VODIČ ZA POSTAVLJANJE ...............................................................17
2
Vodič za zdravlje i sigurnost
HR
SIGURNOSNE UPUTE
Prije upotrebe uređaja pročitajte ove sigurnosne
upute. Sačuvajte ih za buduću referencu.
Ovaj priručnik i sam uređaj sadrže važna sigurnosna
upozorenja kojih se morate stalno pridržavati.
Proizvođač otklanja svaku odgovornost u slučaju
nepoštivanja sigurnosnih uputa, za neprikladno
korištenje ili za pogrešno podešavanje komandi.
Vrlo maloj djeci (0 – 3 godina) ne dopuštajte
pristup uređaju. Maloj djeci (3 – 8 godina) ne
dopuštajte pristup uređaju ako nisu pod nadzorom.
Djeca starija od 8 godina i osobe smanjenih zičkih,
osjetilnih i mentalnih sposobnosti ili osobe bez
dovoljnog iskustva i znanja mogu koristiti uređaj
samo ako su pod nadzorom ili su dobili upute o
sigurnom rukovanju uređajem te ako razumiju
potencijalne opasnosti. Djeca se ne smiju igrati s
uređajem. Djeca ne smiju čistiti niti održavati uređaj
bez nadzora.
Nemojte nikad na silu otvarati vrata ili ih koristiti
kao stepenicu.
DOZVOLJENI RASPON UPOTREBE
PAŽNJA: uređaj nije namijenjen radu pomoću
vanjskog uređaja za uključivanje kao što je mjerač
vremena ili odvojeni sustav daljinskog upravljanja.
Ovaj uređaj namijenjen je upotrebi u
kućanstvima i na sličnim mjestima, kao što su:
kuhinje za osoblje u trgovinama, uredi i druge
objekti u kojima se radi; seoske kuće; za goste u
hotelima, motelima ili sličnim smještajnim
jedinicama.
Stroj ne punite iznad njegove maksimalne
zapremine (u kg suhog rublja) navedene u tablici
programa.
Ovaj uređaj nije namijenjen za profesionalnu
upotrebu. Uređaj ne upotrebljavajte na otvorenom.
Ne upotrebljavajte otapala (npr. terpentin,
benzen), deterdžente koji sadrže otapala, sredstva
za ribanje u prahu, sredstva za čišćenje stakla ili
višenamjenska sredstva za čišćenje ili zapaljive
tekućine; Nemojte strojno prati materijale koje ste
obradili otapalima ili zapaljivim tekućinama.
POSTAVLJANJE
Pri postavljanju, uređajem moraju rukovati dvije
ili više osoba: opasnost od ozljeda. Za raspakiranje
i postavljanje uređaja upotrijebite zaštitne rukavice:
opasnost od porezotina.
Ako iznad perilice rublja želite staviti sušilicu,
najprije kontaktirajte naš postprodajni servis ili
specijaliziranog prodavača kako biste provjerili je li
to moguće. To je dopušteno samo ako je sušilica
pričvršćena na perilicu rublja pomoću prikladnog
kompleta za okomito postavljanje kojeg možete
OBAVEZNO PROČITAJTE I PRIDRŽAVAJTE SE
nabaviti putem našeg postprodajnog servisa ili
kod specijaliziranog prodavača.
Uređaj pomičite ne podižući ga za radnu
površinu ili gornji poklopac.
Postavljanje, uključujući dovod vode (ako je
uređaj opremljen) i električne priključke te
popravke smije obavljati samo kvalicirani tehničar.
Nemojte popravljati ni zamjenjivati bilo koji dio
uređaja osim ako se to izričito ne navodi u
korisničkom priručniku. Djeci ne dozvoljavajte
približavanje mjestu postavljanja. Nakon uklanjanja
ambalaže s uređaja provjerite da nije došlo do
oštećenja za vrijeme transporta. U slučaju
problema, kontaktirajte distributera ili najbliži
postprodajni servis. Nakon postavljanja otpadni
materijal pakiranja (plastiku, dijelove od stiropora
itd.) odložite van dohvata djece: opasnost od
gušenja. Uređaj se prije postavljanja mora isključiti
iz napajanja: opasnost od električnog udara. Pazite
da za vrijeme postavljanja uređaj ne oštetiti
električni kabel: opasnost od požara ili električnog
udara. Uređaj uključite tek kada završi postupak
postavljanja.
Uređaj ne postavljajte na mjesta gdje bi mogao
biti izložen ekstremnim uvjetima kao što su: loša
ventilacija, temperatura ispod 5°C ili iznad 35°C.
Prilikom postavljanja uređaja provjerite jesu li
sve četiri nožice stabilne te da stoje na podu,
podešavajući ih ako je potrebno, a zatim pomoću
libele provjerite je li uređaj savršeno poravnat.
Ako je uređaj postavljen na drveni ili “plutajući”
pod (primjerice neki parketni podovi ili laminati),
na pod učvrstite komad šperploče dimenzija
60x60x3cm (najmanje) i na to postavite uređaj.
Spojite ulazno crijevo (crijeva) za vodu na dovod
vode u skladu s pravilima lokalne vodoopskrbne
tvrtke.
Samo za modele s dovodom hladne vode: ne
spajajte ih na dovod tople vode.
Za modele s dovodom tople vode: temperatura
ulazne tople vode ne smije premašivati 60 °C.
Perilica rublja ima transportne vijke radi
sprječavanja mogućeg unutarnjeg oštećenja u
prijevozu. Prije upotrebe stroja morate izvaditi
transportne vijke. Nakon njihovog vađenja pokrijte
otvore s 4 priložena plastična čepa.
Nakon postavljanja uređaja pričekajte nekoliko
sati prije pokretanja kako bi se prilagodio uvjetima
u prostoriji.
Provjerite da ventilacijski otvori na postolju
perilice rublja (ako postoje na vašem modelu) nisu
zatvoreni tepihom ili nekim drugim materijalom.
3
Vodič za zdravlje i sigurnost
Za spajanje uređaja na dovod vode koristite
samo nova crijeva. Stari kompleti crijeva ne smiju
se ponovno upotrebljavati.
Tlak dovoda voda mora biti u rasponu od 01 –
1MPa.
ELEKTRIČNA UPOZORENJA
Mora postojati mogućnost isključivanja uređaja
iz struje uklanjanjem priključka ako je on dostupan
ili to učiniti pomoću dostupne sklopke s više polova
instalirane uz utičnicu u skladu s pravilima ožičenja
i uređaj mora biti uzemljen u skladu s nacionalnim
sigurnosnim standardima za električnu struju.
Nemojte koristiti produžne kabele, višestruke
utičnice ili adaptere. Nakon postavljanja električni
dijelovi ne smiju biti dostupni korisniku. Uređaj ne
upotrebljavajte kada ste mokri ili bosi. Uređaj ne
upotrebljavate ako su njegov dovodni kabel ili
utikač oštećeni, ako ne radi ispravno ili ako je
oštećen ili je pao na tlo.
Ako je kabel za napajanje oštećen, istim ga mora
zamijeniti proizvođač, ovlašteni serviser ili osobe
slične kvalikacije kako biste izbjegli opasne
situacije: opasnost od strujnog udara.
ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE
UPOZORENJE: Provjerite je li uređaj isključen ili
odspojen iz napajanja prije obavljanja bilo kojeg
zahvata održavanja; nikada ne upotrebljavajte
uređaje za čišćenje parom: opasnost od električnog
udara.
ODLAGANJE AMBALAŽNOG MATERIJALA
Ambalažni materijal može se u potpunosti reciklirati i označen je
simbolom recikliranja .
Različiti dijelovi ambalaže moraju se stoga odgovorno odlagati i u skladu
s propisima lokalnih vlasti o odlaganju otpada.
ODLAGANJE KUĆANSKIH UREĐAJA
Ovaj uređaj proizveden je od materijala koje se može reciklirati ili
ponovno iskoristiti. Odložite ga u skladu s lokalnim propisima o
zbrinjavanju otpada. Radi po drobnijih informacija o postupanju, oporabi
i recikliranju električnih kućanskih aparata, obratite se nadležnom
mjesnom uredu, službi za skupljanje komunalnog otpada ili trgovini
u kojoj ste uređaj kupili. Ovaj uređaj označen je sukladno europskoj
direktivi 2012/19/EZ o električnom i elektroničkom otpadu (WEEE).
Osigurate li ispravno odlaganje tog proizvoda, pomoći ćete u
sprječavanju mogućih negativnih posljedica za okoliš i zdravlje ljudi.
Simbol na proizvodu ili na popratnoj dokumentaciji označava da se s
njim ne smije postupati kao s kućnim otpadom, nego ga treba odnijeti
na odgovarajuće sakupljalište za recikliranje električnog i elektroničkog
otpada.
4
Korisnički priručnik
OPIS PROIZVODA
HR
1.
2.
7.
8.
3.
4.
5.
6.
SPREMNIK ZA DETERDŽENT
Učinkovitost pranja ovisi i o odgovarajućoj dozi deterdženta:
višak deterdženta neće nužno rezultirati učinkovitijim
pranjem te može uzrokovati nakupljanje naslaga u
unutrašnjosti stroja te pridonijeti zagađenju okoliša.
1. Gore
2. Ladica za deterdžent
3. Upravljačka ploča
4. Ručka
5. Vrata
6. Pumpa za ispuštanje vode (iza ploče)
7. Ploča (uklonjiva)
8. Podesive nožice (4)
! Nemojte upotrebljavati deterdžente za pranje ruku jer
stvaraju previše pjene.
! Upotrebljavajte deterdžent u prahu za bijelo pamučno
rublje, za pretpranje te za pranje na temperaturama iznad 60
°C.
! Slijedite upute na pakiranju deterdženta.
Otvorite ladicu za deterdžent i uspite deterdžent ili aditiv za
pranje prema sljedećim uputama.
1. Odjeljak : Deterdžent za pranje (prašak ili tekući)
• Ako upotrebljavate tekući deterdžent, upotrijebite
uklonjivi plastični odjeljak A (priložen) za precizno
doziranje.
• Ako upotrebljavate prašak, odjeljak umetnite u utor B.
2. Odjeljak
• Ne stavljajte deterdžent u taj odjeljak.
3. Odjeljak : Dodaci (omekšivači itd.)
• Omekšivač nikako ne smije premašiti maksimalnu
razinu (“max”) označenu na središnjoj pregradi.
TEHNIČKI PODACI ZA PRIKLJUČIVANJE VODE
Priključivanje vode
Dovod vodehladno
Slavina za voducijevna spojnica s navojem 3/4"
Minimalni tlak dovoda vode100 kPa (1 bar)
Maksimalni tlak dovoda vode1000 kPa (10 bar)
5
Korisnički priručnik
UPRAVLJAČKA PLOČA
1 Tipka za UKLJUČIVANJE/ISKLJUČIVANJE
2 Tipka i kontrolno svjetlo POKRETANJE/
STANK A
3 Kontrolna svjetla FAZA CIKLUSA PRANJA
4 Kontrolno svjetlo ZAKLJUČANA VRATA
5 Tipke i kontrolna svjetla OPCIJA
6 Tipka i kontrolno svjetlo BLOKADA TIPKI
7 Tipka ODGOĐENO POKRETANJE
8 Tipka CENTRIFUGA
9 Tipka TEMPERATURA
10 SELEKTOR CIKLUSA PRANJA
11 Tipka PRITISNI ZA PRANJE
11
1
10
23
9
4
7
8
5
6
PROGRAMI
Slijedite upute prikazane simbolima na etiketama za održavanje odjeće. Vrijednost označena na simbolu maksimalna je preporučena
temperatura za pranje odjeće.
SVAKODNEVNO, PAMUK
Ciklus od 30 °C za pamučno rublje. Omogućava smanjenu
potrošnju električne energije za zagrijavanje vode, a
istovremeno jamči učinkovitost pranja. Prikladan za slabo
zaprljanu odjeću.
SVAKODNEVNO, SINTETIKA
Ciklus od 30 °C za sintetičko rublje. Omogućava smanjenu
potrošnju električne energije za zagrijavanje vode, a
istovremeno jamči učinkovitost pranja. Prikladan za slabo
zaprljanu odjeću.
OBOJENO
Ciklus od 30 °C koji čuva boje, a prikladan je za pamučnu ili
sintetičku odjeću u boji. Omogućava smanjenu potrošnju
električne energije za zagrijavanje vode, a istovremeno
jamči učinkovitost pranja. Prikladan za slabo zaprljanu
odjeću.
OSJETLJIVO
Prikladno za pranje izrazito osjetljivog rublja. Preporučuje
se da prije pranja izokrenete rublje s unutrašnjom stranom
prema van. Za najučinkovitije pranje osjetljivog rublja
upotrijebite tekući deterdžent. Za pranje svilenih predmeta
i zastora odaberite ciklus 4 i aktivirajte opciju ; perilica
će dovršiti ciklus s namočenim rubljem i kontrolno svjetlo će
treptati. Za ispuštanje vode tako da se rublje može izvaditi
iz perilice, pritisnite tipku POKRETANJE/STANKA ili tipku
.
PAMUK
Prikladno za pranje umjereno do vrlo prljavih ručnika,
donjeg rublja, stolnjaka itd. od čvrstog lana i pamuka.
SINTETIKA
Prikladno za pranje umjereno prljavih komada odjeće
izrađenih od sintetičkih vlakana (npr. poliestera, poliakrila,
viskoze itd.) ili kombiniranih sintetičko-pamučnih vlakana.
MIJEŠANO
Ciklus od 40 °C za pranje pamučne i sintetičke odjeće.
Prikladan za slabo zaprljano donje rublje.
EKO PAMUK
Prikladan za pranje umjereno prljavog pamučnog rublja. Na
40 °C i 60 °C je standardni ciklus za pranje pamučnog rublja i
najučinkovitiji je s obzirom na kombiniranu potrošnju vode i
električne struje.
PAMUK, BIJELO
Za vrlo prljavo bijelo i otporno obojeno bijelo rublje.
SPORT
je proučavan za pranje malo prljavih tkanina od kojih se
izrađuje športska odjeća (trenirke, kratke hlače, itd.); za
postizanje boljih rezultata savjetujemo da ne prelazite
maksimalnu količinu rublja naznačenu u “Tablici programa”.
Preporučujemo korištenje tekućeg deterdženta, u količini za
polupunu perilicu.
BRZO, 30 MIN
Za kraće pranje slabo zaprljane odjeće. Nije prikladno za
vunu, svilu i odjeću koja se pere ručno.
6
Loading...
+ 12 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.