INDESIT DI420 User Manual

DI 420
Lavastoviglie
Installazione e uso
Dishwasher
Installation and use
Lava-vasseille
Installation et emploi
Geschirrspuler
Lavavajillas
Instalación y el uso
Máquina de lavar louça
IInstalação e o uso
DI 420
Lavastoviglie 1
Istruzioni per l'installazione e l'uso
Dishwasher 11 Instructions for installation and use
Lave-vasseille 21
Instructions pour l'installation et l'emploi
Geschirrspuler 31
Informationen für Installation und Gebrauch
Lavavajillas 41
Instrucciones para la instalación y el uso
Máquina de lavar louça 51
Instruções para a instalação e o uso
La sicurezza, una buona abitudine
ATTENZIONE Leggete attentamente le avvertenze contenute nel pre­sente libretto in quanto forniscono importanti indicazio­ni riguardanti la sicurezza di installazione, duso e di manutenzione.
Questa apparecchiatura è conforme alle se­guenti Direttive Comunitarie:
- 73/23/CEE (Basse Tensioni) e successive modificazioni;
- 89/336/CEE (Compatibilità Elettromagnetica) e suc­cessive modificazioni.
- 97/17 CEE (Etichettatura)
- 2002/96/CE (RAEE)
1.Eliminare con cura il materiale dell'imballaggio.
2.Dopo aver tolto l'imballaggio, verificate l'integrità dell'ap-
parecchio. In caso di dubbio, rivolgetevi a personale profes­sionalmente qualificato.
3.La lavastoviglie deve essere usata esclusivamente da adul­ti e per il lavaggio di stoviglie di uso domestico.
4.Regole fondamentali da seguire nell'uso:
- non toccate la macchina a piedi nudi o con mani o piedi bagnati,
- sconsigliamo di ricorrere a prolunghe e prese multiple,
- durante l'installazione il cavo di alimentazione non deve subire piegature o compressioni rilevanti e pericolose,
- in caso di funzionamento anomalo o di lavori di manuten-
zione disinserire l'apparecchio dalla rete elettrica.
5.I bambini vanno tenuti lontano dai detersivi e dalla lavasto­viglie quando é aperta.
6.La macchina non va mai installata all'aperto, nemmeno se lo spazio é riparato da una tettoia, ed é molto pericoloso la­sciarla esposta a pioggia e temporali.
7.Non toccate la resistenza durante e subito dopo un ciclo di lavaggio.
8.La porta non deve essere tenuta nella posizione aperta perchè può rappresentare il pericolo di inciampare.
9.Non appoggiatevi e non sedetevi sullo sportello aperto, po­treste ribaltare la lavastoviglie.
10.In caso di guasto, chiudete il rubinetto di entrata acqua ed estraete la spina dalla presa a muro. Poi provate a consultare il capitolo "C'é qualche problema" e se non trovate una solu­zione, contattate il centro assistenza.
11.Gli apparecchi fuori uso devono essere resi inutilizzabili, tagliando il cavo di alimentazione e danneggiando il blocco della porta.
Per garantire lefficienza e la sicurezza di questo elettrodomestico:
rivolgetevi esclusivamente a centri di assistenza tecnica autorizzata
richiedete sempre lutilizzo di parti di ricambio originali
Vista da vicino (quadro comandi)
"P" Tasto Selezione programmi
"G" Spie
Programmi
A.
Tasto ON - OFF
Lampada spia ON - OFF
B.
Lampade spia programmi
G.
P.
Tasto selezione programmi
"A" Tasto ON-OFF
"B" Spia ON-OFF
1
16
Vista da vicino (interno)
G
E
F
J
I
E. Cestello superiore
F. Irroratore superiore
G.
Regolazione altezza cestello
H.
Cestello inferiore
H
K
L
I. Irroratore inferiore
L.
Contenitore detersivo e brillantante
K.
Filtro lavaggio
J.
Tappo contenitore sale
16
&DUDWWHULVWLFKH WHFQLFKH
/DUJKH]]D FP  3URIRQGLWj FP $OWH]]D FP ª
&DSDFLWj FRSHUWL VWDQGDUG
3UHVVLRQH DFTXD DOLPHQWD]LRQH  SVL ª 03D ª EDU 7HQVLRQH GL DOLPHQWD]LRQH 9HGL WDUJKHWWD FDUDWWHULVWLFKH
3RWHQ]D WRWDOH DVVRUELWD 9HGL WDUJKHWWD FDUDWWHULVWLFKH )XVLELOH 9HGL WDUJKHWWD FDUDWWHULVWLFKH
2
Sale .....
Il sale
La durezza dell'acqua varia a seconda delle località. Se nella lavastoviglie entrasse acqua dura, si formerebbero incrostazioni sulle stoviglie. Grazie ad un decalcificatore che utilizza sale specifico per lavastoviglie, si elimina il calcare dall'acqua.
Caricamento del sale nel decalcificatore
Utilizzate sempre sale specifico per lavastoviglie. Il serbatoio del sale é sotto il cestello inferiore e va riem­pito così:
1. Estraete il cesto inferio­re, svitate e togliete il tap­po del serbatoio.
2. Se state caricando il ser­batoio per la prima volta, riempitelo d'acqua.
3. Mettete l'imbuto in do­tazione sul foro ed introdu­cete circa 2 Kg di sale. E' normale che un po'd'acqua fuoriesca dal serbatoio.
4. Riavvitare il tappo con cura.
Quando devo caricare il sale?
Per avere buoni risultati di lavaggio è indispensabile veri­ficare che il serbatoio del sale non sia mai vuoto. Il sale rigenerante elimina il calcare dallacqua, evitando che si depositi sulle stoviglie. Il serbatoio del sale è posto nella parte inferiore della lavastoviglie e va riempito:
 quando il galleggiante verde
* non è visibile osservan-
do il tappo del sale;  quando sul pannello lampeggia la spia MANCANZA
*;
SALE
 in assenza di spia o di galleggiante verde:
circa ogni 30 cicli di lavaggio;
Regolazione consumo sale
La lavastoviglie è predisposta per la regolazione del con­sumo di sale in funzione della durezza dell'acqua che si utilizza in modo da ottimizzare e personalizzare il consumo del sale al livello minimo necessario. Potete richiedere il grado di durez­za dellacqua allEnte erogatore dellacqua potabile della vostra zona. Per la regolazione seguire le seguen­ti istruzioni:
1. svitare il tappo del serbatoio sale
2. sul collare del serbatoio è posta una freccia (vedi fig.
accanto) ruotare, se necessario, la freccia dal segno "-" in senso antiorario verso il segno "+" a seconda della du­rezza dell'acqua di alimentazione. Si consiglia di effettuare la regolazione secondo lo sche­ma seguente:
del
Consumo
Sale
(grammi
/ciclo)
Autonomia
(cicli/2 kg)
Durezza dell’acqua
°dH °fH °mmol/l
0 - 10 0 - 17 0 - 1.7 / 0 /
10 – 25 18 – 44 1.8 – 4.4 - 20 60
25 – 50 45 – 89 4.5 – 8.9 MED 40 40
> 50 > 89 > 8.9 + 60 25
(°dH = durezza in gradi tedeschi - °fH = durezza in gradi francesi - mmol/l = millimol/litro)
Posizione
selettore
Per evitare la formazione di ruggine consigliamo di
caricare il sale poco prima di iniziare un ciclo di lavaggio.
* Presente solo su alcuni modelli.
3
16
Detersivo e brillantante....
Il detersivo
Usare solamente detersivo specifico per lavastoviglie. Il rifornimento del detersivo deve essere effettuato prima dell'inizio di ogni ciclo di lavaggio sulla base delle indi­cazioni fornite nella "Tabella programmi". Il distributore del detersivo si trova all'interno della porta.
Caricamento del detersivo
Per aprire il coperchio "A" premere il pulsante "B". Il de­tersivo per il lavaggio va inserito nella vaschetta "C"e"D". Dopo aver versato il detersivo chiudete il coperchio, pre­mendolo fino allo scatto. Se utilizzate del detersivo per lavastoviglie in compres­se, mettete una compressa nella vaschetta "D"e chiude­te il coperchio.
B
C
D
Il brillantante
Il brillantante rende le tue stoviglie più brillanti perché ne migliora lasciugatura. Il serbatoio del brillantante è po­sto allinterno della porta. Dovrai riempirlo quando vedi il serbatoio vuoto attraverso la spia ottica D. (Se la tua lavastoviglie è provvista di spia mancanza brillantante, lo riempirai quando lampeggia o si illumi­na).
Caricamento del brillantante
Per aprire il contenitore occorre ruotare in senso antiorario il tappo "C" e quando versate il brillantante evitate che questo fuoriesca. E' possibile regolare la quantità di pro­dotto erogata, agendo con un cacciavite sul regolatore "F" posto sotto il coperchio "C". Vi sono 6 posizioni possi­bili, normalmente é tarato sul 4.
F
D
C
A
Il buon risultato del lavaggio dipende anche dal corretto dosaggio del detersivo, eccedendo non si lava in modo più efficace e si inquina lambiente.
Utilizzare solo detersivo per lavastoviglie.
NON UTILIZZARE detergenti per lavaggio a mano.
Un utilizzo eccessivo di detersivo può lasciare residui di schiuma a fine ciclo.
Le migliori prestazioni di lavaggio ed
asciugatura, si ottengono solo con lutilizzo di detersivo in polvere, brillantante liquido e sale.
Importante
La regolazione dell'erogazione del brillantante permette di migliorare l'asciugatura. Se sulle lavastoviglie lavate rimangono gocce d'acqua o macchie, è necessario ruotare il regolatore verso i numeri più alti. Se le stoviglie lavate presentano delle striature bianche, ruotare il regolatore verso i numeri più bassi.
Attenzione: per facilitare l'aggancio del coper­chio, eliminate, prima della chiusura, eventuali re­sidui di detersivo caduti sui bordi della vaschetta.
Attenzione
In commercio si possono trovare prodotti per il lavaggio delle stoviglie che contengono detersivo, sale e brillantante. Se l acqua è dura o molto dura consigliamo di aggiungere comunque sale nellapposito dispenser per evitare la formazione di striature bianche sulle stoviglie o sulla vasca. Se si utilizzano i prodotti 3 in 1 non è più necessario caricare il brillantante nellapposito serbatoio. Se si vuole unasciugatura ancora maggiore è possibile caricare il brillantante, avendo cura però di portare il regolatore sul n° 2. In ogni caso consultare le istruzioni del produttore sulle confezioni.
16
4
Caricamento delle stoviglie
Prima di disporre le stoviglie nei cestelli, asportate i re­sidui più grossi di cibo per evitare di intasare i filtri con conseguente riduzione dell'efficacia di lavaggio. Qualora le pentole e le padelle fossero molto incrostate, vi consigliamo di metterle a bagno in attesa del lavag­gio. Si eviteranno così ulteriori lavaggi. Estrarre i cesti per facilitare l'operazione di carico delle stoviglie.
Come utilizzare il cestello inferiore
Nel cestello inferiore vi consigliamo di mettere le stovi­glie più difficili: pentole, coperchi, piatti piani e fondi come indicato nel­le figure a lato. I piatti da portata e coperchi grandi vanno sistemati di preferenza ai lati del cesto, senza però bloccare la rota­zione dell'irroratore superiore.
- pentole, insalatiere etc. devono essere sempre capo­volte
- stoviglie molto fonde vanno sistemate in posizione obli­qua onde consentire all'acqua di defluire.
Cestino posate
Il cestello delle posate può essere di tipo diverso a se­conda dei modelli di lavastoviglie. Inserisci le posate nel cestino: I coltelli e gli utensili con punte taglienti devono essere sistemati nel cestello delle posate con le punte rivolte verso il basso o sistemati sulle ribaltine del cestello superiore in posizione oriz­zontale. Sistema tutte le posate in modo che non si tocchino fra di loro. Se il cestino è dotato di inserti laterali i cucchiaini van­no inseriti singolarmente nelle apposite feritoie. Posate particolarmente lunghe vanno sistemate in posi­zione orizzontale nella parte anteriore del cestello supe­riore.
Esempi di caricamento cestello superiore
Esempi di caricamento cestello inferiore
Cestino posate
Fig. A
Come utilizzare il cesto superiore.
Il cestello superiore è adatto a contenere stoviglie deli­cate e leggere come bicchieri, tazze da the e caffè, piattini, ma anche piatti, insalatiere basse, padelle e tegami bassi poco sporchi. In dotazione possono essere fornite 1 o 2 ribaltine sulle quali sistemare tazze e tazzine ma anche coltelli lunghi e acuminati e posate di servizio.
- Collocare le stoviglie leggere in modo che non vengano spostate dai getti dacqua.
Come regolare il cestello superiore...
E' possibile regolare il cestello superiore in posizione alta o bassa. Per fare ciò aprire le alette di arresto rotaie e sfilare il cestello; sistemarlo con le rotelle posteriori in posizione alta o bassa quindi farlo scivo­lare lungo le guide fino a far entrare anche le rotelle anteriori; richiudere le alette per l'arresto (ved.fig. F).
5
Fig. F
1
3
2
4
16
Come avviare la macchina
Come avviare un programma di lavaggio .....
Dopo aver effettuato tutte le operazioni riportate nei paragrafi precedenti ed aver aperto completamente il rubinetto dell'acqua, aprire parzialmente la porta del lavastoviglie e premere il pulsante ON-OFF "A" posto sul quadro comandi; sentite un breve segnale acustico e la spia "B"si illumina. A questo punto la macchina è sotto tensione e pronta per essere programmata.
Avviamento ed impostazione del programma.
Selezionare il programma premendo il pulsante P. Ad ogni pressione sul pulsante corrisponde un segnale acu­stico e si accendono in successione le lampade spia G: scegliere il programma più indicato al tipo di stovi­glie da lavare (a pag.7 trovate la tabella programmi). Chiudete la porta,un breve segnale acustico indicherà che il ciclo di lavaggio è iniziato e non è più possibile modificarlo, se necessario leggere il paragrafo "Annullare o modificare un programma in corso".
Annullare o modificare un programma in corso.....
Premessa: un programma in corso può essere modifica­to solo se è iniziato da poco.
Per modificare un programma in corso aprire con cautela la porta per evitare eventuali schizzi di acqua calda quin­di tenere premuto per circa 5 secondi il pulsante P finchè non sentite 3 brevi segnali acustici. La spia Gsi spegne e a questo punto tutte le impostazioni sono state annullate. Ora potete re-impostare il programma giusto.
Nel caso in cui abbiate dimenticato di inserire una stoviglia...
E' possibile interrompere il ciclo di lavaggio aprendo la porta con cautela per evitare schizzi di acqua calda. In­serite le stoviglie e alla chiusura della porta il ciclo ripren­derà dal punto in cui era stato interrotto.
Nel caso di interruzione della corrente elettrica o di
apertura della porta....
Il programma si interrompe e poi riprenderà quando torna la luce o alla chiusura della porta.
Alla fine del lavaggio....
La fine del ciclo è segnalata da un doppio segnale acu­stico e dal lampeggiare della spia programmi "G".
Attenzione
Aprite la porta, spegnete la macchina premendo il pulsante A,(On-Off), staccate la spina dalla presa di corrente per togliere lalimentazione elettrica; il cavo di alimentazione deve essere perciò facilmente ac­cessibile.
Chiudete il rubinetto dell'acqua e attendete alcuni minuti prima di togliere le stoviglie, eviterete così di maneggia­re le stoviglie calde, più sensibili agli urti, ed otterrete una migliore asciugatura.
Svuotate per primo il cesto inferiore.
Accertatevi che il programma sia terminato prima di
togliere le stoviglie!
Avvertenza: quando aprite la porta della lavastovi­glie, se il ciclo di lavaggio è in corso o è appena termina­to, fate attenzione al vapore caldo che fuoriesce, potre­ste scottarvi!
16
6
Tabella programmi
Con il lavaggio in lavastoviglie avrete la garanzia di un ambiente igienizzante e di un pulito più sicuro.
Se le stoviglie sono poco sporche o sono state sciacquate precedentemente sotto lacqua, ridurre
sensibilmente la dose del detersivo.
Il numero e il tipo di programmi ed opzioni variano in base al modello di lavastoviglie.
Programma
1. Intensivo
2. Normale
*
3. Eco
4. Ammollo
Indicazioni per la
scelta dei programmi
Stoviglie e pentole molto sporche (da non usare per pezzi delicati).
Stoviglie e pentole normalmente sporche. Ciclo standard giornaliero.
Programma per un lavaggio ecologico, a bassi consumi energetici, adatto a stoviglie e pentole normalmente sporche. Lavaggio preliminare di pentole e stoviglie in attesa di completare il carico al pasto successivo.
Descrizione ciclo
Prelavaggio a 40°C Lavaggio a 63°C. 2 Risciacqui freddi Risciacquo caldo a 67°C Asciugatura.
Lavaggio a 60°C. Risciacquo freddo Risciacquo caldo a 70°C Asciugatura.
Prelavaggio freddo Lavaggio a 48°C Risciacquo freddo Risciacquo caldo a 60°C Asciugatura
Breve lavaggio freddo per impedire l'essicazione dei residui di cibo sulle stoviglie.
Detersivo pre-
lavaggio +
lavaggio
3+24 gr.
27 gr.
3+24 gr.
No
Brillantante
Si
Si
Si
No
Durata del
programma
(Tolleranza
± 10%)
Hrs. Min.
2:00
1:33
2:25
0:12
Note:
* Il programma Eco, rispetta la norma EN-50242, dura più a lungo rispetto ad altri programmi ma presenta un
minor consumo di energia ed in più è rispettoso con lambiente.
Per facilitare il dosaggio del detersivo è bene sapere che:
1 cucchiaio da cucina = 15 gr. di polvere = 15 ml di liquido circa 1 cucchiaino da cucina = 5 gr. di polvere = 5 ml di liquido circa.
7
16
Consigli per risparmiare
- E' importante attivare la lavastoviglie possibilmente a pieno carico per ottimizzare i consumi; per evitare che nel frattempo si formino cattivi odori e incrostazioni, po­tete utilizzare il ciclo ammollo.
- Scegliete il programma adeguato : la scelta del pro­gramma dipende dal tipo di stoviglie da lavare e dal loro grado di sporco.
- Dosate la giusta quantità di detersivo: se eccedete con il quantitativo di detersivo non otterrete stoviglie più puli­te, ma solamente un maggiore impatto ambientale.
- E' inutile sciacquare le stoviglie prima di posizionarle nella macchina.
Come tenere in forma la lavastoviglie
Dopo ogni lavaggio
Dopo ogni lavaggio chiudete il rubinetto dell'acqua e la­sciate socchiusa la porta in modo che non ristagnino nè umidità, nè cattivi odori
Staccare la spina
Prima di fare qualsiasi pulizia o manutenzione, staccate sempre la spina dalla presa: non correte alcun pericolo.
Niente solventi nè abrasivi
Per pulire l'esterno e le parti in gomma della lavastoviglie non occorre usare nè solventi nè abrasivi ma solo un pan­no imbevuto di acqua tiepida e sapone. Per eliminare eventuali macchie sulla superfice della va­sca, utilizzare un panno imbevuto di acqua ed un po' di aceto bianco o prodotto specifico per la pulizia della la­vastoviglie.
Se partite per le vacanze
Quando andate in vacanza, é consigliabile fare un lavag­gio a vuoto, dopodichè staccare la spina, chiudere il ru­binetto di ingresso acqua e lasciare socchiusa la porta: le guarnizioni dureranno più a lungo ed all'interno non si formeranno odori sgradevoli.
In caso di trasloco
In caso di trasloco possibilmente mantenete l'apparec­chio in posizione verticale; se fosse necessario, inclina­tela sul lato posteriore.
Le guarnizioni.
Uno dei fattori responsabili del ristagno di odori all'inter­no della lavastoviglie é rappresentato dai residui di cibo che rimangono nelle guarnizioni. Basterà pulirle periodi­camente con una spugnetta inumidita.
Dismissione degli elettrodomestici
La direttiva Europea 2002/96/CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE), prevede che gli elettrodomestici non debbano essere smaltiti nel normale flusso dei rifiuti solidi urbani. Gli apparecchi dismessi devono essere raccolti separatamente per ottimizzare il tasso di recupero e riciclaggio dei materiali che li compongo­no ed impedire potenziali danni per la salute e l'ambiente. Il simbolo del cestino barrato è riportato su tutti i prodotti per ricordare gli obblighi di raccolta separata. Per ulteriori informazioni, sulla corretta dismissione degli elettrodomestici, i detentori potranno rivolgersi al servizio pubblico preposto o ai rivenditori.
16
8
Pulizia e manutenzioni particolari
Il gruppo filtrante
Se vuoi avere sempre buoni risultati di lavaggio, è ne­cessario pulire il gruppo filtrante. Lacqua di lavaggio viene pulita dai residui di cibo e ri­messa in circolo perfettamente filtrata. Per questo, dopo ogni lavaggio, è meglio rimuovere i residui più grossi che trovi trattenuti dal bicchiere C e dal filtro semicircolare A; per estrarli tira il manico del bicchere verso lalto. Basterà sciacquarli sotto lacqua corrente. Una volta al mese è necessario pulire accuratamente tut­to il gruppo filtrante: bicchiere C + filtro semicircolare A + filtro cilindrico B. Il filtro B si estrae ruotandolo in senso antiorario. Per la pulizia aiutati con uno spazzolino non metallico. Rimetti insieme i pezzi (come indicato nella figura) e reinserisci il gruppo nella lavastoviglie. Posizionalo nel suo alloggiamento facendo una pressione verso il bas­so. La lavastoviglie non deve essere usata senza filtri. Se non inserisci correttamente i filtri si ridurrà lefficacia di
C'é qualche problema ?
Può accadere che la lavastoviglie non funzioni o non funzioni bene. Prima di chiamare l'assistenza, vediamo insieme cosa si può fare: può darsi che abbiate dimenticato di premere qualche tasto o non abbiate fatto, per distrazione, una manovra necessaria affinchè la macchina funzioni.
La lavastoviglie non parte
Avete controllato se:
il rubinetto è aperto e ben collegato al tubo, manca l'acqua in casa oppure non arriva con sufficiente pressione, il tubo è piegato, il filtro del tubo di alimentazione acqua è intasato, la porta è aperta.
Le stoviglie non sono pulite
Avete controllato se:
E' stata messa la giusta dose di detersivo, il programma selezionato è idoneo alle stoviglie che avete caricato, il filtro e microfiltro sono puliti, gli irroratori sono liberi.
lavaggio, e si potrebbe anche danneggiare la lavastovi­glie.
1
B
C
A
2
Pulizia degli irroratori
Può succedere che residui di cibo si attacchino agli irroratori ostruendo i fori; controllarli periodicamente e pu­lirli (vedere Vista di vicino (interno) alle lettere F-I)
Allarme rubinetto chiuso
Se hai dimenticato di aprire il rubinetto dellacqua, la tua macchina te lo segnala per alcuni minuti con brevi segnali acustici. Apri il rubinet­to e vedrai che la macchina, dopo alcuni minuti, si riavvia. Nel caso in cui non sei presente quando vengono emessi i segnali acustici, la macchina si blocca e le spie programmi e ! (Normale ed Eco) lampeggiano a frequenza rapida. Spegni con il pulsante di On-Off, apri il rubinetto dellacqua e dopo aver atteso circa 20 secondi riaccendi la macchina, riseleziona il programma e vedrai che si av­vierà regolarmente.
Allarme filtri intasati
Se la macchina è bloccata e lampeggiano a frequenza rapida le spie (intensivo) e !(eco) significa che il filtro è intasato da massicci residui di cibo. Spegnete la macchina, pulite accuratamente il filtro e dopo averlo risistemato nella sua sede riaccendete. Riselezionate Il programma ed esso si avvierà regolarmente.
La lavastoviglie non scarica
Avete controllato se:
il tubo di scarico è piegato.
Sulle lavastoviglie rimangono depositi calcarei o una patina bianca
Avete controllato se:
il tappo del contenitore sale è chiuso bene, il dosaggio di brillantante è regolato bene.
Messaggi d'errore
La tua lavastoviglie è dotata di un sistema di sicurezza in grado di rilevare eventuali anomalie di funzionamento. Tali anomalie sono se­gnalate da una o due spie programma / lampeggianti a frequen­za rapida. Dopo aver preso nota di quali spie lampeggiano spegni la macchina e chiama lassistenza tecnica.
Allarme per guasto allelettrovalvola di carico dellac­qua.
Se lampeggia a frequenza rapida la spia (normale) SPEGNERE E RIACCENDERE la lavastoviglie dopo un minuto. Se lallarme perma­ne, per prima cosa chiudere il rubinetto delllacqua per evitare alla­gamenti poi togliere corrente e chiamare lassistenza tecnica.
Se nonostante tutti i controlli, la lavastoviglie non funziona e l'inconve­niente da voi rilevato continua ad esserci, chiamate il centro assi­stenza autorizzato più vicino, comunicando le seguenti informazioni:
- il tipo di guasto
- la sigla del modello (Mod. ....) ed il numero di serie(S/N ....) riportati
sulla targhetta applicata nella parte laterale delle controporta.
Non ricorrete mai a tecnici non autorizzati e rifiutate sempre l'installazione di pezzi di ricambio non origi­nali.
9
16
Installazione
Posizionamento
Sistemare la macchina nel punto prescelto. La macchina può essere fatta aderire con i fianchi o con lo schienale ai mobili adiacenti o alla parete. La lavastoviglie é munita di tubi per l'alimentazione e lo scarico dell'acqua che possono essere orientati verso destra o verso sinistra per consentire un'ade­guata installazione.
Livellamento
Posizionata la macchina agire sui piedini avvitandoli e svi­tandoli al fine di regolare, se necessario, l'altezza della mac­china e livellarla in modo che venga a trovarsi orizzontale; non deve comunque, in nessun modo, essere inclinata di oltre 2°. Un buon livellamento assicurerà il corretto funzionamento del­la lavastoviglie.
Regolazione piedini posteriori.*
Incassa la macchina nell'apposito vano quindi regola l'altez­za della stessa agendo sulle viti poste nella parte anteriore inferiore. Con un cacciavite ruota in senso orario le viti per alzare la lavastoviglie e in senso antiorario per abbassarla.
Collegamento alla presa dacqua fredda.
Allaccia il tubo di carico ad una presa dacqua fredda con bocca filettata da 3/4 gas, avendo cura di avvitarlo stretta­mente al rubinetto. Se i tubi dellacqua sono nuovi o sono rimasti per lungo tempo inattivi, prima di fare l'allacciamento, assicurati, facendola scorrere, che lacqua diventi limpida e sia priva di impurità. Senza questa precauzione, cè il rischio che il punto dove entra lacqua si intasi, danneggiando la tua lavastoviglie.
- Lapparecchio deve essere collegato alla rete di distribuzio­ne dellacqua utilizzando tubi nuovi.
- Non riutilizzare i vecchi tubi.
Collegamento alla presa d'acqua calda
La macchina può essere alimentata con acqua calda di rete (impian­to centralizzato, termosifoni) che non superi la temperatura di 60° C. In questo caso il tempo di lavaggio sarà abbreviato di circa 15 minuti e l'efficacia del lavaggio lievemente ridotta. Il collegamento deve essere effettuato alla presa d'acqua calda, con le stesse modalità descritte per il collegamento alla presa d'acqua fredda.
Sicurezza antiallagamento.
La tua lavastoviglie è dotata di un sistema che interrompe lingresso dellacqua nel caso di perdite all'interno della mac­china.
Collegamento al tubo di scarico
Inserire il tubo di scarico in una conduttura di scarico che abbia un diametro minimo di cm. 4 op­pure appoggialo al lavandino. Evitare strozzature o curvature eccessive.La parte del tubo con­trassegnata con la lettera A deve essere ad una altezza compresa tra 40 e 100 cm. Il tubo non deve essere immerso nellacqua.
A
Collegamento elettrico
Inserire la spina in una presa di corrente munita di un efficien­te collegamento a terra (la messa a terra dell'impianto é una garanzia di sicurezza prevista dalla legge), dopo aver verifi­cato che i valori della tensione e della frequenza di rete cor­rispondano a quelli riportati sulla targhetta situata sulla controporta inox della macchina e che l'impianto elettrico al quale essa va collegata sia dimensionato per la corrente mas­sima indicata su tale targhetta. Se la presa di corrente alla quale va collegata la macchina non corrisponde alla spina, sostituire quest'ultima con una spina adatta, piuttosto che im­piegare adattatori o derivatori in quanto essi potrebbero pro­vocare riscaldamenti o bruciature.
ATTENZIONE
- Ad apparecchio installato, il cavo di alimentazione elettri­ca, la spina e la presa della corrente devono essere accessibili.
- Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal costruttore o dal suo Servizio di Assistenza Tecnica, in modo da prevenire ogni rischio. (Vedi Assisten­za)
- Il cavo non deve subire piegature o compressioni.
- LAzienda declina ogni responsabilità qualora queste norme non vengano rispettate.
Striscia anticondensa.
Su alcuni modelli è prevista in dotazione una striscia autoadesiva trasparente. Deve essere incollata sul lato inferiore del vostro ripiano in legno per proteggerlo dalla condensa. Ove non prevista in dotazione, può essere richiesta come ricambio ai rivenditori autorizzati.
* Presente solo su alcuni modelli.
16
10
Safety Is a Good Habit to Get Into
NOTICE Carefully read the instructions contained in this manual, as they provide important information which is essential to safe and proper installation, use and maintenance of the appliance.
This appliance complies with the following EEC directives:
- 73/23/EEC of 19/02/73 (Low Voltage) and subsequent modifications;
- 89/336/EEC of 03/05/89 (Electromagnetic Compatibility) and subsequent modifications.
- 97/17/EEC Labelling
-2002/96/EC (Waste Electrical and Electronic Equipment)
1.Carefully dispose of the packing material.
2.After removing the packing, check to make sure that the
appliance is not damaged. If in doubt, contact a qualified professional.
3.The dishwasher must only be used by adults for the washing of household dishes and cooking utensils.
4.Fundamental rules to follow when using the appliance:
- Never touch the dishwasher when barefoot or with wet hands or feet;
- We discourage the use of extension cords and multiple sockets;
- During installation, the power supply cord must not be excessively or dangerously bent or flattened;
- If the appliance is not operating properly or maintenance must be performed, disconnect the appliance from the power
supply.
5.Keep detergents out of the reach of children, who must also be kept away from the dishwasher when it is open.
6.This appliance cannot be installed outdoors, not even if the area in which it is installed is covered by a roof; it is also very dangerous to leave it exposed to the rain and elements.
7.Do not touch the heating element during or after a wash cycle.
8.The door should not be left open as it may create a dangerous obstacle.
9.Do not lean or sit on the door when it is open, as this could overturn the dishwasher.
10.If the appliance malfunctions, turn off water supply to the appliance and disconnect the plug from the wall socket. Then, consult the section entitled, "Troubleshooting." If you cannot resolve the problem, contact a service centre.
11.Appliances which are no longer being used must be made inoperable by cutting the power supply cord and removing the door lock.
To maintain the EFFICIENCY and SAFETY of this appliance, we recommend:
call only the Service Centers authorized by the manufacturer
always use original Spare Parts
Close-up View (control panel)
"P" Cycle Select
Button
"G" Cycle
Indicator lights
ON-OFF Button
A.
ON - OFF Indicator Light
B.
G.
P.
"B" ON-OFF
Indicator light
"A" ON-OFF Button
Cycles Indicator Lights
Cycle select button

EN
Close-up View (Interior)
G
E
F
E.
Upper Rack
F.
Top Sprayer Arm
G.
Rack Height Adjustor
H.
Lower Rack
J
I
K.
H
K
L
Bottom Sprayer Arm
I.
Salt Container Cap
J.
Washing Filter
Detergent and Rinse Aid Dispenser
L.
EN
7HFKQLFDO FKDUDFWHULVWLFV
:LGWK FP  'HSWK FP +HLJKW FP ª &DSDFLW\ VWDQGDUG SODFH VHWWLQJV 0DLQV ZDWHU SUHVVXUH  SVL SVL  ª 03 D  ª EDU 3RZHU YROWDJH 6HH GDWD SODWH
7RWD O DEVRUEHU SRZHU 6HH GDWD SODWH )XVH 6HH GDWD SODWH
Salt .......
Salt
The hardness of the water varies from place to place. If hard water is used in the dishwasher, deposits will form on the dishes and utensils. The appliance is equipped with a special softener that uses a salt specifically designed to eliminate lime and minerals from the water.
Loading the Salt into the Softener
Always use salt intended for use with dishwashers. The salt container is located beneath the lower rack and should be filled as follows:
1. Remove the lower rack and then unscrew and remove the cap from the salt container;
2. If you are filling the container for the first time, fill it with water;
3. Place the end of the funnel (supplied) into the hole and introduce about 2 kg of salt. It is normal for a small amount of water to come out of the salt container.
4. Carefully screw the cap back on.
Adjusting Salt Consumption
The dishwasher is designed to allow for adjusting the amount of salt consumed based on the harness of the water used. This is intended to optimize and customize the level of salt consumption so that it re­mains at a minimum. Your Local Water Board can supply the degree of hardness of the water in your area. To adjust salt consumption, pro­ceed as follows:
1) Unscrew the cap from the salt container.
2) There is a ring on the container with an arrow on it (see
figure to the side), if necessary, rotate the ring in the an­ticlockwise direction from the "_" setting towards the "+" sign, based on the hardness of the water being used. It is recommended that adjustments be made in accord­ance with the following schema:
Hardness of the water
°dH °fH °mmol/l
0 - 10 0 - 17 0 - 1.7 / 0 /
Selector
knob
position
Salt consumption (grams/cycle)
Autonomy (cycles/2 kg)
Loading the refined salt
In order to obtain the best possible results from a wash cycle, make sure that the dispenser is never empty. Refined salt removes limescale from the water, thus avoiding the formation of deposits on crockery. The salt dispenser is located in the lower part of the dishwasher (see Description) and should be filled:
 when the green float
* cannot be seen by simply
looking at the cap of the salt dispenser;
 when the LOW SALT
* indicator light on the panel
flashes;
 if your machine is not equipped with an indicator
light or a green float: approximately every 30 wash cycles;
To prevent the formation of rust, load the salt just
before beginning a wash cycle.
10 – 25 18 – 44 1.8 – 4.4 - 20 60
25 – 50 45 – 89 4.5 – 8.9 MED 40 40
> 50 > 89 > 8.9 + 60 25
(°dH = hardness measured in German degrees - °f = hardness measured in French degrees - mmol/l = millimoles per litre)
* Only available in selected models.
!
EN
Detergent and Rinse Aid ....
Detergent
Detergent specifically intended for use with dishwashers must be used. The dispenser must be refilled before the start of each wash cycle following the instructions provided in the "Wash Cycle Table." The detergent dispenser is located on the inside panel of the door.
Loading the detergent
To open lid "A", press button "B". The cleaning detergent should be introduced into the two containers "C"and "D" up to the rim. After pouring in the detergent, replace the lid, pressing down until it clicks.
Dishwasher detergent in tablets is now available on the market, in which case you should place one tablet into container "D" and replace the lid.
B
C
D
Rinse Aid
This product makes dishes sparkle more as it improves their drying. The rinse aid container is situated on the inside of the appliance door; you should refill it when you see the container is empty by means of indicator D. (If your dishwasher is fitted with a low rinse aid indicator light, fill the container up when the indicator light flashes or lights up).
Loading the Rinse Aid
To open the dispenser, turn the "C" cap in the anti-clockwise direction and then pour in the rinse aid, making sure not to overfill. The amount of rinse aid used for each cycle can be regulated by turning the "F" dose adjustor, located beneath the "C" cap, with a screwdriver. There are 6 different settings; the normal dosage setting is 4.
F
D
C
Important:
Proper dosage of the rinse aid improves drying.
A
A good wash result also depends on the correct amount of detergent being used; exceeding the stated amount does not result in a more effective wash and increases environmental pollution.
Only use detergent which has been specifically
designed for dishwashers.
If drops of water remain on the dishes or spotting occurs, the dosage adjustor should be turned to a higher setting. If the dishes have white streaks, turn the dosage adjustor to a lower setting.
Notice: To facilitate closing the cover, remove any excess detergent on the edges of the dispenser.
DO NOT USE washing up liquid.
Using excessive detergent may result in foam residue remaining in the machine after the cycle has ended.
To achieve the best results from each washing and drying cycle, powder detergent, rinse aid liquid and salt should be used.
Warning
Three-in-one dishwasher tablets are now available on the market, and combine detergent, salt and rinse aid all in one. If the water in your area is hard or very hard, we still recommend you pour extra salt into the relevant dispenser to prevent the formation of white streaks on your dishes or on the interior of the appliance. Using a three-in-one product means it is no longer necessary to put rinse aid into the relevant container. If you want to achieve perfectly dry dishes, you may add rinse aid as long as the dosage adjuster is set to no.2. In any case, please read the manufacturer's instructions on the packet.
EN
"
Loading the Dishwasher
Before placing the dishes in the dishwasher, remove the larger food particles to prevent the filter from becoming clogged, which results in reduced performance. If the pots and pans have baked-on food that is extremely hard to remove, we recommend that they be allowed to soak before they are washed. This will eliminate the need for extra wash cycles. Pull out the racks to facilitate loading the dishwasher.
How to Use the Lower Rack
We recommend that you place the most difficult to clean items on the bottom rack: pots, pans, lids, serving dishes and bowls, as shown in the figure to the right.
It is preferable to place serving dishes and lids on the sides of the racks in order to avoid blocking the rotation of the top spray arm.
- Pots, serving bowls, etc. must always be placed top down.
- Deep pots should be slanted to allow the water to flow out.
Cutlery basket
The type of cutlery basket may vary according to the dishwasher model. Knives and other utensils with sharp edges must be placed in the cutlery basket with the points facing downwards, or they must be positioned horizontally in the tip-up compartments on the upper rack. Insert the cutlery into the basket: Position all cutlery items so that they don't touch. If the rack has side baskets, the spoons should be loaded individually into the appropriate slots.
Loading examples for the upper rack
Loading examples for the lower rack
Cutlery basket
- Especially long utensils should be placed in the horizon­tal position at the front of the upper rack.
How to Use the Upper Rack
The upper rack is designed to hold more delicate and lighter dishware, such as glasses, coffee and tea cups and sau­cers, as well as plates, small bowls and shallow pans (as long as they are not too dirty). The appliance can also be equipped with 1 or 2 tip-up com­partments onto which you can place mugs and cups, as well as long sharp knives and serving cutlery.
- Position the dishes and cookware so that they do not get moved by the spray of water.
How to adjust the Upper rack ...
The top rack can be adjusted using the two rack heights (top and bottom). To adjust the rack, open up the tabs that lock the guides and pull out the rack. Arrange the rack with the back wheels in either the top or bottom position and then insert it along the guides until the front wheels are on as well. Close the tabs to lock the rack in place (see Fig. F)
Fig. F
Fig. A
1
3
2
4
#
EN
Starting the Appliance
Starting a wash cycle....
After performing all the operations described in the previous paragraphs, turn the water tap on completely, open the appliance door and press ON-OFF button "A": indicator light "B" comes on. Your appliance is now on and awaiting instructions.
Setting and Starting a Wash Cycle
Select the wash cycle by pressing button "P". Each time this button is pressed, one of the indicator lights "G" will come on in sequence, select the wash cycle you deem most suitable for the type of dishes to wash (take a look at page 17, where you will find the wash cycle table). Close the appliance door and after a few seconds, you will hear a short beep: the wash cycle has begun.
Cancelling or modifying a cycle while underway...
Premise: A cycle that is underway can only be modified if it has only been running for a short time.
Open the appliance door carefully to avoid any hot water splashes, then keep button "P" pressed for approximately 5 seconds, until you hear 3 short beeps. Indicator light "G" will come off and at this point, all the settings will have been cancelled. You are now free to re-set the correct wash cycle.
There's been a power failure? Have you opened the dishwasher door?
The wash cycle stops and then restarts when the electricity comes back on or when you close the door.
At the end of the wash cycle...
The end of the wash cycle is indicated by a double beep and the flashing of the wash cycle indicator light "G".
Warning:
Open the dishwasher door, turn the appliance off by pressing button A, unplug the appliance from the electricity socket to cut off the power supply; the power supply cable should consequently be easily accessible.
Turn off the water tap. Wait a few minutes before unloading the dishes: they are very hot! If you wait a little while, they dry better thanks to the steam. Empty the lower rack first.
Make sure the wash cycle has ended before removing
the dishes!
If you forget to load some of the dishes...
Interrupt the wash cycle by opening the appliance door with the utmost care, as usual, then insert the dish you had forgotten. When you shut the appliance door, the cycle will start up from where you interrupted it. restart at the point where it left off.
Warning
If opening the door soon after the end of the programme,or during it, stand away from the Dishwasher, to avoid possible injury from hot steam.
EN
$
Wash Cycle Table
Dishwasher washing guarantees your dishes will be cleaned in a hygienic setting for safer, cleaner
results.
If the crockery is only lightly soiled or if it has been rinsed with water before being placed in the dish-
washer, reduce the amount of detergent used accordingly.
The number and type of wash cycles and options may vary depending on the dishwasher model.
Cycle
1) Intensive
2) Time4You
3) Eco*
4) Soak
Cycle selection
instructions
Very dirty dishes, pots and pans (not to be used with delicate items).
Normally dirty dishes, pots and pans. Standard daily cycle.
Environmentally-friendly cycle, with low energy consumption levels, suitable for normally dirty pans and dishes.
Pre-wash of dishes, pots and pans while waiting for the load to be completed after the subsequent meal.
Cycle description
Pre-wash with hot water at 40°C Wash at 63°C. 2 Rinses with cold water Rinse with hot water at 67°C. Drying.
Wash at 60°C. Rinse with cold water Rinse with hot water at 70°C. Drying.
Cold pre-wash Wash at 48°C Rinse with cold water Hot rinse at 60°C Drying
Short cold wash to prevent food residue from drying on the dishes.
Detergent
for
pre-wash
+ wash
3+24 gr.
27 gr.
3+24 gr.
No
Rinse
Aid
Yes
Yes
Yes
No
Wash cycle
duration
(tolerance
±10%)
Hrs. Min.
2:00
1:33
2:25
0:12
Note:
* The Eco wash cycle adheres to the regulation EN-50242. Although it has a longer duration than other wash
cycles it uses less energy and is les harmful to the environment.
To make it easier to measure out the detergent, it is worth remembering that:
1 tablespoon = 15 grams of powder = approximately 15 ml of liquid 1 teaspoon = 5 grams of powder = approximately 5 ml of liquid
%
EN
Loading...
+ 44 hidden pages