádobí Zabránìní vzniku nepøíjemných zápachù Èitìní ostøikovacích ramen Èitìní filtru pøívodu vody Èitìní filtrù Opatøení vpøípadì dlouhodobé neèinnosti
Opatøení a rady, 23
Základní bezpeènostní pokyny Likvidace Jak uetøit a brát ohled na ivotní prostøedí
Poruchy a zpùsob jejich odstranìní, 24
!
Instalace
+5
Je velmi dùleité tento návod uschovat, aby jej bylo moné kdykoli dle potøeby konzultovat. Vpøípadì prodeje, darování nebo pøestìhování zaøízení se ujistìte, e návod zùstane uloen vjeho blízkosti.
Pozornì si pøeètìte uvedené pokyny: Obsahují dùleité informace týkající se instalace, pouití a bezpeènosti pøi práci.
Pøi stìhování udrujte zaøízení dle moností ve svislé poloze; dle potøeby je mùete naklonit na zadní stranu.
Toto zaøízení bylo navreno pro pouití v domácnosti nebo pro podobné aplikace, jako napøíklad:
- prostory urèené pro kuchyò personálu vobchodech, úøadech a jiných pracovních prostøedích;
- hospodáøská stavení;
- pouití zákazníky vhotelu, motelu nebo jiných prostøedích rezidenèního typu;
- penziony typu bed and breakfast.
Ustavení a vyrovnání do vodorovné polohy
1. Po rozbalení zaøízení zkontroluje, zda bìhem pøepravy nedolo kjeho pokození. Vpøípadì, e je pokozeno, je nezapojujte a obrate se na prodejce.
2. Umístìte myèku tak, aby se boèními stìnami nebo zadní stìnou dotýkala pøilehlého nábytku nebo stìny. Tento model myèky lze rovnì vestavìt pod dlouhou pracovní plochu
montání pokyny).
* (viz
Pøívodní hadice a vypoutìcí hadice vody a kabel elektrického napájení musí být nasmìrovány smìrem doprava nebo doleva scílem umonit co nejlepí instalaci.
Pøipojení hadice pro pøívod vody
 Krozvodu studené vody: Øádnì zaroubujte pøívodní hadici
ke kohoutku shrdlem se závitem 3/4 plyn; pøed zaroubováním nechte vodu odtékat, dokud nebude prùzraèná, aby pøípadné neèistoty neucpaly zaøízení.
 K rozvodu teplé vody: Vpøípadì centrálního topení mùe být
myèka pøipojena krozvodu teplé vody za pøedpokladu, e teplota vody nepøesahuje 60°C. Zaroubujte hadici ke kohoutku zpùsobem popsaným pro pøívod studené vody.
Vpøípadì, e délka pøívodní hadice nebude dostateèná, se obrate na specializovanou prodejnu nebo na autorizovaný technický personál (viz Servisní sluba).
Tlak vrozvodu vody se musí pohybovat vrozmezí hodnot uvedených vtabulce Technických údajù (viz vedle).
Dbejte na to, aby hadice nebyla pøíli ohnutá ani stlaèená.
Pøipojení hadice vypoutìní vody
Pøipojte vypoutìcí hadici do odpadového potrubí sminimálním prùmìrem 4 cm, ani byste ji ohýbali.
3. Umístìte myèku na rovnou a pevnou podlahu. Vykompenzujte nerovnosti odroubováním nebo zaroubováním pøedních noièek a do dosaení vodorovné polohy zaøízení. Dokonalé vyrovnání do vodorovné polohy zabezpeèí stabilitu zaøízení a zamezí vzniku vibrací, hluku a posunù bìhem èinnosti.
4
*. Seøízení výky zadní noièky se provádí prostøednictvím
hexagonálního pouzdra èervené barvy, nacházejícího se ve spodní, èelní, centrální èásti myèky, klíèem na hexagonální rouby o velikosti 8 mm; otáèením ve smìru hodinových ruèièek dosáhneme zvìtení výky a otáèením proti smìru hodinových ruèièek jejího sníení. (viz montání pokyny pro vestavìní, pøiloené kdokumentaci).
Pøipojení kelektrické síti a krozvodu vody
Pøizpùsobení elektrického rozvodu a rozvodu vody pro
instalaci musí být provedeno kvalifikovaným personálem.
Myèka nádobí nesmí být opøena o potrubí ani o kabel
elektrického napájení.
Zaøízení musí být pøipojeno krozvodu vody spouitím nových hadic. Nepouívejte staré hadice.
Vypoutìcí hadice se musí nacházet ve výce od 40 do 80 cm od podlahy nebo od plochy, na které je uloena myèka (A). Pøed pøipojením vypoutìcí hadice ksifonu umývadla odstraòte
plastový uzávìr (B).
"
* Pouze u nìkterých modelù.
Bezpeènostní opatøení proti vytopení
Aby bylo zaruèeno, e nedojde kvytopení, je myèka:
- Vybavena systémem, který pøeruí pøívod vody vpøípadì poruch nebo jejího úniku dovnitø myèky.
Pás proti tvorbì kondenzátu*
Po vestavìní myèky otevøete dvíøka a pøilepte pod døevìnou polici prùsvitný samolepicí pás, který bude polici chránit pøed pøípadným kondenzátem.
+5
Nìkteré modely jsou vybaveny pøídavným bezpeènostním zaøízení New Acqua Stop vytopení i vpøípadì pøetrení pøívodní hadice.
*, které zaruèuje ochranu proti
UPOZORNÌNÍ: NEBEZPEÈNÉ NAPÌTÍ!
Pøívodní hadice vody nesmí být vádném pøípadì pøeøezána, protoe obsahuje souèásti pod napìtím.
Pøipojení kelektrickému rozvodu
Pøed zasunutím zástrèky do zásuvky elektrického rozvodu se ujistìte, e:
 Je zásuvka uzemnìna a e vyhovuje normám;  je zásuvka schopna snést maximální zátì odpovídající
jmenovitému pøíkonu zaøízení, uvedenému na títku sjmenovitými údaji, umístìném na vnitøní stranì dvíøek (viz kapitola Popis myèky);
 napájecí napìtí odpovídá hodnotám uvedeným na títku
sjmenovitými údaji, umístìném na vnitøní stranì dvíøek;
 zásuvka je kompatibilní se zástrèkou zaøízení. Vopaèném
pøípadì poádejte o výmìnu zástrèky autorizovaného technika (viz Servisní sluba); nepouívejte prodluovací òùry ani rozvodky.
Po instalaci zaøízení musí kabel elektrického napájení a
zásuvka elektrického rozvodu zùstat snadno pøístupné.
Kabel nesmí být ohnutý ani stlaèený.
Vpøípadì pokození musí být napájecí kabel vymìnìn
výrobcem nebo jeho støediskem Servisní sluby, aby se pøedelo jakémukoli riziku. (Viz Servisní sluba)
Firma neponese ádnou odpovìdnost za následky
nerespektování uvedených pokynù.
Upozornìní pro první mytí
Po instalaci a bezprostøednì pøed prvním mytím zcela naplòte vodou nádrku na sùl a pøidejte pøiblinì 1 kg soli (viz kapitola Letidlo a regeneraèní sùl): Je zcela bìným jevem, e voda pøeteèe. Zvolte stupeò tvrdosti vody (viz Letidlo a regeneraèní sùl). - Je zcela bìné, e po nadávkování soli bude kontrolka CHYBÌJÍCÍ SÙL* i nadále blikat po dobu nìkolika cyklù.
Nenaplnìní zásobníku soli mùe zpùsobit pokození
dekalcifikátoru vody a topného èlánku.
Technické údaje
Rozměry
Kapacita 10 standardních souprav nádobí
Tlak vody v pŕívo dním potrubí
Napájecí napětí Viz štítek s jmenovitými údaji Celkový pŕíkon Viz štítek s jmenovitými údaji Pojistka Viz štítek s jmenovitými údaji
Šířka 45 cm Výška 85 cm Hloubka 60 cm
0,05 ÷ 1 MPa (0,5 ÷ 10 bar) 7,25 psi – 145 psi
Toto zařízení je ve shodě s následu jícími směrnicemi Evropské unie:
- 2006/95/EC (Nízké napětí);
- 2004/108/EC (Elektromagnetická kompatibilita)
- 97/17/EC (Energetické štítkování myček nádobí) 2005/32/EC (Comm. Reg. 1275/2008) (Ecodesign)
- 2002/96/EC
* Pouze u nìkterých modelù.
#
Popis zaøízení
+5
Celkový pohled
1. Horní ko
2. Horní ostøikovací rameno
3. Sklopné dráky
4. Mechanismus nastavení výky koe
5. Spodní ko
6. Spodní ostøikovací rameno
7. Koík na pøíbory
8. Mycí filtr
9. Nádrka na sùl
10. Pøihrádky na mycí prostøedek a nádrka na
letidlo
11. títek sjmenovitými údaji
12. Ovládací panel***
Ovládací panel
Otoèný voliè Volby
Kontrolka* a tlaèítko
On-Off (Zapnutí-
Vypnutí)/Reset
(Vynulování)
Kontrolka a tlaèítko
Odloeného startu*
programù
Kontrolka Mytí a
Odloeného
startu 3h*
Kontrolka Suení
a Odloeného
startu 6h*
Kontrolka a tlaèítko
Polovièní náplnì*
Kontrolka a tlaèítko Start/Pauza
Kontrolka
Chybìjícího letidla*
Kontrolka
Chybìjící soli*
Kontrolka Ukonèení programu a Odloeného
startu 9h*.
*** Pouze u modelù urèených pro úplné vestavìní. * Pouze u nìkterých modelù.
Poèet a druh programù a volitelných funkcí se mìní vzávislosti na modelu myèky.
$
Plnìní koù
Pøed plnìním odstraòte z nádobí zbytky jídla, namoète zaschlé hrnce a pánve, vylijte ze sklenic a pohárù tekutiny, které vnich zùstaly. Nádobí ulote tak, aby se nacházelo ve stabilní poloze a nepøevrátilo se. Po naplnìní zkontrolujte, zda se ostøikovací ramena mohou volnì otáèet.
Spodní ko
Spodní ko mùe obsahovat hrnce, poklièky, talíøe, salátové mísy, pøíbory atd.,podle pøíkladù naplnìní. iroké talíøe a velké poklice je vhodnìjí umístit na okraje koe, avak tak, aby nebránily otáèení horního ostøikovacího ramena.
Nìkteré modely myèek nádobí disponují sklopnými èástmi svislé poloze na uloení talíøù nebo ve vodorovné poloze na uloení hrncù a salátových mís.
*, které lze pouít ve
Koík na pøíbory
Koík na pøíbory mùe být odliného typu, podle modelu myèky: rozkladatelný, nerozkladatelný, posuvný. Koík na pøíbory musí být umístìn èelnì na spodní koík, a to tak, e jej zasunete mezi pevné vloky, nebo na horní koík, co se doporuèuje pøi provádìní mytí spolovièní náplní (u modelù vybavených touto volitelnou funkcí).
- Je vybaven posuvnými dráky, které umoòují lepí uloení pøíborù.
Nastavení výky horního koe
Horní ko mùe být nastaven do spodní nebo do horní polohy scílem usnadnit ukládání nádobí:
Je vhodnìjí nastavovat výku horního koe s
PRÁZDNÝM KOEM.
Nikdy nezvedejte nebo nespoutìjte koík pouze z jedné strany.
Otevøete pojistky vodicích dráek koe na pravé i na levé stranì a vytáhnìte ko; umístìte jej do horní nebo spodní polohy a zasunujte jej podél vodicích dráek, dokud se do dráky nedostanou i pøední koleèka, a poté zajistìte pojistky
(viz obrázek).
Kdy je ko vybaven rukojemi Dual
Space
* (viz obrázek), vytáhnìte horní
ko a na doraz, uchopte za rukojeti nacházející se po stranách a posuòte jej smìrem nahoru nebo dolù; poté jej nechte spustit dolù a provázejte jej pøitom.
Pøíklady naplnìní horníhokoe
+5
Noe a nástroje sostrými hroty musí být uloeny do koíku na pøíbory hroty obrácenými smìrem dolù nebo musí být uloeny do vodorovné polohy na sklopné dráky horního koe.
Pøíklady uloení koíku na pøíbory
Horní ko
Do horního koe ukládejte choulostivé a lehké nádobí: sklenice, álky na èaj a na kávu, talíøky, nízké salátové mísy, pánve, nízké rendlíky a hrnce, které nejsou pøíli zneèitìné, vsouladu s
Pøíklady plnìní.
 álky a áleèky, Dlouhé a zahrocené noe, servírovací pøíbory:
umístìte je na sklopné dráky
**.
Pøíklady naplnìní spodního koe
Nádobí nevhodné na mytí vmyèce nádobí
 Døevìné pøedmìty, pøedmìty sdøevìnou rukojetí nebo
srukojetí zrohoviny nebo pøedmìty slepenými souèástmi.  Pøedmìty zhliníku, mìdi, mosazi, plsti nebo cínu.  Plastové nebo tepelnì neodolné nádobí.  Staroitný nebo ruènì malovaný porcelán.  Staroitné støíbro. Støíbro, které není staroitné, se mùe mýt
spouitím jemného programu, pøièem je tøeba se ujistit, e
nepøichází do styku sjinými kovy.
Doporuèuje se zakoupení nádobí vhodného pro mytí vmyèce
nádobí.
* Pouze u nìkterých modelù. ** Mìní se v závislosti na poètu a poloze.
%
Sputìní a pouití
+5
Uvedení myèky do èinnosti
1. Otevøete kohoutek pøívodu vody.
2. Stisknìte tlaèítko ON-OFF (ZAPNUTÍ-VYPNUTÍ: Vechny kontrolky pøítomné na ovládacím panelu se rozsvítí na nìkolika sekund.
3. Otevøete dvíøka a nadávkujte mycí prostøedek (viz níe).
4. Naplòte koe (viz Plnìní koù) a zavøete dvíøka.
5. Zvolte program otáèením otoèného ovladaèe VOLBY PROGRAMÙ ve smìru hodinových ruèièek: Nastavte rysku na ovladaèi naèíslo nebo symbol zvoleného programu. Kontrolka tlaèítka START/PAUZA bude blikat.
6. Zvolte volitelné funkce mytí
7. Uveïte do èinnosti stisknutím tlaèítka START; kontrolka pøestane blikat a rozsvítí se stálým svìtlem. Roszvícení kontrolky týkající se mytí ohlásí zahájení programu.
8. V závìru programu se rozsvítí kontrolky UKONÈENÍ (stálé svìtlo). Vypnìte zaøízení stisknutím tlaèítka ON­OFF (ZAPNUTÍ-VYPNUTÍ), zavøete kohoutek pøívodu vody a odpojte zástrèku ze zásuvky elektrického rozvodu.
9. Pøed vyjmutím nádobí vyèkejte nìkolik minut, abyste se vyhnuli popálení. Vylote koe poèínaje spodním koem.
- Pro sníení spotøeby elektrické energie se zaøízení vnìkterých podmínkách NEPOUÍVANÍ automaticky vypne.
Zmìna probíhajícího programu
Kdy byl zvolen nesprávný program, je moné jej bezprostøednì po startu zmìnit: Pøi zahájeném mytí je pro zmìnu mycího cyklu potøebné vypnout zaøízení delím stisknutím tlaèítka ON/OFF/Reset (ZAPNUTÍ/ VYPNUTÍ/Vynulování), znovu jej zapnout stejným tlaèítkem a znovu zvolit program a poadované volitelné funkce.
* (viz na boku).
Dávkování mycího prostøedku
Dobrý výsledek mytí závisí také na správném dávkování mycího prostøedku, pøièem platí, e pøi pøekroèení doporuèeného mnoství nedojde ke zvýení úèinnosti mytí, ale pouze kvyímu zneèitìní ivotního prostøedí.
Pouívejte výhradnì mycí prostøedky pro myèky
nádobí.
NEPOUÍVEJTE mycí prostøedky pro mytí vrukou.
Nadmìrné pouití mycích prostøedkù mùe
zpùsobit pøítomnost pìny na konci cyklu.
Pouití tablet se doporuèuje pouze u modelù, které mají kdispozici volitelnou funkci MULTIFUNKÈNÍ TABLETY.
Nejúèinnìjího mytí a suení je moné dosáhnout spouitím mycího práku, tekutého letidla a soli.
nádobka A: Mycí prostøedek pro mytí nádobka B: Mycí prostøedek pro pøedmytí
D
A
B
C
vyaduje pouití 2 tablet, polote druhou na dno mycího prostoru.
3. Odstraòte zbytky mycího prostøedku zokrajù nádobky a zavøete kryt a po zacvaknutí.
1. Stisknutím tlaèítka D otevøete kryt C.
2. Nadávkujte mycí prostøedek; konzultujte Tabulku programù:  prákový: nádobky A a B.  ve formì tablet: Kdy program vyaduje pouití 1 tablety, vlote ji do nádobky A a zavøete kryt; kdy
Pøidání nádobí
Stisknìte tlaèítko Start/Pauza, (podsvìtlení tlaèítka bude blikat). Otevøete dvíøka; dávejte pøitom pozor na unikající páru. Poté vlote nádobí. Stisknìte tlaèítko Start/Pauza (èervené svìtlo): Dojde kobnovení cyklu.
Stisknutím tlaèítka Start/Pauza pro uvedení zaøízení do reimu pauzy se jednak pøeruí program, jednak nastavený odloený start  je-li nastaven. V této fázi není moné provádìt zmìnu programu.
Náhodné pøeruení
Kdy se bìhem mytí otevøou dvíøka nebo kdy dojde kpøeruení dodávky elektrické energie, program bude pøeruen. Pøi zavøení dvíøek nebo po obnovení dodávky elektrické energie bude mytí pokraèovat zbodu, ve kterém bylo pøerueno.
&
* Pouze u nìkterých modelù.
Volitelné funkce mytí*
VOLITELNÉ FUNKCE mohou být nastaveny, mìnìny nebo vynulovány pouze po provedení volby mycího programu a pøed stisknutím tlaèítka Start/Pauza.
Mohou být zvoleny pouze volitelné funkce kompatibilní se zvoleným programem. Kdy nìkterá volitelná funkce není kompatibilní se zvoleným programem, (viz tabulka programù) pøísluná LED tøikrát rychle zabliká.
Pøi zvolení volitelné funkce, která je nekompatibilní sjinou volitelnou funkcí nebo mycím programem, které byly nastaveny pøedtím, novì volená volitelná funkce 3krát zabliká a poté zhasne, zatímco poslednì nastavená volitelná funkce zùstane rozsvícena.
Za úèelem zruení chybnì nastavené volitelné funkce stisknìte znovu pøísluné tlaèítko.
Odloený start*
Zahájení programu mùe být odloeno o 3, 6 nebo 9 hodin:
1.Po volbì poadovaného mycího programu a pøípadných dalích volitelných funkcí stisknìte tlaèítko ODLOENÝ START: Dojde krozsvícení kontrolky.
2. Zvolte poadované zahájení opakovaným stisknutím tlaèítka Odloeného startu; postupnì se rozsvítí kontrolky mytí (3 hodiny), suení (6 hodin) a ukonèení (9 hodin). Dalím stisknutím tlaèítka Odloeného startu lze zruit volbu této volitelné funkce; dojde k zhasnutí kontrolky.
3. Potvrïte volbu tlaèítkem Start/Pauza a dojde kzahájení odeèítání zbývající doby, kblikání zvolené doby odloení a ke zruení blikání tlaèítka Start/pauza (jeho podsvícení zùstane rozsvíceno stálým svìtlem).
3. Po uplynutí uvedené doby zhasne kontrolka ODLOENÉHO STARTU a spustí se program.
Polovièní náplò*
Pøi mytí malého mnoství nádobí je moné provést mytí polovièní náplnì a uetøit tak vodu, energii, mycí prostøedek. Zvolte program a stisknìte tlaèítko POLOVIÈNÍ NÁPLÒ: Dojde krozsvícení kontrolky.
Dalí stisknutí tlaèítka POLOVIÈNÍ NÁPLNÌ zpùsobí zruení dané volitelné funkce.
Pamatujte na to, abyste pouili pouze polovièní
dávku mycího prostøedku.
Je lepí pouít prákový mycí prostøedek.
Tato volitelná funkce není kdispozici
sprogramem: Rychlé mytí.
(Volitelné funkce mytí DSG 263)
Volitelné funkce mytí
Intenzivní Ano Ano Běžné každodenní Namáčení Ano Ano Eko Ano Ano Rychlé mytí Ano Ne
A
Odložený
start
Ano Ano Ano Ano
B
Polovič
náplň
+5
Není moné nastavit Odloený start bìhem ji
probíhajícího cyklu.
* Pouze u nìkterých modelù.
'
+5
Programy
Kdy je nádobí málo upinìné nebo kdy se pøedem oplachovalo pod vodou, snite výraznì
mnoství mycího práku.
Poèet a druh programù a volitelných funkcí se mìní vzávislosti na modelu myèky.
Indikace k volbě
programu
Silně znečištěné nádobí a hrnce (nevhodný pro choulostivé nádobí)
Běžně znečištěné nádobí a hrnce. Standardní denní program.
Každodenní nečistota v omezeném množství (4 soupravy + 1 hrnec + 1 pánev)
Předběžné mytí, kdy se očekává doplnění náplně po dalším jídle.
Ekologické mytí při nízké energetické spotřebě, vhodný pro nádobí a hrnce.
Úsporný a rychlý mycí cyklus, používaný u mírně znečištěného nádobí ihned po použití. (2 talíře + 2 sklenice + 4 příbory + 1 hrnec + 1 malá pánev)
Program
intenzivní
mytí
normální
mytí
každodenní
mytí
Namáčení
*
Eko
Rychlé
mytí
Mycí prostŕedek (A) = nádobka A
(B) = nádobka B
práškový tekutý
25 g (A) 25 ml (A) 1 (A)
21 g (A)
4 g (B)
25 g (A) 25 ml (A) 1 (A)
Ne
25 g (A) 25 ml (A) 1 (A)
21 g (A) 21 ml (A) 1 (A)
21 ml (A)
4 ml (B)
Ne
ve formě
tablet
1 (A)
Ne
Programy,
jejichž
součástí je
sušení
Ano
Ano
Ne
Ne
Ano
Ne
Volitelné
funkce
A-B
A-B
A-B
A-B
A-B
A
Doba trvání
programu
(tolerance
±10%)
hod min
2:25’
1:50’
1:00'
0:08’
2:50’
0:35’
Poznámka: Kusnadnìní dávkování mycího prostøedku je tøeba vìdìt, e:
1 kuchyòská líce = 15 gramù práku = pøiblinì 15 ml tekutiny - 1 kuchyòská lièka = 5 gramù práku = pøiblinì 5 ml tekutiny
Nejúèinnìjího mytí a suení sprogramy  kadodenní mytí - Rychlé mytí je moné dosáhnout, kdy bude dle moností dodren poèet uvedených souprav.
* Program Eco (Eko) pracuje za dodrení normy EN-50242, vyznaèuje se delí dobou trvání zhledem kostatním
programùm, pøedstavuje vak nejnií spotøebu energie a nejvyí ohled na ivotní prostøedí. Poznámka pro Zkuební laboratoøe: O podrobnìjí informace o podmínkách srovnávací zkouky EN je moné
poádat na adrese: ASSISTENZA_EN_LVS@indesitcompany.com
Letidlo a regeneraèní sùl
Pouívejte pouze specifické mycí prostøedky pro myèky nádobí. Nepouívejte kuchyòskou ani prùmyslovou sùl ani mycí prostøedky pro mytí v rukou. Dodrujte pokyny uvedené na obalu.
Pouíváte-li multifunkèní produkt, není tøeba pøidávat letidlo,
avak doporuèuje se pøidat sùl, zejména vpøípadì, e je voda tvrdá nebo velmi tvrdá. Dodrujte pokyny uvedené na
obalu.
Kdy se nepøidá sùl ani letidlo, je zcela zøejmé, e kontrolky CHYBÌJÍCÍ SÙL CHYBÌJÍCÍ LETIDLO
* zùstanou rozsvícené.é.
* a
Dávkování letidla
Letidlo usnadòuje suení nádobí tím, e voda kloue zpovrchu, a proto na nádobí nezùstávají zbytky ani skvrny. Nádobka na letidlo se plní:  kdy se na ovládacím panelu rozsvítí kontrolka CHYBÌJÍCÍ
LETIDLO
prostoru.
Nastavte dávku letidla
Nejste-li spokojeni svýsledkem mytí nebo suení, je moné provést regulaci mnoství letidla. Prostøednictvím roubováku otáèejte regulátorem (F) a zvolte jednu ze 6 poloh (regulátor je zvýrobního závodu pøednastaven do polohy 4):  Jsou-li na nádobí bílé zbytky, pootoète regulátor smìrem
kniím hodnotám (1-3).
 Jsou-li na nádobí kapky vody nebo skvrny vodního kamene,
pootoète regulátor smìrem kvyím hodnotám (4-6).
Nastavení tvrdosti vody
Kadá myèka je vybavena zaøízením na zmìkèení vody, které spouitím regeneraèní soli, specifické pro myèky, dodává vodu pro mytí nádobí, která je zbavena vodního kamene.
Tato myèka umoòuje regulaci, která sniuje zneèiování a optimalizuje výkon mytí vzávislosti na tvrdosti vody. Údaj lze zjistit u organizace zabývající se dodávkou pitné vody.
- Vypnìte zaøízení tlaèítkem ON/OFF (ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ) a otevøete dvíøka.
- Pøetoète otoèný ovladaè VOLBY PROGRAMÙ nejdøíve na 5. program a následnì na 1. program a znovu na 5.
- Stisknìte tlaèítko ON/OFF (ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ); kontrolky fází cyklu zaènou blikat a bude moné zvolit úroveò tvrdosti vody. Kadému program odpovídá pøísluná úroveò tvrdosti: Napø.: 1. program, úroveò tvrdosti 1
2. program, úroveò tvrdosti 2 atd., a do maximálnì 5* úrovní.
*;
1. Otevøete nádobku otáèením uzávìru (G) proti smìru hodinových ruèièek.
2. Nalijte letidlo tak, aby nepøeteklo. Dojde-li ktomu, oèistìte jej suchým hadrem.
F
3. Zaroubujte zpìt uzávìr;
G
NIKDY neaplikujte letidlo pøímo dovnitø mycího
(Dekalcifikátor je zvýrobního závodu nastaven na úroveò 3).
- Pro ukonèení dané funkce vyèkejte nìkolik sekund, stisknìte nìkteré ztlaèítek volitelných funkcí
tlaèítkem ZAPNOUT/VYPNOUT (ON/OFF).
Pøi pouití multifunkèních tablet vkadém pøípadì naplòte nádobku na sùl.
Tabulka tvrdosti vody
°dH °fH mmol/l úroveň
0 6 0 10 0 1 1 6 11 11 20 1,1 2 2
12 17 21 30 2,1 3 3
17 34 31 60 3,1 6 4 34 50 61 90 6,1 9
Od 0°f do 10°f se doporučuje nepoužívat sůl.
s tímto nastavením se trvání cyklů může mírně
*
prodloužit.
(°dH = tvrdost v nìmeckých stupních - °fH = tvrdost ve francouzských stupních - mmol/l = milimol/litr)
* nebo vypnìte zaøízení
5
*
Dávkování regeneraèní soli
Kdosaení dobrých výsledkù mytí je nezbytné kontrolovat stav soli v nádobce tak, aby nádobka nikdy nezùstala prázdná. Regeneraèní sùl odstraòuje vodní kámen z vody a tím zabraòuje vytváøení nánosù na nádobí. Zásobník soli se nachází ve spodní èásti myèky nádobí (viz Popis) a je tøeba jej naplnit:
Kdy pøi kontrole uzávìru nádobky na sùl není vidìt
zelený plovák*;  kdy se na ovládacím panelu rozsvítí kontrolka CHYBÌJÍCÍ SÙL*;
1. Vytáhnìte spodní ko a odroubujte uzávìr nádobky jeho otáèením proti smìru hodinových ruèièek.
2. Pouze pøi prvním pouití: Naplòte nádobku vodou a po okraj.
3. Umístìte trychtýø po okraj (pøiblinì 1 kg); vyteèení malého mnoství vody je zcela bìným jevem.
4. Odlote trychtýø zaroubováním uzávìru jej opláchnìte pod tekoucí vodou, místìte jej pøitom hlavou dolù a nechte odtéci vodu ze ètyø záøezù umístìných do hvìzdy, nacházejících se ve spodní èásti uzávìru.
Doporuèuje se provést tento úkon pøi kadém doplòování soli.
Dobøe dotáhnìte uzávìr, aby se do nádobky na sùl bìhem mytí nedostal mycí prostøedek (mohlo by tak dojít ktrvalému
pokození dekalcifikátoru).
Vpøípadì potøeby naplòte sùl jetì pøed mycím cyklem, aby dolo kodstranìní solného roztoku, který vytekl znádobky na sùl.
* (viz obrázek) a naplòte nádobku na sùl a
*, odstraòte zbytky soli zhrdla; pøed
+5
* Pouze u nìkterých modelù.
Údrba a péèe
+5
Uzavøení pøívodu vody a vypnutí elektrického napájení
 Po kadém mytí uzavøete kohoutek pøívodu vody, abyste se
vyhnuli nebezpeèí únikù.
 Pøi èitìní zaøízení a bìhem operací údrby odpojte zástrèku
napájecího kabelu ze zásuvky elektrického rozvodu.
Èitìní myèky nádobí
 Vnìjí povrch a ovládací panel se mùe èistit neabrazivním
hadrem navlhèeným ve vodì. Nepouívejte rozpoutìdla ani abrazivní prostøedky.
 Stìny vnitøního mycího prostoru se dají vyèistit od
pøípadných skvrn hadrem navlhèeným ve vodì smalým mnostvím octa.
Zabránìní vzniku nepøíjemných zápachù
 Dvíøka nechte pokadé pootevøená, aby se zabránilo
hromadìní vlhkosti.
 Pravidelnì èistìte obvodová tìsnìní dvíøek a nádobek na
mycí prostøedek spouitím mokré houby. Zabrání se tak hromadìní zbytkù jídla, které jsou hlavními pùvodci nepøíjemného zápachu.
Èitìní ostøikovacích ramen
Mùe se stát, e se na ostøikovacích ramenech zachytí zbytky jídla a ucpou otvory, kterými vytéká voda: Èas od èasu je tøeba je zkontrolovat a vyèistit nekovovým kartáèkem. Obì ostøikovací ramena jsou demontovatelná.
Demontá horního ostøikovacího ramena vyaduje odroubování plastové kruhové matice proti smìru hodinových ruèièek. Horní ostøikovací rameno je tøeba namontovat tak, aby bylo obráceno otvory smìrem nahoru.
Spodní ostøikovací rameno se vytahuje tak, e se potáhne smìrem nahoru.
Pravidelnì èistìte vstupní filtr rozvodu vody, umístìný na
výstupu zvodovodního kohoutu.
- Zavøete kohout pøívodu vody.
- Odroubujte koncovou èást pøívodní hadice vody, sejmìte filtr a opatrnì jej vyèistìte pod proudem tekoucí vody.
- Vlote filtr zpìt na pùvodní místo a zaroubujte hadici.
Èitìní filtrù
Filtraèní jednotka je tvoøena dvìma filtry, které èistí vodu pouitou kmytí od zbytkù jídla a opìtovnì ji uvádìjí do obìhu: Kzabezpeèení trvale dobrých výsledkù mytí je tøeba filtry èistit.
Pravidelnì èistìte filtry.
Myèka nádobí se nesmí pouívat bez filtrù nebo sodpojeným filtrem.  Po nìkolika mytích zkontrolujte filtraèní jednotku a dle potøeby ji dùkladnì umyjte pod tekoucí vodou. Pomozte si pøitom nekovovým kartáèkem a postupujte dle níe uvedených pokynù:
1. Otáèejte válcovým filtrem C proti smìru hodinových ruèièek a vytáhnìte jej (obr. 1).
2. Vytáhnìte nádobku filtru B mírným zatlaèením na boèní jazýèky (obr. 2);
3. Vyvleète nerezový talíø filtru A (obr. 3).
4. Zkontrolujte výstupní otvor a odstraòte pøípadné zbytky jídla. NIKDY NEODSTRAÒUJTE ochranný kryt mycího èerpadla (souèást
èerné barvy) (obr. 4).
B
+
C
)
Èitìní filtru pøívodu vody
Jestlie jsou hadice pøívodu vody nové nebo pokud zùstaly delí dobu vneèinnosti, pøed pøipojením je tøeba nechat odtéci vodu, dokud nebude prùzraèná a zbavená neèistot. Bez uvedeného opatøení mùe dojít kucpání pøívodu vody a pokození myèky.
*
!
Po vyèitìní filtrù proveïte zpìtnou montá filtraèní jednotky a její správné umístìní do jejího uloení; pøedstavuje nezbytný pøedpoklad správné èinnosti myèky.
"
Opatøení vpøípadì dlouhodobé neèinnosti
 Odpojte napájecí kabel zaøízení ze zásuvky elektrického
rozvodu a zavøete kohoutek pøívodu vody.
 Nechte pootevøená dvíøka.
 Po vaem návratu proveïte jeden mycí cyklus naprázdno.
* Pouze u nìkterých modelù.
Opatøení a rady
Zaøízení bylo navreno a vyrobeno vsouladu splatnými
mezinárodními bezpeènostními pøedpisy. Tato upozornìní jsou uvádìna zbezpeènostních dùvodù a je tøeba si je pozornì pøeèíst.
Základní bezpeènostní pokyny
 Tento elektrický spotøebiè nemùe být pouíván osobami
(vèetnì dìtí) se sníenými fyzickými, senzorickými nebo duevními schopnostmi svýjimkou pøípadù, kdy je jim poskytnut dozor nebo pokyny týkající se pouití osobou odpovìdnou za jejich bezpeènost.
 V kadém pøípadì je potøebný dozor dospìlé osoby, aby se
zabránilo pouití daného elektrospotøebièe k dìtským hrám.
 Toto zaøízení bylo navreno výhradnì pro neprofesionální
pouití v domácnosti.
 Zaøízení mohou pouívat pouze dospìlé osoby na mytí
nádobí v domácnosti podle pokynù uvedených vtomto návodu.
 Zaøízení nesmí být nainstalováno venku, a to ani vpøípadì,
e by se jednalo o místo chránìné pøed nepøízní poèasí, protoe je velmi nebezpeèné vystavit jej pùsobení detì a
bouøí.  Nedotýkejte se myèky nádobí bosýma nohama.  Nevytahujte zástrèku ze zásuvky elektrického rozvodu
tahem za kabel, ale uchopením za zástrèku.  Pøed provedením operací èitìní a údrby je tøeba zavøít
kohoutek pøívodu vody a odpojit zástrèku ze zásuvky
elektrického rozvodu.  Pøi výskytu poruchy se vádném pøípadì nepokouejte o
opravu vnitøních èástí zaøízení.  Nikdy se nedotýkejte rezistoru.  Neopírejte se o otevøená dvíøka a nesedejte si na nì. Mohlo
by dojít kpøevrácení zaøízení.  Dvíøka nesmí zùstat votevøené poloze, protoe by mohla
pøedstavovat nebezpeèí zakopnutí.  Udrujte mycí prostøedek a letidlo mimo dosah dìtí.  Obaly nejsou hraèky pro dìti!
Jak uetøit a brát ohled na ivotní prostøedí etøení vodou a energií
 Uvádìjte myèku nádobí do chodu pouze tehdy, kdy je
naplnìna. Bìhem èekání na naplnìní zaøízení zabraòte vzniku nepøíjemného zápachu pouitím cyklu Namáèení (viz Programy).
 Zvolte program vhodný pro druh nádobí a stupeò zneèitìní;
konzultujte Tabulku programù:
- Pro bìnì zneèitìné nádobí pouijte program Eco (Eko), který zaruèuje nízkou spotøebu energie a vody.
- pøi mením mnoství nádobí pouijte volitelnou funkci Polovièní náplò* (viz Sputìní a pouití).
 Vpøípadì, e vae smlouva na dodávku elektrické energie
pøedpokládá pouívání èasových pásem pro etøení elektrickou energií, provádìjte mytí vèasových pásmech se sníenou sazbou. Volitelná funkce Odloený start* (viz Sputìní a pouití) mùe napomoci organizaci mycích cyklù uvedeným zpùsobem.
Mycí prostøedky bez fosfátù, bez chloru a obsahující enzymy
 Doporuèuje se pouívat mycí prostøedky bez fosfátù a bez
chloru, které berou ohled na ivotní prostøedí.
 Enzymy jsou mimoøádnì úèinné pøi teplotách kolem 50°C,
proto pøi pouití mycích prostøedkù senzymy je moné nastavit mytí pøi niích teplotách a dosáhnout stejných výsledkù jako pøi 65°C.
 Správné dávkování mycího prostøedku na základì pokynù
výrobce sohledem na tvrdost vody, stupeò zneèitìní a mnoství mytého nádobí zabraòuje plýtvání. I kdy se jedná o biodegradabilní látky, mycí prostøedky naruují pøirozenou rovnováhu vpøírodì.
+5
Likvidace
 Likvidace obalových materiálù: Pøi jejich odstraòování
postupujte vsouladu smístním pøedpisy a dbejte na monou recyklaci.
 Evropská smìrnice 2002/96/ES o odpadu tvoøeném
elektrickými a elektronickými zaøízeními (RAEE) pøedpokládá, e elektrospotøebièe nesmí být likvidovány vrámci bìného pevného mìstského odpadu. Vyøazená zaøízení musí být sesbírána zvlá za úèelem zvýení poètu recyklovaných a znovu pouitých materiálù, ze kterých jsou sloena, a za úèelem zabránìní moným ublíením na zdraví a kodám na ivotním prostøedí. Symbolem je pøekrtnutý ko, který je uveden na vech výrobcích scílem pøipomenout povinnosti spojené se separovaným sbìrem.
Podrobnìjí informace týkající se správného zpùsobu vyøazení elektrospotøebièù zprovozu mohou jejich dritelé získat tak, e se obrátí na navrenou veøejnou instituci nebo na prodejce.
* Pouze u nìkterých modelù.
!
+5
Poruchy a zpùsob jejich odstranìní
Kdy se na zaøízení vyskytnou poruchy vèinnosti, zkontrolujte døíve, ne se obrátíte na Servisní slubu, následující body.
Poruchy: Možné pŕíčiny / Řešení:
Nedochází k uvedení myčky do chodu, nebo myčka nereaguje na ovládací povely
Není možné zavŕít dvíŕka • Došlo k zamknutí zámku; energicky zavřete dvířka dokud neuslyšíte cvaknutí.
• Vypněte zařízení tlačítkem ZAP./VYP. (ON/OFF), zapněte jej znovu po uplynutí přibližně jedné minuty a znovu nastavte požadovaný program.
• Zástrčka není řádně zastrčena v zásuvce elektrického rozvodu.
• Dvířka myčky nejsou řádně zavřená.
Myčka nevypouští vodu.
Myčka je hlučná. • Nádobí naráží vzájemně na sebe, nebo na ostřikovací ramena.
Na nádobí a na sklenicích jsou vidi telné nánosy vodního kamene nebo bílý povlak.
Na nádobí a na sklenicích jsou pat rné bílé zbytky nebo modrý povlak.
Nádobí je málo suché. • Byl zvolen program bez sušení.
Nádobí není dostatečně čisté. • Koše jsou příliš naplněné (viz Plnění košů).
• Program ještě neskončil.
• Vypouštěcí hadice je ohnutá (viz Instalace).
• Odpadové potrubí umyvadla je ucpané.
• Filtr je ucpán zbytky jídla.
• Nadměrná přítomnost pěny: Mycí prostředek není vhodně dávkován, nebo není vhodný pro mytí v myčkách. (viz Uvedení do činnosti a použití).
• Chybí regenerační sůl, nebo její nastavení neodpovídá tvrdosti používané vody (viz Lešt idlo a sůl).
• Uzávěr nádobky na sůl není dobře uzavřen.
• Leštidlo bylo spotřebováno, nebo jeho dávkování není dostatečné.
• Dávkování leštidla je nadbytečné.
• Leštidlo bylo spotřebováno, nebo jeho dávkování není dostatečné (viz Leštidlo a sůl).
• Regulace leštidla neodpovídá potřebě.
• Nádobí je z antiadhezivního materiálu, nebo z plastu.
• Nádobí není dobře rozmístěno.
• Ostřikovací ramena se nemohou pohybovat volně.
• Mycí program je příliš mírný (viz Programy).
• Nadměrná přítomnost pěny: Mycí prostředek není vhodně dávkován, nebo není vhodný pro mytí v myčkách. (viz Uvedení do činnosti a použití).
• Uzávěr leštidla nebyl správně uzavřen.
• Filtr je znečištěný nebo ucpaný (viz Údržba a péče).
• Chybí regenerační sůl (viz Leštidlo a sůl).
Myčka nenapouští vodu/alarm zavŕeného kohoutu.
(je slyšet krátká pípnutí)* Pouze u některých modelů.
(rychle blikají kontrolky Sušení a Ukončení)
Alarm pŕívodní hadice vody/ucpání vstupního filtru.
(rychle blikají kontrolky Mytí, Sušení a Ukončení.
* Pouze u nìkterých modelù.
"
• Chybí voda v rozvodu vody.
• Přívodní hadice na vodu je ohnutá (viz Instalace).
• Otevřete kohoutek a zařízení bude uvedeno do chodu v průběhu několika málo minut.
• Došlo k zablokování zařízení následkem chybějícího zásahu po pípnutích. Vypněte zaří
zení tlačítkem ON/OFF (ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ), otevřete kohoutek přívodu vody a po 20 sekundách znovu zapněte stisknutím stejného tlačítka. Opět nastavte mycí program
a s pusťte zařízení.
• Vypněte zařízení stisknutím tlačítka ON/OFF. Zavřete kohout přívodu vody, abyste zabr
ánili vytopení, a vytáhněte zástrčku ze zásuvky elektrického rozvodu.
Zkontrolujte, zda není vstupní filtr rozvodu vody ucpán nečistotami. (viz kapitola „Údržb
a a péče“).
Használati útmutató
MOSOGATÓGÉP
07
Magyar, 25
,5/ $!
,5/ #
Tartalom
Üzembe helyezés, 26-27
Elhelyezés és vízszintezés Vízbekötés és elektromos csatlakoztatás Tanácsok az elsõ mosáshoz Mûszaki adatok
Készülékleírás, 28
Áttekintõ nézet Kezelõpanel
Berámolás a kosarakba, 29
Alsó kosár Evõeszköztartó kosár Felsõ kosár
Indítás és használat, 30-31
A mosogatógép elindítása A mosogatószer betöltése Mosási opciók
Programok, 32
Programtáblázat
07
Öblítõszer és regeneráló só, 33
Az öblítõszer betöltése A regeneráló só betöltése
Karbantartás és ápolás, 34
A víz elzárása, és a készülék áramtalanítása A mosogatógép kitiszítása A kellemetlen szagok elkerülése A permetezõkarok tisztítása A bemenõvíz-szûrõ tisztítása A szûrõk tisztítása Amennyiben hosszú ideje nem használta
Óvintézkedés és tanácsok, 35
Általános biztonság Hulladékelhelyezés Környezetvédelem
Rendellenességek és elhárításuk, 36
#
Üzembe helyezés
07
Õrizze meg a kézikönyvet, hogy bármikor használhassa! A
mosogatógép értékesítése, átadása, és/vagy áthelyezése esetén biztosítsa, hogy a kézikönyv a készülékkel együtt maradjon!
Figyelmesen olvassa el az utasításokat: fontos
információkat tartalmaznak az üzembe helyezésrõl, a használatról és a biztonságról.
Költözködés esetén a készüléket tartsa függõleges
helyzetben; ha ez nem lehetséges, a hátsó oldalára döntse!
Ezt a készüléket háztartási használatra, illetve ahhoz
hasonló alkalmazásokra tervezték, pl.:
- konyhaként kialakított területek bolti, irodai és egyéb munkakörnyezetben dolgozó személyzet számára;
- vidéki házak;
- szállodai, moteli és egyéb lakókörnyezetben lakó ügyfelek által való használat;
- bed and breakfast.
Elhelyezés és vízszintezés
1. Csomagolja ki a készüléket, és ellenõrizze, hogy nem sérült-e meg a szállítás során! Amennyiben megsérült, ne kösse be, hanem forduljon a viszonteladóhoz!
A vízbevezetõcsõ bekötése
 hidegvízvezetékbe: csavarozza föl a vízbevezetõcsövet
egy 3/4-os menettel rendelkezõ vízcsapra; de elõtte, a készülék eltömõdésének megelõzése érdekében jól eressze ki a vizet, míg a vízsugár áttetszõvé nem válik!
 melegvízvezetékbe: amennyiben önöknél központi
fûtõberendezés szolgáltatja a melegvizet, a mosogatógép a hálózati melegvízre is ráköthetõ, feltéve, hogy annak hõmérséklete nem haladja meg a 60 °C-ot. A hidegvízvezetéknél leírtak szerint csavarozza föl a csövet a csapra!
Ha a vízbevezetõcsõ nem elég hosszú, forduljon szaküzlethez vagy meghatalmazott szakemberhez (lásd Ügyfélszolgálat)!
A víznyomásnak a Mûszaki adatok táblázatában szereplõ határértékek között kell lennie (lásd oldalt).
Ügyeljen arra, hogy a csövön ne legyen se törés, se szûkület!
A leeresztõcsõ bekötése
A leeresztõcsövet  a csõ megtörése nélkül  kösse legalább 4cm átmérõjû lefolyóba.
2. Helyezze el a mosogatógépet úgy, hogy oldalai, illetve hátlapja nekifekhetnek a szomszédos bútoroknak, falaknak! A készülék egybefüggõ munkalap
Beszerelési útmutató).
3. A mosogatógépet sík és kemény padlóra állítsa! A készülék vízszintbe állításakor a padló egyenetlenségeit az elülsõ lábak ki-, illetve becsavarásával kompenzálhatja. A pontos vízszintezéssel biztosítható a készülék stabilitása, megelõzhetõk a rezonanciák és zajok, illetve a készülék nem fog elmozdulni.
4
*. A hátsó lábak magasságának beállításához a mosogatógép
alsó, elülsõ, középsõ részén található piros színû hatszögletû csavarjait állítsa be egy 8-mm-es hatszögletû csavarkulccsal  a magasság növeléséhez csavarja órairányban, a magasság csökkentéséhez pedig órairánnyal ellentétesen (lásd a dokumentációhoz mellékelt beépítési útmutatót).
* alá is beszerelhetõ (lásd
Vízbekötés és elektromos csatlakoztatás
A vízbekötéshez és elektromos csatlakoztatáshoz
szükséges átalakításokat csak szakember végezheti.
Vigyázzon, hogy a mosogatógép nehogy rátegye a
csövekre, vagy a tápkábelre!
A leeresztõcsõnek a padlótól vagy a mosogatógép alátámasztási felületétõl számítva 40 és 80 cm között kell lennie (A). Mielõtt a leeresztõcsövet a mosogatószifonba becsatlakoztatja,
távolítsa el a mûanyag dugót (B).
A készüléket új csövekkel kell a vízhálózatba bekötni.
Ne használjon régi csöveket!
A vízbevezetõcsõ, a leeresztõcsõ, valamint az elektromos tápkábel a kényelmes bekötés érdekében mind jobbra, mind balra elvezethetõ.
$
* Csak néhány modellnél tartozék.
Loading...
+ 58 hidden pages